HAFTPFLICHT-VERSICHERUNGS POLICE FÜR FISCHEREIFAHRZEUGE 2022

Die Seite wird erstellt Volker Stolz
 
WEITER LESEN
HAFTPFLICHT-VERSICHERUNGS POLICE FÜR FISCHEREIFAHRZEUGE 2022
 HAFTPFLICHT-VERSICHERUNGS POLICE
  FÜR FISCHEREIFAHRZEUGE 2022
HAFTPFLICHT-VERSICHERUNGS POLICE FÜR FISCHEREIFAHRZEUGE 2022
ii | Haftpflichtversicherungspolice für fischereifahrzeuge 2022
SHIPOWNERS

HAFTPFLICHT-
VERSICHERUNGSPOLICE FÜR
FISCHEREIFAHRZEUGE 2022

Wer wir sind?                                                         Betrieb und sein Management betreffen. Dies umfasst
Wir sind The Shipowners’ Mutual Protection and Indemnity              Entschädigungen an Hafenbehörden, Bootswerften, Lieferanten
Association (Luxembourg), ein Seehaftpflicht-Versicherer, der die     von Waren und Dienstleistungen an das Schiff oder
Interessen von Schiffseignern und -betreibern auf                     Genehmigungen und Entschädigungen, die Personen erhalten, die
Gegenseitigkeitsbasis schützt. Dies bedeutet, dass Wir als            das Schiff zu offiziellen oder regulatorischen Zwecken betreten. Wir
gemeinnützige Organisation tätig sind.                                erklären Uns ebenfalls bereit, auf Unser Recht auf
                                                                      Forderungsabtretung zu verzichten, sofern der Vertrag dies
Ihre Policenunterlagen                                                erfordert.
Wenn Wir Sie versichern, werden Sie Mitglied des Shipowners’ Club     Die nach diesem Abschnitt versicherte Haftpflicht entsteht
und Sie erhalten ein Versicherungszertifikat, das den                 ausschließlich aus dem Vertrag und das Deckungslimit beträgt
Deckungsumfang und die versicherten Risiken angibt.                   5.000.000 US$ je Vorfall.
Der von uns angebotene Schutz                                         Wenn Wir ein höheres Deckungslimit vereinbart haben, ist dies in
Sie können von Uns erwarten, auf alle gegen Sie gestellten            Ihrem Versicherungszertifikat angegeben.
Seehaftpflicht-Ansprüche zu reagieren; hiervon ausgenommen            Dieser Abschnitt beinhaltet keine Deckung für vertragliche
diejenigen, die Wir unter ‘Was nicht gedeckt ist (Ausschlüsse)’       Entschädigung oder Vertragshaftung, die in den Crew-Verträgen
auflisten, oder Ansprüche, die nichts mit dem Besitz und Betrieb      angegeben sind.
des Schiffes zu tun haben, das Wir für Sie versichern. Im Rahmen
Ihres Versicherungsvertrags werden die gerechtfertigten Kosten        La présente section assure la responsabilité relevant uniquement
für Untersuchung und Abwehr von Ansprüchen ebenfalls bezahlt.         du contrat et le plafond de couverture applicable est de 5 000 000
                                                                      US$ par incident.
Damit Ansprüche gezahlt werden können, müssen Sie sich auf
Grund eines Vorfalls ergeben, der sich während des in Ihrem           Crew, Passagiere und Andere
Versicherungszertifikat genannten Versicherungszeitraums              Ansprüche seitens Ihrer Crew, PasSiere oder Anderer auf die
ereignet hat.                                                         Zahlung von Schadenersatz oder Entschädigung wegen
                                                                      Personenschaden, Krankheit und Tod. Damit verbundene ärztliche
Wenn Sie Ihr Schiff anderen Parteien gegen Miete oder Entgelt         Kosten und andere Ausgaben sind ebenfalls gedeckt.
zur Verfügung stellen und Ihre Crew an Bord bleibt und die
Kontrolle behält, ist Ihre Haftung gedeckt.                           Zahlungen, aufgrund von Tod und/oder Berufsunfähigkeit, die Sie
                                                                      gemäß einzeln ausgehandelten und vereinbarten
Ihre Deckung                                                          Beschäftigungsverträgen für Seeleute (Seafarers‘ Employment
Wir versichern Sie gegen Sie als Eigner oder Betreiber des in Ihrem   Agreements - SEAs) oder Crew-Verträgen anbieten – solange
Versicherungszertifikat genannten Schiffes gestellte                  diese vertraglich vereinbarten Zahlungen im Vergleich zum
Haftungsansprüche. Die versicherte Haftpflicht schließt Folgendes     bestehenden Entschädigungsregime gerechtfertigt und den
mit ein:                                                              Aufgaben des Crewmitglieds und seiner Position angemessen
                                                                      sind.
Kollision, Fangnetze und das Eigentum anderer
Ansprüche wegen Kollisionsschadens mit anderen Schiffen,              Kosten wegen Kursänderung
ungeachtet dessen, ob es dabei zum Kontakt kommt oder nicht,          Die zusätzlichen kosten und ausgaben für Treibstoff,
und/oder für Verluste oder Schäden an Piers, Kais, Stegen,            Versicherung, Löhne, Betriebsstoffe, Vorräte und Hafengebühren,
Pontons oder am Eigentum Anderer, darin eingeschlossen eine           die sich infolge der Kursänderung Ihres Schiffes und des Wartens
Beschädigung ihrer Fangnetze.                                         auf Ersatz-Crewmitglieder ergeben, während Ihr Schiff kranke
                                                                      oder verletzte Crewmitglieder oder Andere zwecks dringender
Ansprüche anderer Parteien wegen Personenschaden oder Tod             ärztlicher Behandlung an Land verbringt oder um die
infolge einer Kollision.                                              Rückführung Verstorbener von Ihrem Schiff zu organisieren.
Für Schaden an Schiffen oder Eigentum, das in seiner Gesamtheit       Geldstrafen
oder teilweise Ihnen gehört, haben Sie die gleichen                   Geldstrafen, die Ihnen oder Crewmitgliedern, denen Sie diese
Regressrechte und Wir haben die gleichen Rechte als gehörte           rückerstatten müssen, wegen unbeabsichtigten Auslaufens oder
dieses Eigentum gänzlich anderen Eigentümern.                         Entweichens von Öl oder anderer Substanzen aus Ihrem Schiff;
Vertragliche Entschädigung oder Vertragshaftung                       Verletzung von Einwanderungsgesetzen oder -vorschriften und
Wir decken vertragliche Entschädigung und Vertragshaftung             Schmuggel oder jegliche Übertretung seitens des Kapitäns oder
aufgrund von Krankheit, Personenschaden, Tod oder                     der Crew von anderen Zollgesetzen oder -vorschriften auferlegt
Sachschaden, wenn sich diese auf Ihr Schiff beziehen und seinen       werden..

   1 | Haftpflichtversicherungspolice für fischereifahrzeuge 2022                                                                   010122
Übertragbare Krankheiten an Bord Ihres Schiffes                     Uns schriftlich vereinbarten Bedingungen.
Die zusätzlichen Kosten und Ausgaben, die Ihnen als
                                                                    Blinde Passagiere, Flüchtlinge und Lebensrettung
unmittelbare Folge des Ausbruchs einer übertragbaren Krankheit
                                                                    Kosten und Ausgaben, die durch blinde Passagiere, Flüchtlinge
an Bord Ihres Schiffes entstehen, einschließlich Quarantäne- und
                                                                    sowie die Rettung von Menschenleben auf See entstehen.
Desinfektionskosten und der Ihnen entstehende Nettoverlust
(zusätzlich zu Ihren Ausgaben ohne den Ausbruch) in Bezug auf       Schleppen
Treibstoff-, Versicherungs-, Lohn-, Lagerkosten, Kosten für         Sie sind für Schaden an einem geschleppten Fischereifahrzeug
Vorräte und Hafengebühren.                                          bis zu einer Summe von 250.000 US$ je Vorfall versichert,
                                                                    ausgenommen dann, wenn Wir eine höhere Deckungssumme
Kosten für Untersuchungen und Strafverfahren
                                                                    vereinbart haben und diese auf Ihrem Versicherungszertifikat
Stimmen die Manager in Schriftform zu oder entscheidet der
                                                                    angegeben ist.
Vorstand des Shipowners‘ Club nach seinem Ermessen zu Ihren
Gunsten, so können Sie eine Deckung der zumutbaren Kosten und       Nicht versicherte oder unterversicherte Schiffe
Ausgaben zum Schutz Ihrer Interessen bei formellen
                                                                    Ist ein nicht versichertes oder unterversichertes Schiff Dritter
Untersuchungen in Bezug auf einen Unglücksfall sowie die
                                                                    dafür verantwortlich, dass Sie, Ihre Crew oder Ihre Passagiere
zumutbaren Kosten der Abwehr von Strafverfahren erlangen, die
                                                                    oder Andere Personenschaden, Krankheit oder Tod erleiden,
gegen Ihren Kapitän, Ihre Crew und Ihre Agenten eingeleitet
                                                                    während Sie sich an Bord Ihres Schiffes befinden, so erklären Wir
werden, wenn Sie für diese verantwortlich sind.
                                                                    Uns bereit, in erster Instanz alle ärztlichen, Bestattungs- oder
Schadenminderungskosten                                             anderen Kosten zu begleichen, die aufgrund der Nicht- oder
Kommt es zu einem Ereignis oder einer Sache, die unter dieser       Unterversicherung des Schiffes der Drittpartei nicht beitreibbar
Police zu einem Anspruch führen werden oder wahrscheinlich          sind.
dazu führen werden, sind Sie verpflichtet, zumutbare Schritte zu
                                                                    Das Deckungslimit in diesem Abschnitt beträgt 5.000.000 US$ je
ergreifen, um den Schaden zu mindern und den Betrag, der als
                                                                    Vorfall.
Anspruch unter dieser Versicherung gezahlt würde, auf ein
Minimum zu reduzieren. Wir werden die Ihnen zu diesem Zweck         Kriegsrisiko
entstehenden zumutbaren Kosten und Ausgaben vergüten.               Wir zahlen P&I Kriegsrisiko-Ansprüche. Ihr Deckungslimit unter
                                                                    diesem Kriegsrisiko-Abschnitt beträgt 500.000.000 US$ je Schiff
Persönliche Habe
                                                                    je Vorfall.
Ansprüche für Verlust von oder Schaden an persönlicher Habe.
Das Deckungslimit für die persönliche Habe Ihrer Crew ist auf       Sollten Sie keine andere Kriegsrisiko-Versicherungspolice
5.000 US$ je Anspruch beschränkt.                                   besitzen, ist Ihr Selbstbehalt für P&I Kriegsrisiko-Ansprüche
                                                                    aufgrund dieses Abschnitts der auf Ihrem Versicherungszertifikat
Piraterie
                                                                    angegebene Selbstbehalt.
Sie sind für alle der im Abschnitt ‘Ihre Deckung’ angegebenen
Ansprüche versichert, die sich infolge seeräuberischer              Haben Sie eine P&I Kriegsrisiko-Police von einem anderen
Handlungen gegen Ihr Schiff ergeben. Bitte beachten Sie             Versicherer erworben, ist Ihr Selbstbehalt der Betrag, den Sie auf
unseren Haftungsausschluss in Bezug auf Entführung und              Grund Ihrer P&I Kriegsrisiko-Police bei einem anderen
Lösegeldforderungen, der im Abschnitt ‘Was nicht gedeckt ist        Versicherer erhalten.
(Ausschlüsse)’ – Haftungsauschluss 16 unten angeführt ist.
                                                                    Wrackbeseitigung
Umweltverschmutzung und Umwelthaftung
                                                                    Die Kosten für die gesetzlich vorgeschriebene Beseitigung,
Umweltverschmutzung durch Ihr Schiff – darin eingeschlossen
                                                                    Kennzeichnung oder Beleuchtung von Wracks im Anschluss an
die Kosten für Sanierung und zumutbarerweise getroffene
                                                                    den Verlust Ihres Schiffes; hierin eingeschlossen Ansprüche für
Maßnahmen zur Verhinderung eines drohenden Risikos der
                                                                    die zusätzlichen kosten und ausgaben für die Entfernung von
Umweltverschmutzung.
                                                                    Fang, Ladung und Eigentum aus dem Wrack.
Für Schaden oder Kontaminierung von Eigentum, das in seiner
                                                                    Wir decken auch die freiwillige Beseitigung des Wracks von einem
Gesamtheit oder teilweise Ihnen gehört, haben Sie die gleichen
                                                                    in Ihrem Besitz befindlichen oder von Ihnen gemieteten Ort,
Regressrechte und Wir haben die gleichen Rechte als gehörte
                                                                    wenn keine Anordnung hinsichtlich Wrackbeseitigung erteilt
dieses Eigentum gänzlich anderen Eigentümern.
                                                                    wurde.
Schaden an Korallenriffen und anderen sensitiven
                                                                    Der Restwert des geborgenen Eigentums wird abgezogen oder
Meeresumgebungen, vorausgesetzt, dieser entsteht infolge
                                                                    mit Ihrem Anspruch verrechnet.
eines identifizierbaren Ereignisses.
Eigentum an Bord                                                    Was nicht gedeckt ist (Ausschlüsse)
Verlust von oder Schaden an Gerät, Treibstoff oder anderem          Wir zahlen keine Ansprüche für Nachstehendes oder infolge von
Eigentum an Bord des versicherten Schiffes, bei denen es sich       Nachstehendem. Diese Ausschlüsse haben Vorrang vor
nicht um Ladung und Fang handelt; davon ausgeschlossen              anderslautenden Bestimmungen in Ihrem Versicherungsschutz:
Verlust von oder Schaden an einer Sache, die Bestandteil des
Schiffes ist oder dazu gehört oder gepachtet oder angemietet ist.   1.   K
                                                                          abelschaden. Von der Deckung ausgenommen sind alle
                                                                         Ansprüche, die durch Schaden an unterseeischen Kabeln
SCOPIC                                                                   entstehen, wenn dieser Schaden aufgrund von oder durch
Wir bieten weiterhin Deckung für Ihre SCOPIC-Haftung, wenn               unbesonnenes, nicht sicheres oder über Gebühr
Berger beschließen, SCOPIC zusammen mit der Lloyd’s Open                 gefährliches oder unsachgemäßes Handeln des Mitglieds
Form (LOF) zu verwenden.                                                 entsteht.
Spezielle Deckung                                                   2.   Fang der an Bord Ihres Schiffes transportiert wird.
Wir können ggf. auch Deckung für spezifische oder zusätzliche
Risiken gewähren. Diese spezielle Deckung unterliegt den von        3.   Charterer. Diese Police versichert Sie nicht, wenn Sie als

010122                                                              Haftpflichtversicherungspolice für fischereifahrzeuge 2022 | 2
Time- oder Reise-Charterer von Schiffen handeln, die nicht       12. G
                                                                             eldstrafen oder Strafmaßnahmen, beliebiger Art, die
       Ihnen gehören, und versichert nicht die Haftung Ihrer                sich aus der Überbelastung Ihres Schiffes, illegalem
       Charterer, solange es sich nicht um Bareboat- Charterer              Fischfang, dem Transport von Schmuggelware oder
       handelt und Wir Uns verpflichtet haben, diese in Ihrer Police        Durchbrechen von Blockaden ergeben, ausgenommen die
       namentlich aufzuführen.                                              unter ‘Geldstrafen‘ genannten.
4. V
    ertragliche Entschädigung oder Vertragshaftung                     13. Gefährliche Abfallstoffe. Haftung, Verlust, Schaden,
   ausgenommen der, die gemäß dem Abschnitt ‘Vertragliche                    Kosten infolge oder aufgrund von Auslaufen oder
   Entschädigung und Vertragshaftung‘ und ‘Crew, Passagiere                  Entweichen von zuvor auf dem versicherten Schiff
   und Andere‘ Ihrer Police beitreibbar ist.                                 transportierten gefährlichen Abfallstoffen aus einer
                                                                             Deponie, Lagerstätte oder Entsorgungsanlage an Land.
5. C
    rew-Haftungsausschlüsse — Wir zahlen keine
   Jahresrenten der Crew. Haben geschädigte Parteien                    14. I llegale Zahlungen jeder Art, wie beispielsweise Nötigung,
   aufgrund eines vorgeschriebenen Versicherungssystems                     Erpressung oder Bestechung oder damit verbundene
   einen Anspruch auf Entschädigung wegen                                   Kosten oder Ausgaben.
   Personenschadens oder auf Krankengeld, sind Wir zur
                                                                        15. Ü
                                                                             bertragbare Krankheiten an Bord Ihres Schiffes
   Zahlung solcher Ansprüche nicht verpflichtet. Dieser
                                                                            Sämtliche Haftungsansprüche, Kosten und Ausgaben im
   Ausschluss kommt zum Tragen, selbst wenn Sie oder die
                                                                            Zusammenhang mit dem Ausbruch einer übertragbaren
   geschädigten Parteien es unterlassen haben, die zum Erhalt
                                                                            Krankheit and Bord Ihres Schiffes, ausgenommen dann,
   solcher LeistungsAnsprüche notwendigen Schritte zu
                                                                            wenn die Deckung oben unter einem schriftlichen Abschnitt
   ergreifen. Ausgenommen von der Deckung wie unter ‘Crew,
                                                                            von ‚Ihre Deckung‘ anderweitig spezifisch festgelegt oder
   Passagiere und Andere‘ beschrieben, zahlen Wir keine
                                                                            von uns schriftlich vereinbart wird.
   Ansprüche für oder infolge von vertraglichen Verpflichtungen
   zur Lohnzahlung an die Crew, ausgenommen dann, wenn die                  Zusätzliche Kosten, die beim Handel mit einem Hafen
   Manager den Vertrag eingesehen und schriftlich bestätigt                 anfallen, bei dem das Mitglied wusste oder hätte wissen
   haben. Wir zahlen keine Fangertragsbeteiligung und/oder                  müssen, dass solche Kosten wahrscheinlich anfallen würden.
   Gewinnbeteiligung an den Einnahmen des Schiffes infolge
                                                                            Diese Klausel hat Vorrang vor allem und setzt alles außer
   von Streitigkeiten in Bezug auf Krankheit oder Verletzung
                                                                            Kraft, was in dieser Versicherung enthalten ist und mit ihr
   oder infolge von Streitigkeiten mit der Crew in Bezug auf
                                                                            unvereinbar ist.
   vertragliche Haftung oder Verpflichtungen. Wir zahlen keine
   Haftungsansprüche, die sich aus Arbeitsverhältnissen                     Für den Fall, dass die Weltgesundheitsorganisation („WHO“)
   ergeben (Employment Practices Liability).                                den Ausbruch einer übertragbaren Krankheit als
                                                                            gesundheitliche Notlage von internationaler Tragweite
6. Cyber-Risiken Es besteht kein Rückgriffsanspruch
                                                                            eingestuft hat (eine „für übertragbar erklärte Krankheit“),
    gegenüber dem Club für Ansprüche in Bezug auf Verluste,
                                                                            sind Sie nicht für Verluste, Schäden, Haftungsansprüche,
    Schäden, Haftung oder Kosten, die direkt oder indirekt durch
                                                                            Kosten oder Ausgaben versichert, die direkt aus einer
    die Verwendung oder den Betrieb eines Computers,
                                                                            Übertragung oder angeblichen Übertragung der für
    Computersystems, Computersoftwareprogramms,
                                                                            übertragbar erklärten Krankheit entstehen.
    bösartigen Codes, Computervirus, Computerprozesses oder
    eines anderen elektronischen Systems als Mittel zur                     1. Dieser Ausschluss gilt nicht für Haftungsansprüche, die
    Schadenszufügung verursacht werden oder dazu                               sich direkt aus einer festgestellten Übertragung einer für
    beigetragen werden oder daraus entstehen.                                  übertragbar erklärten Krankheit ergeben, wenn Sie
                                                                               nachweisen können, dass die festgestellte Übertragung
      Dieser Ausschluss schließt keine Verluste aus, die anderweitig
                                                                               vor dem Datum der Feststellung der für übertragbar
      eintreibbar sind, und die gemäß:, „Was nicht gedeckt ist”, 33.3
                                                                               erklärten Krankheit durch die WHO stattgefunden hat.
      Ihrer Police oder Ihrer biochemischen Erweiterungsklausel
      entstehen.                                                            2. Allerdings wird, auch wenn die in Abschnitt 1 genannten
                                                                               Anforderungen erfüllt sind, keine Deckung gewährt für:
7.     elbstbehalt, Eigenanteil, Franchisen oder sonstige
      S
      Beträge, die Sie unter anderen Policen zu tragen verpflichtet               A. H
                                                                                      aftungsansprüche, Kosten oder Ausgaben für die
      sind.                                                                          Identifizierung, Bereinigung, Entgiftung, Entfernung,
                                                                                     Überwachung oder Testung auf die für übertragbar
8. Verzögerung. Kosten und Ausgaben, die infolge einer
                                                                                     erklärte Krankheit, unabhängig davon, ob es sich um
    Verzögerung Ihres Schiffes entstehen, ausgenommen davon
                                                                                     Präventiv- oder Abhilfemaßnahmen handelt;
    sind Beträge, die unter dem Abschnitt ‘Kosten wegen
    Kursänderung‘ Ihrer Police beitreibbar sind.                                  B. H
                                                                                      aftungsansprüche oder Verluste, Kosten oder
                                                                                     Ausgaben, die sich aus Einnahmeverlusten,
9. Streitigkeiten in Bezug auf vertragliche Haftung oder
                                                                                     Mietausfällen, Betriebsunterbrechungen,
    Verpflichtungen; oder Streitigkeiten oder Verfahren in Bezug
                                                                                     Marktverlusten, Verzögerungen oder indirekten
    auf Behinderung oder Eingriff in den Betrieb Ihres Schiffes.
                                                                                     finanziellen Verlusten, wie auch immer beschrieben,
10.     treitigkeiten zwischen benannten Parteien. Wir
       S                                                                             als Folge der für übertragbar erklärten Krankheit
       unterstützen bei Streitigkeiten miteinander unter der                         ergeben;
       gleichen Police Mitglieder oder gemeinsam Versicherte, oder
                                                                                  C. V
                                                                                      erluste, Schäden, Haftungsansprüche, Kosten oder
       Mitversicherte untereinander oder im Streit mit Mitgliedern
                                                                                     Ausgaben, die aufgrund der Angst vor oder der
       oder gemeinsam Versicherten, nicht.
                                                                                     Bedrohung durch die für übertragbar erklärte
11. Umweltschaden der infolge Ihrer fortgesetzten Nutzung                           Krankheit entstanden sind oder entstehen.
     oder Anwesenheit an einem Korallenriff oder in einer
                                                                            3. D
                                                                                urch diesen Ausschluss wird Ihr Versicherungsschutz
     anderen sensiblen Meeresumgebung entsteht.
                                                                               nicht auf Haftungsansprüche erweitert, die ohne diesen

      3 | Haftpflichtversicherungspolice für fischereifahrzeuge 2022                                                                 010122
Ausschluss nicht durch diese Police gedeckt gewesen        25. S
                                                                         pezielle Deckung. Wenn Wir Uns schriftlich bereit erklären,
         wären.                                                         Ihnen spezielle Deckung zu gewähren, so sind Sie nicht
                                                                        berechtigt, bei Uns einen Anspruch für einen beliebigen Teil
     In jedem Fall schließt diese Versicherung die Deckung von
                                                                        Ihrer Haftung geltend zu machen, für den Wir von unseren
     Ansprüchen über 10 Millionen US$ aus einem einzelnen
                                                                        Rückversicherern keine Rückvergütung erhalten.
     Vorfall aus.
                                                                    26. G
                                                                         erätetauchen. Wenn Tauchausrüstungen kommerziell als
     Alle anderen Bestimmungen, Bedingungen und
                                                                        fester Bestandteil der Fischereitätigkeit verwendet werden,
     Einschränkungen der Versicherung bleiben unverändert.
                                                                        ausgenommen dann, wenn der Taucher von einer
16. E
     ntführungen und Lösegeld Forderungen oder                         anerkannten Tauchausbildungsorganisation zertifiziert ist.
    -Zahlungen                                                          Alle anderen Arten des Kommerziellen Tauchens sind nicht
                                                                        versichert.
17. Motorfahrzeuge. Ansprüche aufgrund der Nutzung von
     mechanisch angetriebenen Fahrzeugen während des                27. U -Boote, Mini-U-Boote oder ferngesteuerte
     Aufenthalts an Land, die unter einer Kfz-                            Unterwasserfahrzeuge (ROV).
     Vollkaskoversicherung beitreibbar wären.
                                                                    28. G
                                                                         utachten und Management-Audits. Stets vorbehaltlich
18. Kernenergierisiken oder Ansprüche, die infolge von                 der Bestimmungen des Insurance Act 2015
     Radioaktivität entstehen.                                          [Versicherungsgesetz von 2015] zahlen Wir nicht für
                                                                        Ansprüche, die entstehen, nachdem Sie es versäumt haben,
19. A
     ndere Versicherungen. Wir decken keine Ansprüche, die
                                                                        Ihren Verpflichtungen unter der allgemeinen Klausel
    durch eine andere Versicherungspolice beitreibbar sind (oder
                                                                        ‘Gutachten und Management-Audits‘ nachzukommen,
    ggf. beitreibbar gewesen wären, wenn diese andere Police
                                                                        ausgenommen dann, wenn der Vorstand des Shipowners’
    keine Klausel enthalten hätte, die dieser ähnelt). Wir decken
                                                                        Club nach seinem Ermessen anders entscheidet. In keinem
    keine Ansprüche für Kasko- und Maschinenschäden, für die
                                                                        Fall zahlen Wir für Ansprüche, die infolge von Mängeln
    Sie unter einer separaten Police oder separaten Policen
                                                                        entstehen, die im Rahmen eines Gutachtens und/oder
    Versicherungsschutz genießen, wenn Sie eine
                                                                        Management-Audits festgestellt werden.
    Vollkaskoversicherung für derartige Risiken zu Bedingungen
    abgeschlossen haben, die mindestens der Lloyd‘s Marine          29. V
                                                                         erjährung. Wir zahlen nicht für Ansprüche, wenn Sie Uns
    Policy mit den Institute Time Clauses (Hulls) 1/10/83               ein Ereignis oder eine Sache nicht angezeigt haben, die
    entsprechen.                                                        innerhalb eines Jahres nachdem Sie zuerst Kenntnis davon
                                                                        hatten (oder Unserer Ansicht nach davon hätten wissen
20. E
     igenes Eigentum. Verlust von oder Schaden an Ihrem
                                                                        sollen) zu diesen Ansprüchen führen könnten; oder wenn Sie
    eigenen Eigentum oder gemietetem Eigentum, Ihren Fang,
                                                                        Uns einen Anspruch auf Rückerstattung nicht innerhalb
    Ihre Fischereiausrüstung und Ihr Schiff mit eingeschlossen.
                                                                        eines Jahres, nachdem Sie selbst ihn reguliert haben,
21. P
     ersönliche Habe der Crew, Passagiere oder Anderer,                vorlegen.
    d.h. Bargeld, Edelmetalle oder -steine oder andere seltene
                                                                          Wir zahlen in keinem Fall für Ansprüche, die Sie Uns nicht
    oder kostbare Gegenstände.
                                                                          innerhalb von drei Jahren nach dem Ereignis oder der Sache,
22. Schadensersatz mit Strafcharakter oder verschärfter                  infolge derer der Anspruch entstand, schriftlich von diesem
     Schadensersatz beliebiger Art, der von einem US-                     Anspruch in Kenntnis gesetzt haben.
     amerikanischen Gericht auferlegt wurde.
                                                                          Nous ne prenons en aucun cas en charge une réclamation
23. Bergungsdienste für Ihr Schiff oder Forderungen nach                 si Vous ne Nous avez pas déclaré par écrit cette réclamation,
     Zahlungen für Große Havarie und damit verbundene                     dans les trois ans qui suivent l’événement ou le fait y ayant
     Streitigkeiten; davon ausgenommen sind Beträge, die unter            donné lieu.
     dem ‘SCOPIC ’-Abschnitt Ihrer Police beitreibbar sind.
                                                                    30. S
                                                                         chleppen. Ausgenommen der unter ‘Schleppen‘ im
24. S
     anktionen. Wir zahlen keine Ansprüche, die den                    Abschnitt ‘Ihre Deckung‘ gewährten Deckung sind
    Shipowners’ Club oder dessen Manager aufgrund von                   Ansprüche infolge von Schleppen ausgeschlossen,
    Beschlüssen der Vereinten Nationen oder der Handels- oder           ausgenommen dann, wenn ein solches Schleppen zum
    Wirtschaftssanktionen, -gesetze oder                                Zwecke der Rettung von Leben oder Eigentum auf See
    Regulierungsvorschriften der Europäischen Union, des                erforderlich ist.
    Vereinigten Königreichs oder der Vereinigten Staaten
                                                                    31.    erichtszuständigkeit der Vereinigten Staaten Es
                                                                          G
    möglichen Sanktionen, Verboten oder Einschränkungen
                                                                          wird keine Deckung für von Ihnen abgeschlossene
    aussetzen würden und Wir bieten keine Versicherung für oder
                                                                          Verträge angeboten, wenn diese der Gerichtszuständigkeit
    zum Nutzen von oder decken keine Ansprüche für oder zum
                                                                          der Vereinigten Staaten unterliegen oder Ihr Auftraggeber
    Nutzen von benannten Personen oder juristischen Personen
                                                                          oder Subunternehmer ein US-Unternehmen ist.
    oder in Bezug auf ein von einem Staat designiertes Schiff, in
                                                                          Schadensersatz mit Strafcharakter oder verschärfter
    dem die Association oder Ihre Manager Ihren eingetragenen
                                                                          Schadensersatz, ungeachtet dessen, wie er beschrieben
    Sitz oder ständigen Geschäftssitz haben oder ein Schiff, das
                                                                          wird, der von einem Gericht in den Vereinigten Staaten
    von einem Staat, der eine Großmacht ist oder von den
                                                                          auferlegt wird, ist ebenfalls ausgeschlossen.
    Vereinten Nationen oder der Europäischen Union Designiert
    wurde. Wir haften weiterhin nicht für die Zahlung von           32. R
                                                                          echtswidrige/nicht sichere/unbesonnene oder über
    Ansprüchen an Sie – sei es vollständig oder teilweise - wenn         Gebühr gefährliche Tätigkeiten Hierzu gehören der
    Wir nicht in der Lage sind, infolge von                              Transport von Schmuggelware, das Durchbrechen von
    Sanktionseinschränkungen, die einem oder allen Unserer               Blockaden, illegaler Fischfang oder das Befassen mit
    Rückversicherer auferlegt werden, von unseren                        rechtswidrigen Tätigkeiten oder rechtswidrigem Handel, die
    Rückversicherern für diesen Anspruch Rückvergütung zu                Verletzung von Gesetzen, Bestimmungen und Vorschriften
    erhalten.                                                            durch Sie oder das Zulassen von Tätigkeiten an Bord Ihres

010122                                                              Haftpflichtversicherungspolice für fischereifahrzeuge 2022 | 4
Schiffes oder in Verbindung mit IhremSchiff, die nicht sicher,   Wird gegen Sie ein Anspruch gestellt, müssen Sie dem
     unbesonnen oder über Gebühr gefährlich sind.                     Schadenbearbeitungsverfahren folgen, das am Ende dieses
                                                                      Dokuments angegeben wird. Tun Sie dies nicht, kann sich dies
33. K
     riegsrisiken
                                                                      auf Ihre Möglichkeit, einen Anspruch zu stellen, auswirken.
    Es besteht keine Deckung für Ansprüche auf Grund von
                                                                      compromise.
    Kriegsrisiken, wenn die Haftungskosten oder Ausgaben
    direkt oder indirekt infolge von Nachstehendem entstehen:         Klassifikation, Zertifizierungsbehörde und Flaggenstaat
    33.1 Chemische, biologische, biochemische oder                   Ihr Schiff muss alle gesetzlichen Vorschriften seines
          elektromagnetische Waffen; oder                             Flaggenstaats und von SOLAS und, sofern zutreffend, alle
                                                                      vorherrschenden Bestimmungen der Klassifizierungsgesellschaft
    33.2 V
          erwendung oder Einsatz von Computerviren als
                                                                      oder Zertifizierungsbehörde erfüllen und aufrechterhalten, die es
         Mittel zur Schadenszufügung;
                                                                      zu dem Zeitpunkt besaß, an dem Wir seiner Versicherung
    33.3 Ausschluss 33.2 kommt nicht zum Tragen, um                  zustimmten. Unter dem Vorbehalt der Bestimmungen des
         Schaden auszuschließen (der unter den Bedingungen            Insurance Act 2015 [Versicherungsgesetz von 2015] zahlen Wir
         dieser Police anderweitig gedeckt wäre), der infolge         keine Ansprüche, die während der Zeit entstehen, in der Sie es
         der Verwendung von Computern, Computersystemen               unterließen, diese allgemeinen Bedingungen zu erfüllen, selbst
         oder Computersoftwareprogrammen oder anderen                 wenn Ihre Unterlassung das Schadensrisiko nicht erhöht hat.
         elektronischen Systemen in den Steuer- und/oder
                                                                      Beschwerden
         Lenksystemen und/oder Zündsystemen von Waffen
         oder Raketen entsteht; oder                                  Wir nehmen alle Beschwerden ernst. Falls Sie mit Unserer
                                                                      Behandlung Ihres Anspruchs oder einem anderen Aspekt Ihrer
    33.4 A
          usbruch von Kriegen (ungeachtet dessen, ob erklärt
                                                                      Versicherung oder des von Uns angebotenen Service nicht
         oder nicht) zwischen nachstehenden Ländern:
                                                                      zufrieden sind, setzen Sie sich bitte mit Uns in Verbindung. Unsere
         Vereinigtes Königreich, Vereinigte Staaten, Frankreich,
                                                                      Politik der Behandlung von Beschwerden wird auf Unserer
         Russische Föderation, Volksrepublik China; oder
                                                                      Webseite ausführlich beschrieben: www.shipownersclub.com/
    33.5 V
          orfälle, die durch Ereignisse, Unfälle oder                other/complaints-handling-policy
         Vorkommnisse in spezifisch genannten Häfen, Orten,
         Zonen oder Gebieten verursacht werden, dazu                  Selbstbehalt
         beitragen oder diesbezüglich entstehen, hinsichtlich
                                                                      Ihr Recht, einen Anspruch zu stellen, ist von dem in Ihrem
         deren Wir Sie zu Beginn oder während der Laufzeit
                                                                      Versicherungszertifikat genannten Selbstbehalt abhängig. Führt
         Ihrer Police informiert haben. Wir können diese
                                                                      ein einzelner Vorfall zu einer Reihe von Ansprüchen mit
         spezifisch genannten Häfen, Orte, Zonen oder Gebiete
                                                                      verschiedenen Selbstbehalten, so unterliegt die Gesamtheit aller
         nach einem von Uns Ihnen angegebenen Zeitraum
                                                                      Ansprüche dem höchsten, auf einen dieser Ansprüche
         von vierundzwanzig Stunden ändern, variieren,
                                                                      bezüglichen Selbstbehalt.
         erweitern, (andere) hinzufügen oder anderweitig
         ändern; oder                                                 Ermessensanspruch
    33.6 Zu Eigentum oder Gebrauch requirieren.                       Es liegt im Ermessen des Vorstands des Shipowners’ Club, für
                                                                      Verbindlichkeiten oder Ausgaben, die unter dieser Police oder
                                                                      einem mit Ihnen geschlossenen Vertrag nicht gedeckt sind,
34. Vorsätzliche Pflichtverletzung Vorsätzliche
                                                                      einen Anspruch gänzlich oder teilweise zu zahlen, so lange er
     Handlungen oder absichtliche Unterlassungen, die durch
                                                                      sich auf Besitz und Betrieb Ihres Schiffes bezieht.
     Sie in dem Wissen, dass Sie wahrscheinlich zu einem
     Schaden führen werden, oder unter leichtfertiger                 Beilegung von Streitigkeiten
     Missachtung der wahrscheinlichen Konsequenzen
                                                                      Streitigkeiten, die infolge oder in Verbindung mit Ihrer Police oder
     vorgenommen wurden.
                                                                      einem Vertrag mit Uns auftreten, werden in erster Instanz zur
35. Wracks die entstehen, weil das Schiff aufgegeben wurde           Entscheidung an den Vorstand des Shipowners‘ Club verwiesen.
     oder man zuließ, dass es durch Ihren Handlungsmangel             Verzichtet der Vorstand des Shipowners‘ Club auf sein
     oder Ihre Vernachlässigung verfiel.                              Entscheidungsrecht oder fällt er eine Entscheidung gegen Sie, so
                                                                      wird die Sache an ein Schiedsgericht in London verwiesen, wobei
Allgemeine Bedingungen
                                                                      ein/e Schiedsrichter/in von Uns, eine/r von Ihnen und ein/e
Übertragung und Subrogation                                           Dritte/r von den Schiedsrichtern ernannt wird. Die Verweisung an
                                                                      ein Schiedsgericht und das Schiedsverfahren selbst unterliegen
Ihre Police darf ohne Unsere vorherige schriftliche Zustimmung an
                                                                      den Vorschriften des Arbitration Act 1996 [Schiedsgesetz von
keine andere Person übertragen werden.
                                                                      1996] und etwaigen gesetzlichen Änderungen oder
Nehmen Wir aufgrund dieser Police oder einer von Uns erteilten        Neufassungen dieses Gesetzes.
Sicherheitsleistung eine Zahlung an Sie oder ein gemeinsames
                                                                      Faire Darstellung
Mitglied oder eine/n Mitversicherte/n vor, und Sie, das
                                                                      Sie haben die Pflicht einer fairen Darstellung der Risiken, indem Sie
gemeinsame Mitglied und der/die Mitversicherte haben das
                                                                      alle wesentlichen Angelegenheiten offenlegen, die Ihnen bekannt
Recht, einen Anspruch gegen eine mit der von Uns geleisteten
                                                                      sind oder bekannt sein sollten, oder – falls dies nicht der Fall ist –
Zahlung verbundene Drittpartei zu stellen, so treten Wir im
                                                                      indem Sie Uns ausreichende Informationen geben, die Uns als
Umfang Unserer Zahlung, einschließlich Zinsen und Kosten, in
                                                                      umsichtige Versicherer davon in Kenntnis setzen, dass Wir weitere
alle diese Rechte ein. Sie und das gemeinsame Mitglied und der/
                                                                      Nachforschungen anstellen müssen, um wesentliche Umstände
die Mitversicherte verpflichten sich, zu diesem Zweck alle von
                                                                      aufzudecken. Sollten Sie dies unterlassen, könnte Ihre Möglichkeit,
Uns gerechtfertigterweise verlangten Schritte zu unternehmen.
                                                                      für einen Anspruch von Uns Schadenersatz zu erhalten, in Frage
Ansprüche                                                             gestellt sein.

   5 | Haftpflichtversicherungspolice für fischereifahrzeuge 2022                                                                       010122
Maßgebliches Recht                                                     benachrichtigen, dass das Schiff mindestens sieben Tage vor
Wir kommen mit Ihnen überein, dass Ihre Police und Ihr                 Verlassen des Aufliegeorts wieder in Betrieb genommen wird.
Versicherungszertifikat englischem Recht unterliegen und               Sobald Wir diese Anzeige von Ihnen erhalten, können Wir einen
englischem Recht entsprechend auszulegen sind. Sie unterliegen         Gutachter auf Ihre Kosten beauftragen, um in unserem Auftrag
insbesondere dem Marine Insurance Act 1906                             eine Begutachtung des Schiffes vorzunehmen und Sie müssen in
[Seeversicherungsgesetz von 1906] und dem Insurance Act 2015           dieser Hinsicht voll kooperieren. Alle nach einer solchen
[Versicherungsgesetz von 2015] und beziehen deren Vorschriften         Begutachtung durch Uns erfolgten Empfehlungen müssen von
und alle auf Sie bezüglichen Änderungen mit ein; hiervon               Ihnen erfüllt werden. Wir zahlen so lange nicht für Ansprüche, die
ausgenommen jedoch in dem Maße, wie das betreffende Gesetz             entstehen, nachdem Sie es unterlassen haben, die Vorschriften
oder seine Änderungen von dieser Police oder einem                     dieser allgemeinen Bedingung zu erfüllen, bis alle diesbezüglichen
Versicherungsvertrag zwischen Uns und einer versicherten Partei        Bedingungen durch Sie erfüllt worden sind, stets vorbehaltlich der
ausgeschlossen worden sein könnten.                                    Bestimmungen des Insurance Act 2015 [Versicherungsgesetz von
                                                                       2015]. In keinem Fall zahlen Wir für Ansprüche, die infolge von
Es ist nicht beabsichtigt, dass seitens einer Drittpartei Rechte auf
                                                                       Mängeln entstehen, die im Rahmen einer solchen Begutachtung
Grund des Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 [Gesetz über
                                                                       festgestellt werden.
die Vertragsrechte Dritter von 1999] oder ähnlicher Gesetzgebung in
einer anderen Gerichtsbarkeit erworben werden können.                  Beiträge für Liegezeiten werden von Uns nicht rückvergütet. Basis
                                                                       der Beitragsrückzahlung: lediglich bei Kündigung.
Gemeinsame Mitglieder und Mitversicherte
                                                                       Beitrag
Wenn Wir ein Versicherungszertifikat im Namen von mehr als
                                                                       Ihr Versicherungsbeitrag wird jährlich festgelegt und es ist kein
einer Person oder Gesellschaft ausstellen, werden diese
                                                                       weiterer Beitrag zahlbar, sofern Sie Uns nicht um Erweiterung
zusätzlichen Parteien als gemeinsame Mitglieder bezeichnet.
                                                                       Ihrer Versicherungsdeckung bitten oder sich die wesentlichen
Gemeinsame Mitglieder sind an alle Vorschriften und
                                                                       Fakten, auf denen Unsere Deckung basiert, ändern. Sie müssen
Bedingungen Ihrer Police und Ihres Versicherungszertifikats
                                                                       Ihren Beitrag in den Raten und an den Terminen zahlen, die Wir
gebunden und jedes dieser Mitglieder ist einzeln für die Zahlung
                                                                       angegeben haben. Beitrage werden erst dann als entrichtet
aller Beiträge und anderer, unter Ihrer Police an Uns fälligen
                                                                       betrachtet, wenn Sie bei Uns eingegangen sind.
Beträge verantwortlich und an alle Vorschriften und
Bedingungen Ihrer Police und Ihres Versicherungszertifikats            Rückversicherung
gebunden. Leisten Wir eine unter Ihrer Police fällige Zahlung an       Wir haben das Recht, mit Versicherern Unserer Wahl zu zwischen
ein gemeinsames Mitglied oder im Auftrag eines gemeinsamen             Uns und diesen Versicherern vereinbarten Bedingungen
Mitglieds, erfolgt durch Uns keine weitere Zahlung an andere           Rückversicherungsverträge in Bezug auf Ihr/e Schiff/e
Personen – Sie eingeschlossen - in Bezug auf den fälligen Betrag.      abzuschließen.
Stellen Wir ein Versicherungszertifikat aus, in dem ein/e              Sicherheit
Mitversicherte/r benannt wird, verpflichten Wir Uns, Deckung auf       Halten Wir es für angebracht und notwendig, können Wir als
diese/n benannte/n Mitversicherte/n zu erweitern; dies jedoch          Sicherheit für gedeckte Ansprüche in Ihrem Namen
nur, wenn der/die benannte Mitversicherte für einen Anspruch           Verpflichtungserklärungen, Schuldversprechen oder
verantwortlich gemacht wird, der ordnungsgemäß in Ihren                Bankgarantien geben, jedoch unter der Voraussetzung, dass Sie
Verantwortungsbereich fällt und für den Sie in der Lage gewesen        jeden Uns zustehenden Beitrag und Selbstbehalt in Bezug auf
wären, von Uns Schadensersatzleistung unter dieser Police zu           Ansprüche gezahlt haben.
erhalten, wäre dieser Anspruch durch Sie erfolgt und gegen Sie
                                                                       Salvatorische Klausel
durchgesetzt worden. Haben Sie einen Vertrag mit einem/r
                                                                       Sollte ein Gericht oder Tribunal einen Teil dieser Police für nicht
benannten Mitversicherten, bezieht sich diese Verantwortung
                                                                       durchsetzbar, ungültig oder mit vorgeschriebenen anwendbaren
auf Ihre in diesem Vertrag vereinbarte Verantwortung.
                                                                       Gesetzen oder der öffentlichen Ordnung in Konflikt stehend
Leisten Wir an eine/n oder im Auftrag einer/eines namentlich           befinden, wird der betreffende Teil abgetrennt und die
genannte/n Mitversicherte/n Zahlung für einen Anspruch, so             betreffende gerichtliche Feststellung hat keine Auswirkung auf
leisten Wir in Bezug auf diesen Anspruch keine Zahlung an              die Durchsetzbarkeit, Gültigkeit oder Rechtmäßigkeit des
andere Personen – Sie eingeschlossen – und Wir verpflichten            verbleibenden Teils der Police, der rechtsgültig und wirksam
Uns, gegebenenfalls auf Unsere Subrogationsrechte dem/r                bleibt.
benannten Mitversicherten gegenüber zu verzichten
                                                                       Gemeinsames Eigentum
Unterlässt es ein gemeinsames Mitglied, den Abschnitt ‘Faire           Ist der Kapitän oder ein Crewmitglied auch der Eigner oder Eigner
Darstellung‘ Ihrer Police zu beachten oder wenn das Verhalten          eines Teils des versicherten Schiffes, wird die Haftung in Bezug
eines gemeinsamen Mitglieds oder Mitversicherten Uns                   auf Ansprüche, die infolge einer Handlung oder Unterlassung der
berechtigen würde, einen Anspruch abzulehnen, behandeln Wir            betreffenden Person in ihrer Eigenschaft als Kapitän oder
diese Unterlassung und/oder dieses Verhalten als auf alle              Crewmitglied entstehen, so beurteilt, als wäre der Kapitän oder
Versicherten bezüglich. Wird mehr als eine Person im                   dieses Crewmitglied nicht Eigner oder Teileigner.
Versicherungszertifikat benannt, behandeln Wir eine Handlung,
                                                                       Gutachten und Management-Audits
Unterlassung, Erklärung oder einen Anspruch seitens einer dieser
                                                                       Wir können jederzeit auf Unsere Kosten eine/n Gutachter/in zur
Personen als Handlung, Unterlassung, Erklärung oder Anspruch
                                                                       Begutachtung Ihres Schiffes ernennen. Wir können außerdem die
aller dieser Personen.
                                                                       Durchführung eines Management-Audits Ihrer landseitigen
Alle Korrespondenz wird von Uns an Sie gerichtet und Sie               Unternehmungen vornehmen. Sie müssen bei einer solchen
erhalten diese im Namen aller Versicherten.                            Inspektion oder einem solchen Audit voll kooperieren und allen
                                                                       Empfehlungen, die die Manager im Ergebnis dessen erteilen, Folge
Liegezeiten
                                                                       leisten.
Liegt Ihr Schiff außerhalb seiner üblichen, saisonbedingten
Handelsroutine länger als sechs Monate auf, müssen Sie Uns             Gutachten und Management-Audits: Folgegutachten

010122                                                                 Haftpflichtversicherungspolice für fischereifahrzeuge 2022 | 6
Wir können auf Ihre Kosten ein Folgegutachten vornehmen lassen,         sich bei Ihnen um eine Einzelperson handelt, nach Ihrem Tod
um zu überprüfen, dass Sie allen Empfehlungen, die nach einer           oder falls Sie infolge einer psychischen Erkrankung nicht mehr in
Begutachtung oder einem Audit erteilt wurden, nachgekommen              der Lage sein sollten, Ihr Eigentum und Ihre Angelegenheiten zu
sind.                                                                   managen oder zu verwalten.
Beendigung und Kündigung                                                Die Versicherung, die Wir Ihnen für Kriegsrisiken bieten, endet
                                                                        automatisch bei Eintritt eines der Nachfolgenden:
Résiliation avec préavis
                                                                        ƒ   s ollte Krieg zwischen folgenden Ländern ausbrechen:
Entweder Wir oder Sie können diese Police durch Anzeige um
                                                                             Vereinigtes Königreich, Vereinigte Staaten, Frankreich,
12:00 Uhr mittags WEZ am Verlängerungsdatum eines Jahres
                                                                             Russische Föderation und Volksrepublik China; oder
beenden, indem Wir bzw. Sie dies mindestens 30 Tage zuvor
schriftlich mitteilen.                                                  ƒ   sollte Ihr Schiff zu Eigentum oder Gebrauch requiriert
                                                                             werden.
Wir können die gesamte Deckung unter Ihrer Police durch Anzeige
                                                                        Die automatische Beendigung Ihrer Police hat die gleiche
für jedes versicherte Schiff unter folgenden Umständen beenden:
                                                                        Auswirkung wie eine Beendigung durch Anzeige, wirzahlen
ƒ   s ollte eines Ihrer versicherten Schiffe Unserer Ansicht nach      jedoch nicht für Ansprüche in Bezug auf Ereignisse, die nach dem
     für einen verbotenen oder ungesetzlichen Zweck oder                Datum der automatischen Beendigung entstanden; hiervon
     Handel verwendet werden; oder                                      ausgenommen sind Ansprüche, die dadurch entstehen, dass Ihr
ƒ   s ollte eines Ihrer versicherten Schiffe oder dessen Aktivitäten   Schiff zum Totalverlust oder konstruktiven Totalverlust wird,
     Unserer Ansicht nach den Shipowners’ Club oder dessen              wodurch eine automatische Beendigung ausgelöst wird.
     Manager Sanktionsrisiken aussetzen; oder                           Kündigung
ƒ   nach 30-tägiger schriftlichen Anzeige durch Uns an Sie.             Sollten Sie es unterlassen, Beiträge in den Teilbeträgen und an
Wir können Deckung für Kriegsrisiken für alle und jedes                 den mit Uns vereinbarten Daten zu zahlen, können Wir Ihnen
versicherte/n Schiff/e durch eine von Uns an Sie erfolgte               eine schriftliche Anzeige mit der Aufforderung zukommen lassen,
schriftliche Anzeige, dass Deckung für Kriegsrisiken eingestellt        Zahlung bis zu einem spezifisch genannten Datum
wird, beenden; diese Kündigung tritt nicht später als nach Ablauf       vorzunehmen. Sollten Sie es unterlassen, an oder vor dem
von 7 Tagen ab Mitternacht des Tages, an dem Wir die                    spezifisch genannten Datum vollständige Zahlung vorzunehmen,
Kündigungsmitteilung ausstellen, in Kraft.                              kündigen Wir Ihre Versicherung mit sofortiger Wirkung. Falls Wir
                                                                        Ihre Versicherung kündigen, müssen Sie alle bis zum Datum der
Die Beendigung Ihrer Police durch Kündigung wirkt sich auch auf         Kündigung fälligen Beiträge zahlen. Wir zahlen nicht für
gemeinsame Mitglieder und Mitversicherte aus. Vorbehaltlich der         Ansprüche für Ereignisse, die am oder nach dem
Bestimmungen der Abschnitte ‘Automatische Beendigung’ und               Kündigungsdatum eintreten.
‘Kündigung’ dieser Police wirkt sich die Beendigung Ihrer Police        Wir zahlen nicht für Ansprüche aus Ereignissen, die vor dem
durch Anzeige dahingehend aus, dass Sie unter Ihrer Police              Kündigungsdatum stattfanden, wenn Beiträge an dem Datum, an
weiterhin für Beiträge und andere an Uns fällige Beträge haften; Sie    dem das Ereignis stattfand, noch geschuldet wurden und am
sind jedoch ab Datum der Beendigung bis zum Ablauf Ihrer Police         Kündigungsdatum noch unbezahlt unbezahlt waren.
zu einer anteilmäßigen Rückvergütung pro Tag für gegebenenfalls
gezahlte Beträge berechtigt.                                            Schadenbearbeitungsverfahren
Ebenso zahlen Wir, vorbehaltlich des obigen Ausschlusses 24             Sollten Sie in ein Ereignis oder eine Sache verwickelt sein, das/die
‘Sanktionen‘, für Ansprüche für Ereignisse, die vor dem Datum der       zu einem Anspruch führen könnte, entnehmen Sie bitte Unserer
Beendigung, jedoch nicht für Ansprüche für Ereignisse, die nach         Website die Kontaktangaben für Unser Schadenmanagement-
dem Datum der Beendigung eintraten.                                     Team: www.shipownersclub.com/insurance

Automatische Beendigung
                                                                            24/7 NOTFALLTELEFON
Ihre Police für jedes Ihrer Schiffe endet für dieses Schiff
automatisch zu dem in Ihrem Versicherungszertifikat genannten               Unser Schadenbearbeitungsdienst ist 24 Stunden am Tag,
Datum oder nach Eintritt eines der folgenden Ereignisse:                    7 Tage pro Woche erreichbar und bietet allen unseren
                                                                            Mitgliedern sofortige Unterstützung weltweit.
Verkauf oder Übertragung Ihres Schiffes; Änderung des/r
Nutzungsberechtigten; Änderung des Managements Ihres                        Ein Anruf bei Unserer Notfall-Rufnummer gestattet Ihnen,
Schiffes; bei Aufnahme einer Hypothek auf Ihr Schiff; sollte Ihr            bei einem Vorfall oder Unglücksfall mit Schiffsbeteiligung
Schiff zum Totalverlust oder konstruktiven (angenommenen)                   schnell und effektiv mit einem diensthabenden
Totalverlust werden; wenn Ihr Schiff nicht länger die                       Sachbearbeiter des Shipowners’ Club zu sprechen.
Klassifizierung der Klassifikationsgesellschaft oder
                                                                            Niederlassung London           Niederlassung Singapur
Zertifizierungsbehörde besitzt, die es zu dem Zeitpunkt besaß,
an dem Wir Uns verpflichteten, es zu versichern; sollte eines Ihrer         +44 203 829 5858               +65 8683 3190
Schiffe, deren Aktivitäten oder einer der benannten Versicherten
den Shipowners’ Club oder dessen Manager Sanktionsrisiken                   Während der Bürozeiten wird die Notfall-Rufnummer an die
aussetzen; sollten Sie oder Ihrversichertes Schiff von einem Staat          Zentrale des zuständigen Büros umgeleitet.
Designiert werden, in dem der Verband oder seine Manager Ihren
eingetragenen Sitz oder ständigen Geschäftssitz haben oder von          Sofortige Beratung und Hilfe vor Ort ist auch durch Unsere
einem Staat Designiert werden, der eine Großmacht ist oder von          Korrespondentfirmen erhältlich. Sie sind unter:
den Vereinten Nationen oder der Europäischen Union.                     www.shipownersclub.com/correspondents aufgelistet.
Ihre Versicherung für alle Schiffe endet automatisch bei Eintritt       Es ist wichtig, dass Sie sich unverzüglich mit Uns oder Unserer
eines der Nachfolgenden: eines Insolvenz-ereignisses; falls es          Korrespondentfirma vor Ort in Verbindung setzen, so dass Wir

    7 | Haftpflichtversicherungspolice für fischereifahrzeuge 2022                                                                     010122
Ihnen behilflich sein können. Je früher Wir involviert sind, desto    Singapur
besser. Bis zu dem Zeitpunkt, an dem Wir Behandlung und               9 Temasek Boulevard
Management des Vorfalls übernommen haben, wird von Ihnen              Suntec Tower Two, #22–02
verlangt, so umsichtig zu handeln als seien Sie nicht versichert.     Singapur 038989
Bei der Meldung eines Anspruchs ist es Uns eine Hilfe, wenn Sie       Telefon       +65 6593 0420
den Namen Ihres Schiffes, das Datum des Vorfalls, die Art des         Fax           +65 6593 0449
Vorfalls, den Standort Ihres Schiffes und (falls verschieden) den     Email         info@shipowners.com.sg
Ort des Vorfalls angeben. Falls es zu Verletzungen oder einer         Webseite      www.shipownersclub.com
Kollision kam, kann man eventuell von Ihnen verlangen, die
entsprechenden Behörden zu informieren.                               The Shipowners’ Mutual Protection and Indemnity Association
                                                                      (Luxembourg) | Niederderlassung Singapur | Firmenummer
Als Ihre Versicherer haben Wir das Recht, Ansprüche oder
                                                                      T08FC7268A
Verfahren nach unserem Ermessen zu handhaben, zu regulieren
oder Vergleiche zu schließen. Wir können, wenn Wir dies für           Datenschutz
notwendig erachten, Anwälte, Gutachter oder andere Personen
                                                                      Wir verarbeiten Ihre personenbezogenen Daten, um Ihnen einen
ernennen. Diese können Uns Bericht erstatten und Uns
                                                                      Versicherungsschutz anzubieten, der Ihren Bedürfnissen
Dokumente oder Informationen zur Verfügung stellen, ohne die
                                                                      entspricht und unsere gesetzlichen und aufsichtsrechtlichen
betreffenden Angelegenheiten zuvor an Sie zu verweisen.
                                                                      Anforderungen erfüllt. Weitere Informationen darüber, wie wir
Wenn es einem Schiffseigner möglich ist, seine gesetzliche            Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten, einschließlich
Haftung zu beschränken, wird dieser Betrag der Höchstbetrag,          unseres vollständigen Datenschutzhinweises, in dem Ihre Rechte
der unter der vorliegenden Police beitreibbar ist und kommt           in Bezug auf die Daten, die wir über Sie gespeichert haben,
ungeachtet der Tatsache zum Tragen, ob Wir Sie als Eigner des         dargelegt sind, finden Sie auf unserer Website (www.
Schiffes oder in einer anderen Eigenschaft versichern.                shipownersclub.com/data-protection/) oder erhalten Sie vom
                                                                      Datenschutzbeauftragten des Clubs.
Sie dürfen nicht ohne Unsere vorhergehende Zustimmung
Haftung für einen Anspruch anerkennen und einen Anspruch              Definitionen
nicht regulieren. Um Ihre Haftung zu beschränken, müssen Sie
                                                                      Bitte beachten Sie, dass die Verwendung von Schrägschrift im
sich außerdem alle Ihnen eventuell zustehenden Rechte sowie
                                                                      Text dieser Police darauf hinweist, dass das Wort oder der
alle Rechte, die Sie eventuell gegen Dritte haben, vorbehalten.
                                                                      betreffende Ausdruck in den Klauseln definiert wird. Wörter im
Sie müssen uns auch unverzüglich Anzeige von Ereignissen oder
                                                                      Singular schließen den Plural mit ein und umgekehrt.
Angelegenheiten machen, die wahrscheinlich zu einem
Anspruch führen werden, Uns alle relevanten Informationen oder        Ladung bezeichnet Material oder Güter jedweder Art, die gegen
Unterlagen übermitteln und uns Zugang zu von Ihnen                    Entgelt transportiert werden; davon ausgenommen ist der Fang.
beschäftigten Personen gestatten, hinsichtlich deren Wir der
                                                                      Unglücksfall bezeichnet einen Vorfall, der sich auf den
Ansicht sind, dass Sie wahrscheinlich Kenntnis des/r
                                                                      physischen Zustand Ihres Schiffes auswirkt und es unfähig
betreffenden Ereignisses oder Sache haben. Sollten Sie Haftung
                                                                      macht, sicher an seinen beabsichtigten Bestimmungsort
anerkennen, einen Schaden regulieren, es unterlassen, Ihre
                                                                      weiterzufahren, oder der eine Bedrohung von Leben, Gesundheit
Einschränkungsrechte zu wahren oder Maßnahmen ergreifen,
                                                                      oder Sicherheit Ihrer Crew oder Passagiere darstellt.
die ein Anspruch gegen Sie geltend gemacht wird, oder es
                                                                      Maschinenversagen ist kein Unglücksfall im Sinne dieser Police.
unterlassen, unverzüglich Mitteilung zu machen oder
Informationen zur Verfügung zu stellen oder Zugang zu Ihren           Ansprüche bezeichnet gegen Sie als Eigentümer oder Betreiber
Mitarbeitern zu gewähren, könnte Ihr Anspruch abgewiesen oder         des in Ihrem Versicherungszertifikat genannten Schiffes gestellte
reduziert werden. Wenn Wir den/die Anspruchsteller/in, Sie oder       HaftungsAnsprüche.
Ihren benannten Broker, Manager, Agenten oder eine andere von
Ihnen benannte Person bezahlen, ist Unsere Haftung vollständig        Übertragbare Krankheit bezeichnet jede bekannte oder
erfüllt.                                                              unbekannte Krankheit, die durch eine Substanz oder einen Erreger
                                                                      von einem Organismus auf einen anderen Organismus übertragen
London                                                                werden kann, wenn:
White Chapel Building, 2nd Floor                                      A. d
                                                                          ie Substanz oder der Erreger ein Virus, ein Bakterium, ein Parasit
10 Whitechapel High Street                                               oder ein anderer Organismus oder eine Variante oder Mutation
London E1 8QS                                                            eines der Vorgenannten ist, ungeachtet dessen, ob sie/er als
                                                                         lebend oder nicht lebend gilt, und
Telefon      +44 207 488 0911
Fax          +44 207 480 5806                                         B. d
                                                                          ie Methode der Übertragung, ob direkt oder indirekt, Folgemdes
Email        info@shipownersclub.com                                     umfasst, jedoch nicht beschränkt ist auf: Berührung von oder
Webseite     www.shipownersclub.com                                      Kontakt mit Menschen, Übertragung durch die Luft, durch
                                                                         Körperflüssigkeiten, auf feste oder von festen Gegenständen
The Shipowners’ Mutual Protection and Indemnity Association              oder Oberflächen oder mittels Flüssigkeiten oder Gasen, und
(Luxembourg) | 16, Rue Notre-Dame | L–2240 Luxemburg |
Eingetragen in Luxemburg | RC Luxemburg B14228                        C. d
                                                                          ie Krankheit, die Substanz oder der Erreger allein oder in
                                                                         Verbindung mit anderen Komorbiditäten, Erkrankungen,
                                                                         genetischen Anfälligkeiten oder mit dem menschlichen
                                                                         Immunsystem Tod, Krankheit oder körperliche Schäden
                                                                         verursachen oder die körperliche oder geistige Gesundheit des
                                                                         Menschen vorübergehend oder dauerhaft schädigen oder den
                                                                         Wert oder die sichere Nutzung von Eigentum jeglicher Art
                                                                         beeinträchtigen kann.

010122                                                               Haftpflichtversicherungspolice für fischereifahrzeuge 2022 | 8
Kommerzielles Tauchen bezeichnet tauchen gegen ein                     Beförderungsvertrags gegen Entgelt auf Ihrem Schiff befördert
Entgelt.                                                               werden, befördert werden sollen oder befördert wurden.
Crew bezeichnet Personen, die in irgendeiner Eigenschaft in            Persönliche Habe bezeichnet Gegenstände, die Ihre Crew,
Verbindung mit Ihrem Schiff eingestellt oder beschäftigt werden,       Passagiere oder Andere auf Ihr Schiff bringen und die nicht mit
sei es an Bord oder dass Sie zu/von Ihrem Schiff hin- und              dem Betrieb Ihres Schiffes in Verbindung stehen.
herpendeln oder in Geschäften des Schiffes unterwegs sind.
                                                                       Umweltverschmutzung bezeichnet das unbeabsichtigte
Crew bezieht sich nicht auf Schiffsbroker oder Schiffsagenten
                                                                       Auslaufen oder Entweichen von Öl oder anderen Substanzen aus
oder diejenigen, die Ihrem Schiff Dienste zur Verfügung stellen.
                                                                       Ihrem Schiff..
Selbstbehalt désigne le montant initial que Vous devez régler
                                                                       Sanktionsrisiken bezeichnet das Risiko, Gegenstand von
Vous-même avant que la police d’assurance ne réponde à un
                                                                       Sanktionen, Verboten oder negativen Maßnahmen in jeglicher
sinistre en vertu de Votre police.
                                                                       Form seitens eines Staates oder Landes zu werden, in dem Wir
Designiert signifie inscrit(s) sur la liste et soumis au blocage ou    oder Unsere Manager einen eingetragenen Sitz oder ständigen
au gel des avoirs de telle sorte qu’il est interdit aux personnes de   Geschäftssitz haben, oder eines Staates, bei dem es sich um eine
traiter avec eux.                                                      Großmacht handelt, oder seitens der Vereinten Nationen oder
                                                                       der Europäischen Union. ‚Großmacht‘ im Sinne der vorliegenden
Schadensersatzansprüche aus Arbeitsverhältnissen
                                                                       Police bezieht sich auf folgende Staaten: Vereinigtes Königreich,
bezeichnet Ansprüche wegen unrechtmäßiger oder unfairer
                                                                       Vereinigte Staaten, Frankreich, die Russische Föderation und die
Beendigung, sexueller Belästigung, Diskriminierung oder
                                                                       Volksrepublik China.
anderem beschäftigungsbezüglichen Verhalten.
                                                                       SCOPIC bezeichnet die Special Compensation P&I Club Klausel.
Zusätzliche Kosten und Ausgaben bezeichnet Kosten und
Ausgaben, die über diejenigen hinausgehen, die in der Regel            Schelppen bezieht sich auf das geschleppte Fischereifahrzeug.
entstanden wären, wäre es nicht zu dem betreffenden Vorfall            Der Begriff bezieht sich nicht auf geschleppte Objekte, die keine
gekommen.                                                              Fahrzeuge sind, ausgenommen dann, wenn dies in Ihrer Police
                                                                       anders angegeben ist.
Geldstrafen umfasst Bußgelder, Verzugsstrafen und andere
Auflagen ähnlicher Art zu Geldstrafen, jedoch nicht Strafe             Nicht versichertes oder unterversichertes Schiff Dritter
einschließender Schadensersatz.                                        bezeichnet ein Schiff Dritter, dessen Eigner oder Betreiber über
                                                                       keine Versicherung oder unzureichende Versicherung verfügt,
Voll versichert bezeichnet Versicherung zu einem Wert, der
                                                                       um ärztliche Kosten und Ausgaben für Ihre ‘Crew, Passagiere
Unserer Ansicht nach den vollen Marktwert darstellt, ungeachtet
                                                                       oder Andere’ zu decken.
einer Charter oder sonstigen Verpflichtung, zu der das Schiff
eventuell engagiert ist.                                               Kriegsrisiken bezeichnet Kosten oder Ausgaben (ungeachtet
                                                                       dessen, ob Sie teilweise durch Fahrlässigkeit Ihrerseits oder Ihrer
Illegaler Fischfang umfasst den Einsatz des Schiffes in Verstoß
                                                                       Erfüllungs- oder Verrichtungsgehilfen verursacht wurden) wenn
gegen ein/e beliebige/s Gesetz, Vorschrift, Anforderung,
                                                                       der Vorfall, der zu Haftung oder Ausgaben führte, durch
Protokoll oder einen beliebigen Artikel.
                                                                       Nachstehendes verursacht wurde: Krieg, Bürgerkrieg, Revolution,
Vorfall bezeichnet einen Unfall oder ein Ereignis, der/das sich        Aufruhr, Aufstand oder daraus entstehende bürgerlichen
auf den Betrieb oder die Verwendung Ihres Schiffes bezieht. Eine       Unruhen; oder feindliche Handlungen seitens einer oder gegen
Reihe von Vorfällen mit der gleichen Ursache wird als ein Vorfall      eine Krieg führenden Macht oder terroristische Handlungen;
behandelt.                                                             Kapern, Beschlagnahme, Arrest, Ergreifung oder Festnahme
                                                                       (ausgenommen Baratterie und Piraterie) und deren Folgen, sowie
Insolvenzereignis. Falls es sich bei Ihnen um eine Einzelperson
                                                                       ein diesbezüglicher Versuch; Minen, Torpedos, Bomben, Raketen,
handelt, ist ein Insolvenzereignis eines der Nachfolgenden: ein
                                                                       Granaten, Sprengstoffe oder ähnliche Kriegswaffen.
gegen Sie ergangener Gerichtsbeschluss zur Einsetzung eines
Konkursverwalters; Sie machen Konkurs; Sie treffen generell            Wir oder Unser oder uns bezeichnet The Shipowners’ Mutual
einen Vergleich oder eine Vereinbarung mit Ihren Gläubigern.           Protection and Indemnity Association (Luxembourg), den
                                                                       Versicherer
Handelt es sich bei Ihnen um eine Gesellschaft, bezieht sich ein
Insolvenzereignis auf eines der Nachfolgenden: die Annahme
                                                                       Sie oder Ihr bezeichnet die als versichertes Mitglied im
eines Beschlusses auf freiwillige Liquidation; zwangsweise
                                                                       Versicherungszertifikat benannte Person oder Gesellschaft.
Liquidation durch ein Gericht (abgesehen zum Zweck der
Umstrukturierung der Gesellschaft oder Gruppe); Auflösung der          Fakultative zusätzliche Deckung
Gesellschaft; Ernennung eines Konkursverwalters oder Managers
                                                                       Sollten Sie eine der nachstehend genannten zusätzlichen
aller oder eines Teils der Geschäfte der Gesellschaft; Beginn von
                                                                       Deckungsmöglichkeiten wünschen, setzen. Sie sich bitte mit Uns
Verfahren seitens der Gesellschaft aufgrund etwaiger Konkurs-
                                                                       in Verbindung:
oder Insolvenzgesetze, um Schutz vor Ihren Gläubigern
anzusuchen oder um Ihre Angelegenheiten zu sanieren.                   ƒ   Persönliche Unfallversicherung
Großmacht bezeichnet folgende Staaten: Vereinigtes                     ƒ    rew-Versicherung vor und nach Auslieferung (während
                                                                           C
Königreich, Vereinigte Staaten, Frankreich, die Russische                  Bau-, Kauf- oder Verkaufsperioden)
Föderation und die Volksrepublik China.                                ƒ    echtsschutzversicherung (für bestimmte Arten von
                                                                           R
                                                                           Streitigkeiten)
Kernenergierisiken bezeichnet Verlust, Schaden oder
Unkosten, die direkt oder indirekt infolge oder aufgrund von
Kernreaktionen, Strahlung oder radioaktiver Verseuchung
entstehen, ungeachtet dessen, wie diese verursacht wurden.
Passagier bezeichnet Personen, die aufgrund eines

   9 | Haftpflichtversicherungspolice für fischereifahrzeuge 2022                                                                   010122
Sie können auch lesen