Jahreskongress Congrès annuel - Basel Congress Center Basel 24.-26.06.2020
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
80. Jahreskongress Congrès annuel Basel Vorprogramm | Programme préliminaire Congress Center Basel 24.-26.06.2020
Inhalt | Contenu Grusswort 4|5 Mot de bienvenue Informationen Informations Kongressort 6 Lieu du congrès Organisator 6 Organisateur Wissenschaftliches Komitee 6 Comité scientifique Kongresssekretariat 6 Secrétariat du congrès Kongressanmeldung 7 Inscription Wichtige Termine 7 Dates importantes Annullierungsbedingungen 8|9 Conditions d’annulation Credits swiss orthopaedics 8|9 Crédits swiss orthopaedics Kongressgebühren 10 | 11 Frais d’inscription Gesellschaftsabend 10 | 11 Soirée du congrès Unterkunft 10 | 11 Hébergement Preise Prix Erste Freie Mitteilung 12 Première Communication libre Maurice E. Müller-Preis 12 Prix Maurice E. Müller swiss orthopaedics-Poster-Preise 13 Prix swiss orthopaedics du poster Venel-Preis 13-15 Prix Venel Wissenschaftliches Programm Programme scientifique Tag 1: Mittwoch, 24.06.2020 16 1er jour : Mercredi, 24/06/2020 Tag II: Donnerstag, 25.06.2020 17 2e jour : Jeudi, 25/06/2020 Tag III: Freitag, 26.06.2020 18 3e jour :Vendredi, 26/06/2020 Richtlinien für Autoren 19-21 Instructions pour auteurs 3
Grusswort Liebe Kolleginnen und Kollegen, „Ich freue mich, Ich freue mich, Sie nächsten Juni in Basel mein und unser aller zu unserem 80. Kongress mit den Haupt- Wissen zu verbes- themen Orthopädie & Sport sowie sern und die Ortho- Gerontotraumatologie begrüssen zu dürfen. pädie und Traumato- logie in der Schweiz Die perioperative Betreuung hoch be- weiterzubringen.“ tagter Menschen, sei es nach Fraktur oder elektiven orthopädischen Eingriffen, nimmt aufgrund der demographischen Entwicklung unserer Bevölkerung an Bedeutung zu. Sie ist oft eine Herausforderung und verlangt Dieses Jahr auch neu ist eine Sitzung zum interdisziplinäre Zusammenarbeit. Thema «Gender und Gleichstellung» Die von swiss orthopaedics auf diesem Hin- in der Orthopädie und Traumatologie. tergrund neu geschaffene Expertengruppe Macht die zunehmende Feminisierung der Orthogeriatrie & Alterstraumatologie wird Medizin Anpassungen notwendig? Wie denn auch dieses Hauptthema organisie- lässt sich eine erfolgreiche orthopädische ren und uns diesbezüglich auf den neusten Laufbahn mit einer sorgsamen Elternschaft Stand bringen. organisieren? Wie immer werden wir auch dieses Jahr Ich freue mich auf alle Beiträge, die mein wieder für den Mittwoch ein abwechslungs- und unser aller Wissen verbessern und reiches Kursprogramm zusammenstellen die Orthopädie und Traumatologie in und am Donnerstag und Freitag in den der Schweiz weiterbringen. Zudem er- freien Mitteilungen die besten eingereichten wartet uns erneut eine vielfältige Industrie- Beiträge vorstellen lassen. ausstellung, welche Gelegenheit für einen persönlichen Austausch bietet. Neu wird dieses Jahr eine Sitzung zum Schweizerischen Implantatregister Herzliche Grüsse SIRIS stattfinden und uns neuste Erkennt- nisse daraus vorstellen. Der Umgang mit Prof. Dr. med. Claudio Dora negativen «Ausreissern» seien es Im- Präsident der swiss orthopaedics plantate, Kliniken oder Orthopäden wird bestimmt die Diskussion anregen: beteiligt Euch daran! 4
Mot de bienvenue Nouveauté cette année : une session sur « Je me réjouis le registre Suisse des implants SIRIS d’améliorer ma aura lieu pour nous présenter les dernières connaissance – et découvertes en la matière. Les exemples celle de tous – et de mauvaises expériences, qu’il s’agisse de faire progresser d’implants, de cliniques ou d’orthopédistes, l’orthopédie et la mettront certainement de l’animation dans traumatologie en les débats : venez y participer ! Suisse. » Chères collègues, chers collègues, Une autre nouveauté cette année, c’est une session sur “le genre et l’égali- Je me réjouis de vous accueillir à Bâle au té” en orthopédie et en traumatologie. mois de juin prochain pour notre 80e La féminisation croissante de la médecine Congrès. Les thèmes principaux qui y nécessite-t-elle des ajustements ? Com- seront abordés sont l’orthopédie et le ment organiser une carrière orthopédique sport, ainsi que la géronto- réussie tout en consacrant du temps à ses traumatologie. enfants ? Les soins péri-opératoires des personnes Je me réjouis de toutes les contribu- très âgées, que ce soit après une fracture tions qui permettront d’améliorer ma ou une chirurgie orthopédique élective, connaissance – et celle de tous – de gagnent en importance en raison de l’évo- ces sujets, et de faire progresser lution démographique de notre population. l’orthopédie et la traumatologie en Il s’agit souvent d’un défi qui nécessite Suisse. Par ailleurs, nous bénéficierons une une coopération pluridisciplinaire. Le fois de plus d’une exposition variée des nouveau groupe d’experts Orthogériatrie solutions que propose l’industrie qui nous & Traumatologie gériatrique, que swiss or- fournira l’occasion d’échanger personnel- thopaedics a mis en place dans ce contexte, lement. organisera les débats sur ce thème principal et nous livrera les dernières évolutions en Cordialement, la matière. Prof. Dr méd. Claudio Dora Comme toujours, nous serons en mesure, Président swiss orthopaedics cette année encore, de vous proposer un programme de cours variés pour la journée du mercredi, ainsi que de vous présenter les meilleures contributions, qui nous auront été envoyées, lors des communications 5 libres de jeudi et de vendredi.
Informationen Kongressort Organisator Lieu de congrès Organisateur Congress Center Basel swiss orthopaedics Messeplatz 21 Chemin de la Bovarde 19 4058 Basel 1091 Grandvaux www.congress.ch Tel.: +41 21 799 24 44 Fax: +41 21 588 01 33 Kongresswebseite E-Mail: welcome@swissorthopaedics.ch Site web du congrès Web: www.swissorthopaedics.ch www.swissorthopaedics.ch Prof. Dr. med. Claudio Dora, Zürich Präsident/Président swiss orthopaedics Kongresssekretariat Dr méd. Hermès Miozzari, Genève Secrétariat du congrès Kongresspräsident/Président du congrès Für alle logistischen Belange den Kongress, Dr. med. Andreas Müller, Basel die Abstracteingabe und Anmeldung Ortspräsident/Président local betreffend: Pour toutes les demandes logistique concer- Wissenschaftliches Komitee nant le congrès, la soumission des abstracts et Comité scientifique l’inscpription : Prof. Dr. med. Claudio Dora, Zürich Organizers Schweiz GmbH Präsident/Président swiss orthopaedics Obere Egg 2, CH-4312 Magden Prof. Dr. med. Olivier Borens, Lausanne Tel.: +41 61 836 98 78 Vizepräsident und Präsident der Fortbil- Fax: +41 61 836 98 77 dungskommission/Vice-président et Président E-Mail: registration@organizers.ch de la commission de formation continue Web: www.organizers.ch Dr méd. Hermès Miozzari, Genève Kongresspräsident/Président du congrès Themenbereiche Sujets Hauptthema I Thème principal I Geronto-traumatology Hauptthema II Thème principal II Sportsmedicine in orthopaedics 6
Informations Hauptprogramm Programme principal Das Hauptprogramm ist Ende April 2020 Le programme principal sera disponsible online verfügbar und liegt in gedruckter en ligne à partir de fin avril 2020 et sous Form am Kongress auf. forme imprimée sur place pendant le congrès. Kongressanmeldung Online Registrierung unter Inscription www.swissorthopaedics.ch Inscription en ligne sur www.swissorthopaedics.ch Bitte melden Sie sich online an. Nach erfolgreicher Registrierung erhalten Nous vous prions de vous inscrire en ligne sur Sie eine Bestätigung per E-Mail sowie le site web du congrès.Vous recevrez ensuite die Daten für Ihr persönliches Login. In par courriel une confirmation, ainsi que votre Ihrem persönlichen Login-Bereich können identifiant personnel. En cas d’une participation Sie Ihre Registrierung jederzeit einsehen répétée, veuillez utiliser votre identifiant oder ändern. Bei einer wiederholten Teilnah- qui est toujours valide. me haben Sie die Möglichkeit, Ihre bisherigen Si vous avez choisi des prestations Login-Daten zu benutzen. payantes, vous recevrez la facture par Sollten Sie kostenpflichtige Leistungen courriel. ausgewählt haben, erhalten Sie die Rechnung Une taxe de CHF 10.– par inscription est per E-Mail. perçue pour les inscriptions effectuées Für Anmeldungen durch das Kongresssekre- par l’intermédiaire du secrétariat du tariat (per Fax, E-Mail, Telefon oder congrès (par fax, courriel, téléphone ou Post) wird zusätzlich eine Gebühr von courrier). CHF 10.– pro Anmeldung verrechnet. Wichtige Termine Dates importantes 16.02.2020 16/02/2020 Eingabeschluss für Abstracts Date limite de saisie des abstracts 25.03.2020 25/03/2020 Versand der Bestätigung Envoi de la confirmation an Einreichende von Abstracts des présentations aux auteurs 06.04.2020 06/04/2020 Veröffentlichung des Detailprogramms Publication du programme détaillé auf der Veranstaltungswebseite sur le site Internet du congrès 7
Informationen Annullierungs- und Teilnahmebestätigung Änderungsbedingungen Die Teilnahmebestätigung wird Ihnen Nach erfolgreicher Anmeldung gilt Ihre direkt nach dem Kongress per E-Mail Anmeldung als bestätigt. Unterlagen zugeschickt und ist auch online im wie die Buchungsbestätigung und/oder Login-Bereich verfügbar. Bitte teilen Sie Rechnung sind sowohl online verfügbar, allfällige Änderungen Ihren Arbeitsort werden Ihnen aber auch zusätzlich an und Ihre E-Mailadresse betreffend, dem die von Ihnen angegebene E-Mailadresse Kongresssekretariat mit um Ihnen den zugestellt. Erhalt Ihrer Teilnahmebestätigung gewähr- Alle Buchungen sind verbindlich. Änderun- leisten zu können. gen und Stornierungen bedürfen der Sollten Sie keine E-Mail erhalten, prüfen Sie Schriftform. Mündliche Absprachen sind auch die Nachrichten in Ihrem Spamordner. unverbindlich, sofern sie nicht von der Organizers Schweiz GmbH schriftlich Damit Sie die korrekte Anzahl Credits oder per E-Mail rückbestätigt werden. erhalten, ist es wichtig, dass Sie sich direkt vor Ort am Kongress jeden Tag über Ihren Stornogebühren Namensbadge/Zutrittsbadge einscannen Bis 24 Stunden nach Anmeldung kostenlos lassen. Nur somit ist Ihre Teilnahme für den danach: CHF 50.– jeweiligen Tag registriert. Für das Scanning Ab dem 24.04.2020: stehen Hostessen am Eingang zur Verfügung 100% des Buchungstotals und sind Ihnen gerne behilflich. Ersatzteilnehmende werden gegen eine Bearbeitungsgebühr von CHF 25.– und Abstracts nur vor Buchungsstornierung akzeptiert. Bitte beachten Sie, dass die Eingabe der Bankgebühren bei Rücklastschriften Abstracts ausschliesslich online unter gehen zu Lasten der Teilnehmenden. www.swissorthopaedics.ch erfolgt. Wählen Eine postalische Rechnungsstellung erfolgt Sie bitte auf der Webseite „Beitrag nur auf ausdrücklichen Wunsch der einreichen“. Weitere Informationen zur Teilnehmenden und gegen eine Gebühr Abstracteinreichung finden Sie ebenfalls von CHF 10.–. auf den Seiten 19 – 21. Credits swiss orthopaedics Mittwoch, 24.06.2020 5 Credits Donnerstag, 25.06.2020 10 Credits Freitag, 26.06.2020 10 Credits 8
Informations Conditions d’annulation Attestation de participation et de modification Vous recevrez automatiquement une Après votre inscription vous recevrez une attestation de participation après le confirmation d’inscription et votre facture par congrès. Pour vous pouvoir garantir courriel.Vos documents d’inscription seront éga- réception de votre attestation de participa- lement disponibles en ligne dans votre compte tion, veuillez communiquer tout changement utilisateur. d’employeur ou d’adresse mail au secrétariat Toutes les inscriptions sont définitives. du congrès. Les changements et annulations doivent Dans le cas, où vous ne recevrez pas de cou- être communiqués par écrit. Les accords oraux rriel, veuillez ainsi contrôler votre dossier spam. sont sans engagement, dans la mesure où Le badge d’entrée doit être scanné Organizers Suisse Sàrl ne les a pas confirmés chaque jour à l’entrée du congrès, ceci par écrit ou par email. afin que la présence du participant soit enregistrée.Vous recevrez ensuite une attes- Frais d’annulation tation de participation correspondante aux Sans frais les 24 heures après l’inscriptions, jours de présence. Des hôtesses seront à votre après: CHF 50.– disposition à l’entrée du congrès pour scanner Dès le 24/04/2020 : les badges. 100% du totale de l’inscription Les transferts à une autre personne sont pos- Abstracts sibles pour autant qu’ils soient effectués avant Veuillez noter que les abstracts peuvent l’annulation de l’inscription. Une taxe de CHF être soumis uniquement en ligne à 25.– sera facturée pour la modification. l’adresse www.swissorthopaedics.ch. En cas de rejet d’un prélèvement automatique, Cliquez sur « soumettre une contribution » les frais bancaires sont à la charge du client. pour déposer votre abstract en L’envoi de la facture par courrier peut être ligne.Veuillez consulter les instructions effectué sur demande expresse du participant aux pages 19 – 21. et impliquera des frais administratifs se mon- tant à CHF 10.–. Crédits swiss orthopaedics Mercredi 24/06/2020 5 crédits Jeudi 25/06/2020 10 crédits Vendredi 26/06/2020 10 crédits 9
Informationen swiss orthopaedics Nicht- Assistenzärzte Kongressgebühren Mitglied Mitglied in Weiterbildung Ganzer Kongress 300.– 450.– 100.– Tagespass Mittwoch 100.– 200.– 50.– Tagespässe 150.– 200.– 50.– Donnerstag / Freitag Gesellschaftsabend 150.– 210.– 100.– Gesellschaftsabend Der Gesellschaftsabend findet am Donners- Für eine garantierte Buchung ist die tag, 25.06.2020 im Volkshaus Basel statt und Angabe einer gültigen Kreditkarte erfor- beginnt mit den Preisverleihungen. derlich. Bei Fragen und für Auskünfte steht Die Anzahl der Plätze ist limitiert. Die Teil- Ihnen das Team von Basel Tourismus gerne nahme ist nur mit einer gültigen Anmeldung zur Verfügung: möglich. Basel Tourismus Volkshaus Basel Aeschenvorstadt 36 Rebgasse 12-14 4010 Basel 4058 Basel +41 (0)61 268 68 68 info@basel.com Unterkunft/Hotel Über Basel Tourismus wurde eine bestim- Annullationsbedingungen mte Anzahl an Hotelzimmern zu Sonder- Bitte beachten Sie die Annullations- konditionen vorreserviert. Wir bitten Sie, bedingungen der jeweiligen Hotels auf dem Ihre Hotelreservation frühzeitig vorzuneh- Buchungsportal. men, da die Verfügbarkeit begrenzt ist. Die Hotelzimmer sind für den Zeitraum vom 22.– 26.06.2020 buchbar. Den entsprechen- den Link zum Buchungsportal finden Sie on- line auf der Kongresswebseite. 10
Informations Membres de swiss Non- Médecins assistants en Frais d’inscription orthopaedics membres formation postgraduée Congrès complet 300.– 450.– 100.– Carte journalière 100.– 200.– 50.– Mercredi Carte journalière 150.– 200.– 50.– Jeudi /Vendredi Soirée du congrès 150.– 210.– 100.– Soirée du congrès La soirée du congrès aura lieu le jeudi, L’équipe de la cité de Basel Tourismus est à vo- 25/06/2020 au Volkshaus Basel et commencera tre disposition pour tout renseignement complé- par la remise des prix. Le nombre de places est mentaire : limité. Une inscription est nécessaire pour pou- voir participer à la soirée. Bâle Tourisme Aeschenvorstadt 36 Volkshaus Basel 4010 Basel Rebgasse 12-14 +41 (0)61 268 68 68 4058 Basel info@basel.com Hébergement/Hôtel Conditions d’annulation Un certain nombre de chambres a été Veulliez prendre note de conditions réservé à des conditions particulières d’annulation sur le portail de reservations par la cité de Bâle Tourisme. Veuillez réserver la en ligne. vôtre le plus rapidement possible car le nombre de chambres disponibles est limité. Les cham- bres peuvent être réservées pour la période du 22 au 27/06/2020. Le lien vers le portail de réservation d’hôtel est disponible en ligne sur le site web du congrès. Une carte de crédit va- lide est requise pour garantir votre réservation. Vous recevrez votre confirmation de réservation directement de la cité de Basel Tourismus. 11
Preise swiss orthopaedics-Preis Le prix swiss orthopaedics „Erste Freie Mitteilung“ « Première Communication libre » Anlässlich des Jahreskongresses wird der Lors du congrès annuel, le prix swiss swiss orthopaedics-Preis für die beste Erste orthopaedics pour la meilleure première Freie Mitteilung im Wert von CHF 1‘000.- communication libre d’une valeur de verliehen. CHF 1’000.- est décerné. Die Jury wird vom Vorstand der swiss Le jury est désigné par le comité de swiss orthopaedics bestimmt. Der Entscheid orthopaedics. La décision est définitive. ist endgültig. Gegen die Auswahlmodalitäten La procédure d‘attribution ne donne droit à kann kein Einspruch erhoben werden. Die aucun recours. La remise des prix aura lieu Preisvergabe erfolgt erst nach dem Kon- après le congrès et le gagnant sera informé gress in schriftlicher Form. Der Gewinner par écrit. Celui-ci sera également publié sur wird auf der Homepage der swiss ortho- le site internet de swiss orthopaedics et paedics und in der SÄZ – Schweizerische dans le Bulletin des médecins suisses BMS. Ärztezeitung – publiziert. „Maurice E. Müller-Preis“ Le prix swiss orthopaedics der swiss orthopaedics « Maurice E. Müller » Anlässlich des Jahreskongresses der swiss Lors du congrès annuel de swiss orthopae- orthopaedics werden zwei Preise im Wert dics, deux prix d’une valeur de von je CHF 4‘000.- (Klinik / Grundlagenfor- CHF 4’000.- chacun ( clinique / recherche schung) für das beste eingereichte Papier fondamentale ), sont décernés pour verliehen. les meilleurs abstracts soumis. Die Jury wird vom Vorstand der swiss Le jury est désigné par le comité de swiss orthopaedics bestimmt. Der Entscheid orthopaedics. La décision est définitive. ist endgültig. Gegen die Auswahlmodalitäten La procédure d’attribution ne donne droit à kann kein Einspruch erhoben werden. aucun recours. 12
Prix swiss orthopaedics Le prix swiss orthopaedics Poster-Preise des meilleures posters Anlässlich des Jahreskongresses der swiss Lors du congrès annuel de swiss orthopaedics orthopaedics werden zwei Preise für die deux prix pour les meilleurs posters ( recher- besten Poster (klinische Forschung/Grund- che clinique / recherche fondamentale ) d’une lagenforschung) je im Wert von CHF 2‘000.- valeur de CHF 2’000 chacun sont attribués. verliehen. Le jury est désigné par le comité de swiss Die Jury wird vom Vorstand der swiss orthopaedics. La décision est définitive. orthopaedics bestimmt. Der Entscheid La procédure d’attribution ne donne droit ist endgültig. Gegen die Auswahlmodalitäten à aucun recours. kann kein Einspruch erhoben werden. „Venel-Preis“ « Prix Venel » swiss orthopaedics stiftet den mit zweimal swiss orthopaedics attribue le prix Venel CHF 8’000.- dotierten Venel-Preis mit dem doté d’un montant de deux fois CHF 8’000.- Ziel, junge Wissenschaftler zu ermutigen, destiné aux jeunes chercheurs dans les sich forschend im Gebiet der Orthopädie domaines de l’orthopédie et de la traumatolo- und Traumatologie des Bewegungsapparates gie de l’appareil locomoteur. zu betätigen. Le prix est décerné pour un travail réalisé Der Preis wird für eine an einer schweize- dans un établissement de formation rischen Weiterbildungsstätte erstellten, suisse publié l’année précédente dans un im Vorjahr in einem peer reviewed Journal journal peer reviewed. veröffentlichten Studie verliehen. Deux prix sont décernés par an, l’un pour Pro Jahr werden zwei Preise verliehen, une étude clinique, l’autre pour une étude einer für klinische, einer für Grundlagenfor- de recherche fondamentale. schung. 13
Preise „Venel-Preis“ Teilnahmebedingungen / Reglement Die Bewerber Die Jury • müssen Mitglieder von swiss ortho- • wird vom Vorstand swiss orthopaedics paedics oder Kandidaten für den ernannt Facharzttitel Orthopädische Chirurgie • Jurymitglieder treten für Kandidaten und Traumatologie des Bewegungsa- aus ihrem unmittelbaren Umfeld in den pparates sein Ausstand • sind jünger als 40 Jahre • Der Entscheid der Jury ist endgültig • sind 1. Autor der Studie und kann nicht angefochten werden • können maximal 3 Eingaben pro Jahr und Kandidat eingeben Die Studie Das Bewerbungsdossier • muss eine persönliche Originalarbeit • Bewerbungsschreiben mit Angabe, ob im Bereich der Orthopädie-Traumato- es sich um klinische oder Grundlagen- logie sein forschung handelt • wurde in einer von der SIWF/FMH • Obligatorische Beilagen: anerkannten Weiterbildungsstätte in Kopie des Manuskripts, Lebenslauf, der Schweiz erstellt Bestätigung des Leiters der Weiterbil- • wurde im Vorjahr in einem peer re- dungsstätte viewed Journal veröffentlicht • Die Arbeiten sind jeweils bis zum 15. • klinische Forschung = mit Patienten; Januar ausschliesslich in elektronischer Grundlagenforschung/ experimentale Form an die Geschäftsstelle swiss Forschung = ohne Patienten orthopaedics zu senden: welcome@ swissorthopaedics.ch 14
Prix « Prix Venel » Conditions de participation / règlement Les candidats Le jury • doivent être membre de swiss ortho- • est nommé par le comité de swiss ortho- paedics ou candidat pour le titre de paedics spécialiste de chirurgie orthopédique et • les membres du jury n’évaluent pas les traumatologie de l’appareil locomoteur travaux issus de leur propre centre de • ont moins de 40 ans formation • sont 1er auteur de l’étude peuvent • La décision du jury est définitive et ne soumettre au maximum 3 travaux par an/ peut pas être contestée. candidat L’étude Le dossier de candidature • doit être un travail personnel et original • Lettre de candidature ( en spécifiant s’il dans le domaine de l’orthopédie/trauma- s’agit d’un travail clinique ou fondamen- tologie tal/expérimental ) • doit avoir été réalisée dans un établisse- • Annexes obligatoires : tiré à part du ment de formation suisse reconnu par manuscrit, CV, attestation de formation du l’ISFM/FMH responsable d’établissement • doit avoir été publiée l’année précédente • Les travaux sont à adresser exclusivement dans un journal peer reviewed par voie électronique jusqu’au 15 janvier • recherche clinique = avec patients; de chaque année à l’adresse de la direc- recherche expérimentale/ fondamentale tion de swiss orthopaedics: = sans patients welcome@swissorthopaedics.ch 15
Programm 1 14.30 – 15.15 Instructional Courses I – III ACL with open Physis Stéphane Tércier, Lausanne Computer aided orthopaedic surgery, from AI to robotics Mittwoch | Mercredi 24.06.2020 Philipp Fürnstahl, Zürich Principles of statistical analysis and how we should apply and interpret them within orthopaedic research Richard Murphy, Bern 15.15 – 16.00 Pause in der Industrieausstellung Pause à l‘exposition industrielle 16.00 – 16.45 Instructional Courses IV–VI Must knows in spinesurgery Mazda Farshad, Zürich Peripheral nerves disorders in orthopedic surgery : a practical approach Jean-Yves Beaulieu, Genève Cases in insurance medicine Christoph Bosshard, Bern 17.00 – 17.45 Kongresseröffnung Ouverture du congrès ab/dès Aperitif der Gesellschaft in der Poster- 17.45 – 19.00 ausstellung für Teilnehmende und Industriepartner. Apéritif de la société à l’exposition des posters pour participants et partenaires de l‘industrie. 16
Programme 2 08.00 – 10.00 Hauptthema I Thème principal I Geronto-traumatology Freie Mitteilungen I Communications libres I 10.00 – 10.30 Pause in der Industrieausstellung Donnerstag | Jeudi 25.06.2020 Pause à l‘exposition industrielle 10.30 – 12.30 Fortsetzung Hauptthema I Thème principal I (suite) Geronto-traumatology Freie Mitteilungen II Communications libres II 12.30 – 13.45 Pause in der Industrieausstellung Pause à l‘exposition industrielle 12.45 – 13.30 Satellitensymposien Industrie Symposiums satellite de l‘industrie 13.45 – 15.15 Freie Mitteilungen III–V Communications libres III–V 15.15 – 15.45 Pause in der Industrieausstellung Pause à l‘exposition industrielle 15.45 – 16.30 MEM Lecture 16.45 – 19.00 Mitgliederversammlung Assemblée générale swiss orthopaedics 19.30 Gesellschaftsabend Soirée du congrès 17
Programm 3 07.00 – 07.45 Breakfast Session Freie Mitteilungen VI–VII Communications libres VI–VII 08.00 – 10.00 Hauptthema II Thème principal II Sports medicine in orthopaedics Freitag | Vendredi 26.06.2020 Freie Mitteilungen VIII Communications libres VIII 10.00 – 10.30 Pause in der Industrieausstellung Pause à l‘exposition industrielle 10.30 – 12.30 Fortsetzung Hauptthema II Thème principal II (suite) Sports medicine in orthopaedics Freie Mitteilungen IX Communications libres IX 12.30 – 13.45 Pause in der Industrieausstellung Pause à l‘exposition industrielle 12.45 – 13.30 Satellitensymposien Industrie Symposiums satellite de l‘industrie 13.45 – 15.45 Freie Mitteilungen X–XII Communications libres X–XII 15.45 Kongressende Fin du congrès 18
Abstracts Präsentationsformen Modalités de présentation Angenommene Abstracts können als Les abstracts accéptés peuvent être présentés Freie Mitteilung oder Poster während der pendant le congrès comme communication Konferenz präsentiert werden. Die finale libre ou poster. La décision Präsentationsform bestimmt das wissens- final sera prise par le comité scientifique. chaftliche Komitee. Themen Thèmes Abstracts können für die gewünschten Les abstracts peuvent être soumis pour Präsentationsblöcke eingereicht werden les blocs de présentation suivants A1 Schulter/Ellbogen A1 Epaule/Olécrane A2 Hand A2 Main A3 Wirbelsäule A3 Rachis A4 Hüfte A4 Hanche A5 Knie A5 Genou A6 Fuss A6 Pied A7 Spezialgebiete A7 Domaine spécial (Kinder / Infekte /Tumoren) ( enfants / infections / tumeurs ) A8 Grundlagenforschung A8 Recherche de base (Experimentelle Studien) ( études expérimentales ) A9 Qualitätssicherung A9 Assurance de la qualité (Gesundheitsökonomie) ( économie de santé ) „Freie Mitteilung“ oder « Communication libre » ou „Erste Freie Mitteilung“ « Première communication libre » Mehrere, 5-minütige Präsentationen Série de présentations de 5 minutes avec werden nacheinander zum gleichen une séquence de questions prévue. Themengebiet durchgeführt. Eine Veuillez cocher la case « Première commu- Fragesequenz ist am Ende einer Präsenta- nication libre » dans le cas d’une première tionsserie eingeplant. Wählen Sie soumission. im Falle einer Ersteingabe während der Ce type de présentation est réservé aux Abstracteingabe „Erste Freie Mitteilung“. jeunes collègues : thème à choisir librement, Für die Beste „Erste freie Mitteilung“ wird remise d’un prix spécial. ein Preis verliehen. 19
Abstracts Poster Présentation d’un poster Präsentationen, auf welchen die Informatio- Présentation contenant des informations brèves, nen in kurzer schriftlicher und graphischer écrites et graphiques, comme des photo- Form, wie Fotos, Zeichnungen, Grafiken und graphies, des dessins, des graphiques et des Diagramme auf einem Poster der Grösse diagrammes sur un support de format mondial Weltformat; 128 cm hoch x 89,5 cm breit (Hauteur : 128 cm x largeur : 89.50 cm, format (Hochformat) dargestellt werden. Im Kon- portrait). Le programme du congrès prévoit des gressablauf sind Zeiten für den Besuch der moments consacrés à la visite de l’exposition Posterausstellungen eingeplant. posters. Sprache Langue Während der Votrag in Deutsch, Franzö- Pendant que les présentations orales peuvent sisch oder Englisch gehalten werden être effectués en français, allemand ou anglais, kann, müssen Abstracts, Präsentationsfolien, les abstracts, posters et diapositives doivent Volltexte und Poster in Englisch verfasst être préparés en anglais. werden. Richtlinien für die Eingabe Indications pour la soumission • Online-Eingabe bis 16.02.2020. • Soumission en ligne • Jedes Abstract stellt eine Originalarbeit jusqu’au 16/02/2020. dar, an welcher die aufgeführten Re- • Les abstracts doivent concerner des tra- ferenten einen massgebenden Beitrag vaux originaux auxquels les auteurs cités geleistet haben. ont apporté une contribution • Die maximale Länge des eingereichten déterminante. Textes beträgt 2‘500 Zeichen inkl. • Les textes soumis comporteront 2’500 Leerschläge. signes ( espaces inclus ) au maximum. • Anonymes Review durch Mitglieder • Évaluation anomyme en collaboration des Wissenschaftlichen Komitees in des membres du comité scientifique et Zusammenarbeit mit Mitgliedern der de la formation continue, les groupes Fortbildungskommission, der Exper- d’experts et les responsable des thèmes tengruppe und Organisatoren der principeaux. Hauptthemen. • Tous les exposés/posters présentés au • Alle am Kongress präsentierten Re- congrès doivent correspondre au contenu ferate/Poster müssen die im Abstract formulé dans l’abstract et ne doivent pas formulierten Inhalte enthalten und dépasser le volume imposé. dürfen den vorgeschriebenen Umfang nicht überschreiten. 20
Abstracts • Inhaltliche Änderungen werden nur • Les modifications de contenu ne sont mit schriftlicher Erlaubnis des wissens- autorisées qu’avec l’assentiment écrit chaftlichen Komitees genehmigt. du comité scientifique. • Publikation der Abstracts im Swiss Me- • Publication des abstracts dans le dical Weekly kurz vor dem Kongress supplément du Swiss Medical Weekly sowie im Kongressplaner online. avant le congrès, ainsi que dans l’agen- • Obligatorische Anmeldung für Haup- da du congrès en ligne. tautoren der Poster und Referate. Wir • L’inscription est obligatoire pour les bitten Sie, zu im Programm eingeplan- intervenants des posters et communi- ter Zeit zur Verfügung zu stehen. cations libres. • Für die Bewertung werden nur • Pour être prise en concidération de Abstracts berücksichtigt, welche alle l’évaluation, votre abstract doit remplir erforderlichen Bedingungen erfüllen. toutes les conditions requises. • Die angenommenen Abstracts werden • Les abstracts acceptés seront publiés in der Form veröffentlicht, in der sie sous la forme dans laquelle ils ont été eingegeben worden sind, inklusive allfä- déposés, éventuelles affirmations erro- lliger Falschaussagen und Schreibfehler. nées et fautes d’orthographe incluses. Bitte verwenden Sie eine strukturierte Veuillez prévoir une soumission Eingabe: structurée : Title Title 1. Introduction 1. Introduction 2. Methods 2. Methods 3. Results 3. Results 4. Conclusion 4. Conclusion 21
swiss orthopaedics Chemin de la Bovarde 19 CH-1091 Grandvaux T +41 (0)21 799 24 44 F +41 (0)21 588 01 33 welcome @swissorthopaedics.ch www.swissorthopaedics.ch
Sie können auch lesen