Highlights 2021 WWW.TOURISM.KHM.AT - Austria

 
WEITER LESEN
Highlights 2021 WWW.TOURISM.KHM.AT - Austria
DE   EN

          Highlights
            2021
             WWW.TOURISM.KHM.AT
Highlights 2021 WWW.TOURISM.KHM.AT - Austria
Höhere Mächte
Von Menschen, Göttern und Naturgewalten
Higher Powers
People, Gods and Elements of Nature
18. Mai 2021 – 15. August 2021

Tizians Frauenbild:
Schönheit – Liebe – Poesie
Titian’s Vision of Women:
Beauty – Love – Poetry
5. Oktober 2021 – 16. Januar 2022

Azteken
The Aztecs
15. Oktober 2020 – Juni 2021

Verehrt… Begehrt…
Theaterkult und Sammelleidenschaft
Admired… Desired…
The Theatre Lovers’ Passion for Collecting
8. September 2021 – 18. April 2022

Coronas Ahnen
Masken und Seuchen am Wiener Hof 1500 – 1918
Corona’s Ancestors
Masks and Epidemics at the Viennese Court 1500 – 1918
18. Dezember 2020 – 26. September 2021

Ambras Foyer
in der ehemaligen »Bauernrüstkammer«
Ambras Foyer
in the former “Bauernrüstkammer”
Ab 24. März 2021

Mode schauen
Fürstliche Garderobe vom 16. bis 18. Jahrhundert
Fashion Show
Princely Wardrobes of Three Centuries
17. Juni 2021 – 3. Oktober 2021
Highlights 2021 WWW.TOURISM.KHM.AT - Austria
Highlights 2021 WWW.TOURISM.KHM.AT - Austria
HÖHERE MÄCHTE                    Die Frühjahrsausstellung 2021 präsentiert Zeugnisse aus den Beständen der
                                 vielfältigen Sammlungen des Kunsthistorischen Museums Wien, des Weltmu-
VON MENSCHEN, GÖTTERN UND        seums Wien und des Theatermuseums, die vom Hinwendung an die Existenz
­N ATURGEWALTEN                  höherer Mächte erzählen. Die ausgewählten Objekte machen deutlich, in wie
18. MAI 2021 – 15. AUGUST 2021   vielen unterschiedlichen Formen und Facetten sich dieses Thema in Kult und
                                 Kunst niedergeschlagen hat. Bei der Auswahl wurde bewusst ein Fokus auf
                                 die enge Verschränkung und direkte Gegenüberstellung von Objekten unter-
                                 schiedlichster Herkunft gesetzt.

                                 Um eine zeitgenössische Perspektive auf das Thema zu werfen, wurden
                                 ­unsere Besucher*innen in die Ausstellung miteinbezogen und konnten
                                 sich mit ihren persönlichen Glücksbringern und kreativen Texten schon
                                 vorab an der Ausstellung beteiligen. Ab 18. Mai laden wir zusätzlich alle
                                 Besucher*innen ein, Ihre Gedanken zu den höheren Mächten in der Aus-
                                 stellung zu teilen.

HIGHER POWERS                    The spring exhibition 2021 presents eloquent examples selected from the
                                 holdings of the various collections of the Kunsthistorisches Museum Vienna,
PEOPLE, GODS AND ELEMENTS OF     the Weltmuseum Wien and the Theatermuseum that tell of a belief in the
­NATURE                          existence of higher powers found in different civilisations and historical
18 MAY 2021 – 15 AUGUST 2021     periods. Many of these works document the divergent ways in which this
                                 subject affected both religious practice and art. When selecting the objects,
                                 our main focus was on interconnectedness and juxtaposing artefacts from
                                 diverse cultures.

                                 To cast a contemporary perspective on the topic, we invited our visitors to
                                 become part of the exhibition by contributing their own lucky charms and
                                 creative texts in advance. Starting from 18 May, we invite all other visitors
                                 to share their thoughts on higher powers with us in the exhibition.

KUNSTHISTORISCHES MUSEUM WIEN
MARIA-THERESIEN-PLATZ
1010 WIEN
Highlights 2021 WWW.TOURISM.KHM.AT - Austria
Highlights 2021 WWW.TOURISM.KHM.AT - Austria
TIZIANS FRAUENBILD: 		              Das Kunsthistorische Museum Wien widmet seine große Herbstausstellung
SCHÖNHEIT – LIEBE – POESIE          2021 Tizian, einem der bedeutendsten venezianischen Maler. Wie kein anderer
                                    verstand er es, die Frau gleichermaßen intellektuell und elegant, aber auch idea-
5. OKTOBER 2021 – 16. JANUAR 2022   lisiert und genussvoll darzustellen. In seinen Bildern erstrahlen die Damen und
                                    ihre Bekleidung in besonderem Glanz, umso mehr, als die venezianische Frau
                                    in der Hochrenaissance eine einzigartige Stellung genoss. In der Ausstellung
                                    wird auch die Mode der Zeit mit ihren kostbaren Stoffen, Frisuren, reichen
                                    Geschmeiden und Perlen thematisiert.

                                    Mehr als 50 Meisterwerke der venezianischen Malerei aus den bedeutendsten
                                    Museen der Welt, wie der National Gallery in London, dem Metropolitan
                                    Museum of Art in New York und dem Pariser Musée du Louvre, machen diese
                                    Ausstellung zu einem Highlight der Sonderklasse. Im Mittelpunkt stehen über
                                    20 Gemälde Tizians, umrahmt von großen Meistern wie Veronese, Tintoretto,
                                    Palma Vecchio, Paris Bordone und Giorgione.

TITIAN’S VISION OF WOMEN: 		        The Kunsthistorisches Museum Vienna is dedicating its major 2021 autumn
BEAUTY – LOVE – POETRY              exhibition to Titian, the foremost member of the Venetian School. Like no
                                    other, he excelled in the art of portraying the female form in a manner both
5 OCTOBER 2021 – 16 JANUARY 2022    intellectual and elegant, idealised and sensual. The women depicted in his
                                    paintings are as luminous as the splendour of their garments, a reflection of
                                    the uniquely prominent status enjoyed by Venetian women in the High Re-
                                    naissance. The exhibition also examines the fashions of the time, with their
                                    precious fabrics, hairstyles, opulent gems and lavish pearls.

                                    The exhibition is certain to be a highlight of a very special kind, with more
                                    than fifty masterpieces of Venetian painting on show from the world’s major
                                    museums, including London’s National Gallery, New York’s Metropolitan
                                    Museum of Art, and the Musée du Louvre in Paris. Taking centre stage will
                                    be more than twenty paintings by Titian, surrounded by great masters such
                                    as Veronese, Tintoretto, Palma Vecchio, Paris Bordone and Giorgione.

KUNSTHISTORISCHES MUSEUM WIEN
MARIA-THERESIEN-PLATZ
1010 WIEN
Highlights 2021 WWW.TOURISM.KHM.AT - Austria
Highlights 2021 WWW.TOURISM.KHM.AT - Austria
Highlights 2021 WWW.TOURISM.KHM.AT - Austria
AZTEKEN                        Das Weltmuseum Wien präsentiert als Highlight die sagenumwobene Kunst und
                                                                           Kultur der Azteken. Vor 500 Jahren, als der spanische Eroberer Hernán Cortés
                                            15. OKTOBER 2020 – JUNI 2021   die Küste Mexikos erreichte, beherrschten sie einen großen Teil Mesoamerikas.
                                                                           Im Fokus der Ausstellung stehen Tribute und Opferungen, die einen wichtigen
                                                                           Platz im religiösen und wirtschaftlichen Leben der Azteken bildeten. Beginnend
                                                                           mit der Peripherie des aztekischen Reiches und der kulturellen Vielfalt Mexi-
                                                                           kos, führt sie bis in den heiligen Bezirk der Hauptstadt Tenochtitlán, die als
                                                                           Drehscheibe sowie als religiöses und kulturelles Zentrum des Reiches fungierte.
                                                                           Gezeigt werden mehr als 200 Objekte und Leihgaben aus mexikanischen und
                                                                           europäischen Museen, unter anderem aus dem Museo del Templo Mayor und
                                                                           dem Museo Nacional de Antropología in Mexiko-Stadt.
                                                                           Ergänzt wird diese Sonderausstellung durch den letzten existierenden aztekischen
                                                                           Federkopfschmuck, der in der Schausammlung des Weltmuseum Wien ausgestellt
                                                                           ist. Nach umfassenden Restaurierungsarbeiten im Rahmen einer Kooperation
                                                                           zwischen Mexiko und Österreich kommt seine Pracht wieder voll zur Geltung.

                                                                           Die Sonderausstellung Azteken wurde vom Linden-Museum Stuttgart
                                                                           in Kooperation mit dem Nationaal Museum van Wereldculturen in den
                                                                           ­Niederlanden konzipiert.

                                            THE AZTECS                     As a highlight the Weltmuseum Wien is presenting the legendary art and
                                                                           culture of the Aztecs. When Spanish conquistador Hernán Cortés first
                                            15 OCTOBER 2020 – JUNE         reached the shores of Mexico 500 years ago, the Aztecs held sway over
                                                                           a large part of Mesoamerica. The exhibition showcases the tributes and
                                                                           sacrifices that were an important part of the religious and economic life
                                                                           of the Aztecs. Beginning with the outer reaches of the Aztec empire and
                                                                           the cultural diversity of Mexico, the exhibition guides the visitor into the
                                                                           inner sanctum of the capital Tenochtitlán, which was both the hub and the
                                                                           religious and cultural centre of the empire. Featured at the exhibition are
                                                                           more than 200 exhibits and artefacts on loan from Mexican and European
                                                                           museums, including works from the Museo del Templo Mayor and the
                                                                           Museo Nacional de Antropología in Mexico City. This special exhibition is
                                                                           complemented by the last existing Aztec feather headdress, on display as part
                                                                           of the showcase collection at the Weltmuseum Wien. Following comprehen-
             Mictlantecuhtli, the lord of                                  sive restoration work as part of a collaboration between Mexico and Austria,
              the kingdom of the dead,
                                                                           this artefact is now on show once again in all its splendour, to brilliant effect.
© Museo del Templo Mayor, Mexico City,
    D.R. Secretaría de Cultura – INAH,
                      Inv. Nr. 10-264984,                                  The special exhibition The Aztecs was conceived by the Linden-Museum
      Photo: D.R. Archivo Digital de las    WELTMUSEUM WIEN                ­Stuttgart in cooperation with the Nationaal Museum van Wereldculturen in
    Colecciones del Museo Nacional de
                           Antropología,    HELDENPLATZ                    the Netherlands.
          Secretaría de Cultura – INAH      1010 WIEN
Highlights 2021 WWW.TOURISM.KHM.AT - Austria
VEREHRT… BEGEHRT…                    Die Verehrung der Wienerinnen und Wiener für ihre Theater- und ­Opernstars
                                     ist legendär. Ein Ausdruck dieser Begeisterung ist die Leidenschaft, mit der
THEATERKULT UND                      manche Fans bis heute Andenken aus dem privaten wie künstlerischen
­SAMMELLEIDENSCHAFT                  Umfeld ihrer Bühnenlieblinge sammeln. Fächer, Spazierstöcke, Brillen,
8. SEPTEMBER 2021 – 18. APRIL 2022   Zigarren, Notizbücher, Einrichtungsgegenstände, Glücksbringer, Ehrungen,
                                     Statuetten befinden sich unter den außergewöhnlichen Erinnerungsstücken,
                                     die im Theatermuseum aufbewahrt werden.

                                     Diese Kostbarkeiten sind nicht nur wegen ihrer emotional aufgeladenen
                                     Geschichten einzigartig. Auch die aufwendige Verarbeitung und die Ver-
                                     wendung von teuren Materialien erstaunt. Die Ausstellung der erstmals
                                     gezeigten Sammlung Künstlerandenken präsentiert Highlights wie den
                                     sogenannten »Glückssessel« und die dazugehörigen »Sitzbüchel« aus
                                     dem Alten Burgtheater, jenes Glas, mit dem nach der letzten Vorstellung
                                     auf eben dieses ehrwürdige Gebäude angestoßen wurde, oder auch das
                                     Kaffee-Service der gefeierten Balletttänzerin Fanny Elßler. Die Schau ist
                                     eine beziehungsvolle Reise entlang von Erinnerungen theaterbegeisterter
                                     ­Menschen an kleine und große Bühnen-Sternstunden.

ADMIRED... DESIRED...
                                     The regard in which the Viennese hold their theatre and opera stars is
THE THEATRE LOVERS’ PASSION FOR      legendary. One expression of this enthusiasm is the passion with which
COLLECTING                           some fans even today collect personal and professional memorabilia from
8 SEPTEMBER 2021 – 18 APRIL 2022     their favourite performers. Fans, walking sticks, glasses, cigars, notebooks,
                                     items of furniture, lucky charms, awards and statuettes are just some of the
                                     unusual items that have been preserved in the Theatermuseum.

                                     These treasures are unique not just because of their emotionally charged
                                     ­history. The elaborate craftsmanship and use of costly materials are
                                     ­astonishing. The exhibition of items from the Quisquilia collection – ­Latin
                                     for “odds and ends, miscellany” – that is being shown for the first time,
                                     displays highlights of the collection such as the “lucky chair” and accom-
                                     panying “Sitzbüchel” from the old Burgtheater, the glass with which a toast
                                     was made to this venerable old building after the final performance, or the
                                     coffee service belonging to the celebrated ballet dancer Fanny Elssler. The
                                     exhibition is an evocative journey through the memorabilia collected by
                                     theatre lovers in celebration of their favourite stars.

THEATERMUSEUM
LOBKOWITZPLATZ 2
1010 WIEN
CORONAS AHNEN                          Die Corona-Pandemie ist für die meisten Menschen ein ebenso ­unfassbares
                                       wie unerwartetes Phänomen. Das liegt nicht zuletzt daran, dass die großen
MASKEN UND SEUCHEN AM WIENER HOF       Epidemien, mit denen unsere Vorfahren jahrhundertelang leben mussten,
1500 – 1918                            längst aus dem kollektiven Gedächtnis verschwunden sind. Immer wieder
18. DEZEMBER 2020 –                    wurde die Welt von schrecklichen Seuchen wie Pest, Pocken, Cholera oder
26. SEPTEMBER 2021                     Spanischer Grippe heimgesucht. Die Strategien, mit denen man sie zu
                                       bekämpfen suchte, wirken erstaunlich vertraut: Schon in der Frühen Neu-
                                       zeit gab es Schließungen von Grenzen und Vergnügungsstätten, Handels­
                                       beschränkungen, Social Distancing und Quarantäne für Reisende, Kranke
                                       und deren Kontaktpersonen.

                                       Die Ausstellung Coronas Ahnen möchte einen Beitrag dazu leisten, das
                                       Schockerlebnis der aktuellen Pandemie durch den Blick auf die Vergan-
                                       genheit zu verarbeiten. Dabei spannt sich der Bogen von Turnier- und
                                       ­Karnevalsmasken des Wiener Hofes über Zeugnisse der großen Epidemien
                                       und Dokumente zur Impf-Geschichte bis hin zu den imposanten Trauer­
                                       roben der Habsburger.

CORONA’S ANCESTORS
                                       For most people, the corona pandemic is a phenomenon as incompre-
MASKS AND EPIDEMICS AT THE             hensible as it is unexpected. This is not least due to the fact that the great
­V IENNESE COURT 1500 – 1918           epidemics with which our ancestors had to live with for centuries have
18 DECEMBER 2020 – 26 SEPTEMBER 2021   long since disappeared from the collective memory. Over and over again
                                       the world has been struck by terrible epidemics such as plague, smallpox,
                                       cholera or Spanish flu. The strategies used to combat them seem surprisingly
                                       familiar: Even in the early modern era, there were closures of borders and
                                       places of entertainment, trade restrictions, social distancing and quarantine
                                       for travelers, the sick and their contacts.

                                       The exhibition Corona’s Ancestors aims to contribute to coming to terms
                                       with the shock of the current pandemic by looking back at the past. The
                                       exhibition ranges from the tournament and carnival masks of the Viennese
                                       court to testimonies of the great epidemics, documents on the history of
                                       vaccination and the imposing funeral robes of the Habsburgs.

KAISERLICHE WAGENBURG WIEN
SCHLOSS SCHÖNBRUNN
1130 WIEN
AMBRAS FOYER               Schloss Ambras Innsbruck begrüßt seine Gäste 2021 mit einem neuen
                           ­Willkommens- und Gästeerlebnisbereich. Ab 24. März wird im Ambras
IN DER EHEMALIGEN          Foyer unterhalb des Spanischen Saals die Geschichte von Schloss Ambras
­» BAUERN­RÜSTKAMMER«      auf über 260 m2 neu erzählt.
AB 24. MÄRZ 2021
                           Mehr als Geschichte – Das neue Ambras Foyer lädt in längst vergangene
                           Zeiten vor über 400 Jahren ein. Die Gäste erleben die fesselnde Geschichte
                           von Schloss Ambras, seinem Begründer Erzherzog Ferdinand II. und dessen
                           nicht standesgemäßer Gemahlin, der »schönen Welserin« Philippine. Im
                           Mittelpunkt stehen ihre außergewöhnliche Liebesgeschichte und ihre faszi-
                           nierenden Leidenschaften. Zu entdecken ist einer der wichtigsten Sammler
                           aus der Dynastie der Habsburger und eine der bedeutendsten und bis heute
                           sagenumwobenen Frauengestalten Tirols. Interaktive Medien regen dazu
                           an, die Vergangenheit spielerisch zu begreifen und in das Lebensgefühl der
                           Renaissance einzutauchen.

AMBRAS FOYER               Ambras Castle Innsbruck welcomes visitors in 2021 with an exciting new
                           reception and visitor experience area. From 24 March the story of Ambras
IN THE FORMER              Castle will be retold in a fresh new way over 260m2 in the Ambras Foyer
“BAUERNRÜSTKAMMER”         below the Spanish Hall.
FROM 24 MARCH 2021
                           More than History – The Ambras Foyer invites you to step back more
                           than 400 years into the past. Immerse yourself in the fascinating history of
                           ­Ambras Castle, its founder Archduke Ferdinand II and his morganatic wife
                           Philippine Welser. The exhibition focuses on their unusual love story and
                           their fascinating passions. Discover one of the most significant collectors
                           of the Habsburg dynasty and one of the most important and compelling
                           female figures in the history of Tyrol who even today has lost nothing of
                           her allure. Interactive media help you come to an understanding of the
                           past and Renaissance attitudes to life in a way that is both entertaining
                           and educational.

SCHLOSS AMBRAS INNSBRUCK
SCHLOSSSTRASSE 20
6020 INNSBRUCK
MODE SCHAUEN                       Kostbare Textilien spielten von jeher eine wichtige Rolle als Medium der
                                   Repräsentation sowie als Ausdrucksmittel einer hohen gesellschaftlichen
FÜRSTLICHE GARDEROBE VOM 16. BIS   Stellung. Nur ein elitäres Publikum konnte sich erlesene Stoffe leisten und
18. JAHRHUNDERT                    durfte sich nach der neuesten Mode kleiden. Porträts, in denen sich Persön-
17. JUNI 2021 – 3. OKTOBER 2021    lichkeiten von Stand in aufwendiger Kleidung abbilden ließen, geben uns
                                   noch heute Auskunft über die einstige Beschaffenheit dieser Garderoben.
                                   Ihr Einfallsreichtum und die erlesenen Materialien ziehen die Betrachte-
                                   rInnen nach wie vor in ihren Bann.

                                   Erstmalig wird eine Auswahl an Gemälden namhafter Künstler von
                                   ­Giuseppe Arcimboldo bis Diego Velázquez aus der auf Schloss Ambras
                                   verwahrten habsburgischen Porträtgalerie mit Fokus auf die dargestellten
                                   Moden von der Renaissance bis zum Barock in den Mittelpunkt einer Aus-
                                   stellung gestellt. Was tragen die Porträtierten, wie ist ihre Kleidung beschaf-
                                   fen und was kommunizieren sie den BetrachterInnen? Bereichert wird die
                                   Schau durch eine Auswahl charakteristischer originaler Kleidungsstücke,
                                   von denen aufgrund ihrer Fragilität nur wenige erhalten sind.

FASHION SHOW                       Precious fabrics have always played an important role as a means of stately
                                   representation and the expression of high social standing. Only an elitist
PRINCELY WARDROBES OF THREE        clientele could afford such fine fabrics and to dress in keeping with the
CENTURIES                          latest fashions. Today, the portraits depicting personages of high standing
17 JUNE 2021 – 3 OCTOBER 2021      clothed in elaborate and expensive garments provide all manner of clues as
                                   to how these wardrobes were once fashioned. Their ingenuity and exquisite
                                   materials continue to captivate and enthral to this day.

                                   Now, for the first time, a selection of portraits by renowned artists ranging
                                   from Giuseppe Arcimboldo to Diego Velázquez preserved at the Habsburg
                                   Portrait Gallery at Ambras Castle will be the focal point of an exhibition
                                   featuring fashion showcases from the Renaissance to the Baroque age. What
                                   finery are the personages portrayed wearing? What does their raiment
                                   consist of? And what do they communicate to us as viewers of these
                                   portraits? The show is further enhanced by a selection of typical original
                                   garments, very few of which have been preserved to this day due to their
                                   delicate and fragile nature.

SCHLOSS AMBRAS INNSBRUCK
SCHLOSSSTRASSE 20
6020 INNSBRUCK
Kunsthistorisches Museum Wien
                                         Maria-Theresien-Platz, 1010 Wien
                                         www.khm.at

                                         Weltmuseum Wien
                                         Heldenplatz, 1010 Wien
                                         www.weltmuseumwien.at

                                         Theatermuseum
                                         Palais Lobkowitz
                                         Lobkowitzplatz 2, 1010 Wien
                                         www.theatermuseum.at

                                         Kaiserliche Wagenburg Wien
                                         Schloss Schönbrunn, 1130 Wien
                                         www.kaiserliche-wagenburg.at

                                         Schloss Ambras Innsbruck
                                         Schlossstraße 20, 6020 Innsbruck
                                         www.schlossambras-innsbruck.at

B2B CONTACT                              KHM-Museumsverband
                                         Mag. Markus Kustatscher
                                         Tourism & Sales
                                         T +43 1 525 24 - 2505
                                         M +43 664 605 14 - 2505
                                         markus.kustatscher@khm.at
Bitte beachten Sie, dass es derzeit      www.tourism.khm.at
zu kurzfristigen Änderungen der
Öffnungszeiten kommen kann. Ak-
tuelle Informationen sind auf den
Homepages zu finden.

Please be aware that in the current
situation opening hours may change
at short notice. The latest informati-
on is available on our websites.
WWW.TOURISM.KHM.AT
Sie können auch lesen