Haftpflicht-Versicherungspolice für Europäische Binnenschiffe 2022
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
SHIPOWNERS HAFTPFLICHT- VERSICHERUNGSPOLICE FÜR EUROPÄISCHE BINNENSCHIFFE 2022 Wer wir sind Eigentum Anderer und/oder durch Kontakt verursachten EUROP&I ist ein spezialisiertes P&I Vermittlerunternehmen, das in Schaden, darin eingeschlossen Haftung in Bezug auf Schub-/ Bezug auf die Bereitstellung dieser Versicherung als Agent für The Schlepp-Boote gemäß den Europäischen Schub-Bedingungen, Shipowners’ Mutual Protection and Indemnity Association sei es über Ihre Kasko- und Maschinen-Police hinaus oder in dem (Luxembourg) handelt. EUROP&I wird von DUPI Underwriting von Ihrer Kasko- und Maschinen-Police nicht gedeckten Umfang, Agencies B.V. gemanagt. sofern Wir nichts Anderweitiges vereinbart haben und dies in Ihrem Versicherungszertifikat aufgeführt ist. The Shipowners’ Mutual Protection and Indemnity Association (Luxembourg) ist ein Seehaftpflicht-Versicherer, der als Wir zahlen auch infolge einer Kollision entstehende Ansprüche gemeinnützige Organisation operiert. Wir bieten Versicherung auf anderer Parteien wegen Personenschaden oder Tod. Gegenseitigkeitsbasis. In dem oben genannten Maße, haben Sie für Schaden oder Ihre Policenunterlagen Kontaminierung von Eigentum, das in seiner Gesamtheit oder Wenn Wir Sie versichern, werden Sie Mitglied des Shipowners’ Club. teilweise Ihnen gehört, die gleichen Regressrechte und Wir haben Sie erhalten eine Policenübersicht von EUROP&I, die den die gleichen Rechte als gehörte dieses Eigentum gänzlich Deckungsumfang und die versicherten Risiken angibt. Spätere anderen Eigentümern. Deckungsänderungen werden durch Nachträge der Police Crew, Passagiere und Andere dokumentiert. Ansprüche seitens Ihrer Crew, Passagiere oder Anderer wegen Der von uns angebotene Schutz Personenschaden, Krankheit oder Tod - auch wenn sich diese Diese Police schützt die Interessen der Eigner und Betreiber Ansprüche aufgrund von Crew-Verträgen ergeben – solange Sie, europäischer Binnenschiffe, einschließlich derjenigen, deren im Vergleich mit dem bestehenden Entschädigungsregime Schiffe eine spezielle Lizenz zur Fahrt in Küstengewässern und/ betrachtet, gerechtfertigt und den Aufgaben des Crewmitglieds oder Flussmündungen besitzen, um Europäische Binnengewässer und seiner Position angemessen sind. Damit verbundene anlaufen zu können. ärztliche Kosten und andere Ausgaben sind ebenfalls gedeckt. Sie können von Uns erwarten, auf alle gegen Sie als Eigner oder Kosten wegen Kursänderung Betreiber des in Ihrem Versicherungszertifikat genannten Schiffes Die Zusätzlichen Kosten und Ausgaben für Treibstoff, gestellte Seehaftpflicht-Ansprüche zu reagieren; hiervon Versicherung, Löhne, Betriebsstoffe, Vorräte und Hafengebühren, ausgenommen diejenigen, die Wir unter ‘Was nicht gedeckt ist die sich infolge der Kursänderung Ihres Schiffes und des Wartens (Ausschlüsse)’ auflisten, oder Ansprüche, die nichts mit dem Besitz auf Ersatz-Crewmitglieder ergeben, während Ihr Schiff kranke und Betrieb des Schiffes zu tun haben, das Wir für Sie versichern. oder verletzte Crewmitglieder oder Andere zwecks dringender Die gerechtfertigten Kosten für Untersuchung und Abwehr von ärztlicher Behandlung an Land verbringt oder um die Ansprüchen werden ebenfalls bezahlt. Rückführung Verstorbener von Ihrem Schiff zu organisieren. Damit Ansprüche gezahlt werden können, müssen Sie sich Geldstrafen, die Ihnen oder Crewmitgliedern, denen Sie diese aufgrund eines Vorfalls ergeben, der sich in Verbindung mit dem rückerstatten müssen, wegen unvollständiger oder Mehrlieferung Betrieb Ihres Schiffes während des in Ihrem Versicherungszertifikat von Ladung, Nichterfüllung der Vorschriften hinsichtlich der genannten Versicherungszeitraums ereignet hat. Deklarierung von Gütern oder Dokumentation von Ladung, unbeabsichtigten Auslaufens oder Entweichens von Öl oder Ihre Deckung anderer Substanzen aus dem versicherten Schiff; Verletzung von Die versicherte Haftpflicht schließt Folgendes mit ein:. Einwanderungsgesetzen oder -vorschriften durch Sie und Ladung Schmuggel oder jegliche Übertretung seitens des Kapitäns oder Verbindlichkeiten und Ausgaben, die sich auf Ladung beziehen, der Crew von anderen Zollgesetzen oder -vorschriften als die von dem versicherten Schiff transportiert wird oder denjenigen in Bezug auf die mit dem Schiff transportierte Ladung transportiert werden soll. auferlegt werden. Wir bieten auch eine Reihe fakultativer Deckungsmöglichkeiten Übertragbare Krankheiten an Bord Ihres Schiffes in Bezug auf spezifische zusätzliche Frachtverbindlichkeiten und Die zusätzlichen Kosten und Ausgaben, die Ihnen als Ausgaben. Sie finden diese am Ende dieses Dokuments unmittelbare Folge des Ausbruchs einer übertragbaren Krankheit aufgelistet. an Bord Ihres Schiffes entstehen, einschließlich Quarantäne- und Desinfektionskosten und der Ihnen entstehende Nettoverlust Kollision und das Eigentum anderer (zusätzlich zu Ihren Ausgaben ohne den Ausbruch) in Bezug auf Ansprüche wegen Kollisionsschadens (ungeachtet dessen, ob es Treibstoff-, Versicherungs-, Lohn-, Lagerkosten, Kosten für dabei zum Kontakt kommt oder nicht) an Schiffen und am Vorräte und Hafengebühren. 200222 Haftpflicht-Versicherungspolice für europäische Binnenschiffe 2021.1 | 1
Persönliche Habe Kosten für Untersuchungen und Strafverfahren Ansprüche für Verlust von oder Schaden an persönlicher habe. Stimmen die Manager in Schriftform zu oder entscheidet der Das Deckungslimit beträgt 5.000 € pro Person, pro Anspruch. Das Vorstand des Shipowners‘ Club nach seinem Ermessen zu Ihres Deckungslimit für die persönliche habe von Passagieren Gunsten, so können Sie eine Deckung der zumutbaren Kosten entspricht den relevanten gesetzlichen Beschränkungen. und Ausgaben zum Schutz Ihrer Interessen bei formellen Untersuchungen in Bezug auf einen Unglücksfall sowie die Umweltverschmutzung und Umwelthaftung zumutbaren Kosten der Abwehr von Strafverfahren erlangen, die Umweltverschmutzung durch Ihr Schiff – darin eingeschlossen gegen Ihren Kapitän, Ihre Crew und Ihre Agenten eingeleitet die Kosten für Sanierung und zumutbarerweise getroffene werden, wenn Sie für diese verantwortlich sind. Maßnahmen zur Verhinderung eines drohenden Risikos der Schadenminderungskosten Umweltverschmutzung. Für Schaden oder Kontaminierung von Kommt es zu einem Ereignis oder einer Sache, die unter dieser Eigentum, das in seiner Gesamtheit oder teilweise Ihnen gehört, Police zu einem Anspruch führen werden oder wahrscheinlich haben Sie die gleichen Regressrechte und Wir haben die gleichen dazu führen werden, sind Sie verpflichtet, zumutbare Schritte zu Rechte als gehörte dieses Eigentum gänzlich anderen ergreifen, um den Schaden zu mindern und den Betrag, der als Eigentümern. Anspruch unter dieser Versicherung gezahlt würde, auf ein Schaden an sensitive Meeresumgebungen, vorausgesetzt dieser Minimum zu reduzieren. Wir werden die Ihnen zu diesem Zweck entsteht infolge eines identifizierbaren Ereignisses. entstehenden zumutbaren Kosten und Ausgaben vergüten. Eigentum an Bord Motorfahrzeuge, die gehoben oder hochgezogen werden Verlust von oder Schaden an Gerät, Treibstoff oder anderem Eigentum Wir decken Haftung, Kosten und Ausgaben, die sich infolge des an Bord des versicherten Schiffes, bei denen es sich nicht um Hebens und/oder Hochziehens von Motorfahrzeugen auf Ihr Ladung an Bord des versicherten Schiffes handelt; davon Schiff oder von Ihrem Schiff mit dem eigenen Ladegeschirr des ausgeschlossen Verlust von oder Schaden an einer Sache, die Schiffes ergeben. Das Deckungslimit in diesem Abschnitt beträgt Bestandteil des Schiffes ist oder gepachtet oder angemietet ist. 20.000 € pro Anspruch. Blockierung von Wasserstraßen SCOPIC Wir bieten weiterhin Deckung für Ihre SCOPIC-Haftung, wenn Wir versichern finanziellen Schaden, der Ihnen als unmittelbare Berger beschließen SCOPIC zusammen mit der Lloyd’s Open Folge der Tatsache entsteht, dass sich das Löschen der Ladung Form (LOF) zu verwenden. Ihres Schiffes im Hafen oder am vereinbarten Ort infolge der Blockierung einer schiffbaren Wasserstraße oder eines Hafens Spezielle Deckung verzögert, die durch Folgendes verursacht wurde: Wir können ggf. auch Deckung für spezifische oder zusätzliche einen Unfall, der marine Installationen involvierte, und/oder Risiken gewähren. Diese spezielle Deckung unterliegt den von Uns schriftlich vereinbarten Bedingungen. as Auf-Grund-Laufen oder Sinken eines anderen Schiffes d und/oder eines Teils oder der Gesamtheit seiner Ladung Schleppen (gilt nicht für Schiffe, die schieben oder geschoben und/oder werden): eine Kollision zwischen anderen Schiffen und/oder Ansprüche aufgrund des üblichen Schleppens Ihres eigenen oder eines fremden Schiffes zum Zwecke der Einfahrt in den Umweltverschmutzung durch eine Substanz aus irgendeiner Hafen, des Manövrierens im Hafen oder beim Verlassen des Quelle. Hafens sind auf der Grundlage einer von Ihnen abgeschlossenen Wir können Ihnen nach unserem Ermessen auch Ihren Schaden Vertragsvereinbarung oder Haftpflicht gedeckt, die nicht über die in Bezug auf andere Ereignisse, die die gleiche Auswirkung Standardschleppbedingungen des Vereinigten Königreichs, der haben, vergüten. Niederlande, Skandinaviens und Deutschlands hinausgeht. Deckung tritt unter der Voraussetzung in Kraft, dass die Ansprüche, die sich aus dem üblichen Schleppen von Schiffen zuständige Schifffahrtsbehörde die ungehinderte Nutzung der ergeben, die gewöhnlich geschleppt werden, ungeachtet dessen, betreffenden Wasserstraße durch alle Schiffe des gleichen Typs ob ein Vertrag mit dem Eigner des Schlepps besteht oder nicht, und der gleichen Größe wie Ihr Schiff verboten hat. Diese werden so behandelt, als ob das Schleppen auf Grundlage von Deckung beginnt mit dem Zeitpunkt und Datum eines solchen Schadenteilungsbestimmungen erfolgt. Verbots und – um wirksam zu sein – erfordert, dass Ihr Schiff Es besteht keine Deckung für Ansprüche, die aufgrund von weder mittelbar noch unmittelbar zu diesem Unfall beigetragen Verlust oder Beschädigung des geschleppten Objekts oder der hat. darauf befindlichen Ladung entstehen. Die von Uns für die Blockierung von Wasserstraßen zur Kriegsrisiko Verfügung gestellte Deckung unterliegt den für jeden Vorfall und Wir zahlen P&I Kriegsrisiko-Ansprüche. Ihr Deckungslimit unter für jedes Schiff anwendbaren Limits, wie folgt: diesem Kriegsrisiko-Abschnitt beträgt 500.000.000 US$ je Schiff eine Wartefrist von 96 Stunden, ehe ein Anspruch zahlbar wird, je Vorfall. Sollten Sie keine andere Kriegsrisiko- e ine maximalen Deckung von 20 Tagen oder 30 Tage Versicherungspolice besitzen, ist Ihr Selbstbehalt für P&I insgesamt pro Policenjahr Kriegsrisiko-Ansprüche aufgrund dieses Abschnitts der auf Ihrem Versicherungszertifikat angegebene Selbstbehalt. e inem zahlbarem Betrag von 0,25 € pro Tag und anteilmäßig pro eingetragene Tonne für alle Schiffe, die Ladung Haben Sie eine P&I Kriegsrisiko-Police von einem anderen transportieren, wenn die Binnentonnage des Schiffes Versicherer erworben, ist Ihr Selbstbehalt der Betrag, den Sie auf eingetragen ist, oder 0,25 € pro kW, wenn das Schiff keine Grund Ihrer P&I Kriegsrisiko-Police bei einem anderen eingetragene Binnentonnage besitzt. Versicherer erhalten. Sie müssen jedes Ereignis unverzüglich melden, das Wrackbeseitigung möglicherweise zu einem Anspruch führen könnte. Die Kosten für die gesetzlich vorgeschriebene Beseitigung, 2 | Haftpflicht-Versicherungspolice für europäische Binnenschiffe 2021.1 200222
Kennzeichnung oder Beleuchtung von Wracks im Anschluss an einen Anspruch auf Entschädigung wegen den Verlust Ihres Schiffes; hierin eingeschlossen Ansprüche für Personenschadens oder auf Krankengeld, sind Wir zur die Zusätzlichen Kosten und Ausgaben für die Entfernung von Zahlung solcher Ansprüche nicht verpflichtet. Dieser Ladung und Eigentum, die an Bord transportiert werden oder Ausschluss kommt zum Tragen, selbst wenn Sie oder die wurden. geschädigten Parteien es unterlassen haben, die zum Erhalt solcher Leistungsansprüche notwendigen Schritte zu Wir decken auch die freiwillige Beseitigung des Wracks von einem ergreifen. Ausgenommen von der Deckung wie vorstehend in Ihrem Besitz befindlichen oder von Ihnen gemieteten Ort, unter ‘Crew, Passagiere und Andere‘ beschrieben, zahlen Wir wenn keine Anordnung hinsichtlich Wrackbeseitigung erteilt keine Ansprüche für oder infolge von Streitigkeiten mit der wurde. Der Restwert des Schiffes und des eventuell geborgenen Crew in Bezug auf vertragliche Haftung oder Eigentums wird abgezogen oder mit Ihrem Anspruch verrechnet. Verpflichtungen. Was nicht gedeckt ist (Ausschlüsse) Wir zahlen keine Haftungsansprüche, die sich aus Wir zahlen keine Ansprüche für Nachstehendes oder infolge von Arbeitsverhältnissen ergeben (Employment Practices Nachstehendem. Diese Ausschlüsse haben Vorrang vor Liability). anderslautenden Bestimmungen in Ihrem Versicherungsschutz 6. C yber-risiken Es besteht kein Rückgriffsanspruch 1. Ladung. Wir decken keine: Haftungskosten oder Ausgaben, gegenüber dem Club für Ansprüche in Bezug auf Verluste, die infolge von Nachstehendem entstehen: Schäden, Haftung oder Kosten, die direkt oder indirekt durch erspätete Ankunft oder nicht erfolgte Ankunft Ihres Schiffes V die Verwendung oder den Betrieb eines Computers, an einem Hafen oder Ladeort: Computersystems, Computersoftwareprogramms, usstellung eines Konnossements, Frachtbriefs oder anderen A bösartigen Codes, Computervirus, Computerprozesses oder Dokuments, das mit Ihrer Kenntnis oder derjenigen des eines anderen elektronischen Systems als Mittel zur Kapitäns ausgestellt wurde und eine unrichtige Beschreibung Schadenszufügung verursacht werden oder dazu der Ladung oder deren Menge oder Zustand enthält; beigetragen werden oder daraus entstehen. v orsätzliche Vertragsverletzung durch Sie oder den Kapitän Dieser Ausschluss schließt keine Verluste aus, die anderweitig Löschen der Ladung an einem anderen hafen oder ort als den eintreibbar sind, und die gemäß: im Frachtvertrag genannten “Was nicht gedeckt ist”, 33.3 Ihrer Police oder Ihrer uslieferung an eine andere person als die vom verlader A biochemischen Erweiterungsklausel entstehen. angegebene; 7. Selbstbehalt, Eigenanteil, Franchisen oder sonstige aftungsansprüche, die nicht entstanden wären oder H Beträge, dieSie unter anderen Policen zu tragen verpflichtet Beträge, die von Ihnen nicht hätten gezahlt werden müssen, sind. wenn die Ladung zu für Sie nicht weniger günstigen Bedingungen transportiert worden wäre, als diejenigen des 8. Verzögerung. Kosten und Ausgaben, die infolge einer Budapester Übereinkommens über die Güterbeförderung auf Verzöerung Ihres Schiffes, entstehen, ausgenommen davon Binnenwasserstraßen (CMNI) oder des Straßburger sind Beträge, die unter dem Abschnitt, Kosten wegen Übereinkommens über die beschränkung der haftung in Kursänderung, Ihrer Police beitreibbar sind. binnenschifffahrt ausgenommen in Fällen, wo der 9. Streitigkeiten in Bezug auf vertragliche Haftung oder Frachtvertrag nur deswegen für Sie weniger günstige Verpflichtungen; oder Streitigkeiten oder Verfahren in Bezug Bedingungen enthält, weil die Anwendung der relevanten auf Behinderung oder Eingriff in den Betrieb Ihres Schiffes. Transportbedingungen verbindlich vorgeschrieben ist. ären die Haftungskosten oder Ausgaben unter einem W 10. S treitigkeiten zwischen benannten Parteien. ‘paper trading’ System nicht entstanden, zahlen Wir keine Wir unterstützen bei Streitigkeiten miteinander unter Ansprüche, die infolge Ihrer Verwendung eines der gleichen Police Mitglieder oder gemein-sam Versicherte, elektronischen Handelssystems entstehen (sofern Wir oder Mitversicherte untereinander oder im Streit mit dessen Verwendung nicht schriftlich genehmigt haben), Mitgliedern oder gemeinsam Versicherten, nicht. wenn dieses elektronische Handelssystem dazu gedacht ist, 11. Umweltschaden einschließlich Schaden durch Dokumente in Papierform zu ersetzen, die für den Verkauf Wellenschlag, der infolge Ihrer fortgesetzten Nutzung oder und/oder Transport von Gütern verwendet werden. Anwesenheit an einem spezifischen Standort oder in einer 2. V erchartern. Diese Police versichert Sie nicht, wenn Sie als spezifischen Wasserstraße entsteht. Time- oder Reise-Charterer von Schiffen handeln, die nicht 12. A usflüge vom Schiff. Ansprüche, die sich auf Grund eines Ihnen gehören, und versichert nicht die Haftung Ihrer Ausflugs vom Schiff ergeben, wenn der/die Anspruchsteller/ Charterer, so lange es sich nicht um Bareboat-Charterer in mit Ihnen oder Anderen einen separaten Vertrag für handelt und Wir Uns verpflichtet haben, diese in Ihrer Police diesen Ausflug geschlossen hat, oder - bei Fehlen eines namentlich aufzuführen. separaten Vertrags – wo Sie auf Rückgriffs rechte gegen 3. Gewerbsmäßiges Tauchen oder Taucherglocken. Subunternehmer oder andere Dritt parteien verzichtet haben, die in Verbindung mit dem Ausflug Dienste zur 4. Vertragliche Entschädigung oder jede Vertragshaftung Verfügung stellen. ausgenommen der, die gemäß dem Abschnitt, ‘Crew, Passagiere und Andere’ beitreibbar ist sofern Wir nicht 13. Geldstrafen oder Strafmaßnahmen, die sich aus der schriftlich anderweitig zugestimmt haben. Überbelastung Ihres Schiffes, illegalem Fischfang, dem Transport von Schmuggelware oder Durch brechen von 5. Jahresrenten der Crew oder Schadlos-haltung der Blockaden ergeben. Crew auf Grund von Crew-Verträgen. Wir zahlen keine Jahresrenten der Crew. Haben geschädigte Parteien 14. Gefährliche Abfallstoffe. Haftung, Verlust, Schaden, aufgrund eines vorgeschriebenen Versicherungssystems Kosten infolge oder auf Grund von Auslaufen oder 200222 Haftpflicht-Versicherungspolice für europäische Binnenschiffe 2021.1 | 3
Entweichen von zuvor auf dem versicherten Schiff In jedem Fall schließt diese Versicherung die Deckung von transportierten gefährlichen Abfallstoffen aus einer Deponie, Ansprüchen über 10 Millionen US$ aus einem einzelnen Lagerstätte oder Entsorgungsanlage an Land. Vorfall aus. 15. Hotel oder Restaurantgäste oder andere Besucher Ihres Alle anderen Bestimmungen, Bedingungen und Schiffes oder dessen Catering-Crew, wenn das Schiff vertäut Einschränkungen der Versicherung bleiben unverändert. und für die Öffentlichkeit als Hotel, Restaurant, Bar oder 18. K idnap & Ransom (Entführungen und Lösegeld) anderen Unterhaltungsort geöffnet ist; es sei denn auf Forderungen oder Zahlungen. vorübergehender Basis, das heißt nicht länger als 30 Tage an einem Ort. 19. Motorfahrzeuge. Ansprüche aufgrund der Nutzung von mechanisch angetriebenen Fahrzeugen während des 16. Illegale Zahlungen jeder Art, wie beispielsweise Nötigung, Aufent halts an Land, die unter einer Erpressung oder Bestechung oder damit verbundene KfZ - Vollkaskoversicherung beitreibbar wären. Kosten oder Ausgaben. 20. K ernenergierisiken oder Ansprüche, die infolge von 17. Übertragbare Krankheiten an Bord Ihres Schiffes Radioaktivität entstehen; abgesehen von Haftung, Kosten ämtliche Haftungsansprüche, Kosten und Ausgaben im S und Ausgaben infolge des Transports von Ladung, bei der es Zusammenhang mit dem Ausbruch einer übertragbaren sich um ‘ausgeschlossenes Material’ handelt (wie im Nuclear Krankheit and Bord Ihres Schiffes, ausgenommen dann, Installations Act [Gesetz bezüglich kerntechnischer Anlagen wenn die Deckung oben unter einem schriftlichen Abschnitt von 1965] des Vereinigten Königreichs oder in unter diesem von ‚Ihre Deckung‘ anderweitig spezifisch festgelegt oder Gesetz erfolgten Regulierungsvorschriften definiert). von Uns schriftlich vereinbart wird. 21. Andere Versicherungen. Wenn Sie unter einer anderen Zusätzliche Kosten, die beim Handel mit einem Hafen Versicherungspolice versichert sind, unter der ein Anspruch anfallen, bei dem das Mitglied wusste oder hätte wissen für einen beliebigen oben ausgeführten Deckungsabschnitt müssen, dass solche Kosten wahrscheinlich anfallen würden. beitreibbar ist, wird diese Police diese Ansprüche nicht Diese Klausel hat Vorrang vor allem und setzt alles außer decken, ungeachtet dessen, ob die andere Police eine Kraft, was in dieser Versicherung enthalten ist und mit ihr ähnliche Klausel wie diese enthält. Beispiele für andere unvereinbar ist Versicherungsansprüche, die Wir nicht zahlen würden, umfassen, sind jedoch nicht beschränkt auf, solche, die von Für den Fall, dass die Weltgesundheitsorganisation („WHO“) Policen für Luftfahrtrisiken, Bauhaftpflicht, allgemeine den Ausbruch einer übertragbaren Krankheit als Haftpflicht, Kasko und Maschinenrisiken, Kraftfahrzeuge, gesundheitliche Notlage von internationaler Tragweite Betriebshaftpflicht oder Produkthaftpflicht, Berufshaftpflicht eingestuft hat (eine „für übertragbar erklärte Krankheit“), und/oder Kriegsrisiken abgedeckt werden. sind Sie nicht für Verluste, Schäden, Haftungsansprüche, Kosten oder Ausgaben versichert, die direkt aus einer Wir decken keine Haftung für Kasko und Maschinenrisiken, Übertragung oder angeblichen Übertragung der für für die Sie unter einer oder mehreren separaten Policen übertragbar erklärten Krankheit entstehen. Versicherungsdeckung hätten, wären Sie für solche Risiken voll versichert. 1. D ieser Ausschluss gilt nicht für Haftungsansprüche, die sich direkt aus einer festgestellten Übertragung einer für 22. Eigenes Eigentum. Verlust von oder Schaden an Ihrem übertragbar erklärten Krankheit ergeben, wenn Sie eigenen Eigentum oder gemietetem Eigentum, Ihr Schiff mit nachweisen können, dass die festgestellte Übertragung eingeschlossen. vor dem Datum der Feststellung der für übertragbar 23. P ersönliche Habe der Crew, Passagiere oder Anderer, d.h. erklärten Krankheit durch die WHO stattgefunden hat. Bargeld, Edelmetalle oder -steine oder andere seltene oder 2. Allerdings wird, auch wenn die in Abschnitt 1 genannten kostbare Gegenstände. Anforderungen erfüllt sind, keine Deckung gewährt für: 24. Bergungsdienste für Ihr Schiff oder Forderungen nach A. H aftungsansprüche, Kosten oder Ausgaben für die Zahlungen für Große Havarie und damit verbundene Identifizierung, Bereinigung, Entgiftung, Entfernung, Streitigkeiten; davon ausgenommen Ansprüche wegen nicht Überwachung oder Testung auf die für übertragbar beitreibbaren Beiträgen zu Großer Havarie oder der Anteil erklärte Krankheit, unabhängig davon, ob es sich um des Schiffes an Großer Havarie, oder Beträge, die unter dem Präventiv- oder Abhilfemaßnahmen handelt; ‘SCOPIC ’-Abschnitt Ihrer Police beitreibbar sind. B. H aftungsansprüche oder Verluste, Kosten oder Ausgaben, 25. Sanktionen. Wir zahlen keine Ansprüche, die EUROP&I, den die sich aus Einnahmeverlusten, Mietausfällen, Shipowners’ Club oder dessen Manager aufgrund von Betriebsunterbrechungen, Marktverlusten, Beschlüssen der Vereinten Nationen oder der Handels- oder Verzögerungen oder indirekten finanziellen Verlusten, wie Wirtschaftssanktionen, -gesetze oder auch immer beschrieben, als Folge der für übertragbar Regulierungsvorschriften der Europäischen Union, des erklärten Krankheit ergeben; Vereinigten Königreichs oder der Vereinigten Staaten möglichen Sanktionen, Verboten oder Einschränkungen C. V erluste, Schäden, Haftungsansprüche, Kosten oder aussetzen würden und Wir bieten keine Versicherung für Ausgaben, die aufgrund der Angst vor oder der oder zum Nutzen von oder decken keine Ansprüche für Bedrohung durch die für übertragbar erklärte Krankheit oder zum Nutzen von benannten Personen oder juristischen entstanden sind oder entstehen. Personen oder in Bezug auf ein von einem Staat designiertes 3. D urch diesen Ausschluss wird Ihr Versicherungsschutz Schiff, in dem die Association oder ihre Manager Ihren nicht auf Haftungsansprüche erweitert, die ohne diesen eingetragenen Sitz oder ständigen Geschäftssitz haben Ausschluss nicht durch diese Police gedeckt gewesen oder ein Schiff, das von einem Staat, der eine Großmacht ist wären. oder von den Vereinten Nationen oder der Europäischen 4 | Haftpflicht-Versicherungspolice für europäische Binnenschiffe 2021.1 200222
Union designiert wurde. Wir haften weiterhin nicht für die Wir zahlen in keinem Fall für Ansprüche, wenn Sie Uns nicht Zahlung von Ansprüchen an Sie – sei es vollständig oder innerhalb von drei Jahren nach dem Ereignis oder der Sache, teilweise - wenn Wir nicht in der Lage sind, infolge von infolge derer der Anspruch entstand, schriftlich von diesem Sanktionseinschränkungen, die einem oder allen unserer Anspruch in Kenntnis gesetzt haben. Rückversicherer auferlegt werden, von unseren 31. Gerichtszuständigkeit der Vereinigten Staaten. Es wird Rückversicherern für diesen Anspruch Rückvergütung zu keine Deckung für von Ihnen abgeschlossene Verträge erhalten. angeboten, wenn diese der Gerichtszuständigkeit der 26. Schiffsreparatur-Tätigkeiten. Es besteht keine Deckung Vereinigten Staaten unterliegen oder Ihr Auftraggeber oder für Verbindlichkeiten, die sich aus Ihrer Tätigkeit als Subunternehmer ein US-Unternehmen ist. Schadensersatz Schiffsinstandsetzer oder Schiffsbauer ergeben. mit Strafcharakter oder verschärfter Schadensersatz, ungeachtet dessen, wie er beschrieben wird, der von einem 27. S pezielle Deckung. Wenn Wir Uns schriftlich bereit Gericht in den Vereinigten Staaten auferlegt wird, ist erklären, Ihnen spezielle Deckung zu gewähren, so sind Sie ebenfalls ausgeschlossen. nicht berechtigt, bei Uns einen Anspruch für einen beliebigen Teil Ihrer Haftung geltend zu machen, für den Wir 32. R echtswidrige /nicht sichere/unbesonnene oder über von unseren Rückversicherern keine Rückvergütung Gebühr gefährliche Tätigkeiten. Hierzu gehören der erhalten. Transport von Schmuggelware, das Durchbrechen von Blockaden, illegaler Fischfang oder das Befassen mit 28. S onderunternehmungen. Die Ausführung von rechtswidrigen Tätigkeiten oder rechtswidrigem Handel; Sonderunternehmungen, einschließlich, jedoch nicht oder das Zulassen von Tätigkeiten an Bord Ihres Schiffes beschränkt auf: Bagger-, Spreng-, Rammarbeiten, oder in Verbindung mit Ihrem.Schiff, die nicht sicher oder Bohrlochstimulationen, Kabel- oder Rohrverlegungen, Bau-, über Gebühr gefährlich sind. Installations- oder Wartungsarbeiten, Kernentnahme, Lagerung von Abraum, in dem Umfang, in dem diese 33. Kriegsrisiken Es besteht keine Deckung für Ansprüche Verbindlichkeiten und Ausgaben entstehen durch: aufgrund von Kriegsrisiken, wenn die Haftungskosten oder Ansprüche, die von einer Partei geltend gemacht werden, zu Ausgaben direkt oder indirekt infolge von Nachstehendem deren Nutzen die Arbeiten ausgeführt wurden oder durch entstehen: Dritte hinsichtlich des Spezialcharakters dieser Unternehmungen; oder wegen Nichterfüllung dieser 33.1 Chemische, biologische, biochemische oder Sonderunternehmungen durch Sie; oder wegen elektromagnetische Waffen; oder Zweckmäßigkeit und Qualität Ihrer Arbeit, Produkte oder 33.2 Verwendung oder Einsatz von Computerviren als Dienste, einschließlich Mängel Ihrer Arbeit, Produkte oder Mittel zur Schadenszufügung; jedoch mit der Dienste; oder wegen Verlust von oder Schaden an Ausnahme, Vertragsarbeiten. Dieser Ausschluss gilt nicht für Verbindlichkeiten, Kosten 33.3 E xclusion 33.2 nicht zum Tragen kommt, um Schaden und Ausgaben, die Ihnen entstanden sind durch: auszuschließen (der unter den Bedingungen dieser Police anderweitig gedeckt wäre), der infolge der i Tod, Verletzung oder Krankheit von Crew und Verwendung von Computern, Computersystemen sonstigem Personal an Bord Ihres Schiffes und/oder oder Computersoftwareprogrammen oder anderen ii die Wrackbeseitigung Ihres Schiffes oder elektronischen Systemen in den Steuer- und/oder Lenksystemen und/oder Zündsystemen von Waffen iii Umweltverschmutzung oder drohende oder Raketen entsteht; oder Umweltverschmutzung durch aus dem versicherten Schiff austretendes Öl jedoch nur in dem Umfang, wie 33.4 Ausbruch von Kriegen (gleichgültig, ob erklärt oder derartige Verbindlichkeiten, Kosten und Ausgaben nicht) zwischen nachstehenden Ländern: Vereinigtes anderweitig von Uns gemäß dieser Police und Ihrem Königreich, Vereinigte Staaten, Frankreich, Russische Versicherungszertifikat gedeckt werden. Föderation, Volksrepublik China; oder 29. Gutachten & Management-Audits Stets vorbehaltlich der 33.5 Vorfälle, die durch Ereignisse, Unfälle oder Bestimmungen des Insurance Act 2015 Vorkommnisse in spezifisch genannten Häfen, Orten, [Versicherungsgesetz von 2015] zahlen Wir nicht für Zonen oder Gebieten verursacht werden, dazu Ansprüche, die entstehen, nachdem Sie es versäumt haben, beitragen oder diesbezüglich entstehen, hinsichtlich Ihren Verpflichtungen unter der allgemeinen Klausel deren Wir Sie zu Beginn oder während der Laufzeit ‘Gutachten und Management-Audits‘ nachzukommen, Ihrer Police informiert haben. Wir können diese ausgenommen dann, wenn der Vorstand des Shipowners’ spezifisch genannten Häfen, Orte, Zonen oder Gebiete Club nach seinem Ermessen anders entscheidet. In keinem nach einem von Uns Ihnen angegebenen Zeitraum Fall zahlen Wir für Ansprüche, die infolge von Mängeln von vierundzwanzig Stunden ändern, variieren, entstehen, die im Rahmen eines Gutachtens und/oder erweitern, (andere) hinzufügen oder anderweitig Management-Audits festgestellt werden. ändern; oder 30. Verjährung. Wir zahlen nicht für Ansprüche, wenn Sie Uns 33.6 Requirierung wegen Anspruch oder Verwendung ein Ereignis oder eine Sache nicht angezeigt haben, die innerhalb eines Jahres nachdem Sie zuerst Kenntnis davon 34. V orsätzliche Pflichtverletzung. Vorsätzliche Handlungen hatten (oder unserer Ansicht nach davon hätten wissen oder absichtliche Unterlassungen, die durch Sie in dem sollen) zu diesen Ansprüchen führen könnten; oder wenn Sie Wissen, dass Sie wahrscheinlich zu einem Schaden führen Uns einen Anspruch auf Rückerstattung nicht innerhalb werden, oder unter leichtfertiger Missachtung der eines Jahres, nachdem Sie selbst ihn reguliert haben, wahrscheinlichen Konsequenzen vorgenommen wurden. vorlegen. 200222 Haftpflicht-Versicherungspolice für europäische Binnenschiffe 2021.1 | 5
35. Wracks, die entstehen, weil das Schiff aufgegeben wurde zur Entscheidung an den Vorstand von The Shipowners‘ Club oder man zuließ, dass es durch Ihren Handlungsmangel oder verwiesen. Verzichtet der Vorstand von The Shipowners‘ Club auf Ihre Vernachlässigung verfiel. sein Entscheidungsrecht oder fällt er eine Entscheidung gegen Sie, so wird die Sache an ein Schiedsgericht in London verwiesen, Allgemeine Bedingungen wobei ein/e Schiedsrichter/in von Uns, eine/r von Ihnen und Übertragung und Subrogation ein/e Dritte/r von den Schiedsrichtern ernannt wird. Die Ihre Police darf ohne unsere vorherige schriftliche zustimmung Verweisung an ein Schiedsgericht und das Schiedsverfahren an keine andere person übertragen werden. selbst unterliegen den Vorschriften des Arbitration Act [Schiedsgesetz von 1996] und etwaigen gesetzlichen Versichern Wir Sie jedoch als Privatperson, besteht Deckung im Fall Änderungen oder Neufassungen dieses Gesetzes. Ihres Todes maximal für einen Zeitraum von maximal 60 Tagen automatisch zu Gunsten eines Familien-mitglieds, das das Schiff Faire Darstellung erbt, oder Ihres Testamentsvoll-streckers weiter. Sie haben die Pflicht einer fairen Darstellung der Risiken, indem Sie alle wesentlichen Angelegenheiten offenlegen, die Ihnen Nehmen Wir auf Grund dieser Police oder einer von Uns erteilten bekannt sind oder bekannt sein sollten, oder - falls dies nicht der Sicherheitsleistung eine Zahlung an Sie oder ein gemeinsames Fall ist – indem Sie Uns ausreichende Informationen geben, die Mitglied oder eine/n Mitversicherte/n vor, und Sie, das Uns als umsichtige Versicherer davon in Kenntnis setzen, dass Wir gemeinsame Mitglied und der/die Mitversicherte haben das weitere Nachforschungen anstellen müssen, um wesentliche Recht, einen Anspruch gegen eine mit der von Uns geleisteten Umstände aufzudecken. Sollten Sie dies unterlassen, könnte Ihre Zahlung verbundene Drittpartei zu stellen, so treten Wir im Möglichkeit, für einen Anspruch von Uns Schadenersatz zu Umfang unserer Zahlung, einschließlich Zinsen und Kosten, in erhalten, in Frage gestellt sein. alle diese Rechte ein. Sie und das gemeinsame Mitglied und der/ die Mitversicherte verpflichten sich, zu diesem Zweck alle von Maßgebliches Recht Uns gerechtfertigterweise verlangten Schritte zu unternehmen. Wir kommen mit Ihnen überein, dass Ihre Police englischem Recht Ansprüche unterliegt und englischem Recht entsprechend auszulegen sind. Wird gegen Sie ein Anspruch gestellt, müssen Sie dem Sie unterliegt insbesondere dem Marine Insurance Act Schadenbearbeitungsverfahren folgen, das am Ende dieses [Seeversicherungsgesetz] von 1906 und dem Insurance Act Dokuments angegeben wird. Tun Sie dies nicht, kann sich dies [Versicherungsgesetz] von 2015 und beziehen deren Vorschriften auf Ihre Möglichkeit, einen Anspruch zu stellen, auswirken. und alle auf Sie bezüglichen Änderungen mit ein; hiervon ausgenommen jedoch, in Dem Maße, wie das betreffende Gesetz Klassifikation, Zertifizierungsbehörde oder Flaggenstaat oder seine Änderungen von dieser Police oder einem Ihr Schiff muss alle gesetzlichen Vorschriften seines Versicherungsvertrag zwischen Uns und einer versicherten Flaggenstaats und alle geltenden Regelungen und, sofern Partei ausgeschlos-sen worden sein könnten. Es ist nicht zutreffend, alle vorherrschenden Bestimmungen der beabsichtigt, dass seitens einer Drittpartei Rechte auf Grund des Klassifizierungsgesellschaft oder Zetrifizierungsbehörde erfüllen Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 [Gesetz über die und aufrechterhalten, die es zu dem Zeitpunkt besaß, an dem Wir Vertragsrechte Dritter von 1999] oder ähnlicher Gesetzgebung in seiner Versicherung zustimmten. Unter dem Vorbehalt der einer anderen Gerichtsbarkeit erworben werden können. Bestimmungen des Insurance Act 2015 zahlen Wir keine Ansprüche, die während der Zeit entstehen, in der Sie es Gemeinsame Mitglieder und Mitversicherte unterließen, diese allgemeinen Bedingungen zu erfüllen, selbst Wenn Wir ein Versicherungszertifikat im Namen von mehr als wenn Ihre Unterlassung das Schadensrisiko nicht erhöht hat. einer Person oder Gesellschaft ausstellen, werden diese zusätzlichen Parteien als gemeinsame Mitglieder bezeichnet. Beschwerden Gemeinsame Mitglieder sind an alle Vorschriften und Wir nehmen alle Beschwerden ernst. Fall Sie mit unserer Behandlung Bedingungen Ihrer Police und Ihres Versicherungszertifikats Ihres Anspruchs oder einem anderen Aspekt Ihrer Versicherung gebunden und jedes dieser Mitglieder ist einzeln für die Zahlung oder des von Uns angebotenen Service nicht zufrieden sind, aller Beiträge und anderer, unter Ihrer Police an Uns fälligen setzen Sie sich bitte mit Uns in Verbindung. Unsere Politik der Beträge verantwortlich und an alle Vorschriften und Behandlung von Beschwerden wird auf unserer Webseite Bedingungen Ihrer Police und Ihres Versicherungszertifikats ausführlich beschrieben: www.europandi.eu gebunden. Leisten Wir eine unter Ihrer Police fällige Zahlung an Selbstbehalt ein gemeinsames Mitglied oder im Auftrag eines gemeinsamen Ihr Recht, einen Anspruch zu stellen, ist von dem in Ihrem Mitglieds, erfolgt durch Uns keine weitere Zahlung an andere Versicherungszertifikat genannten Selbstbehalt abhängig. Führt Personen – Sie eingeschlossen – in Bezug auf den fälligen Betrag. ein einzelner Vorfall zu einer Reihe von Ansprüchen mit verschiedenen Selbstbehalten, so unterliegt die Gesamtheit aller Unterlässt es ein gemeinsames Mitglied, den Abschnitt ‘Faire Ansprüche dem höchsten, auf einen dieser Ansprüche Darstellung‘ Ihrer Police zu beachten oder wenn das Verhalten bezüglichen Selbstbehalt. eines gemeinsamen Mitglieds oder Mitversicherten Uns berechtigen würde, einen Anspruch abzulehnen, behandeln Wir Ermessensanspruch diese Unterlassung und/oder dieses Verhalten als auf alle Es liegt im Ermessen des Vorstands des Shipowners’ Club, für Versicherten bezüglich. Wird mehr als eine Person im Verbindlichkeiten oder Ausgaben, die unter dieser Police oder Versicherungszertifikat benannt, behandeln Wir eine Handlung, einem mit Ihnen geschlossenen Vertrag nicht gedeckt sind, Unterlassung, Erklärung oder einen Anspruch seitens einer einen Anspruch gänzlich oder teilweise zu zahlen, so lange er dieser Personen als Handlung, Unterlassung, Erklärung oder sich auf Besitz und Betrieb Ihres Schiffes bezieht. Anspruch aller dieser Personen. Beilegung von Streitigkeiten Alle Korrespondenz wird von Uns an Sie gerichtet und Sie Streitigkeiten, die infolge oder in Verbindung mit dieser Police erhalten diese im Namen aller Versicherten. oder einem Vertrag mit Uns auftreten, werden in erster Instanz 6 | Haftpflicht-Versicherungspolice für europäische Binnenschiffe 2021.1 200222
Stellen Wir ein Versicherungszertifikat aus, in dem ein/e die Durchsetzbarkeit, Gültigkeit oder Rechtmäßigkeit des Mitversicherte/r benannt wird, verpflichten Wir Uns, Deckung auf verbleibenden Teils der Police, der rechtsgültig und wirksam diese/n benannte/n Mitversicherte/n zu erweitern; dies jedoch bleibt. nur, wenn der/die benannte Mitversicherte für einen Anspruch Gemeinsames Eigentum verantwortlich gemacht wird, der ordnungsgemäß in Ihren Ist der Kapitän oder ein Crewmitglied auch der Eigner oder Verantwortungsbereich fällt und für den Sie in der Lage gewesen Teileigner des versicherten Schiffes, wird die Haftung in Bezug wären, von Uns Schadensersatzleistung unter dieser Police zu auf Ansprüche, die infolge einer Handlung oder Unterlassung der erhalten, wäre dieser Anspruch durch Sie erfolgt und gegen Sie betreffenden Person in ihrer Eigenschaft als Kapitän oder durchgesetzt worden. Haben Sie einen Vertrag mit einem/r Crewmitglied entstehen, so beurteilt, als wäre der Kapitän oder benannten Mitversicherten, bezieht sich diese Verantwortung dieses Crewmitglied nicht Eigner oder Teileigner. Dies kommt auf Ihre in diesem Vertrag vereinbarte Verantwortung. jedoch nicht zur Anwendung, wenn der Anspruch durch Mitwissen oder vorsätzliche Pflichtverletzung einer versicherten Leisten Wir an eine/n oder im Auftrag einer/eines namentlich Partei oder des Eigners oder Teileigners entsteht. genannte/n Mitversicherte/n Zahlung für einen Anspruch, so leisten Wir in Bezug auf diesen Anspruch keine Zahlung an Gutachten & Managementaudits andere Personen – Sie eingeschlossen – und Wir verpflichten Wir können jederzeit auf unsere Kosten eine/n Gutachter/in zur Uns, gegebenenfalls auf unsere Subrogationsrechte dem/r Begutachtung Ihres Schiffes ernennen. Wir können außerdem die benannten Mitversicherten gegenüber zu verzichten. Durchführung eines Management-Audits Ihrer landseitigen Unternehmungen vornehmen. Sie müssen bei einer solchen Liegezeiten Inspektion oder einem solchen Audit voll kooperieren und allen Liegt Ihr Schiff außerhalb seiner üblichen, saisonbedingten Empfehlungen, die die Manager im Ergebnis dessen erteilen, Handelsroutine länger als sechs Monate auf, müssen Sie Uns Folge leisten. benachrichtigen, dass das Schiff mindestens sieben Tage vor Gutachten und Management-Audits: Folgegutachten Verlassen des Aufliegeorts wieder in Betrieb genommen wird. Wir können auf Ihre Kosten ein Folgegutachten vornehmen Sobald Wir diese Anzeige von Ihnen erhalten, können Wir einen lassen, um zu überprüfen, dass Sie allen Empfehlungen, die nach Gutachter auf Ihre Kosten beauftragen, in unserem Auftrag eine einer Begutachtung oder einem Audit erteilt wurden, Begutachtung des Schiffes vorzunehmen und Sie müssen in nachgekommen sind. dieser Hinsicht voll kooperieren. Alle, nach einer solchen Begutachtung durch Uns erfolgten Empfehlungen müssen von Beendigung und Kündigung Ihnen erfüllt werden. Wir zahlen so lange nicht für Ansprüche, die Beendigung durch Anzeige entstehen nachdem Sie es unterließen haben, die Vorschriften dieser allgemeinen Bedingung zu erfüllen, bis alle Entweder Wir oder Sie können diese Police durch Anzeige um diesbezüglichen Bedingungen durch Sie erfüllt wurden sind stets 12:00 Uhr mittags WEZ am Verlängerungsdatum eines Jahres vorbehaltlich der Bestimmungen des Insurance Act beenden, indem Wir dies mindestens 30 Tage zuvor schriftlich [Versicherungsgesetz] von 2015. In keinem Fall zahlen Wir für mitteilen. Ansprüche, die infolge von Mängeln entstehen, die im Rahmen Wir können die gesamte Deckung unter Ihrer Police durch einer solchen Begutachtung festgestellt werden. Anzeige für jedes versicherte Schiff unter folgenden Umständen Beiträge für Liegezeiten werden von Uns nicht rückvergütet. beenden: Basis der Beitragsrückzahlung: lediglich bei Kündigung. s ollte eines Ihrer versicherten Schiffe unserer Ansicht nach Beitrag für einen verbotenen oder ungesetzlichen Zweck oder Ihr Versicherungsbeitrag wird jährlich festgelegt und es ist kein Handel verwendet werden; oder weiterer Beitrag zahlbar, sofern Sie Uns nicht um Erweiterung s ollte eines Ihrer versicherten Schiffe oder dessen Aktivitäten Ihrer Versicherungsdeckung bitten oder sich die wesentlichen unserer Ansicht nach EUROP&I, den Shipowners’ Club oder Fakten, auf denen die Deckung basiert, ändern. Sie müssen Ihren dessen Manager Sanktionsrisiken aussetzen; oder Beitrag in den Raten und an den Terminen zahlen, die Wir nach 30-tägiger schriftlichen Anzeige durch Uns an Sie. angegeben haben. Wir können Deckung für Kriegsrisiken für alle und jedes Rückversicherung versicherte/n Schiff/e durch eine von Uns an Sie erfolgte Wir haben das Recht, mit Versicherern unserer Wahl zu zwischen schriftliche Anzeige, dass Deckung für Kriegsrisiken eingestellt Uns und diesen Versicherern vereinbarten Bedingungen wird, beenden; diese Kündigung tritt nicht später als nach Ablauf Rückversicherungsverträge in Bezug auf Ihr/e Schiff/e von 7 Tagen ab Mitternacht des Tages, an dem Wir die abzuschließen Kündigungsmitteilung ausstellen, in Kraft. Sicherheit Die Beendigung Ihrer Police durch Kündigung wirkt sich auch auf Halten Wir es für angebracht und notwendig, können Wir als gemeinsame Mitglieder und Mitversicherte aus. Vorbehaltlich der Sicherheit für gedeckte Ansprüche in Ihrem Namen Bestimmungen der Abschnitte ‘Automatische Beendigung’ und Verpflichtungserklärungen, Schuld-versprechen oder ‘Kündigung’ dieser Police wirkt sich die Beendigung Ihrer Police Bankgarantien geben, jedoch unter der Voraussetzung, dass Sie durch Anzeige dahingehend aus, dass Sie unter Ihrer Police jeden Uns zustehenden betreig und Selbstbehalt in Bezug auf weiterhin für Beiträge und andere an Uns fällige Beträge haften; Ansprüche gezahlt haben. Sie sind jedoch ab Datum der Beendigung bis zum Ablauf Ihrer Police zu einer anteilmäßigen Rückvergütung pro Tag für Salvatorische Klausel gegebenenfalls gezahlte Beträge berechtigt. Ebenso zahlen Wir, Sollte ein Gericht oder Tribunal einen Teil dieser Police für nicht vorbehaltlich des obigen Ausschlusses 23 ‘Sanktionen‘, für durchsetzbar, ungültig oder mit vorgeschriebenen anwendbaren Ansprüche für Ereignisse, die vor dem Datum der Beendigung, Gesetzen oder der öffentlichen Ordnung in Konflikt stehend jedoch nicht für Ansprüche für Ereignisse, die nach dem Datum befinden, wird der betreffende Teil abgetrennt und die der Beendigung eintraten. betreffende gerichtliche Feststellung hat keine Auswirkung auf 200222 Haftpflicht-Versicherungspolice für europäische Binnenschiffe 2021.1 | 7
Automatische Beendigung DUPI Underwriting Agencies B.V. Ihre Police für jedes Ihrer Schiffe endet für dieses Schiff Blaak 16, 6th Stock, 3011 Rotterdam automatisch zu dem in Ihrem Versicherungszertifikat genannten P.O.Box 23085, 3001 KB Rotterdam Datum oder nach Eintritt eines der folgenden Ereignisse: Niederlande Verkauf oder Übertragung Ihres Schiffes; Änderung des/r T +31 10 440 55 55 Nutzungsberechtigten; Änderung des Managements Ihres E info@eurouropandi.eu Schiffes; bei Aufnahme einer Hypothek auf Ihr Schiff; sollte Ihr W www.europandi.eu Schiff zum Totalverlust oder konstruktiven (angenommenen) Totalverlust werden; wenn Ihr Schiff nicht länger die Sofortige Beratung und Hilfe vor Ort ist auch durch das Netz an Klassifizierung der Klassifikationsgesellschaft oder Korrespondentfirmen des Shipowners’ Club erhältlich. Sie sind Zertifizierungsbehörde besitzt, die es zu dem Zeitpunkt besaß, unter: www.shipownersclub.com/correspondents aufgelistet. an dem Wir Uns verpflichteten, es zu versichern; sollte eines Ihrer Schiffe, deren Aktivitäten oder einer der benannten Versicherten Es ist wichtig, dass Sie sich unverzüglich mit EUROP&I in EUROP&I, The Shipowners’ Club oder dessen Manager Verbindung setzen, so dass diese Ihnen behilflich sein können. Je Sanktionsrisiken aussetzen; sollten Sie oder Ihr versichertes früher Sie involviert sind, desto besser. Bis zu dem Zeitpunkt, an Schiff von einem Staat designiert werden, in dem die Association dem Wir Behandlung und Management des Vorfalls oder ihre Manager Ihren eingetragenen Sitz oder ständigen übernommen haben, wird von Ihnen verlangt, so umsichtig zu Geschäftssitz haben oder von einem Staat designiert werden, handeln als seien Sie nicht versichert.. der eine Großmacht ist oder von den Vereinten Nationen oder Bei der Meldung eines Anspruchs ist es für EUROP&I eine Hilfe, der Europäischen Union. wenn Sie den Namen Ihres Schiffes, das Datum des Vorfalls, die Ihre Versicherung für alle Schiffe endet automatisch bei Eintritt Art des Vorfalls, den Standort Ihres Schiffes und (falls eines der Nachfolgenden: eines Insolvenzereignisses; falls es sich verschieden) den Ort des Vorfalls angeben. bei Ihnen um eine Einzelperson handelt, nach Ihrem Tod oder Falls es zu Verletzungen oder einer Kollision kam, kann man falls Sie infolge einer psychischen Erkrankung nicht mehr in der eventuell von Ihnen verlangen, die entsprechenden Behörden zu Lage sein sollten, Ihr Eigentum und Ihre Angelegenheiten zu informieren. managen oder zu verwalten. Als Ihre Versicherer haben Wir das Recht, Ansprüche oder Die Versicherung, die Wir Ihnen für Kriegsrisiken bieten, endet Verfahren nach unserem Ermessen zu handhaben, zu regulieren automatisch bei Eintritt eines der Nachfolgenden: oderVergleiche zu schließen. Wir können, wenn Wir dies für s ollte Krieg zwischen folgenden Ländern ausbrechen: notwendig erachten, Anwälte, Gutachter oder andere Personen Vereinigtes Königreich, Vereinigte Staaten, Frankreich, ernennen. Diese können Uns Bericht erstatten und Uns Russische Föderation und Volksrepublik China; Dokumente oder Informationen zur Verfügung stellen, ohne die s ollte Ihr Schiff wegen Anspruch oder Verwendung requiriert betreffenden Angelegenheiten zuvor an Sie zu verweisen. werden. Wenn es einem Schiffseigner möglich ist, seine gesetzliche Die automatische Beendigung Ihrer Police hat die gleiche Haftung zu beschränken, wird dieser Betrag der Höchstbetrag, Auswirkung wie eine Beendigung durch Anzeige, Wir zahlen der unter der vorliegenden Police beitreibbar ist und kommt jedoch nicht für Ansprüche in Bezug auf Ereignisse, die nach ungeachtet der Tatsache zum Tragen, ob Wir Sie als Eigner des dem Datum der automatischen Beendigung entstanden; hiervon Schiffes oder in einer anderen Eigenschaft versichern. Sie dürfen ausgenommen sind Ansprüche, die dadurch entstehen, dass Ihr nicht ohne unsere vorhergehende Zustimmung Haftung für Schiff zum Totalverlust oder konstruktiven Totalverlust wird, einen Anspruch anerkennen und einen Anspruch nicht wodurch eine automatische Beendigung ausgelöst wird. regulieren. Um Ihre Haftung zu beschränken, müssen Sie sich außerdem alle Ihnen eventuell zustehenden Rechte sowie alle Kündigung Rechte, die Sie eventuell gegen Dritte haben, vorbehalten. Sie Sollten Sie es unterlassen, Beiträge in den Teilbeträgen und an müssen Uns auch unverzüglich Anzeige von Ereignissen oder den mit Uns vereinbarten Daten zu zahlen, können Wir Ihnen Angelegenheiten machen, die wahrscheinlich zu einem eine schriftliche Anzeige mit der Aufforderung zukommen Anspruch führen werden, Uns alle relevanten Informationen oder lassen, Zahlung bis zu einem spezifisch genannten Datum Unterlagen übermitteln und Uns Zugang zu von Ihnen vorzunehmen. Sollten Sie es unterlassen, an oder vor dem beschäftigten Personen gestatten, hinsichtlich deren Wir der spezifisch genannten Datum vollständige Zahlung Ansicht sind, dass Sie wahrscheinlich Kenntnis des/r vorzunehmen, kündigen Wir Ihre Versicherung mit sofortiger betreffenden Ereignisses oder Sache haben. Sollten Sie Haftung Wirkung. Falls Wir Ihre Versicherung kündigen, müssen Sie alle anerkennen, einen Schaden regulieren, es unterlassen, Ihre bis zum Datum der Kündigung fälligen Beiträge zahlen. Wir Einschränkungsrechte zu wahren oder Maßnahmen ergreifen, zahlen nicht für Ansprüche für Ereignisse, die am oder nach dem die eine Klage gegen Sie ermutigen oder zu einer Klage gegen Kündigungsdatum eintreten. Sie führen oder es unterlassen, unverzüglich Mitteilung zu Wir zahlen nicht für Ansprüche aus Ereignissen, die vor dem machen oder Informationen zur Verfügung zu stellen oder Kündigungsdatum stattfanden, wenn Beiträge an dem Datum, Zugang zu Ihren Mitarbeitern zu gewähren, könnte Ihr Anspruch an dem das Ereignis stattfand, noch geschuldet wurden und am abgewiesen oder reduziert werden. Wenn Wir den/die Kündigungsdatum noch unbezahlt unbezahlt waren. Anspruchsteller/in, Sie oder Ihren benannten Broker, Manager, Agenten oder eine andere von Ihnen benannte Schadenbearbeitungsverfahren Datenschutz Sollten Sie in einen Vorfall verwickelt sein, der zu einem Anspruch Wir verarbeiten Ihre personenbezogenen Daten, um Ihnen einen führen könnte, setzen Sie sich bitte mit Nachstehenden in Versicherungsschutz anzubieten, der Ihren Bedürfnissen Verbindung: entspricht und unsere gesetzlichen und aufsichtsrechtlichen EUROP&I Anforderungen erfüllt. Weitere Informationen darüber, wie wir 8 | Haftpflicht-Versicherungspolice für europäische Binnenschiffe 2021.1 200222
Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten, einschließlich unseres vollständigen Datenschutzhinweises, in dem Ihre Rechte Zusätzliche Kosten und Ausgaben bezeichnet Kosten und in Bezug auf die Daten, die wir über Sie gespeichert haben, Ausgaben, die über diejenigen hinausgehen, die in der Regel dargelegt sind, finden Sie auf unserer Website (www. entstanden wären, wäre es nicht zu dem betreffenden Vorfall shipownersclub.com/data-protection/) oder erhalten Sie vom gekommen. Datenschutzbeauftragten des Clubs. Geldstrafen umfasst Bußgelder, Verzugsstrafen und andere Definitionen Auflagen ähnlicher Art zu Geldstrafen, jedoch nicht Strafe Bitte beachten Sie, dass die Verwendung von Schrägschrift im einschließender Schadensersatz. Text dieser Police darauf hinweist, dass das Wort oder der Voll versichert bezeichnet Versicherung zu einem Wert, der betreffende Ausdruck in den Klauseln definiert wird. Worte im unserer Ansicht nach den vollen Marktwert darstellt, ungeachtet Singular schließen den Plural mit ein, und umgekehrt. einer Charter oder sonstigen Verpflichtung, zu der das Schiff Ladung eventuell engagiert ist. Material oder Güter jedweder Art, die gegen Entgelt transportiert Vorfall bezeichnet einen Unfall oder ein Ereignis, der/das sich auf werden; davon ausgenommen die persönliche Habe von den Betrieb oder die Verwendung Ihres Schiffes bezieht. Eine Passagieren sowie Fahrzeuge. Reihe von Vorfällen mit der gleichen Ursache wird als ein Vorfall Unglücksfall bezeichnet einen Vorfall, der sich auf den behandelt. physischen Zustand Ihres Schiffes auswirkt und es unfähig Insolvenzereignis. Falls es sich bei Ihnen um eine Einzelperson macht, sicher an seinen beabsichtigten Bestimmungsort handelt, ist ein Insolvenzereignis eines der Nachfolgenden: ein weiterzufahren, oder der eine Bedrohung von Leben, Gesundheit gegen Sie ergangener Gerichtsbeschluss zur Einsetzung eines oder Sicherheit Ihrer Crew oder Passagiere darstellt. Konkursverwalters; Sie machen Konkurs; Sie treffen generell Maschinenversagen ist kein Unglücksfall im Sinne dieser Police. einen Vergleich oder eine Vereinbarung mit Ihren Gläubigern. Ansprüche bezeichnet gegen Sie als Eigentümer oder Betreiber Handelt es sich bei Ihnen um eine Gesellschaft, bezieht sich ein des in Ihrem Versicherungszertifikat genannten Schiffes Insolvenzereignis auf eines der Nachfolgenden: die Annahme gestellte Haftungsansprüche. eines Beschlusses auf freiwillige Liquidation; zwangsweise Liquidation durch ein Gericht (abgesehen zum Zweck der Übertragbare Krankheit bezeichnet jede bekannte oder Umstrukturierung der Gesellschaft oder Gruppe); Auflösung der unbekannte Krankheit, die durch eine Substanz oder einen Gesellschaft; Ernennung eines Konkursverwalters oder Managers Erreger von einem Organismus auf einen anderen Organismus aller oder eines Teils der Geschäfte der Gesellschaft; Beginn von übertragen werden kann, wenn: Verfahren seitens der Gesellschaft aufgrund etwaiger Konkurs- oder Insolvenzgesetze, um Schutz vor Ihren Gläubigern A. d ie Substanz oder der Erreger ein Virus, ein Bakterium, ein anzusuchen oder um ihre Angelegenheiten zu sanieren. Parasit oder ein anderer Organismus oder eine Variante oder Großmacht bezeichnet folgende Staaten: Vereinigtes Mutation eines der Vorgenannten ist, ungeachtet dessen, ob Königreich, Vereinigte Staaten, Frankreich, die Russische sie/er als lebend oder nicht lebend gilt, und Föderation und die Volksrepublik China. B. d ie Methode der Übertragung, ob direkt oder indirekt, Folgemdes umfasst, jedoch nicht beschränkt ist auf: Kernenergierisiken bezeichnet Verlust, Schaden oder Berührung von oder Kontakt mit Menschen, Übertragung Unkosten, die direkt oder indirekt infolge oder aufgrund von durch die Luft, durch Körperflüssigkeiten, auf feste oder von Kernreaktionen, Strahlung oder radioaktiver Verseuchung festen Gegenständen oder Oberflächen oder mittels entstehen, ungeachtet dessen, wie diese verursacht wurden. Flüssigkeiten oder Gasen, und Passagier bezeichnet Personen, die aufgrund eines C. d ie Krankheit, die Substanz oder der Erreger allein oder in Beförderungsvertrags gegen Entgelt auf Ihrem Schiff befördert Verbindung mit anderen Komorbiditäten, Erkrankungen, werden, befördert werden sollen oder befördert wurden. genetischen Anfälligkeiten oder mit dem menschlichen Immunsystem Tod, Krankheit oder körperliche Schäden Persönliche Habe bezeichnet Gegenstände, die Ihre Crew, verursachen oder die körperliche oder geistige Gesundheit Passagiere oder Andere auf Ihr Schiff bringen und die nicht mit des Menschen vorübergehend oder dauerhaft schädigen dem Betrieb Ihres Schiffes in Verbindung stehen. oder den Wert oder die sichere Nutzung von Eigentum Umweltverschmutzung bezeichnet das unbeabsichtigte jeglicher Art beeinträchtigen kann. Auslaufen oder Entweichen von Öl oder anderen Substanzen aus Ihrem Schiff. Crew bezeichnet Personen, die in irgendeiner Eigenschaft in Verbindung mit Ihrem Schiff eingestellt oder beschäftigt werden, Sanktionsrisiken bezeichnet das Risiko, Gegenstand von sei es an Bord oder dass Sie zu/von Ihrem Schiff hin- und Sanktionen, Verboten oder negativen Maßnahmen in jeglicher herpendeln oder in Geschäften des Schiffes unterwegs sind. Form seitens eines Staates oder Landes zu werden, in dem Crew bezieht sich nicht auf Schiffsbroker oder Schiffsagenten EUROP&I, der Shipowners’ Club oder deren Manager einen oder diejenigen, die Ihrem Schiff Dienste zur Verfügung stellen. eingetragenen Sitz oder ständigen Geschäftssitz haben, oder eines Staates, bei dem es sich um eine Großmacht handelt, oder Selbstbehalt bezeichnet den anfänglichen Betrag, den Sie selbst seitens der Vereinten Nationen oder der Europäischen Union. zahlen müssen, ehe die Versicherungspolice reagiert. ‘Großmacht’ im Sinne der vorliegenden Police bezieht sich auf folgende Staaten: Vereinigtes Königreich, Vereinigte Staaten, Schadensersatzansprüche aus Arbeitsverhältnissen Frankreich, die Russische Föderation und die Volksrepublik bezeichnetAnsprüche wegen unrechtmäßiger oder unfairer China. Beendigung, sexueller Belästigung, Diskrimi-nierung oder anderem beschäftigungsbezüglichen Verhalten. SCOPIC bezeichnet die Special Compensation P&I Club Klausel. 200222 Haftpflicht-Versicherungspolice für europäische Binnenschiffe 2021.1 | 9
Sie können auch lesen