Kientzler Gärten - KOLLEKTION - Gasa Group
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Ein toller Start: Frühlingsflirt™ Euphorbia ‘Daphne’ Primula BELARINA ‘Sweet Apricot’ Einzigartig, so eine Bepflanzung A unique planting in early spring: Primula BELARINA ‘Day-Glo Yellow’ im zeitigen Frühling: hier zeigt highly attractive the concept sich die nachhaltige Attraktivität SPRING FLING™ demonstrates its von FRÜHLINGSFLIRT™ als Eröff- value as opener for a new season nung der neuen Garten-Saison. of gardening. Versatile and diffe- Abwechslungsreich und wohl- rent, high-quality and aesthetic. tuend anders, hochwertig und ästhetisch. 2 | FRÜHLINGSFLIRT™ FRÜHLINGSFLIRT™ | 3
Heart to Heart: neue Serie für den Outdoorbereich! Als Besonderheit im Blattschmuck-Segment Lange Perioden heißen Wetters ohne Regen erinnern bereichern fünf neue Caladium unser Sortiment. uns daran, dass Wasser ein kostbares Gut ist. Die Heart-to-Heart-Sorten eignen sich für den Unser Sortiment der HITZEPROFIS kommt mit den Indoor- wie auch den Outdoor-Bereich und sind heißen Sommern gut zurecht und hilft, den Aufwand eine schöne Bereicherung für trendige für die Bewässerung des Gartens zu minimieren. Beet&Balkon-Kombinationen. Long periods of hot weather without rain make us As special items within the range of foliage plants, aware again that water is a valuable good. five new Caladium add to our assortment. Our plant assortment HITZEPROFIS (Heat experts) The Heart-to-Heart-varieties are suitable for indoor thrives well under hot summer conditions and helps and outdoor usage alike and open new possibilities minimize the efforts to water in the garden. for up to date plant combinations with annuals. 4 | FRÜHLINGSFLIRT™ FRÜHLINGSFLIRT™ | 5
Inhalt FRÜHLINGSFLIRT™ Sommerflor Bitte beachten Sie: Das Original – kein anderes Pflanzenkonzept kann Erysimum 10 Anemone, Calendula, (S): Sortenschutzrechtlich geschützte Sorte, Ihre Kunden so gut verzaubern. Mit exklusiven Primula BELARINA Aubrieta, Arabis, Bergenia 12 14 Chelone 46 Caladium HEART TO HEART 47 lizenzpflichtig; Nachvermehrung ohne Lizenz ist untersagt. Schlüsselprodukten und attraktiven Neuheiten Euphorbia, Iberis 15 Dianthus SUMMER DIAMONDS > Protected variety, royalties due; commercial Leucanthemum, Myosotis, Coreopsis 48 bleibt HERBSTZAUBER™ auf hohem Niveau. propagation without license prohibited. Mazus, Pulmonaria 16 Digitalis, Delosperma 49 *: Sorte ist zum Sortenschutz angemeldet. Tiarella, Veronica, Viola 17 Echinacea 50 > EUPBR protection applied for. The original – no other plant concept charms your Lobularia, Brunnera, Senecio Echinacea, Gypsophila 51 Tanacetum, Heuchera & Heliopsis 52 clients in so many ways. With exclusive key products Eingetragene Markenzeichen in D und / Heucherella 18 Hibiscus 53 oder EU sowie deren Inhaber: and attractive novelties, AUTUMN MAGIC™ remains Acorus, Carex, Sagina Kniphofia, Nepeta 54 > Registered Trademarks in Germany and / Scirpus, Stipa 20 Limonium, Physostegia, or EU, owner of trademark: a premium product line. Primula SPRING BOUQUET 21 Penstemon PENTASTIC 55 AUTUMN MAGIC™: the seasonal collection for Pericallis SENETTI™ Dianthus MERCI ‘Fleuri’ 22 Rudbeckia SUMMERINA™, Rudbeckia SMILEYZ 56 PROVENWINNERS™, HERBSTZAUBER™, BELLANIA™: InnovaPlant GmbH & Co. KG. consumer-oriented upmarketing. Dianthus TOUCH ‘Big Touch’ Scabiosa, Silene, 57 Dianthus DEVON COTTAGE 24 Salvia 58 BABY BELLS™, DREAMSTAR™, Choisia, Dianthus WAIKIKI Stokesia, Veronica 59 FRÜHLINGSFLIRT™, GUT FÜR UNS™, Lithodora ‘Heavenly Blue’ HITZEPROFIS 60 HELIAS™, KIENTZLER JUNGPFLANZEN™, Iberis ‘Masterpiece’ 25 Sommer & Herbst LENZLEUCHTEN™, MERCI FLEURI™, Crassula, Capsicum 62 MAGIC MARBLES™, POEM™, RYSI™, Chrysanthemen TRIO MIO™, WINTERZAUBER™, YAHOU™, DREAMSTAR™ 26 HERBSTZAUBER™ Ajuga ‘Elmblut™’, Rhynchospora Ki-Familie 28 HERBSTZAUBER™Quartet 67 ‘Sternentänzer™’: Kientzler GmbH & Co. KG. FASTY LINE 30 HERBSTZAUBER™TrioMio™ 68 YAHOU™& Friends 31 Blütenschmuck 70 BUZZ™, CONETTO™: Proven Winners Ltd., Tonka-Serie 36 Blütenschmuck Sedum 73 Großbritannien. YAHOU™ 37 Blattschmuck Sedum 74 Topf-Chrysanthemen 38 Blattschmuck silberlaubig 76 SENETTI™: Suntory Flowers Ltd. Schnitt-Chrysanthemen 40 Blattschmuck 78 Normalkultur 41 Blattschmuck Heuchera 81 SUMMERINA™: Eternal Plant Boijl B.V., NL. Astern 42 Heucherella 87 HERBSTZAUBER™-Gräser 88 TWINKLE BELLS™: Planttipp B.V., NL (Benelux) Gräser 92 Da der Anmelde- und Sortenschutz-Status Efeu 94 ein kontinuierlicher Prozess ist, informieren Farne 97 wir Sie gerne über den aktuellen Status Tricyrtis 97 auf Anfrage. > Application and protection is a continuous WINTERZAUBER™ 98 and dynamic process and varies between the European countries - updated status Gehölze information is available upon request. Gehölze Buddleja BUZZ™ 100 Caryopteris, Perovskia 101 Service 102 Index 103 = wertvolle Pflanzen für bestäubende Insekten/ valuable plants for pollinators = Lieferzeit / week of delivery 104 72 50 = Lieferform / plants per tray Haftungsausschluss: Die Inhalte in diesem Katalog wurden nach bestem Wissen und Gewissen erstellt und dienen zur allgemeinen Information. Kientzler übernimmt keine Garantie für die im Katalog enthaltenen Angaben. > Disclaimer: The information in this brochure were composed with great care, but are for general information only. Kientzler makes no warranties of any kind about the information contained within. | 7
Frühlingsflirt ™ PFLANZEN-KOLLEKTION D I E O UV E RTÜ R E ZU M F R Ü H L I N G – E I N K I E NTZ L E R- KO N Z E PT E A R LY- S P R I N G A S S O R T M E N T O V E R T U R E T O S P R I N G - A K I E N T Z L E R C O N C E P T www.frühlingsflirt.de FRÜHLINGSFLIRT™ ist der Anspruch, für Handel und Verbraucher Bringing out the magic of the seasons, and especially during the spring, abwechslungsreiche und gut funktionierende Alternativen zum is a topic that strikes a chord with consumers. SPRING FLING fulfils this gängigen Allerlei bereits im Frühling anzubieten. Das Sortiment claim, bringing a different approach to market compared to the everyday besticht mit einer ganzen Fülle von Spitzenprodukten für Produzent spring assortment. Its high-valued varieties win over growers and home und Pflanzenfreund und ist so nicht mehr aus dem Gartenbau gardeners alike making SPRING FLING to become an important part in wegzudenken. today’s horticulture. Zuspruch und Akzeptanz sind uns Motivation zur weiteren Ergänzung Perception and commendation do encourage us to continuously und Verbesserung der Produktpalette. improve and complement our assortment. Die passenden FRÜHLINGSFLIRT ™-Werbemittel unterstützen Sie Our marketing tools for SPRING FLING support you in addressing bei der Kundenansprache im Verkaufsraum. the end consumers at retail. 8 | FRÜHLINGSFLIRT™ FRÜHLINGSFLIRT™ | 9
Frühlingsflirt ™ LENZLEUCHTEN™ ERYSIMUM: LENZLEUC HTEN™ Zwerg series: Winter series: Eigenschaften / Qualities Erysimum ‘Mango Zwerg 2021’ Erysimum ‘Zwerg 2021’ Eigenschaften / Qualities Erysimum ‘Winter Charme’ * Erysimum ‘Winter Flame’ * Erysimum ‘Winter Light’ Nr. 2634: dichter aufgebaut mit deut- Nr. 2614: stark verbesserte Frühzeitig- Nr. 4473: cremefarbene Blüte mit zart Nr. 4472: leuchtende Blütenfarbe Nr. 2610: die mittelfrüh blühende l Polsterstaude / low-growing l großblütig / large flowers lich früherer und größerer Blüte als keit und leuchtend gelbere Blüten auf lilafarbenem Auge, eher kompakt im in dunklem Rot Orange, aufrecht Sorte remontiert über einen langen perennial l duftend / strong scent ‘Mango Zwerg’. Leuchtend orange. geschlossenem Habitus. Pflanzenaufbau. im Wuchs. Zeitraum bis Ende April. l reich blühend / very floriferous l viele Sonderfarben / > Earlier to bloom with larger flowers > Improved form of the original ‘Zwerg’ > Cream-white flowers with soft violet > Bright flower color in dark orange; > This mid-season variety continues to l voll winterhart / very hardy many specialty colours than the original ‘Mango Zwerg’. Bright with much earlier blooming and brigh- center; more compact plant habit. more upright growth habit. bring forth new flower spikes over a orange flowers over tight growing plant. ter flower colour. Tight plant habit. long period, through the end of April. POEM™ series: Eigenschaften / Qualities Erysimum POEM™ ‘Lavender’ Erysimum POEM™ ‘Lilac’ Erysimum ‘Improved Winter Power’ * Erysimum ‘Winter Spice’ * Erysimum ‘Improved Winter Joy’ Erysimum ‘Winter Passion’ (INERYPOLAV(S)) - Nr. 2605: kompakt (INERYPOLIL(S)) - Nr. 2609: Blüten Nr. 4471: große, goldgelbe Blüten, Nr. 4474: dunklerer Orange-Ton als Nr. 2615: zuverlässige und frühe Sorte Nr. 2612: angenehm schmales Blatt- l schmales Laub / narrow foliage und dicht verzweigt. Reich blühend erscheinen an kurzen Rispen auf kom- angenehmer Duft. die bekannte RYSI ‘Copper’ mit gut mit starker Verzweigung, kompaktem werk mit ordentlicher Verzweigung. l mittelgroße Blüten / bis in den Frühsommer. pakten, gut verzweigten Pflanzen. > Large, golden-yellow flowers; good verzweigtem Aufbau. Pflanzenaufbau und großem Blüten- > Pleasant thin foliage with moderate medium-sized flowers > Compact and densely branching. Ex- > Flowers on short spikes over com- fragrance! > Good branching; darker orange reichtum. branching. l früh und reich blühend / tremely floriferous, non-stop through pact, densely branched plants. flower color compared to RYSI ‘Copper’. > Reliable and early variety with good early to flower, very floriferous early summer. branching. Compact plant habit and very floriferous. RYSI™ series: Erysimum, empfohlener Topftermin: Eigenschaften / Qualities Erysimum RYSI™ ‘Copper’ Erysimum RYSI™ ‘Moon Improved’ Erysimum ‘Winter Orchid’ Mitte August - Mitte September. Nr. 2603: leuchtende, warme Blüten- Nr. 2626: Kompakt aufrechte Sorte, Nr. 2628: die extragroßen, duftenden Rec. planting date: mid of June until l buschig im Wuchs / bushy habit farbe. Angenehm kompakt im Wuchs, deren Blüten sich hellgelb öffnen und Einzelblüten dieser Sorte öffnen mid of September. l leuchtende Blüten / mittelfrüh in Blüte. fast weiß abblühen. orange-rot und färben lila aus. bright flower colours : W 34-40 I 72 > Glowing, warm copper tone. Nice > Compact and upright in habit, > The particularly large, pleasantly- l eng kultivierbar / and compact in habit, moderately with flowers that are primrose yellow scented flowers open orange-red and for high-density cultivation early to flower. at first, changing to almost white darken to lilac-purple. over time. 10 | FRÜHLINGSFLIRT™ FRÜHLINGSFLIRT™ | 11
Frühlingsflirt ™ PRIMULA BELARINA & PRIMA BELARINA BELARINA-SERIE: FRÜH BLÜHENDES KLEINOD B E L A R I N A S E R I E S : E A R LY- F L O W E R I N G G E M S BELARINA ‘Beaujolais’ BELARINA ‘Amethyst Ice’ BELARINA ‘Baltic Blue’ * BELARINA ‘Buttercup Yellow’ BELARINA ‘Candy Frost’ * Nr. 4410: mit dem gleichen Wuchs wie (KERBELPICOTEE(S)), Nr. 2695: blauvio- Nr. 4447: Blüten dicht über dem Laub, (KERBELBUT(S)), Nr. 2675: gefüllte Blü- Nr. 4448: dicht bestockte Sorte mit ‘Pink Champagne’ und rötlich-lilafarbenen Blüten. lettfarben mit feinem, hellen Blüten- früh blühend. ten in sattem Buttergelb. Frühe Sorte. mittelfrüher Blüte. > Partner variety to Pink Champagne with purple saum. Blüte ab KW 10. > Flowers emerge closely above the > Fully double flowers in rich butter- > Compact growing variety; medium flower colour. > Blue flowers, lighter borders emerge foliage. Early variety. yellow. Early variety. earliness. closely above the foliage. Early variety. PRIMA BELARINA ‘Sweet Apricot’ BELARINA ‘Cream’ (KERBELCREM(S), BELARINA ‘Lively Lilac’ * BELARINA ‘Nectarine’ (KERBELNEC(S)), BELARINA ‘Lemon Chiffon’ Nr. 4655: kompakt wachsende Sorte, mittelfrüh mit Nr. 2676: stark gefüllte Blüten mit Nr. 2647: sehr früh und lange blühen- Nr. 2677: große Blüten auf kompakter Nr. 4450: zartgelbe Mutation aus Primula PRIMA BELARINA ‘Sweet Apricot’ gelborange- bis lachsfarbenen Blütenröschen. angenehmem Duft. Frühe Sorte. > de Sorte; bezauberndes Farbspiel. Pflanzen. Späte Sorte. ‘Buttercup Yellow’. > Compact growing variety with orange-yellow to Fully double flowers with a wonderful > Very early and long flowering variety > Large flowers on more compact > Light-yellow mutation out of salmon flower colour. Medium earliness. scent. Early variety. with nice coloration. plants. Late variety. ‘Buttercup Yellow’. Nostalgische, gefüllt blühende Primeln Die kostbare Primelserie BELARINA des englischen Züchters D. Kerley BELARINA ‘Purple Dawn’ * BELARINA ‘Pink Champagne’ BELARINA ‘Pink Ice’ (KERBELPICE(S)) Nr. BELARINA ‘Snow’(KERBELSNOWS)), ist eine hochwertige Besonderheit im Verkauf. Einzigartig sind die PRIMA BELARINA ‘Blue Champion 2021’ Nr. 4449 im Wuchs vergleichbar mit (KERBELCHAMP(S)), Nr. 2693: frühe Sorte, 2654: in hellem antikrosa-Ton mit spä- Nr. 2696: reinweiße, großlaubige nostalgisch anmutigen, gefüllten Blütenröschen, die Frühzeitigkeit Nr. 2643: dicht über dem Laub stehende ultramarin- der früh blühenden ‘Lively Lilac’, dabei mit zahlreichen, altrosafarbenen ter, lila-farbener Abblüte, nostalgisches BELARINA. Mittelspäte Sorte. blaue Blüten, ca. eine Woche früher als ‘Blue Champion’. etwas dunkler im Farbton und etwa Blüten. Erscheinungsbild. > Pure white flowers; somewhat larger und der herrliche Duft bei einigen Sorten. Besonders großblütige > Intense blue flowers on short stems; about one week 2 Wochen später Farbe zeigend. > Early variety with multiple flowers in > Nostalgic, soft pink flowers, which leaves. Medium-late variety. Sorten sind in der Gruppe PRIMA BELARINA zusammengefasst. earlier compared to the previous ‘Blue Champion’. > Similar growth habit to the early antique pink. turn somewhat more violet over time. flowering ‘Lively Lilac’, about 2 weeks Alle Primeln, empfohlener Topftermin: Mitte August - Mitte September. later in flower with somewhat darker flower color. Nostalgic, double-flowered primrose varieties This precious primrose series bred by David Kerley of the UK is a high- valued specialty at retail. The countless tightly-packed, double flowers are presented over healthy rosettes of foliage, many varieties even emanating a wonderful scent. BELARINA with extra-large flowers are put together in the PRIMA PRIMA BELARINA ‘Day-Glo Yellow’ BELARINA ‘Valentine’ (KERBELRED(S)) PRIMA BELARINA ‘Carmen’ * PRIMA BELARINA ‘Goldie’ * PRIMA BELARINA ‘Mandarin’ * BELARINA-group. Nr. 4656: auffallend grüngelbe, große Blüten mit , Nr. 2694: kräftig rot gefüllte Blüten. Nr. 2646: früh und reich blühend mit Nr. 2648: leuchtend goldgelbe Blüten. Nr. 4476: Partner zu ‘Goldie’ in intensiv grünem Blattkranz. Sehr schöne Partnersorte zu Mittelfrüh in Blüte, geschlossen im freundlichen, rosaroten Blüten. Mittelfrühe Sorte. goldorangefarbener Blütenpracht. Recommended planting date: starting mid August until mid September. > Early and rich flowering; attractive > Bright golden-yellow flowers. > Great partner variety to ‘Goldie’ with ‘Mandarin’. Gleicher Blütezeitraum. Wuchs. : W 30-40 I 50 > Large, eye-catching flowers with lime-yellow colou- > Dark blood-red, tightly double flowers. pink-reddish flowers. Medium-early variety. the same growing characteristics. More ration and surrounding leaf collar. Partner variety to Medium-early to flower, tight in habit. intense golden orange flowers. ‘Mandarin’ with the same flower time. 12 | FRÜHLINGSFLIRT™ FRÜHLINGSFLIRT™ | 13
Frühlingsflirt ™ BLÜTENSCHMUCK | SPRING BLOOMER B LÜ H E N D E BAU STE I N E FÜ R D E N F R Ü H L I N G F L O W E R I N G C O R N E R S T O N E S F O R E A R LY S P R I N G AUBRIETA ARABIS Aubrieta ‘Just Spring Blue’, Arabis-caucasica-Hybride ‘Alabaster’ (INARAALABA(S)) Arabis-caucasica-Hybride ‘Pink Gem’ Aubrieta ‘Just Spring Blue’ Nr. 4624: runder Aufbau, besonders große lilablaue Nr. 2613: runder Aufbau und überreicher, großblütiger Nr. 2668: dicht geschlossener, runder Aufbau mit Blüten. 'Blue’ zeigt rund zwei Wochen früher als Flor in Weiß. Langer Blütezeitraum im Frühling ab der ausgiebigem Blütenbesatz. In puncto Frühzeitigkeit marktbekannte Sorten Farbe und punktet mit langer zweiten Märzwoche. gleichauf mit ‘Alabaster’. Ergibt sehr schöne Topfware. Blütezeit. > Showing large, violet-blue flowers and a > Perfectly round habit, covered with myriad large, > Floriferous variety with tight, round plant habit. round plant habit, Aubrieta JUST SPRING ‘Blue’ is a pure-white flowers. Long flowering period that starts Same earliness than ‘Alabaster’. Nice pot crop. nice supplement to the Arabis varieties. in the second week of March. Arabis, empfohlener Topftermin: Mitte August - BERGENIA Mitte September. I Recommended planting date: Mid August - Mid September. EUPHORBIA IBERIS : W 28-40 I 72 Euphorbia, empfohlener Topftermin: Mitte Juli - Mitte August. I Recommended planting date: Mid Juli - Mid August. : W 28-40 I 72 u Euphorbia ‘Daphne’ Euphorbia ‘Xenia’ Iberis ‘Candy Ice’ Nr. 4641: leuchtend gelbe Scheinblüten über Nr. 4640: interessantes Farbspiel entsteht im Nr. 2697: sehr gut verzweigte Sorte mit zahlreichen, schlank blaugrünem Blattwerk verleihen der Frühling, wenn sich die leuchtend grünen Blüten- reinweißen Blüten. Tolle Präsentation im Topf. Bergenia ‘Nachtkristall’, Nr. 4653: reich blühend, Bergenia ‘Abendkristall’, Nr. 4568: reich bestockt mit Bergenia, empfohlener Topftermin: Juli. I kompakten ‘Daphne’ im zeitigen Frühling einen rispen von den rötlichbraun ausgefärbten Blättern > Well branched variety with numerous pure white später blühend als ‘Abendkristall’, mit intensiven rosa- rosafarbenen Blüten auf mittelhohen Blütenstielen. Recommended planting date: July. kugelrunden Habitus. > Bright yellow bracts over abheben. Mittelstark im Wuchs. flowers. Perfectly suitable as pot crop. farbenen Blüten auf mittelhohen rötlichen Stielen. > Well tillered plant with pink flowers on semi-high : W 28-40 I 50 slim, blue-green foliage make this compact growing > Great colour scheme in spring when the bright > Rich flowering variety with dark pink flowers on flower stems. variety an attractive appearance in spring. greenish flowers are nicely presented over the red- semi-tall, reddish stems. Blooming starts later than brown foliage. Semi-compact variety. ‘Abendkristall’. Iberis ‘Snowball’, Nr. 2680: die reinweißen Blüten erscheinen sehr früh und blühen monatelang nach. Kein Hemmstoffeinsatz! > A stunning Iberis hybrid. The pure-white flowers Bergenia ‘Rosenkristall’ Bergenia ‘Schneekristall’ Bergenia ‘Harzkristall’ Euphorbia ‘Athene’ Euphorbia-martinii-Hybride ‘Ascot Rainbow’ appear very early and continue flowering for months. Nr. 2602: ‘Harzkristall’-Partner geschlossen im Wuchs Nr. 2650: attraktive Sorte, deren leuchtend rote Nr. 2601: zahlreiche kurze Blütenrispen. Die großen, Nr. 4557: sehr kompakt im Wuchs und Hellgrün im (ASCOT RAINBOW(S)), Nr. 3001: gut verzweigter No need for PGR treatments! ab Ende März erscheinen viele rosa Blüten. Auf aus- Stiele mit reinweißen Blütenglocken besetzt sind, weiß- bis rosa-farbenen Blüten präsentieren sich toll Laub mit ausgesprochen frischen gelbgrünen Blü- Aufbau. Über dem hellgelb gerandeten Blattwerk Iberis, empfohlener Topftermin: Juli. I Recommen- reichend Vernalisation achten. die ihren weißen Blütenton beibehalten. im Topf. ten dicht über dem Laub. > Very compact growing zeigen sich im zeitigen Frühling panaschierte ded planting date: July. > Partner to ‘Harzkristall’ with many stems of pure > Attractive variety with pure white flowers on bright > Numerous short flower shoots with large, white to plant with light-green foliage and fresh yellow-green Scheinblüten. Winterharte und -grüne Staude. pink flowers, starting late March, with a tight habit. red stems. The flowers stay white without flushing. soft pink flowers. Nice pot presentation. flowers in spring. > Attractive winter hardy and –green perennial with : W 25-40 I 104 good plant habit. Variegated bracts in spring over variegated foliage. 14 | FRÜHLINGSFLIRT™ FRÜHLINGSFLIRT™ | 15
Frühlingsflirt ™ BLÜTENSCHMUCK | SPRING BLOOMER F L O W E R I N G C O R N E R S T O N E S F O R E A R LY S P R I N G LEUCANTHEMUM TIARELLA Myosotis ‘Myomark’ (MYOMARK(S)), Nr. 2632: besonders kompakte, früh blühende Sorte, die ihresgleichen im generativen Sortiment sucht. Sie Leucanthemum hosm. ‘African Rose’, Nr. 2636: mit Leucanthemum hosm. ‘African Spring’, Nr. 2631: Tiarella ‘Pink Torch’, Nr. 2644: gesund wachsende, Tiarella ‘Morning Star’ Tiarella ‘Spring Symphony’ (SPRING SYMPHONY(S)) blüht ab Februar mit sehr großen, himmelblauen feinfiedrigem, silbrigem Laub und kompaktem Marokko-Margerite mit silbergrünem, fiederblätt- reich und mittelfrüh blühende Sorte, die lang Nr. 2655: besonders schön im Aufbau. Unzählige Nr. 2645: aus den dichten Horsten schieben sich Blüten. Wuchs. Ab Mitte/Ende März strecken sich die Blü- rigem Laub und großen, weißen Korbblüten mit anhaltende, elfenbeinfarbene Blütenrispen mit Blütenrispen erscheinen schon sehr früh und unab- schon früh unzählige Blütenrispen mit rosafarbe- > A particularly compact, early-flowering selection, tenstiele und öffnen die rosafarbenen Korbblüten. rotbraunem Auge. Blüht bis Mitte Mai zuverlässig rosafarbener Spitze hervorbringt. lässig bis in den Sommer hinein. nen Knospen und weißen Schaumblütchen. unlike any seed-raised strain. Flowers as early as > Fine- feathery variety with silvery foliage and com- durch. > Healthy growing, free-flowering, mid-season > Particularly nice habit. Countless flower spikes start > The countless flower spikes start emerging from February, with huge, soft sky-blue forget-me-not pact habit. By mid/end of March the pink-colored > Variety with silver-green, feathery foliage and variety, with long-lasting, ivory-white flower spikes appearing extremely early in the season, and keep the dense hummocks early in the season, with pink blossoms. flowers open up. large, white flowers with dark brown center. Flowers with pink tips. coming right up to summer. buds that open to snow-white foamflower stars. Empfohlener Topftermin: Mitte Aug. - Ende Sept. I Leucanthemum, empfohlener Topftermin: August. I reliably until mid of May. Recommended planting date: Mid of August - Mid Recommended planting date: August. Tiarella, empfohlener Topftermin: September. | Recommended planting date: September. of September. : W 28-40 I 72 50 I KW 28-40 : W 28-40 I 50 VIOLA VIOLA Mazus reptans, Nr. 2686: das Lippenmäulchen Mazus reptans ‘Albus’, Nr. 2685: cremeweißes Viola RUFFLES ‘Dark Heart’ * Viola RUFFLES ‘Purple White Rim’ * bringt ab März viele blauviolette Blütenfähnchen Pendant zu Mazus reptans. Diese winterharten Nr. 4623: stark gekräuselte, dunkelviolett-gelbe Nr. 4490:kompakter Wuchs, auch für größere Töpfe hervor. Dicht verzweigter, kriechender Wuchs, daher Bodendecker eignen sich für die Kultur zusammen Blüten mit blauviolettem Revers. Kompakter im geeignet. Intensiv gekräuselte dunkelviolett/weiße für die Kultur in Ampeln geeignet. mit anderen Frühlingsblühern. Wuchs als ‘Purple White Rim’, angenehm duftend. Blüten mit guter Hitzetoleranz. > Multitude of violet-blue flowers with yellow > Creamy-white partner to Mazus reptans, this hardy > Striking dark violet to yellow flower pattern with > Compact growing, but suitable also for larger pots. markings from March onwards. Densely branched, groundcover is perfectly suited for cultivation with blue-violet reverse. More compact growing compared Intensely curled flowers in dark-violet/white colora- creeping habit, thus excellent for baskets. other early-spring crops. to ‘Purple White Rim’ with a nice fragrance. tion. Good heat tolerance. Mazus, empfohlener Topftermin: September. I Recommended planting date: September. : W 28-40 I 104 Viola ‘Blue Moon’ Viola ‘Etain’ Veronica peduncularis ‘Big Blue’ Nr. 2651: ebenfalls großblütige Partnersorte zur be- Nr. 2656: große Blüten mit violetter Bordüre und Nr. 2635: buschig ausladend im Wuchs mit breitem kannten ‘Etain’ mit entsprechend Wuchsverhalten orangefarbenem Auge. Besonders gleichmäßiger Laub an festen Stielen. Enzianblaue Blüten erschei- > Partner variety to ‘Etain’ with the same large flower Aufbau im Topf, früh und reich blühend im Bestand. nen früh und reichlich. Pulmonaria ‘Silver Bouquet’ (SILVER BOUQUET(S)) Pulmonaria ‘Trevi Fountain’, Nr. 2640: Sorte mit size and corresponding growth habit. > Large flowers with violet-blue rims and bright orange > Bushy and spreading in habit, with broad ruddy fo- PULMONARIA Nr. 2638: lanzettenförmiges, silbrig überzogenes Laub mit vielen rosafarbenen, später lilablauen minzgrünem Laub, das silbrig gefleckt ist. Sie ist kompakt-horstig im Wuchs und bringt kurze Blüten- centres. Particularly uniform pot presentation; early and prolific in flower as a cool greenhouse crop. liage and sturdy stems; intense gentian-blue flowers cover the plants early in the season. Blüten. Bestens bestockt. rispen hervor. Empfohlener Topftermin: September. I Empf. Topftermin: Mitte August - Ende September. I Empf. Topftermin: Mitte Aug. - Ende Sept. I > Lance-shaped, silver-glazed foliage with many soft > Variety with mint-green foliage covered with silver Recommended planting date: September. Rec. planting date: Mid of August - end of September. Rec. planting date: Mid of August - end of September. pink flowers that darken to lavender; excellent basal blotches, compact and stocky in habit, with short : W 28-40 I 50 branching. flower trusses. : W 28-40 I 104 : W 28-40 I 104 16 | FRÜHLINGSFLIRT™ FRÜHLINGSFLIRT™ | 17
Frühlingsflirt ™ BLATTSCHMUCK | ORNAMENTAL FOLIAGE HEUCHERA & HEUCHERELLA Lobularia ‘Snow Princess’ (INLBUSNOPR(S)) Lobularia ‘Primavera Princess’, Nr. 2228: etwas Brunnera macrophylla ‘Jack Frost’ (JACK FROST(S)) Heuchera ‘Lord Lime’ Heuchera ‘Mint Marquess’ Heuchera ‘Crème Brûlée’ (TNHEUCB(S)) Nr. 2229: besticht besonders als Kaltkultur: Kühl und kleiner in der Blüte als ‘Snow Princess’. Besticht vor Nr. 3930: silberlaubiges Kaukasus-Vergißmein- Nr. 2943: dicht verzweigte Sorte. Hellrosa Blüten auf Nr. 2944: angenehm im Wuchs, zeitige und dichte Nr. 2652: die flachen, edlen Blätter leuchten in frostfrei kultiviert bleibt der Habitus kompakt und allem durch ihre attraktive Blattwirkung, die sich nicht; ein toller Blattschmuckartikel für den mittelhohen Stielen erscheinen zeitig im Frühjahr. Blüte auf kurzen, dunklen Stielen. Zuverlässig remon- warmen Karamell- und Ockertönen. Schöner Habitus, Hemmstoffbehandlungen entfallen. Eine kontinuier- besonders nach Kaltkultur bildschön entfaltet. halbschattigen Bereich. Ideal für halbschattige Lagen. tierend und voll sonnenverträglich! ergibt eine sehr ansprechende Topfware. liche Nährstoffversorgung ist wichtig. > Somewhat smaller flowers than ‘Snow Princess’. > Metallic silver-leaved Caucasian forget-me-not; > Tight growing variety. Flowers with light pink colo- > Good growth habit, early and dense flowering > The flat, elegant leaves glow in warm caramel and > Well-suited for cold cultivation: compact if grown Particularly stunning due to its attractively variega- wonderful foliage perennial for semi-shade. ration appear early in spring on medium-high stems. on short stems. Reliable re-blooming and full sun ochre tone. Beautiful habit, excellent pot presentation. in a cold, frost-free greenhouse, with no need for PGR ted foliage. Develops an especially neat habit when Well-suited for semi-shade spots. tolerance. : W 06-42 I 50 treatments. Regular fertilizer applications are needed grown cold. to ensure high-quality plants. Empfohlener Topftermin: Ende Sept.-Anfang Okt. I Recommended planting date: end of September - Beginning of October : W 30-19 I 104 Heuchera ‘Starry Night’ (INHEUSTANI(S)) Heuchera ‘Sweet Princess’ Heuchera ‘Lime Marmalade’ Tanacetum parthenium ‘Aureum’ Nr. 2934: leicht glänzende Blätter mit weinroter Nr. 2117: im Neuaustrieb pfirsichfarben, in warmes Nr. 2172: frisch zitronengelb bis limettengrün ge- Nr. 2642: staudiger Blattschmuckartikel mit hors- Unterseite. Die pinkfarbenen Blütenknospen, öffnen Orange-Rosa übergehend mit rostbrauner Äderung färbte Sorte mit ordentlicher Sonnenbeständigkeit tigem Wuchs, aromatischem Geruch und im Früh- sich rosa-weiß. und auffallend silbrigem Blattüberzug. und zügigem Wuchs. Tolle Leuchtkraft. jahrsaustrieb leuchtend gelbgrünem, fiederteiligem Senecio (Jacobaea)-Hybride ‘Silver Gleam’ Senecio (Jacobaea)-Hybride ‘Winter Whispers’ > Somewhat glossy foliage with reddish reverse side. > The new growth is peach-colored, later darkening > Fresh, citrus-yellow to lime-green colored variety Blattwerk mit reinweißen Korbblüten von Sommer Nr. 2983 silberweiße Eichenblätter mit reinweißem Nr. 3003: Partner zu ‘Silvergleam’ mit silber-weiß The pink-colored buds open to white flowers. to a warm orange-rose tone with rust-brown venati- with proper sun resistance and good vigour. Bright bis Herbst. Als „Mutterkraut“ bekannt. Revers und Blattstielen. Strukturgebender als gebuchtetem Laub, an Eichenblätter erinnernd. on and conspicuous silver accents. color-effect. > Stunning foliage-impact perennial with aromatic ‘Silberblatt’ mit guter Wetterfestigkeit und Kälteto- Robuste Sorte, für mittlere Topfgrößen gut geeignet. foliage and vibrant golden-green, feathery foliage leranz. > Eye-catching, silver-white leaves with white > Partner variety to ‘Silver Gleam’ with attractive in spring, bringing forth white daisy flowers during backside and stems. Great component plant with silver-white foliage, resembling the shape of oak summer and autumn. Also known as „golden tansy“. good weather and frost tolerance. leaves. Tough variety, which can be grown in medium- sized pots as well. : W 28-40 I 50 : W 06-42 I 50 HEUCHERA Heuchera emmpfohlener Topftermin: August. | Recommended planting date: August : W 16-40 I 50 Heuchera ‘Purple Pride’ Heuchera ‘Berry Smoothie’ (BERRY SMOOTHIE(S)) Heu. LITTLE CUTIES ‘Blondie’ (BLONDIE(S)) Heuchera LITTLE CUTIES ‘Blondie in Lime’, Heucherella ‘Stoplight’ (STOPLIGHT(S)) Nr. 4562: leicht gebuchtete Blätter in auffällig Nr. 2156: ein dunkelrosa gefärbter Neuaustrieb im Nr. 2125: gedrungen und dicht bestockt. Besonders Nr. 2941: mit gleichen Wuchs- und Blüheigenschaf- Nr. 2683: Gattungshybride zwischen Heuchera und intensivem Lilaton mit tiefer, dunkler Äderung. Frühling zeichnet diese Arthybride aus H. villosa früh- und reich- blühend mit außergewöhnlich ten wie das Original ‘Blondie’. Zitronengelbes Laub Tiarella. Leuchtend gelbgrünes Laub mit kontraststar- > Intense purple foliage with slightly sinuated und Heuchera americana aus. schwefelblonden Blütenrispen. und ockergelbe Blüten. ker rötlicher Äderung. Cremefarbene Blütenstände. leaves and dark veining. > This interspecific hybrid between H. villosa and > Stocky and chock-full of caramel-coloured foliage. > Same growth and flowering characteristics as the > Intergeneric hybrid between Heuchera and Tiarella, H. americana is absolutely stunning in spring, with Particularly early-flowering and floriferous, with original ‚Blondie‘. Citrus-yellow foliage and ocher- with bright gold-green foliage with contrasting, bright, dark pink foliage under cool conditions. unusual sulphur-blonde flower spikes. yellow flowers. bright-red venation. Crème-colored flowers. 18 | FRÜHLINGSFLIRT™ FRÜHLINGSFLIRT™ | 19
ZIERGRAS/-MOOS | ORNAMENTAL GRASSES & MOSS PRIMULA SPRING BOUQUET Primula SPRING BOUQUET Acorus gramineus ‘Ogon’, Nr. 1515: wintergrüne, Acorus gramineus ‘Variegatus’ Eine edle Serie Stängelprimeln (Primula x polyan- fächerförmige Kalmus-Sorte mit länglichen, ele- Nr. 1516: kompakter und steifer im Habitus als gant gebogenen Halmen; goldgelb gestreift. ‘Ogon’, mit fächerförmigem Wuchs, wintergrün. tha), die mit lang anhaltenden Blütenflor über > Evergreen, fan-shaped calmus with strap-shaped, gold-striped foliage with gently nodding tips. Bestens geeignet für Kombinationen. > Fan-shaped, more compact and stiffer in habit den dunkelgrünen Blättern angenehm auffällt. Acorus, empf. Topftermin: ab Mitte Juli. | than ‚Ogon‘, evergreen. Excellent as a backdrop in Die SPRING BOUQUET- Serie eignet sich ideal für Recommended planting date: mid of July. combos. den Absatz zur Osterzeit. : W 16-42 I 50 Sagina subulata ‘Irish Moss’(links/lefthand), Nr. 2687; ‘Scotch Moss’, Nr. 2688 (rechts/righthand): einfach in der Kultur, wächst zügig und üppig krie- A precious series of Polyanthus (Primula x polyantha) chend. Ausgepflanzt eine winterharte Polsterstaude with long lasting flowers over dark green foliage. mit starker Leuchtkraft in dukelgrün und maigrün. > Easy and fast to grow, with a tight prostrate habit. The SPRING BOUQUET are perfectly suited for Easter Planted in the garden, this is a care-free groundcover perennials with bold impact. The dark-green form sales. is wonderful in combination with the golden-green ‘Scotch Moss’. : W 36-39 I 72 Carex oshimensis ‘Eversheen’ (EVERSHEEN(S)) Carex oshimensis ‘Evercream’ (FICRE(S)) Sagina, empfohlener Topftermin: September. | Nr. 2869: besonders dicht bestockte Segge. Kont- Nr. 1562: mittelstark wachsende Segge mit glänzend Recommended planting date: September. rastreich und wesentlich intensiver ausgefärbt als dunkelgrünen Halmen mit breiten creme-farbenem : W 1-40 I 104 ‘Evergold’. > Especially tight growing sedge. Good Rand aufweisen. Winterhart und -grün. contrast and more intense coloration than ‚Evergold‘. > Carex with medium vigour and shiny foliage in dark green with prominent cream-colored edge. Hardy and : W 16-42 I 84 wintergreen. : W 16-42 I 84 Carex hachijoensis ‘Evergold’, Nr. 1540: horstige, Carex oshimensis ‘Everest’ (FIWHITE(S)), Nr. 2884: Stipa tenuissima ‘Pony Tails’, Nr. 2513: Weiche, wintergrüne Segge mit elegant gedrehten Halmen. längere Halme als ‘Evergold’. Sonnenverträglich, haarförmige Halme. Silbrig-glänzende Rispen mit Anspruchslos, unverwüstlich und ein Blickfang. winterhart und wintergrün; zum Kombinieren. borstigen Spitzen ab August. > A clump-forming sedge with elegant, slightly > Longer, narrower foliage than its partner variety > Soft, hair-like foliage. Shiny panicles with bristly tips undulate leaves. Problme-free, tough and a real eye- ‘Evergold’. Sun tolerant, winter hardy and evergreen; by August. catcher in combos. for creative combos. Stipa, empf. Topft.: Mitte Juni. | Rec. planting date: starting mid of June. : W 16-42 I 84 : W 16-42 I 84 Primula SPRING BOUQUET Primula SPRING BOUQUET Primula SPRING BOUQUET Primula SPRING BOUQUET : W 1-40 I 72 ‘Blue’, Nr. 2560 ‘Champagner’, Nr. 2561 ‘Flieder’, Nr. 2562 ‘Goldgelb’, Nr. 2563 Carex oshimensis ‘Everill0’ (EVERILLO(S), Nr. 2828: Carex comans ‘Amazon Mist’, Nr. 2501: grazile Segge Scirpus ‘Fiber Optic Grass’, Nr. 4274: zierliche Blütchen Segge für schattige Standorte, überhängende mit minzgrünen, unterseits silbrig-weißen Halmen, an grünen Halmen. Runde Topfware. Kälteverträglich, Halme. Winterhart und wintergrün. horstig-überhängendem Wuchs, Endhöhe 30 cm. aber nicht winterhart. > Decorative sedge for shady locations, pendulous > Thin, mint-green foliage with silvery-white reverse > Tiny florets at the leaf tips. Excellent pot presentation foliage. Fully hardy and evergreen. side. Arching, Up to a heitht of 30 cm. - tolerates cold well, but not fully frost-hardy. Carex, empf. Topftermin: ab Mitte Juli. | Carex, empf. Topftermin: ab August. | Scirpus, empfohlener Topftermin: September | Rec. planting date: mid of June. Rec. planting date: August. Rec. planting date: September. Primula SPRING BOUQUET Primula SPRING BOUQUET Primula SPRING BOUQUET Primula SPRING BOUQUET ‘Lilac Dark’ , Nr. 2565 ‘Orange-Rot’, Nr. 2564 ‘Weiss’, Nr. 2566 : W 28-42 I 84 : W 16-42 I 72 : W 1-40 I 72 ‘Rosa-Kirsch’, Nr. 2567 20 | FRÜHLINGSFLIRT™ Primula | 21
Senetti ™ PERICALLIS F Ü R F R Ü H E FA R B K L Ä N G E I E A R LY T U N E S Pericallis SENETTI™ ‘Hot Pink Bicolor’ * Pericallis SENETTI™ ‘Deep Blue’ (SUNSENEDIBU(S)) Pericallis SENETTI™ ‘Grape’ (SUNSENEMUI(S)) Pericallis SENETTI™ ‘Lavender’ (SUNSENERAIBU(S)) Nr. 4625: geschlossen im Wuchs mit auffallend gro- Nr. 2101: leuchtend violettblaue Blüten. Nr. 4281: matt lilafarbene Blüten mit metallischem Nr. 2109: zart lavendelblaue Blüten mit cremefarbe- ßen intensiv pinkfarbenen Blüten und weißer Mitte. > Intense violet-blue flowers. Schimmer. Mittelstark im Wuchs. nem, etwas dunklerem Auge. > Tight and round plant habit. Attractive, large, pink- > Dim, violet colored flowers with a metal like > Soft lavender-blue flowers with cream-yellow disk. coloured flowers with white centre. shimmer. Medium vigour. Pericallis SENETTI™ ‘Kobalt Blue’ * Pericallis SENETTI™ ‘Magenta’ (SUNSENERE(S)) Per. SENETTI™ ‘Magenta Bicolor’ (SUNSENEREBA(S)) SENETTI™ ‘Magic Salmon’(SUNSENEGONANA(S)) Nr. 4654: mittelstarker Wuchs mit blauvioletten Nr. 2102: leuchtend magentafarbene Blüten mit Nr. 2103: große Blüten mit weißer Mitte und pur- Nr. 4416: mittelstark wachsende Sorte mit unge- großen Blüten und frühem Blühbeginn. purpurfarbener Mitte. purfarbenem Auge. wöhnlicher Blütenfarbe. > Semi-compact variety with large, blue-violet flowers. > Bold magenta-pink flowers with purple centers. > Large magenta-purple flowers with white centers > Variety with medium vigour and a unique flower Early to bloom. and purple disks. color. In vielen Farbnuancen erhältlich SENETTI™ startet mit einer fulminanten Ouvertüre ins zaghafte Frühjahrsgeschehen. Pericallis SENETTI™ ‘Violet Bicolor’(SUNSENBAIBAI(S)) Pericallis SENETTI™ ‘Pink’ (SUNSENEMIHA(S)) Pericallis SENETTI™ ‘Red’ (SUNSENEGOKU(S)) Pericallis SENETTI™ ‘Ruby Red’ (SUNSENEYONA(S)) Auffallende Farben bestimmen harmonisch das Bild. Nr. 4570: satt violette Blüten mit weißer Mitte, Nr. 4417: kugelrund im Aufbau mit dichtem dunkel- Nr. 4282: rosarote Blüten um dunkelbraunes Auge Nr. 4418: sehr kompakte Sorte mit tief rubinroten SENETTI™ verträgt im Freien sogar leichte Minustemperaturen. aufrecht mit „klassischem“ Wuchs. rosafarbenen Blütenbesatz. mit goldgelben Staubgefäßen. Mittelstarker Wuchs. Blüten, die rosafarben abblühen. > Upright growing variety with a “classic” growth > Perfectly round plant habit with lots of pinkish > Pink-red flowers with dark-brown center and golden > Very compact variety with dark ruby-red flowers, Durch energiesparende Winterkultur lassen sich absatzstarke habit. Intense violet flowers with white centre. flowers. stamina. Medium vigour. which turn pinkish over time. Termine im Frühjahr gezielt ansteuern und gewährleisten eine lückenlose Flächenauslastung. For early-season colour impact SENETTI™ - the perfect way to jump-start the spring sales season! Eye-catching colours set the tone and have proven irresistible to winter-weary consumers. SENETTI™ even tolerates light frosts when used outdoors. By growing in a cold greenhouse over winter, energy costs can be reduced and still produce a bumper crop just in time for Pericallis SENETTI™ ‘Blue Bicolor Improved’ (SUNSENEBUBAKAI(S)) Pericallis SENETTI™ ‘Super Blue’ (SUNSENESUBU(S)) Nr. 4569: mittelstark wachsende Sorte, die mit Pericallis SENETTI™ ‘Violet’ (SUNSENEIKUKU(S)) Nr. 4279: buschig aufgebaut mit bläulich amethyst- Pericallis SENETTI™ ‘White’ (SENE GOSIGORE(S)) Nr. 4419: später in Blüte als die anderen Sorten, aber the start of the season. Nr. 2105: verbesserter Wuchs; leuchtend azurblauen azurblauen Blütenscheiben auf kurzen Blüten- farbenen Blüten. Mittelfrüh und lang blühend. bildschöne SENETTI™-Ergänzung. Blüten mit weißer Mitte. stielen aufwartet. > Azure-blue flowers on short > Bushy plant habit and blue-amethyst flowers. > Somewhat later in flowers than the other SENETTI™, : W 36-03 I 50 > Improved growth habit; bright azure-blue flowers flower stems. Medium vigour. Medium earliness and long flower period. but very nice addition to the series. with bold white centers. 22 | SENETTI™ SENETTI™ | 23
FRÜHLINGSFLOR FRÜHLINGSFLOR CHOISYA DIANTHUS DIANTHUS WAIKIKI Die homogen kompakt wachsenden Topf- und Beet-Nelken WAIKIKI Einfach Danke sagen sind robust und durch eine kühle Kulturführung ohne Hemmstof- durch die Blume. feinsatz reich und früh blühend; über einen langen Zeitraum bis in Dafür steht den Herbst hinein. MERCI ‘Fleuri™’. The uniform, compact growing WAIKIKI for pot- and ground-usage Toller are tough plants with early and rich flowering after cool overwinte- Geschenkartikel. ring; long lasting flower period until autumn. The simple way : W 01-52 I 104 to say „Thank you“: That is MERCI ‘Fleuri™’. A great gift-item. Dianthus MERCI Fleuri™ * > Due to its compact growth habit Dianthus TOUCH ‘Big Touch’ Nr. 4522: mit ihrem kompakten Habi- perfectly suitable for 10-12 cm pot Nr. 4489: mittelstarke, rund aufge- tus bestens geeignet für die Kultur in crops; to use in small arrangements or baute Sorte mit großen Blüten 10-12 cm Töpfen und in Anwendung as table decoration. Covered with neat und kurzer Kulturzeit. für Schalen oder als Tisch-Schmuck. red flowers over an extensive long peri- > Semi-compact variety with round Früh und lange blühend von Ende od up from April right until autumn. plant habit and large flowers; Dianthus WAIKIKI ‘White’ April bis in den Herbst. Dazu bestens Great re-blooming characteristics and short crop time. Dianthus WAIKIKI ‘Pink’ Nr. 4246: dauerhaft ein erfreulicher Anblick durch remontierend und winterhart. reliable hardy. Nr. 4245: leuchtend purpurfarbene fünfzählige die gute Selbstreinigung. > Nice appearance over Blüten mit weißen Staubgefäßen. > Bright purple : W 1-52 I 104 summer due to good self-cleaning. flowers with five petals and white stamina. DIANTHUS DEVON COTTAGE INFO l voll winterhart l reich blühend und duftend l super Garteneignung Dianthus ‘Blush’ (VALDA JUDITH(S)) Dianthus ‘Dark Red’ (VALDA KITTY(S)) l Blüten an ca. 30 cm Choisya Hybride ‘White Dazzler’ (LONDAZ(S)) Nr. 2082 Nr. 2081 langen Stielen Nr. 2842: besonders kompakt und geschlossen wachsende Sorte der mexikanischen Orangenblu- me mit schmalen, leicht duftenden Blättern und l hardy Dianthus weißen Blüten. Hauptblütezeit ist April bis Mai, l floriferous and scented eine Nachblüte gibt es im Spätsommer. Immergrün l great garden mit tadelloser Winterhärte bis midestens -12°C im performance Iberis ‘Masterpiece’ (MASTERPIECE(S)) Lithodora ‘Heavenly Blue’ aus-gepflanzten Zustand. Wertvolles Ziergehölz für l flowers on sturdy, ca. Nr. 2691: ‘Masterpiece’ kommt ab der zweiten April- Nr. 2664: immergrüne, Polster sonnige Standorte, mit toller Eignung als Kübel- hälfte in Blüte und blüht den ganzen Sommer über. bildende Steingartenstaude mit kriechenden pflanze oder zur Beet-Einfassung mit einer Endhöhe 30 cm stems Dianthus ‘Devon Dove’ (DEVON DOVE(S)) Dianthus ‘Pink’ (VALDA LOUISE(S)) Mit ihrem kräftig aufrechten Wuchs eignet sie Trieben und intensiv enzianblauer Blüte. Blüht ab von nur 1 m im Garten. Nr. 2097 Nr. 2083 sich als hohes Element in Kombinationen. Für einen April, kann jedoch für den Absatz im zeitigen Früh- reichen und zuverlässigen Blütenbesatz empfiehlt jahr vorgetrieben werden. > A particularly compact and tight-growing variety of es sich, bereits im Herbst mit der Kultur zu begin- > Evergreen, cushion-forming rock-garden perennial „Mexican Orange“. Main flowering period is April and nen. Nicht winterhart. with creeping stems and intense gentian-blue May, with a second flush in late summer. Evergreen, > ‘Masterpiece’ starts flowering in the second half flowers. Starts flowering in April, but can be forced with excellent hardiness - tolerates temperatures of April and keeps going all summer long. With its vi- to flower earlier for early-season sales. down to -12°C if planted in the ground. gorously upright habit, this variety is ideal as a taller Valuable woody ornamental for sunny locations, high- element in mixed combos, or as a solitary specimen ly suitable as a container specimen or in flower beds, : W 28-40 I 104 in summer containers. Not reliably hardy! with a final height of only 1 metre in the garden. Dianthus ‘Devon Wizard’ Dianthus ‘Pinnball Wizard’ Dianthus ‘Soft Red’ : W 01-52 I 102 (DEVON WIZARD(S)), Nr. 2098 (WP 15 MOW08(S)), Nr. 2956 Nr. 2084 : W 32-42 I 104 : W 25-38 I 50 24 | Dianthus Dianthus, Iberis, Lithodora, Choisya | 25
Dreamstar ™ CHRYSANTHEMUM C H RYSANTH EME – B LUME MIT TRADITION C H RYSANTH EMUM - FLOWER WITH A R IC H TRADITION Sehr frühe Blüte: Mitte August Frühe Blüte: Ende August, Anfang September | Early flowering: late August to early September Chrysantheme DREAMSTAR™ Chrysantheme DREAMSTAR™ Chrysantheme DREAMSTAR™ Chrysantheme DREAMSTAR™ ‘Adonis’, Nr. 1239: ‘Inanna’, Nr. 1416: ‘Hami’, Nr. 1432: ‘Midas’, Nr. 1270: – mittelstarker Wuchs – – mittelstarker Wuchs – – mittelstarker Wuchs – – mittelstarker Wuchs – – medium vigour – – medium vigour – – medium vigour – – medium vigour – Hinten: ‘Inanna’ Mitte: links ‘Pan’, rechts ‘Hami’ Vorne: ‘Pan Rot’ Die Herbstsaison mit INFO alle DREAMSTAR™-Sorten sind DREAMSTAR™-Chrysanthemen l Chrysantheme DREAMSTAR™ Chrysantheme DREAMSTAR™ Chrysantheme DREAMSTAR™ Chrysantheme DREAMSTAR™ besonders frühe Sorten ‘Ares Pink’ (ARESKI(S)), Nr. 1415: ‘Ossa’, Nr. 1430: ‘Pan Rot’, Nr. 1260: ‘Pan Lilac’, Nr. 1439: beginnen - dank natürlich früher ohne Verdunklung – starker Wuchs – – mittelstarker Wuchs – – mittelstarker Wuchs – – mittelstarker Wuchs – Blüte. Mit ihren formschönen l rund und reich blühend – vigorous – – medium vigour – – medium vigour – – medium vigour – Blüten in leuchtenden Farben Mittelfrühe Blüte: Anfang, Mitte September | all DREAMSTAR™ varieties are vermitteln DREAMSTAR™ dem l early-flowering varieties that do Mid-season flowering: early to mid-September Endverbraucher Frische und not require backcloth treatment Fröhlichkeit. l nice round plant habit with rich flower coverage Starting into the autumn season with DREAMSTAR™ mums – Unser DREAMSTAR™-Sortiment ist nach dem natür- naturally early to bloom. Having lichen Blütezeitpunkt sortiert. Bitte beachten Sie, dass dieser regional unterschiedlich ist und sich auf beautiful flowers in bright colors die hiesigen klimatischen Bedingungen bezieht. > Our DREAMSTAR™ assortment is grouped according the end consumers find freshness to natural flowering season. Please note that there can be regional differences in the flowering season, and happiness in DREAMSTAR™. depending on the local climatic conditions. Chrysantheme DREAMSTAR™ ‘Echo’, Nr. 1428: Chrysantheme DREAMSTAR™ ‘Sol’, Nr. 1418: Chrysantheme DREAMSTAR™ ‘Orthos’, Nr. 1469: Chrysantheme DREAMSTAR™ ‘Zeus’, Nr. 1476: – mittelstarker Wuchs – – mittelstarker Wuchs – – starker Wuchs – – starker Wuchs – : W 15-30 I 104 – medium vigour – – medium vigour – – vigorous – – vigorous – 26 | Chrysanthemum Chrysanthemum | 27
Ki-Familie CHRYSANTHEMUM Chrysantheme MULTIFLORA ‘Kifix’ (BOZKIFIX(S)) Chrysantheme MULTIFLORA ‘Kimaya’ Chrysantheme MULTIFLORA ‘Kimeko’ Nr. 1269: mittelfrühe Blüte: Mitte September Nr. 1448: mittelfrühe Blüte: Mitte September Nr. 1449: mittelfrühe Blüte: Mitte September – blooming by mid September – blooming by mid-September – blooming by mid-September Chrysantheme MULTIFLORA ‘Kilbil’ (BOZKILBIL(S)) Chrysantheme MULTIFLORA ‘Killico Amber’ * Chrysantheme MULTIFLORA ‘Kilo’ Nr. 1263: früh bis mittelfrühe Blüte: Mitte September Nr. 1401: mittelfrühe Blüte: Mitte September Nr. 1293: mittelfrühe Blüte: Mitte September – – blooming by mid-September – blooming by mid-September blooming by mid September Mit der Ki-Familie schließen Sie die Lücke zwischen den frühen DREAMSTAR™ und den späten YAHOU™ & Friends-Sorten. Sie beeindrucken durch einen wunderschönen runden, mittelstarken Wuchs und einen tollen Knospenbesatz. Die gefüllten Blüten zeichnen sich durch eine lange Haltbar- keit aus. Blütezeitpunkt Mitte September! With the Ki family of garden mums, the gap between the early-season DREAMSTAR™ varieties and the late-season Yahou™ & Friends assortment is bridged. These varieties impress with their beautifully round habit, their inter-mediate vigour and fantastic bud count. The fully double flowers are particularly long- lasting. Flowering season: mid-September. Chrysantheme MULTIFLORA ‘Kilui’ (BAZKILUI(S)) Chrysantheme MULTIFLORA ‘Kiwhite’ Chrysantheme MULTIFLORA ‘Kiyellow’ Nr. 1244: mittelfrühe Blüte: Mitte September Nr. 1246: mittelfrühe Blüte: Mitte September Nr. 1407: mittelfrühe Blüte: Mitte September – blooming by mid-September – blooming by mid-September – blooming by mid-September : W 15-30 I 104 – kompakter Wuchs – compact habit – kompakter Wuchs – compact habit – 28 | Chrysanthemum Chrysanthemum | 29
Fasty Line Yahou ™ & Friends CHRYSANTHEMUM FA S T Y L I N E : D I E F R Ü H E N | FA S T Y L I N E : Q U I C K VA R I E T I E S E I N FA C H B L Ü H E N D E S O R T E N | S I N G L E F L O W E R S INFO Einfach blühende Sorten | Single flowering varieties INFO FastyLine YAHOU™&Friends l die schnelle Gruppe innerhalb l ohne Hemmstoffe der YAHOU™ & Friends l einmaliges Entspitzen l Reaktionszeit von l stabiler runder Aufbau 6-7 Wochen l großes Verkaufsfenster durch l Lieferform und -zeit wie langsames Aufblühen und Yahou & Friends lange Blütenhaltbarkeit l The group with a quick l Reaktionszeit (Rt.): 8-9 Wochen production time l no PGR treatments needed within YAHOU™ & Friends l one soft pinch recommended l medium vigour Chrysantheme ‘Fiesta’ Chrysantheme ‘Elys White’ (BENELYS WHITE(S)) Chrysantheme ‘Elys Yellow’ (BENELYS YELLOW (S)) l sturdy, round habit Nr. 1225: Blüte im Freiland: Ende Oktober. Nr. 1227: Blüte im Freiland: Ende Oktober. Nr. 1216: Blüte im Freiland: Ende Oktober. l response time of 6-7 weeks l flowers open slowly Natural flowering season Natural flowering season Natural flowering season when grown outdoor: late October. when grown outdoor: late October. when grown outdoor: late October. l response time (RT): 8-9 weeks – mittelstarker Wuchs – – mittelstarker Wuchs – – mittelstarker Wuchs – – medium vigour – – medium vigour – – medium vigour – Chrysantheme ‘Eden Bronze’* Chrysantheme ‘Eden Pink’ (CREAEDEN(S)) Nr. 1284: Blüte im Freiland: Mitte Oktober. Nr. 1264: Blüte im Freiland: Mitte Oktober. Chrysantheme ‘Tilou Red’ * Natural flowering season Natural flowering season Nr. 1224: Blüte im Freiland: Mitte Oktober. when grown outdoor: mid-October. when grown outdoor: mid-October. Reaktionszeit 7-8 Wochen. – mittelstarker Wuchs – – mittelstarker Wuchs – Natural flowering season when grown outdoor: – medium vigour – – medium vigour – mid-October. Response time 7-8 weeks. – mittelstarker Wuchs – medium vigour – Chrysantheme ‘Eden Salmon’ Chrysantheme ‘Piton’* Chrysantheme ‘Tilou Violet’ * Nr. 1285: Blüte im Freiland: Mitte Oktober. Nr. 1219: Blüte im Freiland: Ende September. Nr. 1221: Blüte im Freiland: Ende Oktober. Natural flowering season Natural flowering season Reaktionszeit 7-8 Wochen. when grown outdoor: mid-October. when grown outdoor: late September. Natural flowering season when grown outdoor: – mittelstarker Wuchs – – mittelstarker Wuchs – late October. Response time 7-8 weeks. – medium vigour – – medium vigour – – mittelstarker Wuchs – medium vigour – 30 | Chrysanthemum Chrysanthemum | 31
Sie können auch lesen