COLLECTION 2018 - Das Glas der Profis. The glass of the professional - Augustin Winzerservice
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Doppelt bruchfest: das neue TRITAN® PROTECT. Twice the break strength: the new TRITAN® PROTECT. protect Tritan® crystal glass. Tritan®-Kristallglas. The environmentally-friendly glass for exceptional Das ökologische Glas für besonderen genuss. pleasure. Perfekte Form, strahlender Glanz: Die patentierten Perfect form and exceptional brilliance: The patent- Tritan®-Kristallglas Kollektionen vereinen funktionales ed Tritan® crystal glass collections combine functional Design, natürliche Materialien, langanhaltende Brillanz design with natural materials, long-lasting brilliance and und hervorragende Spülmaschinenfestigkeit. Mit dem excellent dishwasher resistance. With the new TRITAN® neuen TRITAN® PROTECT haben wir die Haltbarkeit noch- PROTECT we once more increased the durability: it offers mals deutlich erhöht: Es bietet doppelte Sicherheit ge- double the protection against breaking stems compared gen Stielbruch im Vergleich zu herkömmlichen Gläsern, to conventional glasses. The specially tempered stem schützt vor Kratzern und steigert zusätzlich die Bruch- surface protects the glass against scratches and increases festigkeit und Widerstandsfähigkeit. break strength and overall durability. Glas mit Ökoprofil und Carbon Footprint (Zertifikat 2010) ■ The glass with an ecological profile and low carbon ■ Brillant, bruch- und spülmaschinenfest ■ footprint (Certified 2010) Bleifrei ■ Brilliant, shatter-resistant and dishwasher resistant ■ Zertifizierte Umweltleistung ISO 14001:2004 ■ Lead-free ■ und Ökoprofil ISO 14040:2009 (erstellt 2010) ■ Certified ISO 14001:2004 environmental performance Jetzt auch als TRITAN® PROTECT mit doppelter ■ and ISO 14040:2009 ecological profile (issued 2010) Stiel-Bruchfestigkeit Now also available as TRITAN® PROTECT with twice ■ the break strength at the stem
Inspired by professionals, designed with passion. Globale Partnerschaf t, individueller Service: Die Global partnership, individual services: thanks to its Zusammenarbeit mit Topgastronomen, Somme cooperation with top restaurateurs, sommeliers and liers und renommierten Designern macht ZWIESEL renowned designers, ZWIESEL KRISTALLGLAS has KRISTALLGLAS weltweit zu einem führenden Part become one of the leading partners for hotels, restaurants ner für Hotellerie, Gastronomie und Handel. and trade all over the world. ZWIESEL KRISTALLGLAS zählt mit seinen Marken zu With its brands ZWIESEL KRISTALLGLAS is one the most suc- den erfolgreichsten Unternehmen der Branche und cessful companies in the sector and ist Vorreiter in Sachen Design und Innovation. Zahl at the forefront in terms of design and innovation. reiche Auszeichnungen und Designpreise machen Numerous awards and design prizes proof this. dies deutlich. Mit zeitgemäßen Produkten und maßgeschneider We have been setting standards for years with modern ten Services für unsere Handelspartner setzen wir products and customised services for our commercial part- seit Jahren Standards. Die Marke SCHOTT ZWIESEL ners. The SCHOTT ZWIESEL brand reflects this philosophy spiegelt mit ihren nachhaltigen, innovativen Produkten with sustainable, innovative products. diese Philosophie wider. 5
protect FINE . FINE. Der perfekte Dialog von Eleganz und Funktionalität. The perfect dialogue between elegance and functionality. FINE, das ist der perfekte Dialog von Eleganz und Funk FINE represents a smooth dialogue between elegance tionalität. Die schlanken Formen werden zum Highlight and function. The slim, curvacious forms will be the jeder gedeckten Tafel und dank der hoch aufgezoge focal point of any well-laid table. The tall bowls concen- nen Kamine bündeln sich auch feinste geschmackliche trate even the most delicate of scents into a rich, intense Details zur intensiven Aromaerfahrung. So lesen Sie bouquet of aromas, enabling you to savour a wine’s die unverwechselbare Identität aus jedem Wein he- unique identity. Decanters which compliment FINE’S raus. Passend zum charakteristischen Design, ergänzen characteristic design complete this ensemble, translating Dekanter das Ensemble zum unverwechselbaren Erleb meals into unforgettable experiences. nis beim Dinner. entwickelt in Zusammenarbeit mit developed in cooperation with 46 SCHOTT ZWIESEL. Das Glas der Profis.
Fine Rotwein – Red Wine Weißwein – White Wine 8648/130 8648/1 8648/140 8648/0 8648/2 Bordeauxpokal Rotwein Burgunderpokal Weißwein Riesling Bordeaux Goblet Red Wine Burgundy Goblet White Wine Riesling „Medoc“ „Beaujolais” „Beaune” „Gavi” „Rheingau” H. 243 mm · 9.6 in H. 228 mm · 9.0 in H. 221 mm · 8.7 in H. 217 mm · 8.5 in H. 207 mm · 8.1 in ø 97 mm · 3.8 in ø 89 mm · 3.5 in ø 106 mm · 4.2 in ø 81 mm · 3.2 in ø 75 mm · 3.0 in 660 ml · 22.3 oz 486 ml · 16.4 oz 657 ml · 22.2 oz 370 ml · 12.5 oz 291 ml · 9.8 oz 113 767 113 759 113 769 113 758 113 760 EAN 4001836030908 EAN 4001836030830 EAN 4001836030939 EAN 4001836030816 EAN 4001836030847 113 860 ı–ı (0,2 l) 113 852 ı–ı (0,2 l) 113 864 ı–ı (0,2 l) 113 850 ı–ı (0,1 l) 113 853 ı–ı (0,1 l) EAN 4001836031844 EAN 40018360311769 EAN 4001836031875 EAN 4001836031745 EAN 4001836031776 113 851 ı–ı (0,2 l) EAN 4001836031752 Sekt – Sparkling Wine Champagner – Champagne Digestif – Digestif Wasser – Water 8648/77 8648/7 8648/17 8648/34 8648/155 8648/32 Champagner * Sekt * Weinbrand Sherry Eau de Vie Wasser * Champagne * Sparkling Wine * Brandy Sherry Eau de Vie Water * „Epernay” „Asti” „Cognac” „Jerez” „Alsace” H. 236 mm · 9.3 in H. 228 mm · 9.0 in H. 197 mm · 7.8 in H. 197 mm · 7.8 in H. 197 mm · 7.8 in H. 197 mm · 7.8 in ø 72 mm · 2.8 in ø 72 mm · 2.8 in ø 77 mm · 3.0 in ø 68 mm · 2.7 in ø 68 mm · 2.7 in ø 77 mm · 3.0 in 295 ml · 10.0 oz 235 ml · 7.9 oz 296 ml · 10.0 oz 200 ml · 6.8 oz 184 ml · 6.1 oz 341 ml · 11.5 oz 113 766 113 761 113 762 113 765 113 770 113 764 EAN 4001836030892 EAN 4001836030854 EAN 4001836030861 EAN 4001836030885 EAN 4001836030946 EAN 4001836030878 113 859 ı–ı (0,1 l) 113 854 ı–ı (0,1 l) 113 856 ı–ı (0,2 l) EAN 40018360031837 EAN 4001836031783 EAN 4001836031806 ** Dekanter – Decanter 2808/1,5 l 2808/0,75 l Dekanter Dekanter Decanter Magnum Decanter H. 330 mm · 13.0 in H. 360 mm · 14.2 in ø 234 mm · 9.2 in ø 132 mm · 5.2 in 1500 ml · 50.7 oz 750 ml · 25.3 oz 114 554 114 553 * mit Moussierpunkt ı–ı geeicht EAN 4001836037983 EAN 4001836037976 * with Effervescence Point ı–ı fillmark * * Informationen zu DROP PROTECT finden Sie auf Seite 131. SCHOTT ZWIESEL. The glass of the professional. 47 Please find information about DROP PROTECT on page 131.
Wer regelt die rechtlichen Fragen zu Eichmarkierungen? Eiche auf Spirituosen- Zum 01.11.2016 ist eine neue EU-Eichverordnung in Kraft getre- ten (Messgeräterichtlinie 2014/32/EU). gläsern Damit unterliegen Gläser, Karaffen und Dekanter den gleichen Bedingungen wie Messgeräte. EU-Eichen erkennen Sie an der Kennzeichnung CE, früher DE. Wie lässt sich das Problem in der Praxis lösen? Was hat sich mit der neuen Verordnung verändert? • Es gibt ein neues Spirituosenglas von Schott Entscheidend ist, dass die Toleranzspielräume für Eichmarkie- Zwiesel, das aufgrund seiner schlanken Form mit rungen kleiner geworden sind. Das hat zur Folge, dass bei sehr 2cl/4cl/5cl geeicht angeboten wird. kleinen Gläsern (z.B. Digestiv) gar keine Eichmarkierungen und • Bei kleineren Mengen bzw. als generelle Alterna- bei bauchigen Rotweingläsern Eichmarkierungen bei 0,1l nicht tive empfehlen wir Ihnen geeichte Karaffen z.B. mehr möglich sind. aus der Serie PURE. Speziell für Spirituosen gibt es eine neue extrakleine, die bei 2cl/4cl geeicht werden kann. • Sie arbeiten mit geeichten Portionierern an Ihren Flaschen. Gibt es geeichte Karaffen? Die Karaffen der Serien PURE und FRESCA werden mit verschiedenen Eichen angeboten. Bei Bedarf können diese auch um individuelle Einschenkhilfen ergänzt werden. Eiche auf Weingläsern Mundgeblasene Gläser sind zu dünn, zu empfindlich Wie lässt sich das Problem in der Praxis lösen? Für die Markierung von Rotweingläsern bei 0,1l gibt es ab folgende Möglichkeiten bei Mindestabnahme von 120 Ex. pro Modell: Eiche auf mund- • Einschenkhilfe (***) bei 0,1l • Kombination amtliche Eiche bei 0,2l bzw. 0,25l + Ein- geblasenen Gläsern schenkhilfe (***) bei 0,1l (entspricht bisheriger Dop- peleiche) und können daher weder geeicht noch mit Logo be- • Einschenkhilfe (***) bei 0,1l in Verbindung mit Logo- druckt werden. druck auf Kelch ohne Aufpreis Wie lässt sich das Problem in der Praxis lösen? Bei kleineren Mengen bzw. als generelle Alternative empfeh- Ergänzen Sie die beeindruckenden mundgeblasenen len wir Ihnen geeichte Karaffen aus den Serien PURE oder Gläser mit geeichten Karaffen aus der Serien PURE FRESCA. oder FRESCA.
Sie können auch lesen