Multi Camera Live Producer - MCX-500 Bedienungsanleitung - Mediatec
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
4-689-392-31 (1)
DE
Multi Camera Live Producer
Bedienungsanleitung
MCX-500
Ver. 1.0
© 2016 Sony Corporation0002
Inhalt
Wichtige Hinweise.............................................................. 3 Kapitel 5: Streaming MITTEILUNG AN BENUTZER Marken
© 2016 Sony Corporation. Alle Rechte
Kapitel 1: Einführung Streaming..........................................................................54 vorbehalten. Diese Anleitung und die darin ˎˎ„AVCHD Progressive“ und der „AVCHD
beschriebene Software dürfen nicht ohne Progressive“-Schriftzug sind Marken der
Features und Funktionen.................................................... 4 Kapitel 6: Aufnahme Panasonic Corporation und Sony Corporation.
vorherige schriftliche Genehmigung der Sony
Beschreibung der Teile....................................................... 7 Corporation reproduziert, übersetzt oder ˎˎWindows ist in den USA sowie weiteren Ländern
Aufnehmen der PGM-Ausgabe........................................56 zu einer maschinenlesbaren Form reduziert ein eingetragene Warenzeichen der Microsoft
Grundlagen der Bildmischung..........................................16 Corporation.
werden, weder im Ganzen noch auszugsweise.
BKGD-Modus und EFFECT-Modus...................................17 Kapitel 7: Einstellungen ˎˎDie Bezeichnungen HDMI und HDMI High-
DIE SONY CORPORATION GIBT KEINE Definition Multimedia Interface und das HDMI-
Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen für Logo sind Marken oder eingetragene Marken
Kapitel 2: Vorbereitung GARANTIE HINSICHTLICH DIESER
von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten
Streaming-Übertragungen......................................60 ANLEITUNG, DER SOFTWARE ODER ANDERER
Anschließen von Geräten.................................................18 DARIN ENTHALTENER INFORMATIONEN Staaten und anderen Ländern.
Konfigurieren der Systemeinstellungen...........................61
UND LEHNT HIERMIT AUSDRÜCKLICH ˎˎDas SDXC-Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC.
Starten und Herunterfahren des Geräts...........................21
JEGLICHE IMPLIZIERTEN GARANTIEN DER ˎˎGoogle Chrome ist in den USA und anderen
Anschließen eines Computers zum Konfigurieren der Kapitel 8: Anhang Ländern eine eingetragene Marke von Google,
VERKÄUFLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR
Einstellungen............................................................22 EINEN BESTIMMTEN ZWECK IM HINBLICK Inc.
Liste der Überblendungs- und
AUF DIESE ANLEITUNG, DIE SOFTWARE ˎˎUSTREAM und das USTREAM-Logo sind in den
Zuordnung der Eingänge..................................................25 Zusammensetzungsmuster......................................62 USA und/oder anderen Ländern Marken oder
ODER ANDERE DERARTIGE INFORMATIONEN
Fehlerbehebung................................................................63 AB. DIE SONY CORPORATION ÜBERNIMMT eingetragene Marken von Ustream, Inc.
Kapitel 3: Bedienungsgrundlagen KEINERLEI HAFTUNG FÜR IRGENDWELCHE
Wichtige Hinweise zur Wartung und Verwendung........65
BEILÄUFIGEN, MITTELBAREN ODER SPEZIELLEN All anderen System- und Produktnamen sind
Umschalten von Videos....................................................29 Spezifikationen..................................................................67 Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken
SCHÄDEN, SEI ES DURCH DELIKT, VERTRAG
Zusammensetzen von Videos...........................................34 Hinweise zu Lizenzen.......................................................72 ODER ANDERWEITIG, DIE DURCH DEN ihrer jeweiligen Eigentümer. Die Symbole ® und ™
GEBRAUCH DIESER ANLEITUNG, SOFTWARE werden in diesem Dokument nicht verwendet.
Einblenden von Text über Videos.....................................35 Glossar...............................................................................73
ODER ANDERER DARIN ENTHALTENER
Einstellungen im Livebetrieb............................................37 Index..................................................................................74 INFORMATIONEN ENTSTEHEN.
Kapitel 4: Erweiterte Funktionen Die Sony Corporation behält sich das Recht
vor, jederzeit und ohne Vorankündigung
Anpassen der Mustersymbole..........................................39
Änderungen an dieser Anleitung oder
Auswählen von Bild-im-Bild-Mustern (PinP).................42 den darin enthaltenen Informationen
Einstellungen zum Einfügen von Personen vor vorzunehmen.
Die hierin beschriebene Software kann
Hintergründen (Chroma-Key)..................................44
außerdem den Bedingungen einer getrennten
Einstellungen zum Einfügen von Text vor Videos............46 Benutzerlizenzvereinbarung unterliegen.
Ändern der Überblendungszeiten....................................49
Herstellen von Verbindungen mit Kameras.....................50
Hilfsfunktionen (Utilities).................................................520003 Wichtige Hinweise
Wichtige Hinweise
Urheberrechte Über das Gerät ˎˎDie Lebensdauer des Netzteils und des der Netzwerkeinstellungen für Streaming-
Elektrolytkondensators beträgt bei normalen Übertragungen“ (Seite 60) und setzen Sie die
Für die Verwendung dieses Geräts zum Das Gerät ist weder staubdicht, noch Betriebstemperaturen und normaler Verwendung Netzwerkeinstellungen zurück.
Umschalten von Video- oder Audioinformationen spritzwassergeschützt oder wasserdicht. etwa 5 Jahre (8 Stunden pro Tag; 25 Tage
oder deren Veröffentlichung über das Internet pro Monat). Falls die Nutzung die normale Vor der Verwendung des Geräts durchzuführende
oder für ähnliche Zwecke ist in einigen Fällen Kondensation Nutzungshäufigkeit überschreitet, ist die
Überprüfungen
möglicherweise eine Genehmigung des Lebensdauer ggf. entsprechend geringer.
Inhabers des Urheberrechts der Video- oder Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung in ˎˎFühren Sie eine Probeaufnahme durch und
Audioinformationen erforderlich. Bitte beachten einen warmen Raum gebracht wird oder die Sicherheit überprüfen Sie, ob die Aufnahme erfolgreich
Sie zur Wahrung des Urheberrechts bei der Umgebungstemperatur schnell ansteigt, kann sich war.
Verwendung des Geräts die folgenden Punkte. auf der Oberfläche des Geräts bzw. im Inneren des SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN
ˎˎÜberprüfen Sie vor der Streaming-Übertragung
ˎˎBeachten Sie beim Anschließen eines Geräts Feuchtigkeit ansammeln (Kondensation). JEDER ART DURCH UNTERLASSENE wertvoller Daten die Geräteverbindungen
Aufnahmegeräts an dieses Gerät und Schalten Sie in diesem Fall das Gerät aus, und GEEIGNETE SICHERHEITSMASSNAHMEN oder führen Sie eine Streaming-Probe
beim Aufzeichnen von Audio- und warten Sie, bis die Kondensation verdunstet ist, AN ÜBERTRAGUNGSGERÄTEN, DURCH durch, um sicherzustellen, dass das System
Videoinformationen die urheberrechtlichen ehe Sie das Gerät verwenden. Die Verwendung UNVERMEIDBARE DATENPREISGABE AUFGRUND ordnungsgemäß funktioniert.
Gesetze. des Gerätes bei gebildetem Kondenswasser kann DER ÜBERTRAGUNGSSPEZIFIKATIONEN ODER
ˎˎEs ist gesetzlich verboten, ohne die zu Beschädigungen führen. DURCH SICHERHEITSPROBLEME JEGLICHER ART
ÜBERNEHMEN.
In diesem Handbuch verwendete Abbildungen
Genehmigung des Inhabers des Urheberrechts
urheberrechtlich geschütztes Audio- oder LCD-Bildschirme Je nach Betriebsumgebung können unbefugte Die in diesem Handbuch verwendeten
Videomaterial vorzuführen oder zu übertragen Dritte im Netzwerk unter Umständen auf dieses Abbildungen wurden zur Verdeutlichung der
und Privatpersonen bzw. der Öffentlichkeit Die LCD-Anzeige in diesem Gerät wird mit Gerät zugreifen. Achten Sie beim Verbinden Bedienvorgänge erstellt. Sie können von den
Zugriff darauf zu gewähren. Hochpräzisionstechnologie hergestellt und des Geräts mit dem Netzwerk darauf, dass das tatsächlich beim Betrieb angezeigten oder
ˎˎWurde eine Genehmigung zum Vorführen oder erzielt so eine effektive Pixelrate von mindestens Netzwerk gut abgesichert ist. ausgegebenen Bildern abweichen.
Übertragen gewährt, ist es möglicherweise 99,99%. Ein sehr geringer Anteil von Pixeln kann
dennoch gesetzlich verboten, das jedoch eventuell „hängenbleiben“, entweder Rufen Sie keine andere Website im Webbrowser
Ausgangsmaterial mit diesem Gerät zu immer aus (schwarz), immer an (rot, grün oder auf, während Sie Einstellungen vornehmen
bearbeiten, beispielsweise mit Wisch- oder blau), oder blinkend. Außerdem können nach sehr oder nachdem Sie Einstellungen vorgenommen
Auflösungseffekten. langem Gebrauch diese „hängengebliebenen“ haben. Da der Anmeldestatus beim Webbrowser
ˎˎDie Spezifikationen der einspeisbaren Video- Pixel spontan auftreten aufgrund der äußeren gespeichert bleibt, schließen Sie den Webbrowser,
und Audiosignale können zum Schutz der Eigenschaften der Flüssigkristallanzeige. Diese wenn Sie die Einstellungen abgeschlossen haben,
Urheberrechte durch Software-Aktualisierungen Probleme stellen keine Fehlfunktion dar. Bitte um zu verhindern, dass unautorisierte Dritte
oder Erweiterungen der Funktionalität beachten Sie, dass solche Probleme keinen Einfluss das Gerät nutzen oder schädliche Programm
unangekündigt geändert werden. auf aufgezeichnete Daten haben. ausführen.
ˎˎEs ist urheberrechtlich vorgeschrieben, dass
aufgezeichnete Audio- und Videoinformationen Verschleißteile Netzwerkfunktionen
ohne Genehmigung des Urhebers nicht
zu einem anderen Zweck als der privaten ˎˎDer Lüfter ist ein Verschleißteil und muss Bei der Verwendung der Netzwerkfunktionen
Unterhaltung verwendet werden dürfen. regelmäßig ersetzt werden. Wenn das Gerät bei werden wichtige persönliche Daten (z. B.
Beachten Sie, dass bei Live-Shows, Vorführungen Raumtemperatur betrieben wird, sollte das Teil für Streaming-Übertragungen erforderliche
und Ausstellungen die Aufzeichnung, auch ca. alle 5 Jahre ersetzt werden. Informationen) auf dem Gerät gespeichert.
für den ausschließlich privaten Zweck, Diese Ersatzfristen stellen jedoch nur eine Beachten Sie bei der Übertragung des Besitzes
möglicherweise verboten ist. allgemeine Richtlinie und keine Garantie der oder der Entsorgung des Gerätes den Abschnitt
Lebensdauer dieses Teils dar. Weitere Informationen „Hilfsfunktionen (Utilities)“ (Seite 52) und
zum Austausch von Komponenten erhalten Sie bei stellen Sie die Werksvorgaben wieder her, oder
Ihrem Händler. beachten Sie den Abschnitt „Konfigurieren0004 Kapitel 1: Einführung
Features und Funktionen
Der MCX-500 Multi Camera Live Producer ist ein kompakter Bildmischer, der das Umschalten von Bild und Ton über einfache Bedienvorgänge ermöglicht und kein Expertenwissen erfordert.
Mit der Funktion für Live-Übertragungen über das Internet kann das Gerät auch in Echtzeit durch einen Computer gesteuert werden. Das Gerät ist zur Verwendung an den unterschiedlichsten Orten für Events,
Seminare usw. geeignet.
Live-Bildmischung
Das Gerät ermöglicht das Umschalten von bis zu vier Kameras.
Audiomischung Multi-Viewer
Mischen Sie Audiosignale
unter Verwendung von bis
zu 5 Eingangslinien (vier
Eingangslinien für Die den Eingängen zugewiesenen Videos,
eingebettete Audiosignale das am PGM-Ausgang ausgegebene
und ein LINE-Eingang). Videosignal, der Gerätestatus und andere
Informationen werden auf einem externen
Monitor angezeigt. Vorbereitungen, wie z. B.
Einstellungen für Key-Zusammensetzungen
und Ton, können auch bei der Anzeige des
Multi-Viewers ausgeführt werden.
„Multi-Viewer“ (Seite 12)
Wenn die Kameras mit externen Steuergeräten verbunden werden,
ermöglicht dies auch die gleichzeitige Aufzeichnungssteuerung
und Schaltung der Tally-Anzeigen.
„Herstellen von Verbindungen mit Kameras“ (Seite 50)
VIDEO VIDEO HDMI HDMI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE
9 INPUT TERMINALS SDI SDI SDI SDI
INPUT OUTPUT
Einstellungen und Fernsteuerungsfunktionen über
die PC UI
Die Gerätekonfiguration und die Einstellungen für Für die gleichzeitige
Videozusammensetzungen werden auf einem Ausgabe des
Computer über die PC UI vorgenommen. Programmvideos (PGM)
Mit der PC UI können an Projektoren,
Sie aus der Ferne dieselben Großbildschirmen usw.
Bedienvorgänge wie mit dem stehen drei Leitungen zur
Bedienfeld ausführen. Verfügung.
Einfache Bedienung über Tasten und
Berührbildschirm.
Programm-Ausgangssignale (PGM) auf Speicherkarten aufnehmen
Die Aufnahme auf Memory Stick Duo und SD-Karten wird unterstützt. Die Streaming-Übertragung über den Dienst
Ustream wird unterstützt.
„Streaming“ (Seite 54)
„PC UI“ (Seite 14) „Aufnehmen der PGM-Ausgabe“ (Seite 56) Weitere Funktionen...
„Anschließen eines Computers zum Konfigurieren der Einstellungen“ (Seite 22)0005 Kapitel 1: Einführung: Features und Funktionen
Vielfältige Übergangs- und Zusammensetzungsmuster Unkompliziert Einsatz bei den verschiedensten Veranstaltungen
Text einblenden.
Das Gerät ist mit den
Zusammensetzungsfunktionen PinP, Chroma- Sie können zwischen den Videoeingängen von Kameras und einem Computer wählen und das Videosignal
Key und Luminanz-Key ausgestattet. Für mit zwei Projektoren ausgeben. Durch die Verbindung mit einer Fernbedienung (Remote Commander)
PinP und Chroma-Key stehen mehrere können Sie die Tally-Anzeigen PGM bzw. NEXT an den Kameras schalten. Verwenden Sie die Funktion TITLE,
Zusammensetzungsmuster zur Verfügung. Ebenso um Text, der auf einem über RGB angeschlossenen Computer erstellt wurde, einzublenden.
„Einstellungen zum Einfügen von Text vor Videos“ (Seite 46)
sind die Überblendungsfunktionen Wischen,
Mischen und Schnitt verfügbar.
PinP Vielfältige Ein- und Ausgänge
Neben der Möglichkeit der Verwendung von Großbildschirme
PC-Signalen in Verbindung mit dem HD/SD-Video
unterstützt das Gerät vier Videoeingangslinien
(HD/SD-SDI, VIDEO, HDMI). Mithilfe dieser
Funktionen in Verbindung mit den vielfältigen
Zusammensetzungsmustern können Sie Mikrofone
Projektoren
Chroma-Keying dynamische Videos mit hoher visueller Wirkung
8000
erzeugen.
7000
WOR LD Für das PGM-Video stehen drei Ausgangslinien Kameras
DO M ES TI C
6000 (HD-SDI, VIDEO, HDMI) zur Verfügung.
5000
Außerdem stehen fünf Audio-Eingangsleitungen
4000
(HD/SD-SDI, HDMI, LINE) zum Mischen zur
3000
2010 2011 2012 2013 2014
Verfügung.
Luminanz-Keying
Menüanpassung für Effektmuster Audiomi-
scher
Sie können je bis zu acht Muster für
Zur Präsentation
Überblendungs- und Zusammensetzungseffekte verwendeter Computer
festlegen, die auf dem Berührbildschirm angezeigt Fernbedienung
World Tour werden. (Remote Commander)
Beispiel für Zusammensetzungsmuster
VIDEO VIDEO HDMI HDMI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE
9 INPUT TERMINALS SDI SDI SDI SDI
INPUT OUTPUT
TITLE-Funktion
Sie können über dem am PGM-Ausgang
PinP
ausgegebenen Video Text (in Form von Bildern) MCX-500
Zur Texteingabe verwendeter
einblenden, der auf einem an den Eingang Computer
TITLE (RGB) auf der Rückseite des Gerätes
angeschlossenen Computer erstellt wurde.
Luminanz- Chroma-Key Eingabe
Key Kopfhörer Ausgabe
Eingabe/Ausgabe
„Anpassen der Mustersymbole“ (Seite 39) Computer mit PC UI0006 Kapitel 1: Einführung: Features und Funktionen
Einsatz bei Vorträgen und Seminaren Einsatz bei Livekonzerten
Sie können bei Präsentationen und Vorträgen zwischen den Videoeingängen von Kameras und einem Sie können zwischen den Videoeingängen von Kameras wählen und diese aufzeichnen. Durch die
Computer wählen bzw. Videos aus diesen zusammensetzen, und das Video per Streaming übertragen oder Verbindung mit einer handelsüblichen Tally-Box können Sie die Tally-Anzeige der Kamera einschalten, die
auf einer Speicherkarte aufzeichnen. Durch die Verbindung mit einer Fernbedienung (Remote Commander) für den PGM-Ausgang verwendet wird. Die auf der Speicherkarte gespeicherten Dateien können mit Sony
können Sie über die Start/Stopp-Bedienvorgänge am Gerät gleichzeitig die Aufzeichnung auf den Kameras PlayMemories Home auf einem Computer wiedergegeben oder bearbeitet werden.
starten und stoppen.
Großbildschirm
REC
Kameras
REC
Projektor
REC
Zur Präsentation ver-
wendeter Computer Fernbedienung
(Remote Commander)
Audiomi-
scher Zur Texteingabe
verwendeter Computer
Kameras
VIDEO VIDEO HDMI HDMI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE
9 INPUT TERMINALS SDI SDI SDI SDI
INPUT OUTPUT
Audiomi-
scher Tally-Box
Streaming-
Übertragung
MCX-500
VIDEO VIDEO HDMI HDMI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE
9 INPUT TERMINALS SDI SDI SDI SDI
INPUT OUTPUT
REC
Ustream-Server Speicherkarte
(zur Aufzeichnung) Zur Videobearbeitung
verwendeter Computer
MCX-500 Kopfhörer Eingabe
REC Ausgabe
Eingabe Eingabe/Ausgabe
Speicherkarte Computer mit PC UI
Ausgabe
(zur Aufzeichnung)
Eingabe/Ausgabe
Computer mit PC UI
Kopfhörer0007 Kapitel 1: Einführung
Beschreibung der Teile
Wenn ein Audioeingang für die PGM- Ausführliche Informationen finden Sie unter „Kapitel 5:
Bedienfeld Ausgabe verwendet wird, leuchtet die Streaming“ (Seite 54).
entsprechende Taste.
Das Umschalten von Bild und Ton sowie andere Echtzeit-Steuerungsvorgänge erfolgen über das 5. Menüanzeige (Berührbildschirm)
Bedienfeld. (Leuchtet nicht): Wird nicht als Zeigt ein Menü entsprechend der
PGM-Ausgabe verwendet. ausgeführten Funktion bzw. des ausgeführten
1 2 3 4 5 6 Bedienvorgangs an.
(Leuchtet): PGM-Ausgabe im Sie können Sie Überblendungs- oder
Gange. Zusammensetzungsmuster auswählen und
andere Bedienvorgänge und Einstellungen für
9 INPUT TERMINALS
VIDEO
SDI
VIDEO
SDI
HDMI
SDI
HDMI
SDI
TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE
die einzelnen Funktionen ausführen.
INPUT OUTPUT
Einzelheiten siehe „Einstellungen im Livebetrieb“ Hier werden auch Bestätigungsmeldungen
(Seite 37). und Fehlermeldungen angezeigt.
Anzeigebeispiel: Auswahlmenü für
3. Taste RECORDING Überblendungsmuster
Zeigt das Menü für Aufzeichnungsfunktionen
in der Menüanzeige an. Erneutes Drücken der
Taste blendet das Menü aus.
Der Beleuchtungsstatus der Taste gibt den
Aufnahmestatus an.
(Leuchtet nicht): Aufzeichnung
angehalten.
(Leuchtet): Aufnahme läuft.
7 8 9 Anzeigebeispiel: Tonregelungsmenü
Ausführliche Informationen finden Sie unter „Kapitel 6:
Aufnahme“ (Seite 56).
1. PGM-Hauptregler 2. Tasten AUDIO ACCESS
Zum Einstellen des Audioausgangspegels für Zeigen Menüs zum Einstellen des Tons in der 4. Taste STREAMING
die PGM-Ausgabe. Menüanzeige an. Erneutes Drücken der Taste Zeigt das Menü für Streamingfunktionen in der
Der Ausgangspegel ist derselbe wie für die blendet die Menüs aus. Menüanzeige an. Erneutes Drücken der Taste
Kanäle L und R. Tasten 1 bis 4: Zeigen die Tonregelungsmenüs blendet das Menü aus.
Die Einstellungsergebnisse können über den für die den Eingängen 1 bis 4 Der Beleuchtungsstatus der Taste gibt den
an die Buchse (Kopfhörer) auf der entsprechenden Audiosignale des Streamingstatus an.
Vorderseite des Geräts angeschlossenen Videoauswahlblocks an.
Kopfhörer oder über die im Multi-Viewer Taste LINE: Zeigt das Tonregelungsmenü für
(Leuchtet nicht): Streaming angehalten
angezeigten Pegelanzeigen überwacht die LINE-Eingänge an.
oder im Bereitschaftsmodus
werden.
(Leuchtet): Streaming läuft.0008 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile
6. Taste UTILITY Taste ASSIGN 9. Überblendungsblock
Zum Einstellen der Kopfhörerlautstärke, Helligkeit der Menüanzeige und Tasten usw. Ermöglicht das Ändern der den Eingängen Ermöglicht das Ausführen von
Durch Drücken dieser Taste wird in der Menüanzeige das Menü [UTILITY] angezeigt. 1 bis 4 zugewiesenen Überblendungsvorgängen (Bildmischung).
Einzelheiten siehe „Hilfsfunktionen (Utilities)“ (Seite 52).
Videoeingangsanschlüsse.
Durch Drücken dieser Taste wird in der
Menüanzeige das Menü für die in Reihe B
7. Videoauswahlblock (VIDEO INPUT SELECT)
ausgewählte Taste angezeigt.
Hier können Sie Videos (Material) auswählen.
Wenn die Taste leuchtet, unterscheidet
Sie können im Multi-Viewer die zur Auswahl stehenden Bilder und die Auswahlergebnisse anzeigen.
sich das angezeigte Menü je nach der in
Reihe B ausgewählten Taste.
Einzelheiten siehe „Zuordnung der Eingänge“
(Seite 25).
8. Belegungsblock
Zur Auswahl des Bildmischungsmodus (BKGD-
Modus oder EFFECT-Modus).
Der BKGD-Modus wird für das Überblenden
von Videos und der EFFECT-Modus für das
Zusammensetzen von Videos verwendet.
Durch Drücken der Taste BKGD wird der
Tasten 1 bis 4: Weist die über die Der Farb- und Beleuchtungsstatus der Tasten BKGD-Modus (gelb) und durch Drücken der
Videoeingangsanschlüsse 1 bis 4 auf der gibt folgendes an: Taste Taste EFFECT der EFFECT-Modus (grün)
Rückseite des Gerätes eingegebenen aktiviert. Die auswählbaren Mischmuster für
Materialien zu. die einzelnen Modi werden in der
(Leuchtet):
Tasten INT: Weist Signale (Farbbalken oder PGM-Ausgabe im Gange. Menüanzeige angezeigt.
Schwarzsignal) zu, die intern auf dem Gerät
erzeugt werden. Im BKGD-Modus Taste LOGO
Tasten in Reihe A Derzeit nicht verwendet. (Zur zukünftigen
Zur Auswahl des Videosignals (Materials), (Leuchtet) Erweiterung vorgesehen.)
das als PGM-Ausgabe ausgegeben wird. Taste TITLE
(Leuchtet):
Wenn Sie eine Taste in dieser Reihe Ermöglicht die Eingabe von auf einem
Als NEXT-Ausgabe ausgewählt.
drücken, leuchtet die Taste rot und das Im EFFECT-Modus Computer erstelltem RGB-Text (in Form
dieser Eingangsnummer zugewiesene von Bildern), und das Einblenden dieses
Material wird als PGM-Ausgabe Texts im PGM-Ausgabevideo.
(Leuchtet)
ausgegeben. Der Text wird mit jedem Tastendruck
Tasten in Reihe B aktiviert oder deaktiviert (d. h. ein- oder
(Leuchtet nicht):
Zur Auswahl des Materials, das als nächstes ausgeblendet).
Nicht ausgewählt. Einzelheiten zu den Modi finden Sie unter „BKGD-Modus
als PGM-Ausgabe ausgegeben wird und EFFECT-Modus“ (Seite 17).
(NEXT-Ausgabe). (Leuchtet):
Beim Erstellen eines zusammengesetzten (Vollständig erloschen): Aktiviert (d. h. angezeigt).
Videos mit PinP oder Chroma-Keying Die Taste ist deaktiviert und kann
können Sie zum Beispiel die Tasten in nicht gedrückt werden.
Reihe B verwenden, um das eingeblendete Ausführliche Informationen finden Sie unter
„Einstellungen zum Einfügen von Text vor Videos“
Material auszuwählen.
(Seite 46).0009 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile
Tasten TRANSITION RATE 1 bis 3
Ermöglicht durch Drücken der jeweiligen Vorderseite
Taste die Auswahl zwischen drei
Voreinstellungen für die
Überblendungszeit des PGM-Videos.
Sie können die den Tasten 1 bis 3
zugewiesenen Überblendungszeit-
Voreinstellungen ändern.
Weitere Informationen zu den Einstellungen
finden Sie unter „Ändern der Überblendungszeiten“ 1 2 3 4
(Seite 49).
Taste AUTO TRANS 1. Anzeige (Power) ˎˎSetzen Sie Memory Stick-Medien mit der
Schaltet das PGM-Video entsprechend Gibt den Einschaltzustand des Geräts an. Vorderseite nach oben ein.
dem ausgewählten Muster und der (Grün): Gerät ist eingeschaltet. ˎˎSetzen Sie SD-Karten mit der Rückseite
ausgewählten Überblendungszeit um. (Anschlussseite) nach oben ein.
(Rot): Gerät ist ausgeschaltet.
Ausführliche Informationen finden Sie unter Memory Stick Duo SD-Karte
„Anwenden von Überblendungseffekten“ 2. Netzschalter
(Seite 31) und „Zusammensetzen von Videos“ Zum Ein- und Ausschalten des Geräts
(Seite 34). (Seite 21).
Taste CUT 3. Buchse (Kopfhörer, Standard-
Wechselt das PGM-Video sofort über eine Stereokopfhörer) Vorderseite zeigt Rückseite (Anschlüsse)
Schnitt-Überblendung. Hier Kopfhörer für die Tonkontrolle nach oben zeigt nach oben
Ausführliche Informationen finden Sie
anschließen.
unter „Umschalten per Cuts (grundlegendes Während des Zugriffs auf eine Speicherkarte
Informationen zum Einstellen der Lautstärke finden Sie
Umschalten)“ (Seite 29). unter „Einstellen der Kopfhörerlautstärke“ (Seite 37). blinkt die Zugriffsanzeige links neben dem
Einschub .
4. Einschub (Speicherkarte) Um eine Speicherkarte zu entnehmen,
Setzten Sie bei der Aufzeichnung von PGM- drücken Sie sie einmal leicht hinein.
Ausgangssignalen hier eine Speicherkarte ein. [Hinweise]
Das Gerät unterstützt Memory Stick Duo und ˎˎ Wenn die Zugriffsanzeige leuchtet oder rot blinkt,
SD-Karten. werden Daten geschrieben oder gelesen. Schützen
Sie das Gerät in diesem Fall vor Vibrationen oder
übermäßigen Erschütterungen. Schalten Sie das
Gerät nicht aus, entnehmen Sie die Speicherkarte
nicht und trennen Sie das Netzteil nicht.
ˎˎ Es können nur Speicherkarten verwendet werden,
die auf dem Gerät formatiert wurden.
Ausführliche Informationen über unterstützte
Speicherkarten und das Aufzeichnen auf diesen finden
Sie im Abschnitt „Kapitel 6: Aufnahme“ (Seite 56).000
10 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile
Rückseite
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11
Ausführliche Informationen zu Verbindungen finden Sie im (Seite 61) im Abschnitt „Konfigurieren der
Abschnitt „Anschließen von Geräten“ (Seite 18).
3. Videoausgangsblock Systemeinstellungen“.
5. Videoeingangsblock
Ermöglicht die gleichzeitige PGM-Ausgabe aus
drei Video-Ausgangsbuchsen. Ausgang PGM HDMI (Typ A) Gibt das
1. Anschluss OPTION (RS-232C) intern auf dem Gerät verarbeitete fertige
Wenn Sie zur Steuerung der Kameras eine Video (z. B. PGM-Video) als HDMI-Signal aus.
Fernbedienung (Remote Commander) Ausführliche Informationen über
verwenden, schließen Sie diese hier an. Signalformateinstellungen für HDMI finden
Einzelheiten siehe „Herstellen von Verbindungen mit Sie unter „Bildschirm [Output]“ (Seite 61) im
Abschnitt „Konfigurieren der Systemeinstellungen“.
Kameras“ (Seite 50).
[Hinweise]
2. USB-Anschluss (Mini-B, USB 2.0) ˎˎ Auf einigen Geräten ist unter Umständen die
Wenn Sie eine Verbindung zu PlayMemories ordnungsgemäße Funktion nicht möglich
(z. B. Video oder Audio wird nicht ausgegeben).
Home herstellen, um aufgezeichnete Daten ˎˎ Verbinden Sie die Ausgangsanschlüsse des SDI-Eingänge 1 bis 4 (BNC)
auf einem Computer zu bearbeiten, schließen Geräts nicht mit den Ausgangsanschlüsse eines Zum Eingeben von HD/SD-SDI-Signalen.
Sie den Computer über diesen Anschluss an. Ausgang PGM VIDEO (BNC) externen Geräts, da dies zu Fehlfunktionen führt. VIDEO-Eingänge 1 und 2 (BNC)
Der Anschluss wird auch für Gibt das intern auf dem Gerät verarbeitete
Zur Eingabe analoger Videosignale.
Systemaktualisierungen des Geräts verwendet. fertige Video (z. B. PGM-Video) als analoges
Videosignal aus. 4. Ausgang TALLY (D-Sub, 9-polig) [Tipps]
Ausführliche Informationen zum Herstellen von Ausgang PGM SDI (BNC) Zum Anschließen an den TALLY-Anschluss An den Eingängen 1 und 2 können nicht
Verbindungen für die Bearbeitung aufgezeichneter einer handelsüblichen Tally-Box o. ä. gleichzeitig SDI- und Videosignale von Anschlüssen
Daten finden Sie im Abschnitt „Verwenden der
Gibt das intern auf dem Gerät verarbeitete mit identischer Nummerierung eingegeben
fertige Video (z. B. PGM-Video) als HD-SDI- Die Kontrollleuchte einer Kamera kann
aufgenommenen Dateien“ (Seite 58). werden. Nur eines der Signale kann zugeordnet
Signal aus. eingeschaltet werden, wenn ihre Bilder als werden.
[Tipps] PGM ausgegeben werden.
Wenn Sie Systemaktualisierungen durchführen, werden der Ausführliche Informationen über
Seitenverhältniseinstellungen für SD-Signale Weitere Informationen über die Polbelegung finden Sie
USB-Anschluss auf der Rückseite und der USB-Anschluss
finden Sie unter „Bildschirm [Output]“ unter „TALLY-Anschluss“ (Seite 71).
auf der rechten Seite des Geräts verwendet.000
11 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile
HDMI-Eingänge 3 und 4 (Typ A) 8. Netzwerkanschluss für PC UI (modularer 11. DC IN 12V (DC-Stromanschluss)
Zur Eingabe von HDMI-Signalen. Stecker RJ-45) Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzteil an.
Wenn Sie während einer Präsentation z. B. Zum Anschluss des für die PC UI verwendeten Verwenden Sie die in der Nähe befindliche
Daten von einem Computer anzeigen, Computers, der die Konfiguration und Steuerung Kabelklemme, um ein versehentliches Lösen
schließen Sie ihn über diesen Anschluss an. des Geräts ermöglicht. des Kabels zu vermeiden.
Auch wenn Sie Text unter Verwendung Ausführliche Informationen finden Sie unter
eines HDMI-Signals zusammensetzen,
schließen Sie den Computer über diesen
„Anschließen eines Computers zum Konfigurieren der
Einstellungen“ (Seite 22). Rechte Seite
Anschluss an.
9. Netzwerkanschluss STREAMING (modularer
[Hinweise] Stecker RJ-45)
Auf einigen angeschlossenen Geräten ist unter
Wenn Sie zum Streamen den Dienst Ustream
Umständen die ordnungsgemäße Funktion
nicht möglich (z. B. Video oder Audio wird nicht verwenden, schließen Sie das Gerät über
ausgegeben). diesen Anschluss an das Netzwerk an.
[Tipps] Ausführliche Informationen finden Sie unter „Kapitel 5: Anschlussabdeckung entfernt
ˎˎ An den Eingängen 3 und 4 können nicht Streaming“ (Seite 54).
gleichzeitig SDI- und HDMI-Signale von
Anschlüssen mit identischer Nummerierung VORSICHT 1. USB-Anschluss (Mini-B, USB 2.0)
eingegeben werden. Nur eines der Signale kann Aus Sicherheitsgründen nicht mit einem Wird bei der Wartung verwendet. (z. B. bei
zugeordnet werden. Peripheriegerät-Anschluss verbinden, der zu starke Systemaktualisierungen und zum Anzeigen
Spannung für diese Buchse haben könnte.
ˎˎ Urheberrechtlich geschützte Signale (HDCP) von Lizenzen).
–– Netzwerkanschluss für PC UI
können nicht eingegeben werden. (Ein
–– Netzwerkanschluss STREAMING
schwarzer Bildschirm wird angezeigt.)
Folgen Sie den Anweisungen für die oben aufgeführten
Eingang TITLE (RGB, Mini-D-Sub, Buchsen.
15-polig)
VORSICHT
Zur Eingabe des RGB-Signals. Verwenden Sie beim Anschließen des LAN-Kabels
Wenn Sie mit einem Computer erstellten des Geräts an ein Peripheriegerät ein abgeschirmtes
Text einblenden, um eine Kabel, um Fehlfunktionen aufgrund von Störungen zu
Zusammensetzung zu erzeugen, schließen vermeiden.
Sie den Computer über diesen Anschluss an. 10. Ausgang MULTI VIEWER HDMI (Typ A)
Informationen zum Einblenden von Text finden Schließen Sie hier den für den Multi-Viewer
Sie unter „Einstellungen zum Einfügen von Text vor verwendeten externen Monitor an.
Videos“ (Seite 46).
Ausführliche Informationen finden Sie unter „Multi-
Viewer“ (Seite 12).
6. LINE-Anschlüsse (Mikrofon-/Line-Eingang)
L und R (symmetrischer, 3-poliger Ausführliche Informationen über
XLR/TRS-Kombinationsanschluss) Signalformateinstellungen für HDMI finden Sie
Zur Eingabe analoger Audiosignale von einem unter „Bildschirm [Output]“ (Seite 61) im Abschnitt
Audiomischer o. ä. „Konfigurieren der Systemeinstellungen“.
7. LINE Ausgangsanschlüsse L und R (Cinch- [Hinweise]
Buchsen) ˎˎ Auf einigen Geräten ist unter Umständen die
ordnungsgemäße Funktion nicht möglich (z. B. Video
Zur Ausgabe des auf dem Gerät abgemischten oder Audio wird nicht ausgegeben).
PGM-Audiosignals. ˎˎ Verbinden Sie die Ausgangsanschlüsse des Geräts
nicht mit den Ausgangsanschlüsse eines externen
Geräts, da dies zu Fehlfunktionen führt.000
12 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile
1. Anzeige [NEXT]
Multi-Viewer Zeigt das aus den Tasten in Reihe B als NEXT-
Ausgabe ausgewählte Video.
Die folgenden Elemente werden auf dem externen Monitor (d. h. auf dem Multi-Viewer) angezeigt, der mit dem Anschluss MULTI VIEWER auf der Rückseite des 2. Anzeige [PGM]
Gerätes verbunden ist. Zeigt das gegenwärtig als PGM-Ausgabe
Der Multi-Viewer ermöglicht die Kontrolle des Eingangsmaterials, des PGM-Ausgabevideos, des als NEXT-Ausgabe ausgewählten Videos, der Key- ausgegebene Video.
Zusammensetzungen, des Gerätestatus sowie weiterer Informationen.
INT-Material wird nicht angezeigt. 3. Anzeige [INPUT]
Zeigt die den Eingängen 1 bis 4 zugewiesenen
Materialien und das von einem Computer
1 2 eingegebene Signal des TITLE-Materials.
3
Eingangsnummer (1 bis 4, TITLE)
Name des Eingangsanschlusses
Zeigt den Namen des Eingangsanschlusses
an, der der entsprechenden
Eingangsnummer zugeordnet wurde.
4 5 6 7000
13 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile
Eingangsbild 4. Audiopegelanzeigen 6. [RECORDING]-Informationen Das Dateiformat ist fest auf AVCHD
Zeigt das Eingangssignal der Eingänge 1 Zeigt in 16 Stufen die Audiopegel der PGM- Zeigt die folgenden Informationen im eingestellt.
bis 4 und des TITLE-Materials. Ausgabe in einem Bereich von 0 bis -60 dB an. Zusammenhang mit der Aufnahme an. Aufnahmeformat
Einstellung der Remote-Kamera Das linke Ende steht Zeigt das gegenwärtig konfigurierte
Wenn Sie eine Fernbedienung (Remote für -∞ und leuchtet Aufnahmeformat an.
Überpegelanzeige
Commander) zur Steuerung der Kameras immer grün. Leuchtet bei 0 dB rot auf. Weitere Informationen zu den Einstellungen
verwenden, wird hier die finden Sie unter „Konfigurieren der
Zuordnungseinstellung der Kamera Aufnahmeeinstellungen“ (Seite 56).
angezeigt.
Tally-Anzeige 7. Uhrzeitanzeige
Zeigt eine dem Status des Aufnahmestatus Zeigt die aktuelle Uhrzeit an.
Eingangsmaterials entsprechende Weitere Informationen zu den Einstellungen finden Sie
Kontrollanzeige (Tally) an. : Kein Aufnahme möglich. unter „Bildschirm [System]“ (Seite 61) im Abschnitt
Leuchtet bis zum aktuellen Pegel grün. „Konfigurieren der Systemeinstellungen“.
(PGM-Tally): Das als PGM- Aufnahme kann gestartet
:
Ausgabe ausgegebene werden.
Material ist mit einem roten 5. [STREAMING]-Status : Aufnahme läuft. Die
Rahmen gekennzeichnet. Zeigt mit einem Symbol den Streaming-Status
Aufnahmedauer wird in
(NEXT-Tally im BKGD-Modus):
an. Stunden, Minuten und
Das Material, das als nächstes Sekunden angezeigt.
als PGM-Ausgabe ausgegeben : Kein Streaming möglich.
wird, ist mit einem gelben Speicherkartenstatus
Rahmen gekennzeichnet. Streaming kann gestartet
:
werden. : Eine Speicherkarte ist
(NEXT-Tally im EFFECT-Modus):
Das Material, das als nächstes eingesetzt und kann zur
: Streaming läuft. Aufnahme verwendet werden.
als PGM-Ausgabe ausgegeben
wird, ist mit einem grünen : Eine Speicherkarte ist
Rahmen gekennzeichnet. eingesetzt, kann jedoch nicht
zur Aufnahme verwendet
Eingabestatus werden.
Zeigt bei einem Fehler im Zusammenhang : Keine Speicherkarte eingelegt.
mit dem Eingangssignal die folgende
Statuswerte an.
[No Signal]: Es liegt kein Eingangssignal an.
[Format Mismatch]: Ein vom Gerät nicht Verbleibende Aufnahmezeit der
unterstütztes Signal wird eingespeist. Speicherkarte
[HDCP]: Ein urheberrechtlich geschütztes Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist,
Signal (HDCP) wird eingespeist. Dieses wird hier die verbleibende
wird vom Gerät nicht unterstützt. Aufzeichnungszeit für die Speicherkarte in
Minuten angezeigt.
Wenn die verbleibende Zeit unter 1
Minute absinkt, blinkt die Anzeige „0 min“.
Dateiformat
Zeigt das gegenwärtig konfigurierte
Dateiformat an.000
14 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile
2. Registerkarte [Setup]
PC UI Zeigt den Bildschirm [Setup] zum Konfigurieren der Einstellungen für die Echtzeitsteuerung und andere
Systemeinstellungen des Geräts an.
Vorbereitungen wie die Gerätekonfiguration und die Einstellungen für Videozusammensetzungen
werden über die PC UI vorgenommen. Mit der PC UI können Sie dieselben Bedienvorgänge wie mit dem
Bedienfeld auch aus der Ferne ausführen.
Einzelheiten zum Anzeigen der PC UI finden Sie unter „Anschließen eines Computers zum Konfigurieren der Einstellungen“ (Seite 22).
Die PC UI besteht aus mehreren Registerkarten. Wenn Sie eine Registerkarte auswählen, wird der
entsprechende Bildschirm angezeigt.
1 2 3 4 5
Wählen Sie die zu konfigurierende Option.
Die folgenden Konfigurationen und Funktionen können im Bildschirm [Setup] ausgeführt werden.
[Input]: Anzeige der Zuordnungsinformationen für [Title]: Für Einstellungen für
Eingänge 1 bis 4 u. a. Videozusammensetzungen, wenn auf einem
Ausführliche Informationen finden Sie unter „Bildschirm Computer erstellter Text unter Verwendung von
[Input]“ (Seite 61). RGB-Eingangssignalen im Bild eingeblendet wird.
[Output]: Zum Konfigurieren der Einstellungen für Ausführliche Informationen finden Sie unter „Einstellungen
die PGM-Ausgabe und den Multi-Viewer. zum Einfügen von Text vor Videos“ (Seite 46).
Ausführliche Informationen finden Sie unter „Bildschirm [Transition Rate]: Zum Konfigurieren der
[Output]“ (Seite 61).
Überblendungszeiten für die drei Tasten
1. Registerkarte [Live] [System]: Zum Konfigurieren der TRANSITION RATE.
Zeigt den Bildschirm [Live] an, auf dem Sie dieselben Bedienvorgänge wie mit dem Bedienfeld des Geräts Systemeinstellungen für das Gerät.
ausführen können. Ausführliche Informationen finden Sie unter „Ändern
Ausführliche Informationen finden Sie unter „Bildschirm der Überblendungszeiten“ (Seite 49).
[System]“ (Seite 61).
[Camera Remote]: Zum Konfigurieren der
[Network]: Zum Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen für Streaming- Einstellungen zum Steuern von Kameras über
Übertragungen. eine Fernbedienung (Remote Commander).
Ausführliche Informationen finden Sie unter Einzelheiten siehe „Herstellen von Verbindungen mit
„Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen für Kameras“ (Seite 50).
Streaming-Übertragungen“ (Seite 60).
[Network Reset]: Zum Zurücksetzen der
[Streaming]: Zum Konfigurieren des Netzwerkeinstellungen und Streaming-
Benutzerkontos, der Videogröße und der
Einstellungen bei Bedarf.
Serverspeicher-Einstellungen für Streaming-
Übertragungen. Ausführliche Informationen finden Sie unter
„Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen für
Ausführliche Informationen finden Sie unter „Kapitel 5: Streaming-Übertragungen“ (Seite 60).
Streaming“ (Seite 54).000
15 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile
3. Registerkarte [Pattern] 4. Kommunikationsstatus
Zeigt den Bildschirm [Pattern] für die folgenden Konfigurationen und Einstellungen an. Gibt den Status der Kommunikation zwischen
ˎˎAustauschen der acht im BKGD-Modus und EFFECT-Modus verwendeten Mustersymbole dem Gerät und dem Computer an.
ˎˎAuswählen der Muster (PinP, Chroma-Key, Luminanz-Key) : Die Kommunikation mit dem Gerät
ˎˎEinstellungen für Chroma-Key ist aktiviert.
ˎˎEinstellungen für Luminanz-Key : Die Kommunikation mit dem Gerät
wurde getrennt und das System
versucht, die Verbindung wieder
herzustellen. Die Steuerung über
die PC UI wird deaktiviert.
5. Anzeigesprache
Ermöglicht das Ändern der Anzeigesprache für die
PC UI durch Auswahl aus einer Liste.
Zur Auswahl stehen die Optionen [English] und
[ ] (Vereinfachtes Chinesisch).
Einzelheiten zum Ändern der Anzeigesprache für die Menüs des
Geräts finden Sie unter „Ändern der Anzeigesprache“ (Seite 53).
Näheres siehe „Anpassen der Mustersymbole“ (Seite 39), „Auswählen von Bild-im-Bild-Mustern (PinP)“ (Seite 42), „Einstellungen
zum Einfügen von Personen vor Hintergründen (Chroma-Key)“ (Seite 44) und „Verwenden von HDMI-Eingangssignalen zum Einfügen
von Text (EFFECT-Modus)“ (Seite 47).000
16 Kapitel 1: Einführung
Grundlagen der Bildmischung
Als „Bildmischung“ wird das Umschalten zwischen Videobildern bezeichnet. Sie können das Gerät Key-Zusammensetzungen
verwenden, um zwischen den Videos (Eingangssignalen) mehrerer Kameras und Videorecorder sowie
eines Computers umzuschalten. Dieser Effekt wird erreicht, indem Teile eines Bildes entfernt und das verbleibende ausgeschnittene Bild
Durch die Anwendung von Videoeffekten, das Einfügen von Text und das Zusammensetzen von Bildern über einem anderen Bild eingefügt wird, das als Hintergrund dient. Um zwischen dem ausgeschnittenen
können Sie vielfältige und dynamische Programme kreieren. Bild und den entfernten Teilen des Bildes zu unterscheiden, wird ein Cutout-Signal (Key-Signal) erzeugt.
Es gibt verschiedene Methoden zum Erstellen von Key-Signalen. Im Folgenden werden die auf dem Gerät
verfügbaren Methoden Chroma-Keying und Luminanz-Keying beschrieben.
Komponenten von Überblendungen und Zusammensetzungen Chroma-Keying
Bei Verwendung dieser Methode erstellen Sie ein Key-Signal, das anhand der Farbe zwischen dem
Die in den Reihen A und B ausgewählten Videosignale werden als Material für Überblendungen oder ausgeschnittenen Bild und den entfernten Teilen des Bildes unterscheidet. Üblicherweise wird hierbei ein
Zusammensetzungen verwendet. Motiv vor einem blauen Hintergrund (auch „Blue Screen“ genannt) aufgenommen.
Video A Hintergrundvideo Einblendungsvideo
(d. h. Basisvideo) (d. h. Key-Signal) Zusammengesetztes Video
A Überblendungsmuster
8000
7000
WOR LD
DOME S TIC
8000
7000
WO R L D
DO MES T I C
6000
6000
Beispiel: 5000
5000
Wischen
4000
4000
Mischen 3000
2010 2011 2012 2013 2014 3000
Ausgabe
2010 2011 2012 2013 2014
Wischen
PinP B A ausgeschnittenes Bild
Chroma-Key
Luminanz-Key
Luminanz-Keying
Zusammensetzungsmuster Bei Verwendung dieser Methode erstellen Sie ein Key-Signal, das anhand der Helligkeit zwischen dem
B ausgeschnittenen Bild und den entfernten Teilen des Bildes unterscheidet. Verwenden Sie diese Methode,
um Text in ein Video einzufügen. Üblicherweise wird heller Text vor einen schwarzen Hintergrund gesetzt.
Video B
Hintergrundvideo Einblendungsvideo
(d. h. Basisvideo) (d. h. Key-Signal) Zusammengesetztes Video
Grundlagen von Zusammensetzungen
World Tour World Tour
Picture-in-Picture-Zusammensetzungen (PinP, Bild-im-Bild) Text wird als ausgeschnittenes Bild verwendet
Schwarzer Hintergrund
Dies ist ein Effekt, der durch das Einbetten eines Videosignals in ein anderes erzielt wird. Ein rechteckiger
Bereich eines Bildes wird entfernt, und in diesen Bereich wird das andere Bild eingesetzt.
A B B
Bereich, in den das andere Bild eingesetzt wird000
17 Kapitel 1: Einführung
BKGD-Modus und EFFECT-Modus
Überblendungen werden auf dem Gerät in die Kategorien BKGD-Modus und EFFECT-Modus eingeteilt. [Tipps]
Wenn beim Wechseln vom EFFECT-Modus zum BKGD-Modus ein B-Video eingeblendet wird, wird dieses automatisch
deaktiviert.
BKGD-Modus EFFECT-Modus
Verwenden Sie diese Modus, um Bild B in Bild A einzufügen (für Zusammensetzungen).
Zusammensetzung
Verwenden Sie diese Modus, um ganz von Bild A zu Bild B umzuschalten (als vollständige Ersetzung).
Vollständige Ersetzung
A B A B
A B A B Die folgenden Zusammensetzungsmuster sind im EFFECT-Modus verfügbar.
Picture-in-Picture (PinP, Bild-im-Bild) Chroma-Key
Die folgenden Überblendungsmuster sind im BKGD-Modus verfügbar. A (Hintergrundvideo) B (Einblendungsvideo) A A (Hintergrundvideo) B (Einblendungsvideo) B
8000
8000
WORLD
7000
DOM ESTIC 7000
6000
Mix Wischen
6000
5000
5000
4000
4000
3000
2010 2011 2012 2013 2014 3000
2010
A A/B B A A/B B
B A
Luminanz-Key
A B (Key) A
Im BKGD-Modus leuchten die folgenden Objekte gemeinsam mit der Taste BKGD gelb. World Tour World Tour
B (Key)
ˎˎ Tasten in Reihe ˎˎ Tasten TRANSITION RATE ˎˎ Ausgewählte ˎˎ Tally-Anzeigen im Multi-Viewer
B Menüoptionen Im EFFECT-Modus leuchten die folgenden Objekte gemeinsam mit der Taste EFFECT grün.
ˎˎ Tasten in Reihe B ˎˎ Tasten TRANSITION RATE ˎˎ Ausgewählte ˎˎ Tally-Anzeigen im Multi-Viewer
VIDEO VIDEO HDMI HDMI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE
Menüoptionen
9 INPUT TERMINALS SDI SDI SDI SDI
INPUT OUTPUT
VIDEO VIDEO HDMI HDMI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE
9 INPUT TERMINALS SDI SDI SDI SDI
INPUT OUTPUT
Taste EFFECT
Taste BKGD000
18 Kapitel 2: Vorbereitung
Anschließen von Geräten
Schließen Sie die einzelnen Geräte an die Einheit an. Beim Verbinden mit einer Fernbedienung (Remote Commander)
Wenn Sie die Geräte bereits angeschlossen haben, fahren Sie mit „Kapitel 3: Bedienungsgrundlagen“
(Seite 29) fort. Verwenden Sie zum Anschließen der Fernbedienung (Remote Commander) an das Gerät das mit dem
Gerät mitgelieferte OPTION-Kabel.
Schließen Sie die Kameras folgendermaßen an die Fernbedienung (Remote Commander) und das Gerät an.
Anschließen der Video- und Audioeingangsgeräte
Schließen Sie Kameras, Computer und andere Videoeingangsgeräte an die Videoeingänge auf der
Rückseite des Gerätes und Audiomischer sowie andere Audioeingangsgeräte an die LINE-Eingänge an.
Kamera 3 Kamera 2 Kamera 1
OPTION-Kabel
(im Lieferumfang
enthalten)
Mikrofone
Kamera
Ausführliche Informationen zum Herstellen der Verbindungen finden Sie in der Bedienungsanleitung für die Fernbedienung und den
Audiomischer angeschlossenen Kameras.
Weitere Informationen zu erforderlichen Einstellungen finden Sie unter „Anschließen an die Fernbedienung (Remote Commander)“
(Seite 50).
Beim Anschließen über eine GPI-Verbindung
Verbinden Sie den TALLY-Anschluss des Geräts mit dem TALLY-Anschluss einer handelsüblichen Tally-Box.
Schließen Sie die Kameras folgendermaßen an das Gerät an.
Tally-Box
Kamera
Zur Texteingabe verwendeter Computer 1) Zur Videoeingabe verwendeter Computer
1) Wenn Sie RGB-Eingangssignale zum Zusammensetzen von Text verwenden, benutzen Sie einen Computer, der eine
Ausgabeauflösung von 1600×1200 (60p) unterstützt.
Ausführliche Informationen zum Herstellen der Verbindungen finden Sie in der Bedienungsanleitung für die Tally-Box und die Kameras.
Informationen zur Polbelegung des TALLY-Anschlusses finden Sie unter „TALLY-Anschluss“ (Seite 71) im Abschnitt „Polbelegung“.000
19 Kapitel 2: Vorbereitung: Anschließen von Geräten
Anschließen der Video- und Audioausgangsgeräte Anschließen von Kopfhörern
Schließen Sie Kopfhörer für die Tonkontrolle an die
Schließen Sie Projektoren, Großbildschirme und andere Videoausgangsgeräte an die Videoausgänge auf Kopfhörerbuchse auf der Vorderseite des Geräts an.
der Rückseite des Gerätes an und Beschallungsanlagen und andere Audioausgangsgeräte an die LINE-
Ausgänge an.
Projektor
SDI HDMI-
Konverter
HDMI
Kopfhörer
Beschallungsan-
lage
Für den Multi-Viewer
verwendeter externer
Monitor
Beachten Sie den Abschnitt
„Ausgang MULTI VIEWER HDMI“
(Seite 69) und schließen Sie einen
unterstützten Monitor an.
Großbildschirm
Ausführliche Informationen über Seitenverhältniseinstellungen für SD-Signale und Formateinstellungen für HDMI-Signale finden Sie
unter „Bildschirm [Output]“ (Seite 61) im Abschnitt „Konfigurieren der Systemeinstellungen“.
Bei Asynchronitäten zwischen Bild und Ton beachten Sie „[PGM Output Delay]“ (Seite 61) im Abschnitt „Bildschirm [Output]“ und
konfigurieren Sie eine Verzögerung der PGM-Ausgabe.000
20 Kapitel 2: Vorbereitung: Anschließen von Geräten
Anschließen an ein Netzwerk Anschließen der Stromversorgung
Verwenden Sie den Netzwerkanschluss für PC UI auf der Rückseite, um das Gerät an einen Computer mit Schließen Sie den Gleichstromausgangsstecker
PC UI anzuschließen. des im Lieferumfang enthaltenen Netzteils an den
Ausführliche Informationen zu Verbindungen finden Sie im Abschnitt „Anschließen eines Computers zum Konfigurieren der
Anschluss DC IN 12V auf der Rückseite des Gerätes
Einstellungen“ (Seite 22). an und verbinden Sie das Netzteil mit einer
Stromquelle.
Wenn Sie zum Streamen den Dienst Ustream verwenden möchten, schließen Sie das Gerät über den
Netzwerkanschluss STREAMING auf der Rückseite des Gerätes an das Netzwerk an.
Weitere Informationen zu den Netzwerkeinstellungen für Streaming-Übertragungen finden Sie unter „Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen für Streaming-Übertragungen“ (Seite 60).
Computer mit PC UI
Netzteil zur Netz-
stromquelle
Netzwerk-Hub
Internet
Ustream-Dienst
VORSICHT VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen nicht mit einem Peripheriegerät- Verwenden Sie beim Anschließen des LAN-Kabels des
Anschluss verbinden, der zu starke Spannung für diese Geräts an ein Peripheriegerät ein abgeschirmtes Kabel, um
Buchse haben könnte. Fehlfunktionen aufgrund von Störungen zu vermeiden.
–– Netzwerkanschluss für PC UI
–– Netzwerkanschluss STREAMING
Folgen Sie den Anweisungen für die oben aufgeführten
Buchsen.000
21 Kapitel 2: Vorbereitung
Starten und Herunterfahren des Geräts
Konfigurieren der Grundeinstellungen 2 Konfigurieren Sie die Grundeinstellungen.
Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein und
tippen Sie auf [DONE]. Zweiter und folgende Starts des Geräts
Wählen Sie die Zeitzone aus und tippen
(erstmalige Inbetriebnahme) Sie auf [DONE].
Betätigen Sie zum Einschalten des Geräts den
Tippen Sie auf [] Netzschalter auf der Vorderseite.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal Nach dem Start erscheint auf der Menüanzeige
oder [], um die
einschalten, folgen Sie beim Konfigurieren der (Berührbildschirm) ein Menübildschirm und das
aktuelle Stunde und
Grundeinstellungen den Anweisungen auf dem Minute anzuzeigen. Gerät ist betriebsbereit.
Bildschirm.
1 Betätigen Sie den Netzschalter auf der
Vorderseite des Geräts. Tippen Sie auf []
oder [], um Ihre Automatische Abschaltung
Region anzuzeigen.
Wählen Sie das Videosignalformat für das Das Gerät verfügt über eine automatische
Gerät (d. h. das Systemformat) aus und Abschaltfunktion, die es automatisch ausschaltet,
Tippen Sie auf [DONE], um mit dem tippen Sie auf [DONE]. wenn es über einen bestimmten Zeitraum hinweg
nächsten Bildschirm fortzufahren. nicht bedient wird.
Wenn auf dem Bedienfeld des Geräts oder auf dem
Schalten Sie diese Option ein, um Computer mit der PC UI keine Bedienvorgänge
Sobald das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet die die Sommerzeit zu aktivieren. vorgenommen werden, wird in der Menüanzeige
Anzeige (Power) grün. eine Meldung angezeigt. Wenn weitere 3 Minuten
Stellen Sie das aktuelle Datum ein, und lang keine Bedienung erfolgt, schaltet sich das
tippen Sie auf [DONE]. Gerät automatisch aus.
Sie können die Zeitdauer einstellen, nach der sich das Gerät
automatisch abschaltet. Weitere Informationen zu den
Einstellungen finden Sie unter „Bildschirm [System]“ (Seite 61)
im Abschnitt „Konfigurieren der Systemeinstellungen“.
Tippen Sie auf [] [Tipps]
Sobald das Gerät hochgefahren ist, wird auf
oder [], um das Wenn Sie einen Bedienvorgang ausführen, während
der Menüanzeige (Berührbildschirm) der Hiermit sind die Grundeinstellungen die Meldung angezeigt wird, kehrt das Gerät zum
aktuelle Jahr, den
Grundeinstellungsbildschirm angezeigt. Monat und den Tag abgeschlossen und das Gerät ist Normalzustand zurück.
anzuzeigen. betriebsbereit.
Auf dem externen Monitor wird der Multi- [Tipps]
Einschalten des Geräts nach der automatischen
Viewer angezeigt. Nach dem Abschluss der Grundeinstellungen kann das Abschaltung
Gerät von einem angeschlossenen Computer aus gesteuert Betätigen Sie zweimal den Netzschalter.
werden.
Wählen Sie [ ], um zum vorherigen
Bildschirm zurückzukehren.
Ausschalten des Geräts
Betätigen Sie den Netzschalter. Wenn eine
Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie
[YES], um das Gerät auszuschalten.000
22 Kapitel 2: Vorbereitung
Anschließen eines Computers zum Konfigurieren der Einstellungen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie
das Gerät an einen Computer mit Die PC UI Anschließen des Computers an das Verbinden der Geräte im LAN-Modus 3 Tippen Sie auf [NETWORK].
angeschlossen wird, auf dem Einstellungen
und Zusammensetzungen konfiguriert werden
Gerät Aktivieren Sie zuvor in den Netzwerkeinstellungen
des Computers DHCP.
können, und wie man von einem Web-Browser
auf das Gerät zugreift, auf dem die PC UI angezeigt Die folgende Verbindungsmodi stehen zur 1 Verbinden Sie den Netzwerkanschluss für die
wird. Verfügung. PC UI auf der Rückseite des Gerätes über ein
LAN-Kabel mit dem LAN.
[Tipps] ˎˎLAN-Modus
Die PC UI darf nicht auf einem der Computer laufen, die für In diesem Modus wird eine DHCP-Verbindung
Videoeingaben und Streaming verwendet werden. verwendet.
Das Gerät und der Computer werden unter
Verwendung von IP-Adressen verbunden, die
von einem externen DHCP-Server zugewiesen
Empfohlener Computer werden. Netzwerk-Hub
Das Menü [NETWORK (PC UI)] wird angezeigt.
ˎˎDirektmodus zum LAN
Verwenden Sie einen Computer, der die folgenden
In diesem Modus hat das Gerät eine feste
IP-Adresse (192.168.0.1).
4 Tippen Sie auf [LAN] (), um die Option zu
Systemanforderungen erfüllt. aktivieren, und tippen Sie dann auf [CONNECT]
Konfigurieren Sie die Netzwerkeinstellungen des
Empfohlenes Betriebssystem: Windows 10 ().
Computers wie folgt.
Webbrowser: Google Chrome IP-Adresse: 192.168.0.XXX
Empfohlene Bildschirmgröße: 10 bis 12 Zoll. Subnetzmaske:: 255.255.255.0
[Tipps] [Tipps] IP-Adresse
ˎˎ Die PC UI unterstützt Maus- und
Berührbildschirmbedienung.
Wenn eine Verbindung im LAN-Modus nicht möglich ist,
verbinden Sie die Geräte im Direktmodus.
2 Drücken Sie die Taste UTILITY auf dem
ˎˎ Verwenden Sie für die Anzeige des Computers und des Bedienfeld, bis das Menü [UTILITY 2/3]
Browsers die Anzeigeeinstellung „100%“. angezeigt wird.
Die bezogene IP-Adresse wird angezeigt.
Verwenden Sie diese IP-Adresse, um über
einen Webbrowser auf das Gerät zuzugreifen.
[Tipps]
Die IP-Adresse wird von einem externen DHCP-Server
zugewiesen.Sie können auch lesen