CREATIVE TECHNOLOGY INDOOR CLIMBING - Edelrid

Die Seite wird erstellt Henri Schindler
 
WEITER LESEN
CREATIVE TECHNOLOGY INDOOR CLIMBING - Edelrid
CREATIVE TECHNOLOGY
       INDOOR CLIMBING
CREATIVE TECHNOLOGY INDOOR CLIMBING - Edelrid
INHALT | CONTENT
  4–9     EDELRID PARTNER WALLS OFFER

10 – 11   VERTICAL LIFE CLIMBING APP

12 – 15   SEILE | ROPES

16 – 18   GURTE | HARNESSES

    19    KLETTERSCHUHE | CLIMBING SHOES

20 – 25   EXPRESSSETS | QUICKDRAWS

26 – 29   SICHERUNGSGERÄTE | BELAY DEVICES

30 – 31   ZUBEHÖR | ACCESSORIES

32 – 33   RFID ZUBEHÖR | RFID ACCESSORIES

34 – 35   ROUTENBAU | ROUTE SETTING

                                             Sebastian Straub
EDELRID – EIN STARKER PARTNER
  FÜR DEINE KLETTERHALLE
  Werde EDELRID-Partnerhalle und profitiere von unserem exklusiven zweiteiligen Partnerprogramm.
  Become an EDELRID partner gym and benefit from our exclusive two-part partner programme.

  EDELRID ist euer kompetenter Partner, egal ob es um die Erstausstattung                                               EDELRID is your competent and reliable partner, whether for initial provision
  oder den laufenden Betrieb eurer Kletterhalle geht. Vom innovativen Hallen­-                                          for equipping your wall or its continuing day-to-day operation. We offer
  umlenker über spezielle Hallenseile bis hin zur PSA-App zur Verwaltung                                                wide range of products – from innovative anchor systems to dedicated
  eures Verleihmaterials, bei uns bekommt ihr alles aus einer Hand.                                                     ropes for climbing gyms to a PPE app to manage your rental equipment.

  Werdet noch heute eine EDELRID-Partnerhalle und profitiert von unserem                                                Become an EDELRID partner wall and benefit from our exclusive two-part
  exklusiven Partnerprogramm. Neben attraktiver Einkaufskonditionen,                                                    partner programme. In addition to attractive purchasing conditions, we’ll
  unterstützen wir euch durch ein umfassendes Marketing-Paket (im Wert                                                  support you with a comprehensive marketing package (worth € 7,000).
  von 7.000 €). So erhalten alle EDELRID-Partnerhallen eine kostenlose                                                  For example, as an EDELRID partner wall, you receive free access to the
  Anbindung an die Climbing App von Vertical Life. Mit den neuen Tools                                                  Vertical Life climbing app at a preferential price. Wall operators can use
  für Hallenbetreiber, lassen sich Routen und Boulder verwalten, Wett-                                                  the new tools as a platform to manage routes and boulder problems, or-
  kämpfe und Events organisieren oder die Community mit den neusten                                                     ganise events and competitions or communicate with the climbing com-
  Informationen versorgen. Darüber hinaus schulen wir eure Trainer und                                                  munity. In addition, we’ll train your trainers and employees in our DGUV
  Mitarbeiter in einer unserer DGUV 312-906 Schulungen, oder unter-                                                     312-906 training courses, or support your competitions and events with
  stützen euch bei Wettkämpfe und Events mit attraktiven Sachpreisen                                                    great prizes from our strong network.*
  und unserem reichweitenstarken Netzwerk.*

  Interessiert? Dann macht doch gleich einen Termin mit eurem zuständigen                                               Interested? Contact your sales representative to arrange an appointment.
  Außendienstler. Wir beraten euch gerne.                                                                               We’re happy to advise you.

* Da wir bestrebt sind, langfristig Partnerschaften einzugehen, ist dieses Angebot auf mindestens 3 Jahr angelegt.   * As we like to encourage long-term partnerships, this offer is for a minimum of three years.

  4
EDELRID PARTNERHALLEN-ANGEBOT | EDELRID PARTNER WALLS OFFER

                                                                                                                                Sebastian Straub

                                                                                                                Im Wert von
                                  Hochwertige Sachpreise für
  Im Wert von
                                                                                                               350,– €
 300,– €                          Wettkämpfe und Veranstaltungen
                                                                                                                 GRATIS
  GRATIS                          High quality prizes for competitions
                                  and events

                                                                                                                5x EDELRID Sitzwürfel
                                                                                                                5x EDELRID Seat cube

                                                                                                               Im Wert von
                                                                                                              590,– €
                                                                                                               GRATIS
                Im Wert von
                                 Exklusiver Produktionsbesuch bei
                480,– €
                GRATIS           EDELRID für max. 10 Personen
                                                                                                          Kostenlose Teilnahme an unserer
                                 Exclusive production visit at                                            DGUV 312-906 Schulung
                                 EDELRID for max. 10 people                                               (1 Person/Jahr)
                                                                                                          Free participation in our
                                                                                                          DGUV 312-906 training for
                                                                                                          1 person (once a year)

      Im Wert von                                        Im Wert von                        Im Wert von
      3.600,– €                                          680,– €                            1.200,– €
       GRATIS                                             GRATIS                             GRATIS

Anbindung an die Vertical-Live-App zum                Bewerbung eines Events über unsere           Integration in unserer exklusiven Hallen-
Vorzugspreis                                          Social-Media-Kanäle                          rubrik auf edelrid.de
Connection to the App of Vertical Life at             Event promotion on our social media          Integration on our exclusive hall pages on
a preferential price                                  channels                                     edelrid.de

Abb. ähnlich | Fig. similar
                                                                                                                                              5
UNSER BEITRAG FÜR EINEN GUTEN START
Mit unserer Rabattstaffelung bieten wir euch für jede bestellte Produktgruppe weitere Rabatte.
Manchmal hilft viel eben doch viel.
We offer further discounts for each product group ordered according to our sliding scale discount programme.
Sometimes more is more.

Neben einem umfassenden Marketing-Paket bieten wir euch attraktive        In addition to our comprehensive marketing package, we also offer
Einkaufskonditionen.                                                      attractive purchasing conditions.

Wählt eure Hallenerst- oder Neuausstattung aus folgenden Produkt­         Equip or re-equip your wall with the following product groups and enjoy
gruppen und sichert euch satte Rabatte auf den aktuellen Einkaufspreis:   big discounts on the current cost price:

		        1. Umlenker Topper/Topper Station                               		        1. Topper/Topper Station anchors
		        2. Expresssets                                                  		        2. Quickdraw sets
		        3. Kletterschuhe RED CHILI                                      		        3. Climbing shoes
		        4. Tower Hallenseil                                             		        4. Tower ropes for climbing walls
		        5. Klettergurte                                                 		        5. Harnesses
		        6. Sicherungsgeräte                                             		        6. Belay devices
		        7. Teambekleidung EDELRID/RED CHILI                             		        7. Team clothing EDELRID/RED CHILI

Die Höhe des Rabatts ist abhängig von der Anzahl der ausgewählten         The size of the discount depends on the number of 3 – 6 product groups
3 – 6 Produktgruppen (Nettoartikel sind vom Rabatt-System aus­            you select (net items are excluded from the discount programme.)
geschlossen).

6
EDELRID PARTNERHALLEN-ANGEBOT | EDELRID PARTNER WALLS OFFER

                                                                                                           Sebastian Straub

Abb.: Rabattstaffelung abhängig von der Anzahl der Produktgruppen (3 bis 6 Produktgruppen).
Fig.: The sliding scale discount is based on the number of product groups chosen (3 – 6 product groups).
                                                                                                                         7
Courtesy Edelrid

    Sebastian Straub                                  Courtesy Edelrid

                            MIT SICHERHEIT GUT GESCHULT
                            Mit unserem dreistufigen DGUV 313-906 Schulungskonzept bilden wir euch effektiv
                            und Praxisnah aus.
                            Our three-stage DGUV 313-906 training gives you effective and practically relevant training.

Die Anforderungen an Verleiher von PSAgA werden zunehmend komplexer.       Im Rental-Bereich lassen sich PSAgA-Produkte effektiv und schnell
Das Material muss geprüft und der Einsatz dokumentiert werden, was         verwalten. Die Eingabe der Produkte erfolgt über einen RFID-Scanner
mit einem hohen Kosten- und Zeitaufwand verbunden ist. Letztlich ist       (als Zubehör im Fachhandel erhältlich), die Seriennummer oder Einzel­
jede Halle für den einwandfreien Zustand ihrer Ausrüstung selbst ver-      kennung. Für Ausrüstung ohne RFID-Technik bieten wir verschiedene
antwortlich. Eine große Herausforderung, bei der wir mit unserem           RFID-Transponder zur Nachrüstung deines Equipments an.
Know-How unterstützen wollen. Aus diesem Grund hat EDELRID ein
einzigartiges dreistufiges Schulungskonzept entwickelt. Das Konzept        Du hast bereits ein bestehendes Kassensystem oder eine Zugangs-
basiert auf einer Kombination aus Schulung, Dokumentation und An-          schleuse mit RFID-Kennung? Kein Problem – unsere App passt sich an.
wender-App.                                                                Unsere Transponder sind mit allen RFID-Systemen (860 – 960MHz)
                                                                           kombinierbar. Zudem lassen sich umfangreiche Berichte, z. B. über
Aktuelle Termine für unsere DGUV 313-906 Schlulungen, sowie Informa-       Einsatzzyklen oder den Status eines Produktes erstellen. Eine Alarm-
tionen zu unserem Schulungskonzept, findest du unter:                      funktion kündigt die nächste PSAgA-Prüfung an. Gleichzeitig liefert die
www.edelrid.de/de/service/psa-schulungen                                   App eine Liste mit zertifizierten PSAgA-Prüfern in deiner Nähe.

Ein innovativer und neuer Baustein des Schulungskonzeptes bildet da-       Der PSAgA-Bereich wird nach erfolgreicher Absolvierung der EDELRID
bei unsere App. Der „Gear Pilot“ besteht im Wesentlichen aus drei Be-      DGUV 312-906 Schulung für den Teilnehmer freigeschaltet. Der Benutzer
reichen und ist ein umfassendes Tool zur Registrierung, Verwaltung und     wird Schritt für Schritt durch die Prüfanweisung geführt. Du erhälst
Prüfung von PSAgA-Produkten. Mit unserem „Gear Pilot“ sparst du            Anleitungen zur optischen Kontrolle, mechanische Funktionsüber­
nicht nur Zeit und Kosten, du erhöhst zusätzlich die Transparenz in dei-   prüfungen sowie Beschreibungen kleinerer Instandsetzungsmaßnahmen.
nen Prozessen.                                                             Es können PSAgA-Prüfungen durchgeführt und Produktdatenblätter
                                                                           erstellt werden. Alle Daten sind zentral gespeichert und können somit
                                                                           an jedem Ort, zu jeder Zeit abgerufen werden.

                                                                           Im Know How-Bereich erfährst du alles Wissenswerte über PSAgA-Pro-
                                                                           dukte. Von der Kennzeichnung über Normung bis hin zur Überprüfung,
                                                                           hier werden alle Fragen anschaulich beantwortet.

8
EDELRID PARTNERHALLEN-ANGEBOT | EDELRID PARTNER WALLS OFFER

                                                                                                                                             Sebastian Straub

The requirements for organisations offering rental PPE equipment are            The PPEaF app is released to the user, after a successful completion of
becoming increasingly complex. All equipment has to be inspected and            our EDELRID DGUV 312-906 training. The “Gear Pilot” guides inspectors
its use documented. This can be costly and take up considerable amounts         step-by-step through the test instructions. They receive instructions for
of time. Each climbing wall is responsible for ensuring that its own equip-     optical inspections and the mechanical function checks, as well as
ment is in good working order. That is a significant challenge and we want      descriptions for minor repairs. As the PPEaF tests are carried out product
to support you with our expertise. This is why EDELRID developed a              data sheets can be created storing all of the data centrally in an online
unique new three-stage training concept. It’s a combination of training,        database which can then be accessed from anywhere at anytime.
documentation and user app.
                                                                                In the know-how area, you will find everything you need to know about
For the dates of our DGUV 313-906 training courses, or more information         PPEaF products from labeling, to standardization, to review. All questions
about our training concept, visit:                                              are answered in a clear manner accompanied with visuals.
www.edelrid.de/en/service/PPE_Courses

Our innovative app is an integral part of our training concept. The Gear
Pilot app covers three main areas. It’s a comprehensive tool to register,
manage and inspect PPE products. The EDELRID Gear Pilot will save you
time and money, and also increase the transparency of your processes.

In the rental area, PPEaF products can be managed effectively and quickly.
The products are entered into the app via an RFID scanner, available as an
accessory at the retailer, which logs the serial number or individual identi-          https://vimeo.com/
fication number. For equipment without RFID technology we offer various                         234514800
RFID transponders for retrofitting your equipment.

If you already have an existing checkout system or an access lock with
RFID Identification this is not a problem the app adapts itself. Our tran-
sponders can be combined with all RFID systems (860 – 960 MHz).
Through each products unique RFID extensive reports about use cycles
or the status of a product can be evaluated. An alarm function announces
the next PPEaF check and simultaneously provides a list of certified
PPEaF auditors in your area.

                                                                                                                                                           9
VERTICAL LIFE APP
                                            Die App für Kletterhallen und Events.
                                            The App for climbing gyms an events.

Vertical-Life bietet ein umfangreiches Toolkit für jene, die ihr berufli-      Vertical-Life offers a comprehensive toolkit for those who dedicate their
ches Leben dem Klettern widmen – die Hallenbetreiber und die Veran-            professional lives to climbing – the gym managers and event organizers.
stalter von Kletterevents. Die verschiedenen Softwarelösung sind sehr          The different software solutions are easy to handle and at the same time,
einfach zu bedienen und stellen gleichzeitig einen innovativen Zusatz-         they represent an additional innovative service for climbers. For climbing
service für Kletterer dar. Für Kletterhallen und Events bedeutet das:          gyms and events this means: more entrances, less effort and happy cus-
mehr Eintritte, weniger Aufwand und begeisterte Kunden.                        tomers.

Die Vertical-Life Climbing App ist ein digitaler Kletterführer und eine        The Vertical-Life Climbing App is a digital cliwmbing guide and a platform
Plattform für Kletterer. Über die verschiedenen Softwareanbindungen            for climbers. Through its software solutions, Vertical-Life connects gyms
vernetzt Vertical-Life Hallen und Events mit der Klettercommunity.             and events with the climbing community.

Weitere Infos auf: app.vertical-life.info                                      More info on: app.vertical-life.info

                                                                               Smart Climbing Gym
                                                                               Routenbau-Management, Feedback & Community.
                                                                               Route setting management, feedback & community.

                                                                               Smart Score Card
                                                                               Digitales Auswertungssystem mit live Resultaten für Wettkämpfe.
                                                                               Digital result system with instant rankings for competitions.

                                                               S m a rt
                                                                               Smart Climbing Festival
                                                               Climbing
                                                               F e s ti va l
                                                                               Offener Klettercontest für Festivals am Fels und in der Halle.
                                                                               Open climbing contest for festivals on the rock and indoors.

                                                                               Zlagboard Contest
                                                                               Spannender Hängzeitwettbewerb mit eigener Weltrangliste.
                                                                               Exciting hangtime competition with global ranking.

10
VERTICAL LIFE

                Sebastian Straub
Sebastian Straub

TOWER LITE 10,0 MM
Speziell für den Hallenbetrieb entwickeltes Seil, das durch seinen höheren Mantelanteil noch abriebfester ist.
Rope specially designed for use in gyms with a higher sheath proportion to make it extra hard wearing.

                                                               Angenehmes Handling dank Thermo Shield Behandlung

                                                               Thermo Shield treatment for perfect handling

                                                               Maximaler Abriebschutz durch erhöhten Mantelanteil

                                                               Increased sheath proportion for maximum abrasion protection

                                                               Geklebte Kern-Mantelkonstruktion reduziert den Mantelrutsch auf ein Minimum

                                                               Bonded kernmantel construction minimizes sheath slippage

                                                               Direkt einsatzfähig ohne Krangelbildung dank 3D-Lapcoiling

                                                               3D lap coiled so you can use it straight away, without kinking and tangling

12
DYNAMISCHE SEILE | DYNAMIC ROPES

71220           TOWER LITE 10,0 MM
                                          Speziell für den Hallenbetrieb entwickeltes Seil, das               Rope specially designed for use in gyms with a higher
                                          durch seinen höheren Mantelanteil noch abriebfester ist.            sheath proportion to make it extra hard wearing.

                                          • Angenehmes Handling dank Thermo Shield Behandlung                 • Thermo Shield treatment for perfect handling
                                      COLOR
                                       • Besonders griffige Mantelstruktur für einen sicheren Griff           • Sheath texture ensures a sure grip
                                          • Maximaler Abriebschutz durch erhöhten Mantelanteil                • Increased sheath proportion for maximum abrasion protection
                                          • Geklebte Kern-Mantelkonstruktion reduziert den Mantelrutsch       • Bonded kernmantel construction minimizes sheath slippage
                                            auf ein Minimum                                                   • 3D lap coiled so you can use it straight away, without kinking
                                          • Direkt einsatzfähig ohne Krangelbildung dank 3D-Lapcoiling          and tangling

                                           N°.                     DURCHMESSER             STURZZAHL         METERGEWICHT           LÄNGE                    FARBE
                                                                   DIAMETER                NUMBER OF FALLS   WEIGHT                 LENGHT                   COLOR
                                           71220                   10 mm                   9                 66 g/m                 30, 40, 50, 60, 100,     110 pink-icemint
                                                                                                                                    200, 350 m               217 oasis-night

 110 pink-icemint   217 oasis-night

71057           TOWER 10,5 MM
                                          Die erste Wahl für Hallenbetreiber, künstliche Kletter-             The rope of choice for climbing walls and extensive top
                                          anlagen und alle, die viel im Toprope unterwegs sind.               roping.

                                          • Angenehmes Handling dank Thermo Shield Behandlung                 • Thermo Shield treatment for perfect handling
                                          • Besonders griffige Mantelstruktur für einen sicheren Griff        • Sheath texture ensures a sure grip
                                          • Geklebte Kern-Mantelkonstruktion reduziert den Mantelrutsch       • Bonded kernmantel construction minimizes sheath slippage
                                            auf ein Minimum

                                           N°.                     DURCHMESSER             STURZZAHL         METERGEWICHT           LÄNGE                    FARBE
                                                                   DIAMETER                NUMBER OF FALLS   WEIGHT                 LENGHT                   COLOR
                                           71057                   10,5 mm                 9                 69 g/m                 30, 40, 50, 60, 100,     024 flame
                                                                                                                                    200, 350 m               190 aqua blue

    024 flame       190 aqua blue

71079           BOA 9,8 MM
                                          Ausgewogenes Sportkletterseil. Dank Thermo Shield                   A lightweight sport climbing rope. Its Thermo Shield
                                          Behandlung und dem relativ geringen Durchmesser                     treatment and relatively narrow diameter makes it suitable
                                          vielseitig einsetzbar.                                              for a wide range of activities.

                                          • Angenehmes Handling dank Thermo Shield Behandlung                 • Thermo Shield treatment for perfect handling
                                          • Direkt einsatzfähig ohne Krangelbildung dank 3D-Lapcoiling        • 3D lap coiled so you can use it straight away, without kinking
                                                                                                                and tangling

                                           N°.                     DURCHMESSER             STURZZAHL         METERGEWICHT           LÄNGE                    FARBE
                                                                   DIAMETER                NUMBER OF FALLS   WEIGHT                 LENGHT                   COLOR
                                           71079                   9,8 mm                  7                 62 g/m                 40, 50, 60, 70, 80,      198 oasis-flame
                                                                                                                                    200 m                    264 red-yellow

 198 oasis-flame    264 red-yellow

                                                                                                                                                                                 13
STATISCHE SEILE | STATICIC ROPES

83205                  PERFORMANCE STATIC 10,5 MM
                                                                                 Hohe Abriebfestigkeit, geringe Dehnung und ein ausge-                                       Combines superb abrasion resistance and low elonga-
                                                                                 wogenes Handling wurden hier optimal aufeinander                                            tion with excellent handling. High-quality kernmantel
                                                                                 abgestimmt. Die hochwertige Kernmantelkonstruktion                                          construction provides excellent value for money.
                                                                                 überzeugt durch ihr hervorragendes Preis-/Leistungs­-
                                                                                COLOR
                                                                                 verhältnis.

                                                                                    • Gefachter Mantel für höchste Bruchwerte                                                • Multiple-wound core for highest breaking strength
                                                                                    • Kennfäden im Seilmantel geben Aufschluss über den                                      • Tracer threads in the sheath indicate rope diameter
                                                                                      Seildurchmesser                                                                        • Thermo Shield treatment for perfect handling
                                                                                    • Angenehmes Handling dank Thermo Shield Behandlung

                                                                                     N°.                  DURCHMESSER       HÖCHSTZUGKRAFT                               METERGEWICHT               LÄNGE                             FARBE
                                                                                                          DIAMETER          MAX. BREAKING STRENGTH                       WEIGHT                     LENGHT                            COLOR
                                                                                     83205                10,5 mm           28 kN, EN 1891 Typ A                         72 g/m                     50, 100, 200 m                    047 snow

ENDVERBINDUNGEN | TERMINATIONS
                                                                                    Auf Anfrage bieten wir auch Sonderlängen und Seile mit                                   On request we off customized lengths and ropes with
                                                                                    fest vernähten Endverbindungen an. Für komplettes                                        sewn terminations. For complete rope sortiment see:
                                                                                    Seilsortiment siehe: www.edelrid.de                                                      www.edelrid.de

                                                                                                                                                                                                                DYNAMISCHE DEHNUNG
                                                                                                                                                                                                                DYNAMIC ELONGATION

                                                                                                                                                                                                                                                                          MANTELVERSCHIEBUNG
                                                                                                                                                                                                                                                 STATISCHE DEHNUNG
                                                                                                                                SHEATH PROPORTION

                                                                                                                                                                                                                                                 STATIC ELON­GATION
                                                                                                                                                       NUMBER OF FALLS

                                                                                                                                                                                  IMPACT OF FORCE

                                                                                                                                                                                                                                                                          SHEATH SLIPPAGE
                                                      ARTIKELNUMMER
                                                      ARTICEL NUMBER

                                                                                           DURCH­MESSER

                                                                                                                                MANTEL­ANTEIL
 LINIE | LINE

                                                                                                                                                       STURZZAHL

                                                                                                                                                                                  FANGSTOSS
                                                                        ROPE TYPE

                                                                                           DIAMETER

                                                                                                               GEWICHT
                                                                        SEILTYP

                                                                                                               WEIGHT
                            NAME
                            NAME

                     Tower Lite 10,0 mm               71220                             10,0 mm               66 g/m             41 %                       9                     8,7 kN                         34 %                            8,0 %                    0 mm
 Sports Line

                       Tower 10,5 mm                  71057                             10,5 mm               69 g/m             39 %                       9                     8,4 kN                         34 %                            9,2 %                    0 mm

                          Boa 9,8 mm                  71079                                9,8 mm             62 g/m             40 %                       7                     8,8 kN                         32 %                            9,3 %                    0 mm

                   NAME                   DURCHMESSER             SEILTYP     METERGEWICHT                 HÖCHST­       HÖCHSTZUGKRAFT             STATISCHE               MANTEL­                  MANTEL­-               SCHRUMPFUNG H2O KNOTBARKEIT
                   NAME                    DIAMETER            ROPE TYPE      WEIGHT/METER                ZUGKRAFT        ACHTERKNOTEN              DEHNUNG              VERSCHIEBUNG                ANTEIL                          SHRINKAGE H2O                    KNOTABILITY
                                                                                                            MAX.          MAX. BREAKING                STATIC               SHEATH                    SHEATH
                                                                                                          BREAKING        STRENGTH WITH             ELONGATION             SLIPPAGE                 PROPORTION
                                                                                                          STRENGTH       FIGURE OF 8 KNOT

         Performance Static 10,5 mm         10,5 mm             Statisch A          72 g/m                 28 kN              18 kN                   3,7 %                 0 mm                       36 %                              3,9 %                            1

Alle technischen Werte zu unseren Berg- und Statikseilen sind von einem unabhängigen, UIAA-zugelassenen Prüfinstitut ermittelt worden.
All technical data for our dynamic and static ropes have been determined by an independent, UIAA-approved test institute.

14
Sebastian Straub
Sebastian Straub

ZACK GYM
Speziell für den Verleih- und Kursbetrieb entwickelter, voll verstellbarer Klettergurt.
Fully adjustable climbing harness specially developed for rental use and courses.

                                                                Gut sichtbar angebrachtes Namensfeld zur Kennzeichnung der Gurte

                                                                Tarp patch to write on for labelling harnesses

                                                                Kleine Tasche am Hüftgurt zur Aufbewahrung eines RFID-Chips

                                                                Small pouch on harness to accommodate RFID chip

                                                                3 Easy-Glider-Schnallen für komfortables und sicheres Anlegen des Gurtes

                                                                3 Easy Glider buckles for easy and secure fitting

                                                                Rechts-/Links-Kennzeichnung und fixierte Beinschlaufen erleichtern das richtige
                                                                Anlegen des Gurtes

                                                                Right/left markings and fixed bum straps make usage easier

16
GURTE | HARNESSES

74318         ZACK GYM
                                               Speziell für den Verleih- und Kursbetrieb entwickelter,                  Fully adjustable climbing harness specially developed for
                                               voll verstellbarer Klettergurt.                                          rental use and courses.

                                               • 2 Größen zur schnellen Erkennung in zwei unterschiedlichen Farben      • Size recognition with 2 disctinct colours
                                               • Rechts-/Links-Kennzeichnung der Beinschlaufen sowie fixierte,          • Right/left leg loop markings to make it easier to put on the harness
                                                 elastische Beinschlaufenbänder erleichtern das richtige Anlegen          correctly and fixed bum straps make usage easier
                                                 des Gurtes                                                             • 3 Easy Glider bucklesfor easy and secure fitting
                                               • 3 Easy-Glider-Schnallen für komfortables und sicheres Anlegen          • Verschiebbares Hüftpolster zur Zentrierung des Einbindepunktes
                                                 des Gurtes                                                             • Tie in point with textile abrasion protector includes a wear indicator.
                                               • Verschiebbares Hüftpolster zur Zentrierung des Einbindepunktes           In the event of excessive wear a red thread will become visible as
                                               • Einbindepunkt mit textilem Abriebschutz als Verschleißindikator, der     an early warning assistant
                                                 bei erhöhtem Abrieb innenliegende, rote Fäden erkennbar macht          • Small pouch on harness to accommodate RFID chip
                                               • Kleine Tasche am Hüftgurt zur Aufbewahrung eines RFID-Chips            • Tarp patch to write on for labelling harnesses
              207 vine red                     • Gut sichtbar angebrachtes Namensfeld zur Kennzeichnung der Gurte

                                                N°.                        GEWICHT                        GRÖSSE                      FARBE                        ZERTIFIZIERUNG
                                                                           WEIGHT                         SIZE                        COLOR                        CERTIFICATION
                                                74318                      330 g                          XS                          207 vine red                 EN 12277 Typ C
                                                                           410 g                          S–M                         379 turquoise
                                                                           440 g                          L – XL                      785 green pepper

 785 green pepper              379 turquoise

71596         DUKE II
                                               Sehr komfortabler, voll verstellbarer Allround-Klettergurt               A very comfortable, fully adjustable all-round harness for
                                               für lange Unternehmungen und Big Walls.                                  long days, multi-pitch routes and big walls.

                                               • Für maximalen Komfort wird der ergonomisch geformte Hüftgurt           • 3D mesh padding for optimal support and comfort
                                                 an der Oberkante von der 3D-Mesh-Polsterung überlappt                  • 4 Easy Glider buckles at the waist for a secure and comfortable fit
                                               • 4 Easy-Glider-Schnallen für komfortables und sicheres Anlegen          • 2-buckle construction on the hip belt allows full flexibility and keeps
                                                 des Gurtes                                                               the tie-in point centred and the gear loops aligned
                                               • 2-Schnallenkonstruktion am Hüftgurt für maximalen                      • Abrasion protector for extra durability at tie-in point
                                                 Verstellbereich, allzeit zentrierten Einbindepunkt und                 • Abrasion protector for extra durability at tie-in point
                                                 symmetrisch angeordnete Materialschlaufen
                                                                                                                        • 4 symmetric fixed gear loops for perfect organisation,
                                               • Verstellbare Beinschlaufen für optimale Passform und volle               2 attachment options for ice screw clips, chalk bag loop
                                                 Flexibilität
                                               • Abriebschutz aus Kunststoff für erhöhte Lebensdauer des
                                                 Einbindepunktes
         878 turquoise-slate
                                               • 4 symmetrische Materialschlaufen, 2 Befestigungsmöglichkeiten
                                                 für Eisschrauben-Clips, Chalk Bag Schlaufe am Rücken

                                                N°.                        GEWICHT                        GRÖSSE                      FARBE                        ZERTIFIZIERUNG
                                                                           WEIGHT                         SIZE                        COLOR                        CERTIFICATION
                                                71596                      459 g                          S·L                         878 turquoise-slate          EN 12277 Typ C

74319         JOKER II
                                               Sitzgurt mit großem Verstellbereich, ideal für Kurse und                 An adjustable harness for climbing centres, guided
                                               den Verleih.                                                             courses and training events.

                                               • Klassisches Design aus 45 mm Gurtband                                  • Classic design made of 45 mm webbing
                                               • Easy Glider Schnallen für stufenlose Anpassbarkeit und leichtes        • Easy Glider buckles for infinite adjustment and to make the harness
                                                 An- und Ablegen des Gurtes                                               easy to put on and take off
                                               • Bandendvernähungen sind so konstruiert, dass sich die Bänder           • Stitched webbing terminations designed so that straps cannot be
                                                 nicht komplett aus den Schnallen ausfädeln lassen                        completely unthreaded
                                               • Rechts-/Links-Kennzeichnung der Beinschlaufen sowie fixierte,          • Right/left leg loop markings to make it easier to put on the harness
                                                 elastische Beinschlaufenbänder erleichtern das richtige Anlegen          correctly and fixed bum straps make usage easier
                                                 des Gurtes                                                             • Small pouch on harness to accommodate RFID chip
                                               • Kleine Tasche am Hüftgurt zur Aufbewahrung eines RFID-Chips            • Robust gear loop
                                               • Eine hochfeste Materialschlaufe für zusätzliche Sicherheit

             219 night-oasis
                                                N°.                        GEWICHT                        GRÖSSE                      FARBE                        ZERTIFIZIERUNG
                                                                           WEIGHT                         SIZE                        COLOR                        CERTIFICATION
                                                74319                      485 g                          vario                       219 night-oasis              EN 12277 Typ C

                                                                                                                                                                                             17
GURTE | HARNESSES

74320            JOKER JUNIOR II
                                                      Sitzgurt für Kinder mit großem Verstellbereich, ideal für             An adjustable kids harness for climbing centers, guided
                                                      Kurse und den Verleih.                                                courses and training events.

                                                      • Klassisches Design aus 45 mm Gurtband                               • Classic design made of 45 mm webbing
                                                      • Easy Glider Schnallen für stufenlose Anpassbarkeit und leichtes     • Easy Glider buckles for infinite adjustment and to make the harness
                                                        An- und Ablegen des Gurtes                                            easy to put on and take off
                                                      • Bandendvernähungen sind so konstruiert, dass sich die Bänder        • Stitched webbing terminations designed so that straps cannot be
                                                        nicht komplett aus den Schnallen ausfädeln lassen                     completely unthreaded
                                                      • Rechts-/Links-Kennzeichnung der Beinschlaufen sowie fixierte,       • Right/left leg loop markings to make it easier to put on the harness
                                                        elastische Beinschlaufenbänder erleichtern das richtige Anlegen       correctly and fixed bum straps make usage easier
                                                        des Gurtes                                                          • Small pouch on harness to accommodate RFID chip
                                                      • Kleine Tasche am Hüftgurt zur Aufbewahrung eines RFID-Chips         • Robust gear loop
                                                      • Eine hochfeste Materialschlaufe für zusätzliche Sicherheit

               118 oasis-icemint

                                                       N°.                       GEWICHT                       GRÖSSE                    FARBE                         ZERTIFIZIERUNG
                                                                                 WEIGHT                        SIZE                      COLOR                         CERTIFICATION
                                                       74320                     410 g                         vario                     118 oasis-icemint             EN 12277 Typ C

71646            FINN II
                                                      Voll verstellbarer Kinderklettergurt für die Kletterstars             Fully-adjustable children’s harness for the climbing stars
                                                      von morgen.                                                           of the future.

                                                      • 3D Mesh-Polsterung und weiche Bandkanten für optimalen              • Comfortable 3D mesh padding for optimum support and comfort
                                                        Tragekomfort                                                        • 2 very strong gearloops offering more safety
                                                      • 2 hochfeste Materialschlaufen bieten ein zusätzliches Plus an       • 15 mm Easy-Glider buckle on the waist belt and leg loops for a
                                                        Sicherheit                                                            maximum adjustment range
                                                      • 15 mm Easy-Glider-Schnalle im Hüftgurt und den Beinschlaufen        • Movable, ergonomically designed padding at the hips allows the
                                                        für maximalen Verstellbereich                                         tie-in point to be permanently centred and the gear loops to be
                                                      • Verschiebbares, ergonomisch geformtes Hüftpolster für allzeit         symmetrically aligned
                                                        zentrierter Einbindepunkt und symmetrisch angeordnete               • Adjustable leg loops with a sandwich structure for optimum fit also
                                                        Materialschlaufen                                                     for small sizes
          118 oasis-icemint                           • Sehr klein einstellbare Beinschlaufen in Sandwichkonstruktion für   • Tie-in point with a textile abrasion protector
                                                        eine optimale Passform
                                                      • Einbindepunkt mit textilem Abriebschutz

                                                       N°.                       GEWICHT                       GRÖSSE                    FARBE                         ZERTIFIZIERUNG
                                                                                 WEIGHT                        SIZE                      COLOR                         CERTIFICATION
                                                       71646                     240 g                         XXS · XS                  118 oasis-icemint             EN 12277 Typ C
                                                                                 280 g                                                   809 oasis-sahara
                                   809 oasis-sahara

71684            FRAGGLE II
                                                      Gepolsterter Komplettgurt für Nachwuchskletterer                      A unique full body harness with jointed padding for the
                                                      und -Bergsteiger bis 40 kg.                                           children up to 40 kg.

                                                      • 3D-Mesh-Polsterung für optimalen Sitz- und Tragekomfort             • 3D mesh padding for optimum support and comfort
                                                      • 2 Slide-Block-Schnallen für komfortables und schnelles Einstellen   • 2 Slide Block buckles allow comfortable and secure adjustment
                                                        des Gurtes                                                          • Padding maintains harness shape and makes it very easy to put
                                                      • Durch die Polsterungen bleibt der Gurt in seiner Form und lässt       on and take off
                                                        sich so besonders leicht an- und ausziehen                          • Attachment point at the back for extra safety in steep terrain or
                                                      • Anseilpunkt am Rücken kann für Unterstützung im steilen               while skiing
                                                        Gelände oder z.B. als Führung beim Skifahren benutzt werden

                                                       N°.                       GEWICHT                       GRÖSSE                    FARBE                         ZERTIFIZIERUNG
                                                                                 WEIGHT                        SIZE                      COLOR                         CERTIFICATION
 118 oasis-icemint
                                                       71684                     300 g                         XXS · XS                  118 oasis-icemint             EN 12277 Typ B
                                                                                 355 g                                                   810 sahara-oasis

                        810 sahara-oasis

18
KLETTERSCHUHE | CLIMBING SHOES

35069 / 35070           SESSION / SESSION KIDS
                                  Ursprünglich wurde der Session als reiner Schuhe für             The Session was originally designed as a rental shoe for
                                  den Verleihbetrieb in Kletter- und Boulderhallen konzi-          climbing and bouldering centers. Thanks to its impressive
                                  piert. Auf Grund seiner Ausstattung und der Langlebig­-          features and durability, however, it is becoming increas-
                                  keit erfreut er sich aber zunehmend großer Beliebtheit           ingly popular as a training shoe for avid center users.
                                  als Trainingsschuh für Hallenfreaks.

                                  • Robuster Trainings- und Verleih-Schuh                          • Robust training and rental shoe
                                  • Passt Jedem/r!                                                 • Fits everyone!
603 anthracite-red                • Doppelter Zehenrand                                            • Double toe-edge
                                  • Außenliegende Größenbezeichnung                                • Size marked on the outside of the shoe
                                  • Lederschaft                                                    • Leather shaft
                                  • Druckknopfverbindung für Aufbewahrung als Paar                 • Press-stud connectors for storing shoes in pairs
                                  • Red Chili RX 3 Gummi 4,5 mm, extra abriebfest                  • 4.5mm Red Chili RX 3 sole for exceptional durability
                                  • Größen durchgängig von EU 26 bis UK 16 inkl. Zwischengrößen    • All sizes from EU 26 to UK 16, incl. half sizes

                                   N°.                                   GEWICHT                  GRÖSSE                                FARBE
                                                                         WEIGHT                   SIZE                                  COLOR
                                   35069                                 510 g                    EUR 33 – 52                           603 anthracite-red
                                   35069 Kids                            250 g                    EUR 26 – 32                           603 anthracite-red

35071                CROCY KIDS
                                  Damit starten selbst die kleinsten Abenteurer ganz               Perfect for all little adventurers! The Crocy has been
                                  groß durch! Der Crocy ist speziell für Kinderfüße                specially developed for children’s feet and offers great
                                  ent­wickelt und bietet Kletterperformance ohne die               climbing performance without hindering growth. What
                                  noch wachsenden Kinderfüße zu beeinträchtigen. Das               makes the Crocy so unique is that the heel area features
                                  einzigartige am Crocy: Der Fersenbereich hat einen               a flexible insert, so the Crocy simply grows with its ad-
                                  flexiblen Einsatz – so wächst Crocy mit seinen Aben­-            venturous owners! Thanks to the grippy rubber sole,
                                  teurern einfach mit! Ideal für die ersten Kletterversuche,       these shoes are the perfect choice for any child’s first
     138 oasis                    dank des Grips durch die gummierte Sohle. Der Klettver-          climbing experiences – and the crocodile motif on the
                                  schluss in Krokodil-Optik macht den Crocy unwiderstehlich!       Velcro strap makes them simply irresistible!

                                  • Flexibler Einsatz im Fersenbereich                             • Flexible insert in the heel area
                                  • Breiter Klettverschluss                                        • Wide Velcro strap
                                  • Extra weiche Gummisohle                                        • Extra-soft rubber sole

                                   N°.                                   GEWICHT                  GRÖSSE                                FARBE
                                                                         WEIGHT                   SIZE                                  COLOR
                                   35071                                 245 g                    EUR 27/28, 29/30, 31/31,              138 oasis
                                                                                                  33/34, 35/36

                                                                                                                                                             19
Sebastian Straub

TOPPER STATION
                                                                                      EDELRID             Standard Umlenker
                                                                                    Topper Station        Usual Belay Station

                        Das Dreibein (Galgen) sorgt für den notwendigen Abstand
                        zur Wand und reduziert dadurch den Verschleiß an der
                        Wand und am Seil

                        The tripod bracket reduces the wear on the wall and the
                        rope by providing the necessary clearance from the wall

                        Der in alle Richtung frei bewegliche Karabiner reduziert
                        Krangelbildung und macht verdrehtes Einhängen unmöglich

                        The carabiner can move freely in all directions to reduce
                        tangles and make twisted clipping impossible

                                                                                                     a)

                        Durch die innovative Schnappermechanik ist kein Doppel­-
                        klippen (a) oder Aushängen (b) mehr möglich, das Seil
                        kann nur noch abgezogen werden

                        The innovative gate mechanism prevents double clipping                       b)
                        (a) and unhinging (b); the rope can only be pulled out
                        through the anchor

                        Austauschbare Umlenkbacken mit Verschleißindikator
                        sorgen für einen extra großen Umlenkradius und
                        schonen das Seil

                        Replaceable radius blocks with wear indicators provide an
                        extralarge top anchor radius and prevent rope wear

20
EXPRESSSETS | QUICKDRAWS

72014          TOPPER STATION
                             Das Non-plus-ultra in Sachen Sicherheit bei Hallenum-                  The non-plus-ultra concerning safety for all gym anchors.
                             lenkern. Der große Umlenkradius des Stahlkarabiners                    The large inner radius of the steel carabiner ensures far
                             sorgt außerdem für einen deutlich geringeren Material-                 lower material wear on the rope and top anchor.
                             verschleiß an Seil und Umlenkung.

                             • Austauschbare Umlenkbacken mit Verschleißindikator sorgen für        • Replaceable radius blocks with wear indicators provide an extralarge
                               einen extra großen Umlenkradius und schonen das Seil                   top anchor radius and prevent rope wear
                             • Das Dreibein (Galgen) sorgt für den notwendigen Abstand zur Wand     • The tripod bracket reduces the wear on the wall and the rope by
                               und reduziert dadurch den Verschleiß an der Wand und am Seil           providing the necessary clearance from the wall
                             • Der in alle Richtung frei bewegliche Karabiner reduziert             • The carabiner can move freely in all directions to reduce tangles
                               Krangelbildung und macht verdrehtes Einhängen unmöglich                and make twisted clipping impossible
                             • Durch die innovative Schnappermechanik ist kein Doppelklippen oder   • The innovative gate mechanism prevents double clipping and unhinging;
                               Aushängen mehr möglich, das Seil kann nur noch abgezogen werden        the rope can only be pulled out through the anchor
                             • Einfaches Auswechseln der Verschleißteile (Umlenkbacken,             • Gym operators can easily replace wear and tear parts
  006 silver                   Schnapperfeder) durch den Hallenbetreiber                              (radius blocks, gate springs)
                             • Für fixe Top Rope Stationen kann der Schnapper mittels einer         • For fixed top-rope stations, the gate can be fixed using a screw
                               Schraube fixiert werden

                              N°.                         GEWICHT                      BRUCHKRAFT               FARBE                         ZERTIFIZIERUNG
                                                          WEIGHT                       BREAKING LOAD            COLOR                         CERTIFICATION
                              72014                       1.050 g                      20 kN                    006 silver                    EN 12572-1

73712          TOPPER STATION REFIT
                             Innovativer Hallenumlenker für den nachträglichen Einbau               Innovative climbing gym top-rope anchor for refitting an
                             in bestehende Umlenksysteme. Ermöglicht den Einbau                     existing anchor system. Can be installed from the front,
                             von vorne, ohne Modifikationen an der Hallenwand                       without requiring modification to the wall.
                             vornehmen zu müssen.

                             • Die Rahmenkonstruktion für den notwendigen Abstand zur Wand –        • Designed to ensure the correct distance (clearance) from the wall,
                               reduziert dadurch den Verschleiß der Wand und am Seil                  reducing wear on the wall and wear on the rope
                             • Der in alle Richtung frei bewegliche Karabiner reduziert             • The carabiner can move freely in all directions to reduce tangles
                               Krangelbildung und macht verdrehtes Einhängen unmöglich                and make twisted clipping impossible
                             • Durch die innovative Schnappermechanik ist kein Doppelklippen oder   • The innovative gate mechanism prevents double clipping and unhinging;
                               Aushängen mehr möglich. Das Seil kann nur noch abgezogen werden        the rope can only be pulled out through the anchor
                             • Für fixe Top Rope Stationen kann der Schnapper mittels einer         • For fixed top-rope stations, the gate can be fixed using a screw
                               Schraube fixiert werden                                              • Replaceable radius blocks with wear indicators provide an extralarge
                             • Austauschbare Umlenkbacken mit Verschleißindikator sorgen für          top anchor radius and prevent rope wear
          006 silver           einen extra großen Umlenkradius und schonen das Seil                 • Gym operators can easily replace wear and tear parts
                             • Einfaches Auswechseln der Verschleißteile                              (radius blocks, gate springs)
                               (Umlenkbacken, Schnapperfeder) durch den Hallenbetreiber möglich

                              N°.                         GEWICHT                      BRUCHKRAFT               FARBE                         ZERTIFIZIERUNG
                                                          WEIGHT                       BREAKING LOAD            COLOR                         CERTIFICATION
                              73712                       1.075 g                      20 kN                    006 silver                    EN 12572-1

72015          TOPPER
                             Der innovative Umlenkkarabiner für den einfachen                       The innovative top-anchor for simple integration into
                             Einbau in bestehende Umlenksysteme in Kletterhallen.                   existing anchor systems in gyms.

                             • Durch die innovative Schnappermechanik ist kein Doppelklippen oder   • The innovative gate mechanism prevents double clipping and unhinging;
                               Aushängen mehr möglich. Das Seil kann nur noch abgezogen werden        the rope can only be pulled out through the anchor
                             • Für fixe Top Rope Stationen kann der Schnapper mittels einer         • For fixed top-rope stations, the gate can be fixed using a screw
                               Schraube fixiert werden                                              • Replaceable radius blocks with wear indicators provide an extralarge
                             • Austauschbare Umlenkbacken mit Verschleißindikator sorgen für          top anchor radius and prevent rope wear
                               einen extra großen Umlenkradius und schonen das Seil                 • Gym operators can easily replace wear and tear parts
                             • Einfaches Auswechseln der Verschleißteile (Umlenkbacken,               (radius blocks, gate springs)
                               Schnapperfeder) durch den Hallenbetreiber möglich                    • Can be screwed into existing anchor systems with a 8 mm screw link
                             • Kann mit einem 8 mm Schraubglied in vorhandene
                               Umlenksysteme eingeschraubt werden

        006 silver
                              N°.                         GEWICHT                      BRUCHKRAFT               FARBE                         ZERTIFIZIERUNG
                                                          WEIGHT                       BREAKING LOAD            COLOR                         CERTIFICATION
                              72015                       370 g                        23 kN                    006 silver                    EN 12275

                                                                                                                                                                          21
Sebastian Straub

JIM STEEL SET
                                                                                        EDELRID            Standard Express-Set
                                                                                      Jim Steel Set          Usual Quickdraw

                        Innovative Lasche: kein Wandverschleiß (a), keine
                        Fingerfalle (b) und Geräuschminimierung
                                                                                                      a)
                        Jim Steel Set with innovative hanger plate: minimizes wall
                        wear (a), no finger trap (b) and noise reduction

                                                                                                      b)

                        Innenliegender Verschleißindikator aus rotem Polyester

                        Internal wear indicators made of red polyester

                        Verschleiß der Express-Schlinge wird durch den
                        Anschlagschutz, der als Abstandshalter funktioniert,
                        deutlich verringert

                        Abrasion protector acts as a spacer and minimizes wear
                        at the sling

                        Kletterhallenkarabiner aus Stahl für eine lange Lebensdauer

                        Highly durable steel carabiner for use in gyms

22
EXPRESSSETS | QUICKDRAWS

72016            JIM STEEL SET
                                    Extrem robustes Kletterhallenexpress-Set mit Stahlka-               Extremely robust climbing gym quickdraw set with steel
                                    rabiner. Mit Full Gate oder Wire Gate Karabiner erhältlich.         carabiner. Available with either a full gate or wire gate
                                                                                                        carabiner.

                                 COLOR
                                  • Geräuschminierung durch Anschlagschutz aus weichem Kunststoff       • Rubber abrasion protector minimizes noise
                                    • Verschleiß der Express-Schlinge wird durch den Anschlagschutz,    • Abrasion protector acts as a spacer and minimizes wear at the sling
                                      der als Abstandshalter funktioniert, deutlich verringert          • Durable polyester sling
                                    • Bandmaterial aus robustem langlebigen Polyester                   • Internal wear indicators made of red polyester
                                    • Innenliegender Verschleißindikator aus rotem Polyester            • Jim Steel Set with innovative hanger plate: minimizes wall wear,
                                    • Innovative Lasche: kein Wandverschleiß, keine Fingerfalle und       no finger trap and noise reduction
                                      Geräuschminimierung

                                     N°.                         GEWICHT                       LÄNGE                FARBE                         VPE
017 night        047 snow                                        WEIGHT                        LENGTH               COLOR                         PU
                                     72016                       362 g                         18 cm                017 night                     5
                                                                                                                    047 snow

72046            JIM STEEL BENT SET
                                    Extrem robustes Kletterhallenexpress-Set mit Stahlka-               Extremely robust climbing gym quickdraw set with steel
                                    rabiner und Verschleißindikator.                                    carabiner and wear indicator.

                                    • Geräuschminierung durch Anschlagschutz aus weichem Kunststoff     • Rubber abrasion protector minimizes noise
                                    • Verschleiß der Express-Schlinge wird durch den Anschlagschutz,    • Abrasion protector acts as a spacer and minimizes wear at the sling
                                      der als Abstandshalter funktioniert, deutlich verringert          • Durable polyester sling
                                    • Bandmaterial aus robustem langlebigen Polyester                   • Jim Steel Wire Set with 8 mm screw link
                                    • Mit 8 mm Schraubglied

                                     N°.                         GEWICHT                       LÄNGE                FARBE                         VPE
                                                                 WEIGHT                        LENGTH               COLOR                         PU
                                     72046                       320 g                         10 cm                017 night                     5
                                                                 325 g                         18 cm
     017 night

73706            JIM STEEL WIRE SET
                                    Extrem robustes Kletterhallenexpress-Set mit Stahlka-               Extremely robust climbing gym quickdraw set with steel
                                    rabiner. Mit Full Gate oder Wire Gate Karabiner                     carabiner. Available with either a full gate or wire gate
                                    erhältlich.                                                         carabiner.

                                 COLOR
                                  • Geräuschminierung durch Anschlagschutz aus weichem Kunststoff       • Rubber abrasion protector minimizes noise
                                    • Verschleiß der Express-Schlinge wird durch den Anschlagschutz,    • Abrasion protector acts as a spacer and minimizes wear at the sling
                                      der als Abstandshalter funktioniert, deutlich verringert          • Durable polyester sling
                                    • Bandmaterial aus robustem langlebigen Polyester                   • Internal wear indicators made of red polyester
                                    • Innenliegender Verschleißindikator aus rotem Polyester            • Jim Steel Wire Set with 8 mm screw link
                                    • Mit 8 mm Schraubglied

                                     N°.                         GEWICHT                       LÄNGE                FARBE                         VPE
                                                                 WEIGHT                        LENGTH               COLOR                         PU
     017 night                       73706                       295 g                         10 cm                017 night                     5
                                                                 302 g                         18 cm                017 night                     5

                                                                                                                                                                             23
EXPRESSSETS | QUICKDRAWS

72017 / 72027        JIM STEEL
                                   Kletterhallenkarabiner aus Stahl für eine lange Lebens­-              Highly durable steel carabiner for use in gyms.
                                   dauer.

                                   • Stahlkörper für minimalen Verschleiß                                • Steel body for minimal wear
                                   • Mit Keylock- oder Wire Gate Verschluss erhältlic                    • Available with Keylock or wire gate closure

                                    N°.                    GEWICHT                 BRUCHKRAFT          FARBE                   VPE                       ZERTIFIZIERUNG
                                                           WEIGHT                  BREAKING LOAD       COLOR                   PU                        CERTIFICATION
                                    72017                  150 g                   30/10/10 kN         006 silver              10                        EN 12275
                                    72027 wire             125 g                   30/10/10 kN         006 silver              10                        EN 12275

       006 silver

                      006 silver

72018             JIM HANGER
                                   Clevere Hakenlasche als Alternative zu bisherigen                     Clever hanger plate as an alternative to the current an-
                                   Anschlagpunkten an der Kletterwand.                                   chor points on the climbing wall.

                                   • Direkte Montage der Expressschlinge in die Lasche macht             • Direct attachment of the quickdraw sling to the hanger eliminates
                                     dazwischengeschaltete Schraubglieder überflüssig                      the need for interim screw link connectors
                                   • Kein Verschleiß der Kletterwand und Schlinge durch Anschlagen       • No climbing wall and sling wear through contact with screw link
                                     von Schraubgliedern                                                   connectors
                                   • Einfache Befestigung und Auswechseln der Expressschlinge            • Bolts make the quickdraw sling easy to attach and replace
                                     durch Bolzen                                                        • The plastic cover prevents users from grasping the anchor point,
                                   • Die Kunststoffabdeckung verhindert ein Greifen in den                 thus reducing the risk of injury
                                     Anschlagpunkt und reduziert somit das Verletzungsrisiko

     006 silver       047 snow
                                    N°.                    GEWICHT                 BRUCHKRAFT          FARBE                   VPE                       ZERTIFIZIERUNG
                                                           WEIGHT                  BREAKING LOAD       COLOR                   PU                        CERTIFICATION
                                    72018                  135 g                   20 kN               006 silver              5                         EN 12572-1
                                                                                                       047 snow

73737             JIM HANGER SLING COVER
                                   Abdeckkappe aus Kunststoff für den Jim Hanger.                        Plastic cover for the Jim Hanger. Protect the sling from
                                   Schütz die Schlinge vor vorzeitigen Verschleiß.                       premature wear.

                                    N°.                               GEWICHT                           FARBE                                  VPE
                                                                      WEIGHT                            COLOR                                  PU
                                    73737                             6g                                138 oasis                              10

     138 oasis

73707             JIM PROTECTOR
                                   Anschlagschutz für Expressschlingen.                                  Abrasion protector for Quickdraw-Slings.

                                   • Geräuschminierung durch Anschlagschutz aus abriebfestem Silikon     • High abrasion resistant silicone protector minimizes noise
                                   • Verschleiß der Express-Schlinge wird durch den Anschlagschutz,      • Abrasion protector acts as a spacer and minimizes wear at the sling
                                     der als Abstandshalter funktioniert, deutlich verringert

                                    N°.                               GEWICHT                           FARBE                                  VPE
                                                                      WEIGHT                            COLOR                                  PU
                                    73707                             27 g                              138 oasis                              25

        138 oasis

24
EXPRESSSETS | QUICKDRAWS

71572 /71573               JIM QUICKDRAW PES
                                    Expressschlinge mit eingebautem Verschleißindikator.               Quickdraw sling with built-in wear indicator. In the event
                                    Bei kritischem Abrieb der Schlinge wird das innenlie-              of critical wear to the sling, the internal red polyester
                                    gende rote Polyester sichtbar und signalisiert dem                 section becomes visible so that users know that replace-
                                    Verwender einen erforderlichen Austausch.                          ment is required.

                                    • Innenliegender Verschleißindikator aus rotem Polyester           • Internal wear indicator made from red polyester
                                    • Eingenähtes Label mit Erklärung zur Sichtprüfung                 • Sewn label with explanation of the visual inspection
                                    • Bandmaterial aus robustem langlebigen Polyester                  • Webbing made from robust, durable polyester

                                     N°.                BRUCHLAST            GEWICHT                     GRÖSSE                FARBE                        VPE
                                                        BREAKING LOAD        WEIGHT                      SIZE                  COLOR                        PU
                                     71572              22 kN                12 g                        10 cm                 017 night, 047 snow          25
                                                                             20 g                        18 cm
017 night       047 snow
                                     715723             22 kN                41 g                        45 cm                 017 night, 047 snow          10

71539              JIM OHM SLING
                                    Vernähte Rundschlinge aus robustem Polyamid. Ermög-                Sewn Sling made from robust polyamide. To use the OHM
                                    licht die Verwendung des Ohm’s zusammen mit dem                    together with the Jim Steel Set.
                                    Jim Steel Set.

                                    • Bandmaterial aus robustem und langlebigem Polyamid               • Webbing made from robust, durable polyamide

                                     N°.                    BRUCHLAST               GEWICHT          GRÖSSE                  FARBE                   VPE
                                                            BREAKING LOAD           WEIGHT           SIZE                    COLOR                   PU
                                     71539                  22 kN                   11 g             10 cm                   627 slate-oasis         10

       627 slate-oasis

73780 / 71788              SCREWLINK 8 MM / 10 MM
                                    Zertifiziertes Stahlschraubglied.                                  Certified oval steel screw link.

                                     N°.                    GEWICHT                 BRUCHKRAFT       FARBE                   VPE                     ZERTIFIZIERUNG
                                                            WEIGHT                  BREAKING LOAD    COLOR                   PU                      CERTIFICATION
                                     73780                  137 g                   55 kN            006 silver              10                      EN 362, EN 12275
                                     71788                  137 g                   55 kN            006 silver              10                      EN 362, EN 12275

      006 silver

                                                                                                                                                                        25
OHM
Erlebe das neue OHM – den EDELRID Vorschaltwiderstand für das Sichern!
Experience the new OHM – the assisted-braking resistor for belaying

               Befestigung des OHMs am Klettergurt.                                    Klippen des ersten Hakens.

               Attaching the OHM to the harness.                                       Clipping of the first bolt.

Ein großer Gewichtsunterschied zwischen Kletterer und Sicherer ist in    leichtere Sicherer den schwereren Partner ohne Probleme halten kann.
vielen Seilschaften ein Problem. Vor allem dann, wenn ein Kletter-       Das verhindert, dass der Sicherer gegen die Wand knallt oder nach
partner deutlich leichter ist als der andere. Im Sturzfall kann es den   oben gezogen wird. Um den Sturz zu halten, benötigt der Sichernde
leichteren Sichernden ruckartig vom Boden weg nach oben ziehen und       zudem deutlich weniger Handkraft. Durch seine Konstruktion schränkt
er knallt unsanft gegen die Wand. Die Sturzstrecke des Kletterers        das OHM das Handling des Seils im Vorstieg in keinster Weise ein. Es
erhöht sich. Beide Partner können in Bodennähe zusammenstoßen            erhöht weder die Reibung im Vorstieg, noch beeinflusst es das Seilaus-
oder der Kletternde fällt auf den Boden. Mit dem OHM gehört diese oft    geben negativ. Erst bei einem Sturz wird die Bremswirkung des OHMs
auftretende Problematik der Vergangenheit an!                            aktiviert. Das OHM wirkt unabhängig vom verwendeten Sicherungs-
                                                                         gerät. Bei einem Sturz in den ersten Haken reduziert es das Risiko eines
Denn das OHM ist ein vorgeschalteter Widerstand, der mit einer           möglichen Bodensturzes. Auch das Ablassen eines schweren Kletterers
Expressschlinge im ersten Haken der Sicherungskette installiert wird.    ist aufgrund der erhöhten Reibung deutlich leichter zu kontrollieren.
Im Falle eines Sturzes erhöht das OHM die Seilreibung, so dass der       Unfälle beim Ablassen können so vermieden werden.

26
OHM

72070          OHM
                                                                       Vorschaltwiderstand zur Erhöhung der Seilreibung bei                         Assisted-braking resistor to increase rope friction when
                                                                       großem Gewichtsunterschied zwischen Kletterer und                            there is a large weight difference between belayer and
                                                                       Vorsteiger. Im Falle eines Sturzes wird die Seilreibung                      lead climber. In the event of a fall, the OHM increases
                                                                       soweit erhöht, dass ein leichter Sicherer den schwereren                     the amount of rope friction so that a lighter belayer can
                                                                       Vorsteiger ohne Probleme halten kann.                                        hold a heavier lead climber without difficulty.

                                                                       • Sicherer benötigt deutlich weniger Handkraft zum Halten eines Sturzes      • Belayer requires significantly less hand braking force to arrest a fall
                                                                       • Ablassen eines schwereren Kletterers ist deutlich leichter zu              • Lowering a heavier climber is much easier to control
                                                                         kontrollieren                                                              • OHM is attached at the first bolt in the safety chain
                                                                       • Wird im ersten Haken der Sicherungskette installiert                       • Should a lead climber fall at the first bolt, the OHM significantly
                                                                       • Bei einem Sturz in den ersten Haken reduziert das Gerät das                  reduces the risk of a possible ground fall
                                                                         Risiko eines möglichen Bodensturzes                                        • Rope handling when belaying a lead climber not affected
                                                                       • Keine Einschränkung des Handlings im Vorstieg                                (no additional friction when paying out rope)
                                                                         (Keine Seilreibung beim Seilausgeben)                                      • Recommended weight difference (lead climber > belayer): 10 – 40 kg
                                                                       • Empfohlener Gewichtsunterschied (Kletterer > Sicherer): 10 – 40 kg         • Minimum weight belayer: 40 kg
                                                                       • Mindestgewicht Sicherer: 40 kg                                             • For single ropes from 8.9 – 11 mm
                                                                       • Für Einfachseile von 8,9 – 11 mm

                                                                        N°.                            GEWICHT                                           BRUCHKRAFT                        FARBE
                                                                                                       WEIGHT                                            BREAKING LOAD                     COLOR
   138 oasis                                                            72070                          470 g                                             15 kN                             138 oasis

                Seil einlegen, wenn OHM im ersten Haken bereits vorinstalliert.                                                          Schließen des OHMs.

                Insertion of the rope, when the OHM is already fixed in the first bolt.                                                  Closing of the OHM.

A significant difference in weight between lead climber and belayer                                            difficulty. This helps prevent the belayer from being thrown forcefully
frequently causes problems. This applies in particular to climbing couples,                                    against the wall. In addition, the belayer needs to apply significantly less
where one partner is significantly more lightweight than the other. In the                                     hand braking force to arrest the fall. The OHM is designed not to affect
event of a fall, a lighter belayer can be suddenly pulled off the ground and                                   rope handling when belaying a lead climber. It neither increases rope
hurled against the wall. The climber’s fall distance is increased. If the                                      drag to the lead climber, nor has a negative effect when paying out rope.
climber is still near the ground, belayer and climber might collide, or the                                    The device’s assisted braking mechanism is only activated in the event of
climber might even hit the ground. With the brand new OHM, these                                               a fall. The OHM also works independently to the belay device used.
problems are a thing of the past!                                                                              Should a lead climber fall at the first bolt, the OHM significantly reduces
                                                                                                               the risk of a possible ground fall. Lowering a heavier climber is also much
The OHM is an assisted-braking resistor to increase friction which can                                         easier to control due to the increased friction. This reduces the risk of
easily be attached at the first bolt in the safety chain using a quickdraw,                                    accidents when lowering.
so that the rope runs through it. In the event of a fall, the OHM increases
rope friction allowing the lighter belayer to hold a heavier partner without

                                                                                                                                                                                                                            27
SICHERUNGSGERÄTE | BELAY DEVICES

73734          MEGA JUL BELAY KIT BULLETPROOF SCREW
                                   Sicherungsset bestehend aus Mega Jul Sicherungs-                    Belay set containing Mega Jul Belay device and HMS
                                   gerät und HMS Bulletproof Screw FG Karabiner.                       Bulletproof Screw FG carabiner.

                                   • Die besonders hohe Bremswirkung unterstützt den Sichernden        • High braking performance assists the belayer with leader falls
                                     beim Auffangen des Sturzes im Vorstiegsmodus                      • Small eyelet for releasing unit with a carabiner when bringing up
                                   • Zusätzliche Öse für einfaches Entriegeln des Gerätes im             your partner
                                     Nachstiegsmodus mittels Karabiner                                 • For belaying a leader or bringing up 2 seconds, also suitable for
                                   • Zum Sichern des Vorsteigers, von ein oder zwei Nachsteigern und     abseiling
                                     zum Abseilen geeignet                                             • Rope can be paid out faster to a leader by holding device in the
                                   • Schnelleres Seilausgeben im Vorstieg durch „Offenhalten“ des        “open” position with the thumb
                                     Geräts mit dem Daumen möglich                                     • Suitable for 7.8 - 10.5 mm ropes
                                   • Geeignet für Seile von 7,8 bis 10,5 mm Durchmesser                • Robust solid stainless steel construction
                                   • Robuste Bauweise aus abriebfestem Edelstahl und minimales
        138 oasis                    Gewicht durch optimale Formgebung

                                    N°.                          GEWICHT                                    FARBE                             ZERTIFIZIERUNG
                                                                 WEIGHT                                     COLOR                             CERTIFICATION
                                    73734                        149 g                                      138 oasis                         EN 15151-2, EN 12275

73736          MEGA JUL SPORT BELAY KIT STEEL TRIPLE
                                   Sicherungsset bestehend aus Mega Jul Sport Siche-                   Belay set containing Mega Jul Sport Belay device and
                                   rungsgerät und HMS Bruce Steel Triple FG Karabiner.                 HMS Bruce Steel Triple FG carabiner.

                                   • Zum Sichern des Vorsteigers und zum Abseilen geeignet             • For belaying a leader or abseiling
                                   • Robuste Bauweise aus abriebfestem Edelstahl und minimales         • Robust solid stainless steel construction
                                     Gewicht durch optimale Formgebung                                 • High braking performance assists the belayer with leader falls
                                   • Die besonders hohe Bremswirkung unterstützt den Sichernden        • Rope can be paid out faster to a leader by holding device in the
                                     beim Auffangen des Sturzes im Vorstiegsmodus                        “open” position with the thumb
                                   • Schnelleres Seilausgeben im Vorstieg durch „Offenhalten“ des      • Suitable for 7.8 - 11.0 mm rope
                                     Geräts mit dem Daumen möglich
                                   • Geeignet für Einfach- und Halbseile von 7,8 bis 11,0 mm
                                     Durchmesser

        329 icemint
                                    N°.                          GEWICHT                                    FARBE                             ZERTIFIZIERUNG
                                                                 WEIGHT                                     COLOR                             CERTIFICATION
                                    73736                        223 g                                      329 icemint                       EN 15151-2, EN 12275

73735          MEGA JUL SPORT BELAY KIT BULLETPROOF TRIPLE
                                   Sicherungsset bestehend aus Mega Jul Sport Siche-                   Belay set containing Mega Jul Sport Belay device and
                                   rungsgerät und HMS Bulletproof Triple FG Karabiner.                 HMS Bulletproof Triple FG carabiner.

                                   • Zum Sichern des Vorsteigers und zum Abseilen geeignet             • For belaying a leader or abseiling
                                   • Robuste Bauweise aus abriebfestem Edelstahl und minimales         • Robust solid stainless steel construction
                                     Gewicht durch optimale Formgebung                                 • High braking performance assists the belayer with leader falls
                                   • Die besonders hohe Bremswirkung unterstützt den Sichernden        • Rope can be paid out faster to a leader by holding device in the
                                     beim Auffangen des Sturzes im Vorstiegsmodus                        “open” position with the thumb
                                   • Schnelleres Seilausgeben im Vorstieg durch „Offenhalten“ des      • Suitable for 7.8 - 11.0 mm rope
                                     Geräts mit dem Daumen möglich
                                   • Geeignet für Einfach- und Halbseile von 7,8 bis 11,0 mm
                                     Durchmesser

        329 icemint
                                    N°.                          GEWICHT                                    FARBE                             ZERTIFIZIERUNG
                                                                 WEIGHT                                     COLOR                             CERTIFICATION
                                    73735                        179 g                                      329 icemint                       EN 15151-2, EN 12275

28
SICHERUNGSGERÄTE | BELAY DEVICES

73733           JUL2 BELAY KIT STEEL TRIPLE
                               Sicherungsset bestehend aus Jul2 Sicherungsgerät und                      Belay set containing Jul2 Belay device and HMS Bruce
                               HMS Bruce Steel Triple FG Karabiner.                                      Steel Triple FG carabiner.

                               • Körper aus abriebfestem Edelstahl                                       • Body made of high-quality stainless steel
                               • Optimierte Geometrie für eine intuitive und einfache Handhabung         • Optimized geometry ensures easy operation even for beginners
                                 auch für Anfänger                                                       • High braking performance assists the belayer with leader falls
                               • Die besonders hohe Bremswirkung unterstützt den Sichernden              • Rope can be paid out faster to a leader by holding device in the
                                 beim Auffangen des Sturzes im Vorstiegsmodus                              “open” position with the thumb
                               • Schnelleres Seilausgeben im Vorstieg durch „Offenhalten“ des            • Perfect handling, even for ropes with larger diameter
                                 Geräts mit dem Daumen möglich                                           • Suitable for 8.9 –11.0 mm single ropes
                               • Perfektes Handling auch für Seile mit größerem Durchmesser
                               • Geeignet für alle Einfachseile von 8,9 bis 11,0 mm Durchmesser

   329 icemint
                                N°.                          GEWICHT                                           FARBE                          ZERTIFIZIERUNG
                                                             WEIGHT                                            COLOR                          CERTIFICATION
                                73733                        222 g                                             329 icemint                    EN 15151-2, EN 12275

73732           JUL2 BELAY KIT BULLETPROOF TRIPLE
                               Sicherungsset bestehend aus Jul2 Sicherungsgerät und                      Belay set containing Jul2 Belay device and HMS Bulletproof
                               HMS Bulletproof Triple FG Karabiner.                                      Triple FG carabiner.

                               • Körper aus abriebfestem Edelstahl                                       • Body made of high-quality stainless steel
                               • Optimierte Geometrie für eine intuitive und einfache Handhabung         • Optimized geometry ensures easy operation even for beginners
                                 auch für Anfänger                                                       • High braking performance assists the belayer with leader falls
                               • Die besonders hohe Bremswirkung unterstützt den Sichernden              • Rope can be paid out faster to a leader by holding device in the
                                 beim Auffangen des Sturzes im Vorstiegsmodus                              “open” position with the thumb
                               • Schnelleres Seilausgeben im Vorstieg durch „Offenhalten“ des            • Perfect handling, even for ropes with larger diameter
                                 Geräts mit dem Daumen möglich                                           • Suitable for 8.9 –11.0 mm single ropes
                               • Perfektes Handling auch für Seile mit größerem Durchmesser
                               • Geeignet für alle Einfachseile von 8,9 bis 11,0 mm Durchmesser

   329 icemint
                                N°.                          GEWICHT                                           FARBE                          ZERTIFIZIERUNG
                                                             WEIGHT                                            COLOR                          CERTIFICATION
                                73732                        178 g                                             329 icemint                    EN 15151-2, EN 12275

75214           EDDY
                               Intuitiv zu bedienendes halbautomatisches Sicherungs-                     Easy-to-operate semi-automatic belay device with assisted
                               gerät mit unterstützender Bremskraft für das Sport- und                   braking and maximum safety for sport and indoor climbing.
                               Indoorklettern.

                               • Panikfunktion für zusätzliche Sicherheit beim Ablassen (Gerät           • Controlled descent with an emergency brake system eliminates the
                                 blockiert automatisch, wenn der Hebel zu weit nach hinten                 “panic pull” syndrome
                                 durchgezogen wird)                                                      • Large lowering lever to ensure controlled descents
                               • Großer Ablasshebel für ein kontrolliertes und gleichmäßiges             • Simple and safe, easy to thread, logical operation (shown on
                                 Ablassen                                                                  device)
                               • Logische Seilführung und graphische Darstellung der korrekten           • Suitable for 9.0 - 11.0 mm diameter ropes
                                 Anwendung auf dem Gerät
                               • Geeignet für Seildurchmesser von 9,0 bis 11 mm
    017 night

                                N°.                            GEWICHT                             FARBE                             ZERTIFIZIERUNG
                                                               WEIGHT                              COLOR                             CERTIFICATION
                                75214                          360 g                               017 night                         EN 15151-1

                                                                                                                                                                              29
Sie können auch lesen