Multi Camera Live Producer - MCX-500 Bedienungsanleitung - Mediatec
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
4-689-392-31 (1) DE Multi Camera Live Producer Bedienungsanleitung MCX-500 Ver. 1.0 © 2016 Sony Corporation
0002 Inhalt Wichtige Hinweise.............................................................. 3 Kapitel 5: Streaming MITTEILUNG AN BENUTZER Marken © 2016 Sony Corporation. Alle Rechte Kapitel 1: Einführung Streaming..........................................................................54 vorbehalten. Diese Anleitung und die darin ˎˎ„AVCHD Progressive“ und der „AVCHD beschriebene Software dürfen nicht ohne Progressive“-Schriftzug sind Marken der Features und Funktionen.................................................... 4 Kapitel 6: Aufnahme Panasonic Corporation und Sony Corporation. vorherige schriftliche Genehmigung der Sony Beschreibung der Teile....................................................... 7 Corporation reproduziert, übersetzt oder ˎˎWindows ist in den USA sowie weiteren Ländern Aufnehmen der PGM-Ausgabe........................................56 zu einer maschinenlesbaren Form reduziert ein eingetragene Warenzeichen der Microsoft Grundlagen der Bildmischung..........................................16 Corporation. werden, weder im Ganzen noch auszugsweise. BKGD-Modus und EFFECT-Modus...................................17 Kapitel 7: Einstellungen ˎˎDie Bezeichnungen HDMI und HDMI High- DIE SONY CORPORATION GIBT KEINE Definition Multimedia Interface und das HDMI- Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen für Logo sind Marken oder eingetragene Marken Kapitel 2: Vorbereitung GARANTIE HINSICHTLICH DIESER von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Streaming-Übertragungen......................................60 ANLEITUNG, DER SOFTWARE ODER ANDERER Anschließen von Geräten.................................................18 DARIN ENTHALTENER INFORMATIONEN Staaten und anderen Ländern. Konfigurieren der Systemeinstellungen...........................61 UND LEHNT HIERMIT AUSDRÜCKLICH ˎˎDas SDXC-Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC. Starten und Herunterfahren des Geräts...........................21 JEGLICHE IMPLIZIERTEN GARANTIEN DER ˎˎGoogle Chrome ist in den USA und anderen Anschließen eines Computers zum Konfigurieren der Kapitel 8: Anhang Ländern eine eingetragene Marke von Google, VERKÄUFLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR Einstellungen............................................................22 EINEN BESTIMMTEN ZWECK IM HINBLICK Inc. Liste der Überblendungs- und AUF DIESE ANLEITUNG, DIE SOFTWARE ˎˎUSTREAM und das USTREAM-Logo sind in den Zuordnung der Eingänge..................................................25 Zusammensetzungsmuster......................................62 USA und/oder anderen Ländern Marken oder ODER ANDERE DERARTIGE INFORMATIONEN Fehlerbehebung................................................................63 AB. DIE SONY CORPORATION ÜBERNIMMT eingetragene Marken von Ustream, Inc. Kapitel 3: Bedienungsgrundlagen KEINERLEI HAFTUNG FÜR IRGENDWELCHE Wichtige Hinweise zur Wartung und Verwendung........65 BEILÄUFIGEN, MITTELBAREN ODER SPEZIELLEN All anderen System- und Produktnamen sind Umschalten von Videos....................................................29 Spezifikationen..................................................................67 Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken SCHÄDEN, SEI ES DURCH DELIKT, VERTRAG Zusammensetzen von Videos...........................................34 Hinweise zu Lizenzen.......................................................72 ODER ANDERWEITIG, DIE DURCH DEN ihrer jeweiligen Eigentümer. Die Symbole ® und ™ GEBRAUCH DIESER ANLEITUNG, SOFTWARE werden in diesem Dokument nicht verwendet. Einblenden von Text über Videos.....................................35 Glossar...............................................................................73 ODER ANDERER DARIN ENTHALTENER Einstellungen im Livebetrieb............................................37 Index..................................................................................74 INFORMATIONEN ENTSTEHEN. Kapitel 4: Erweiterte Funktionen Die Sony Corporation behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Anpassen der Mustersymbole..........................................39 Änderungen an dieser Anleitung oder Auswählen von Bild-im-Bild-Mustern (PinP).................42 den darin enthaltenen Informationen Einstellungen zum Einfügen von Personen vor vorzunehmen. Die hierin beschriebene Software kann Hintergründen (Chroma-Key)..................................44 außerdem den Bedingungen einer getrennten Einstellungen zum Einfügen von Text vor Videos............46 Benutzerlizenzvereinbarung unterliegen. Ändern der Überblendungszeiten....................................49 Herstellen von Verbindungen mit Kameras.....................50 Hilfsfunktionen (Utilities).................................................52
0003 Wichtige Hinweise Wichtige Hinweise Urheberrechte Über das Gerät ˎˎDie Lebensdauer des Netzteils und des der Netzwerkeinstellungen für Streaming- Elektrolytkondensators beträgt bei normalen Übertragungen“ (Seite 60) und setzen Sie die Für die Verwendung dieses Geräts zum Das Gerät ist weder staubdicht, noch Betriebstemperaturen und normaler Verwendung Netzwerkeinstellungen zurück. Umschalten von Video- oder Audioinformationen spritzwassergeschützt oder wasserdicht. etwa 5 Jahre (8 Stunden pro Tag; 25 Tage oder deren Veröffentlichung über das Internet pro Monat). Falls die Nutzung die normale Vor der Verwendung des Geräts durchzuführende oder für ähnliche Zwecke ist in einigen Fällen Kondensation Nutzungshäufigkeit überschreitet, ist die Überprüfungen möglicherweise eine Genehmigung des Lebensdauer ggf. entsprechend geringer. Inhabers des Urheberrechts der Video- oder Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung in ˎˎFühren Sie eine Probeaufnahme durch und Audioinformationen erforderlich. Bitte beachten einen warmen Raum gebracht wird oder die Sicherheit überprüfen Sie, ob die Aufnahme erfolgreich Sie zur Wahrung des Urheberrechts bei der Umgebungstemperatur schnell ansteigt, kann sich war. Verwendung des Geräts die folgenden Punkte. auf der Oberfläche des Geräts bzw. im Inneren des SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN ˎˎÜberprüfen Sie vor der Streaming-Übertragung ˎˎBeachten Sie beim Anschließen eines Geräts Feuchtigkeit ansammeln (Kondensation). JEDER ART DURCH UNTERLASSENE wertvoller Daten die Geräteverbindungen Aufnahmegeräts an dieses Gerät und Schalten Sie in diesem Fall das Gerät aus, und GEEIGNETE SICHERHEITSMASSNAHMEN oder führen Sie eine Streaming-Probe beim Aufzeichnen von Audio- und warten Sie, bis die Kondensation verdunstet ist, AN ÜBERTRAGUNGSGERÄTEN, DURCH durch, um sicherzustellen, dass das System Videoinformationen die urheberrechtlichen ehe Sie das Gerät verwenden. Die Verwendung UNVERMEIDBARE DATENPREISGABE AUFGRUND ordnungsgemäß funktioniert. Gesetze. des Gerätes bei gebildetem Kondenswasser kann DER ÜBERTRAGUNGSSPEZIFIKATIONEN ODER ˎˎEs ist gesetzlich verboten, ohne die zu Beschädigungen führen. DURCH SICHERHEITSPROBLEME JEGLICHER ART ÜBERNEHMEN. In diesem Handbuch verwendete Abbildungen Genehmigung des Inhabers des Urheberrechts urheberrechtlich geschütztes Audio- oder LCD-Bildschirme Je nach Betriebsumgebung können unbefugte Die in diesem Handbuch verwendeten Videomaterial vorzuführen oder zu übertragen Dritte im Netzwerk unter Umständen auf dieses Abbildungen wurden zur Verdeutlichung der und Privatpersonen bzw. der Öffentlichkeit Die LCD-Anzeige in diesem Gerät wird mit Gerät zugreifen. Achten Sie beim Verbinden Bedienvorgänge erstellt. Sie können von den Zugriff darauf zu gewähren. Hochpräzisionstechnologie hergestellt und des Geräts mit dem Netzwerk darauf, dass das tatsächlich beim Betrieb angezeigten oder ˎˎWurde eine Genehmigung zum Vorführen oder erzielt so eine effektive Pixelrate von mindestens Netzwerk gut abgesichert ist. ausgegebenen Bildern abweichen. Übertragen gewährt, ist es möglicherweise 99,99%. Ein sehr geringer Anteil von Pixeln kann dennoch gesetzlich verboten, das jedoch eventuell „hängenbleiben“, entweder Rufen Sie keine andere Website im Webbrowser Ausgangsmaterial mit diesem Gerät zu immer aus (schwarz), immer an (rot, grün oder auf, während Sie Einstellungen vornehmen bearbeiten, beispielsweise mit Wisch- oder blau), oder blinkend. Außerdem können nach sehr oder nachdem Sie Einstellungen vorgenommen Auflösungseffekten. langem Gebrauch diese „hängengebliebenen“ haben. Da der Anmeldestatus beim Webbrowser ˎˎDie Spezifikationen der einspeisbaren Video- Pixel spontan auftreten aufgrund der äußeren gespeichert bleibt, schließen Sie den Webbrowser, und Audiosignale können zum Schutz der Eigenschaften der Flüssigkristallanzeige. Diese wenn Sie die Einstellungen abgeschlossen haben, Urheberrechte durch Software-Aktualisierungen Probleme stellen keine Fehlfunktion dar. Bitte um zu verhindern, dass unautorisierte Dritte oder Erweiterungen der Funktionalität beachten Sie, dass solche Probleme keinen Einfluss das Gerät nutzen oder schädliche Programm unangekündigt geändert werden. auf aufgezeichnete Daten haben. ausführen. ˎˎEs ist urheberrechtlich vorgeschrieben, dass aufgezeichnete Audio- und Videoinformationen Verschleißteile Netzwerkfunktionen ohne Genehmigung des Urhebers nicht zu einem anderen Zweck als der privaten ˎˎDer Lüfter ist ein Verschleißteil und muss Bei der Verwendung der Netzwerkfunktionen Unterhaltung verwendet werden dürfen. regelmäßig ersetzt werden. Wenn das Gerät bei werden wichtige persönliche Daten (z. B. Beachten Sie, dass bei Live-Shows, Vorführungen Raumtemperatur betrieben wird, sollte das Teil für Streaming-Übertragungen erforderliche und Ausstellungen die Aufzeichnung, auch ca. alle 5 Jahre ersetzt werden. Informationen) auf dem Gerät gespeichert. für den ausschließlich privaten Zweck, Diese Ersatzfristen stellen jedoch nur eine Beachten Sie bei der Übertragung des Besitzes möglicherweise verboten ist. allgemeine Richtlinie und keine Garantie der oder der Entsorgung des Gerätes den Abschnitt Lebensdauer dieses Teils dar. Weitere Informationen „Hilfsfunktionen (Utilities)“ (Seite 52) und zum Austausch von Komponenten erhalten Sie bei stellen Sie die Werksvorgaben wieder her, oder Ihrem Händler. beachten Sie den Abschnitt „Konfigurieren
0004 Kapitel 1: Einführung Features und Funktionen Der MCX-500 Multi Camera Live Producer ist ein kompakter Bildmischer, der das Umschalten von Bild und Ton über einfache Bedienvorgänge ermöglicht und kein Expertenwissen erfordert. Mit der Funktion für Live-Übertragungen über das Internet kann das Gerät auch in Echtzeit durch einen Computer gesteuert werden. Das Gerät ist zur Verwendung an den unterschiedlichsten Orten für Events, Seminare usw. geeignet. Live-Bildmischung Das Gerät ermöglicht das Umschalten von bis zu vier Kameras. Audiomischung Multi-Viewer Mischen Sie Audiosignale unter Verwendung von bis zu 5 Eingangslinien (vier Eingangslinien für Die den Eingängen zugewiesenen Videos, eingebettete Audiosignale das am PGM-Ausgang ausgegebene und ein LINE-Eingang). Videosignal, der Gerätestatus und andere Informationen werden auf einem externen Monitor angezeigt. Vorbereitungen, wie z. B. Einstellungen für Key-Zusammensetzungen und Ton, können auch bei der Anzeige des Multi-Viewers ausgeführt werden. „Multi-Viewer“ (Seite 12) Wenn die Kameras mit externen Steuergeräten verbunden werden, ermöglicht dies auch die gleichzeitige Aufzeichnungssteuerung und Schaltung der Tally-Anzeigen. „Herstellen von Verbindungen mit Kameras“ (Seite 50) VIDEO VIDEO HDMI HDMI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE 9 INPUT TERMINALS SDI SDI SDI SDI INPUT OUTPUT Einstellungen und Fernsteuerungsfunktionen über die PC UI Die Gerätekonfiguration und die Einstellungen für Für die gleichzeitige Videozusammensetzungen werden auf einem Ausgabe des Computer über die PC UI vorgenommen. Programmvideos (PGM) Mit der PC UI können an Projektoren, Sie aus der Ferne dieselben Großbildschirmen usw. Bedienvorgänge wie mit dem stehen drei Leitungen zur Bedienfeld ausführen. Verfügung. Einfache Bedienung über Tasten und Berührbildschirm. Programm-Ausgangssignale (PGM) auf Speicherkarten aufnehmen Die Aufnahme auf Memory Stick Duo und SD-Karten wird unterstützt. Die Streaming-Übertragung über den Dienst Ustream wird unterstützt. „Streaming“ (Seite 54) „PC UI“ (Seite 14) „Aufnehmen der PGM-Ausgabe“ (Seite 56) Weitere Funktionen... „Anschließen eines Computers zum Konfigurieren der Einstellungen“ (Seite 22)
0005 Kapitel 1: Einführung: Features und Funktionen Vielfältige Übergangs- und Zusammensetzungsmuster Unkompliziert Einsatz bei den verschiedensten Veranstaltungen Text einblenden. Das Gerät ist mit den Zusammensetzungsfunktionen PinP, Chroma- Sie können zwischen den Videoeingängen von Kameras und einem Computer wählen und das Videosignal Key und Luminanz-Key ausgestattet. Für mit zwei Projektoren ausgeben. Durch die Verbindung mit einer Fernbedienung (Remote Commander) PinP und Chroma-Key stehen mehrere können Sie die Tally-Anzeigen PGM bzw. NEXT an den Kameras schalten. Verwenden Sie die Funktion TITLE, Zusammensetzungsmuster zur Verfügung. Ebenso um Text, der auf einem über RGB angeschlossenen Computer erstellt wurde, einzublenden. „Einstellungen zum Einfügen von Text vor Videos“ (Seite 46) sind die Überblendungsfunktionen Wischen, Mischen und Schnitt verfügbar. PinP Vielfältige Ein- und Ausgänge Neben der Möglichkeit der Verwendung von Großbildschirme PC-Signalen in Verbindung mit dem HD/SD-Video unterstützt das Gerät vier Videoeingangslinien (HD/SD-SDI, VIDEO, HDMI). Mithilfe dieser Funktionen in Verbindung mit den vielfältigen Zusammensetzungsmustern können Sie Mikrofone Projektoren Chroma-Keying dynamische Videos mit hoher visueller Wirkung 8000 erzeugen. 7000 WOR LD Für das PGM-Video stehen drei Ausgangslinien Kameras DO M ES TI C 6000 (HD-SDI, VIDEO, HDMI) zur Verfügung. 5000 Außerdem stehen fünf Audio-Eingangsleitungen 4000 (HD/SD-SDI, HDMI, LINE) zum Mischen zur 3000 2010 2011 2012 2013 2014 Verfügung. Luminanz-Keying Menüanpassung für Effektmuster Audiomi- scher Sie können je bis zu acht Muster für Zur Präsentation Überblendungs- und Zusammensetzungseffekte verwendeter Computer festlegen, die auf dem Berührbildschirm angezeigt Fernbedienung World Tour werden. (Remote Commander) Beispiel für Zusammensetzungsmuster VIDEO VIDEO HDMI HDMI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE 9 INPUT TERMINALS SDI SDI SDI SDI INPUT OUTPUT TITLE-Funktion Sie können über dem am PGM-Ausgang PinP ausgegebenen Video Text (in Form von Bildern) MCX-500 Zur Texteingabe verwendeter einblenden, der auf einem an den Eingang Computer TITLE (RGB) auf der Rückseite des Gerätes angeschlossenen Computer erstellt wurde. Luminanz- Chroma-Key Eingabe Key Kopfhörer Ausgabe Eingabe/Ausgabe „Anpassen der Mustersymbole“ (Seite 39) Computer mit PC UI
0006 Kapitel 1: Einführung: Features und Funktionen Einsatz bei Vorträgen und Seminaren Einsatz bei Livekonzerten Sie können bei Präsentationen und Vorträgen zwischen den Videoeingängen von Kameras und einem Sie können zwischen den Videoeingängen von Kameras wählen und diese aufzeichnen. Durch die Computer wählen bzw. Videos aus diesen zusammensetzen, und das Video per Streaming übertragen oder Verbindung mit einer handelsüblichen Tally-Box können Sie die Tally-Anzeige der Kamera einschalten, die auf einer Speicherkarte aufzeichnen. Durch die Verbindung mit einer Fernbedienung (Remote Commander) für den PGM-Ausgang verwendet wird. Die auf der Speicherkarte gespeicherten Dateien können mit Sony können Sie über die Start/Stopp-Bedienvorgänge am Gerät gleichzeitig die Aufzeichnung auf den Kameras PlayMemories Home auf einem Computer wiedergegeben oder bearbeitet werden. starten und stoppen. Großbildschirm REC Kameras REC Projektor REC Zur Präsentation ver- wendeter Computer Fernbedienung (Remote Commander) Audiomi- scher Zur Texteingabe verwendeter Computer Kameras VIDEO VIDEO HDMI HDMI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE 9 INPUT TERMINALS SDI SDI SDI SDI INPUT OUTPUT Audiomi- scher Tally-Box Streaming- Übertragung MCX-500 VIDEO VIDEO HDMI HDMI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE 9 INPUT TERMINALS SDI SDI SDI SDI INPUT OUTPUT REC Ustream-Server Speicherkarte (zur Aufzeichnung) Zur Videobearbeitung verwendeter Computer MCX-500 Kopfhörer Eingabe REC Ausgabe Eingabe Eingabe/Ausgabe Speicherkarte Computer mit PC UI Ausgabe (zur Aufzeichnung) Eingabe/Ausgabe Computer mit PC UI Kopfhörer
0007 Kapitel 1: Einführung Beschreibung der Teile Wenn ein Audioeingang für die PGM- Ausführliche Informationen finden Sie unter „Kapitel 5: Bedienfeld Ausgabe verwendet wird, leuchtet die Streaming“ (Seite 54). entsprechende Taste. Das Umschalten von Bild und Ton sowie andere Echtzeit-Steuerungsvorgänge erfolgen über das 5. Menüanzeige (Berührbildschirm) Bedienfeld. (Leuchtet nicht): Wird nicht als Zeigt ein Menü entsprechend der PGM-Ausgabe verwendet. ausgeführten Funktion bzw. des ausgeführten 1 2 3 4 5 6 Bedienvorgangs an. (Leuchtet): PGM-Ausgabe im Sie können Sie Überblendungs- oder Gange. Zusammensetzungsmuster auswählen und andere Bedienvorgänge und Einstellungen für 9 INPUT TERMINALS VIDEO SDI VIDEO SDI HDMI SDI HDMI SDI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE die einzelnen Funktionen ausführen. INPUT OUTPUT Einzelheiten siehe „Einstellungen im Livebetrieb“ Hier werden auch Bestätigungsmeldungen (Seite 37). und Fehlermeldungen angezeigt. Anzeigebeispiel: Auswahlmenü für 3. Taste RECORDING Überblendungsmuster Zeigt das Menü für Aufzeichnungsfunktionen in der Menüanzeige an. Erneutes Drücken der Taste blendet das Menü aus. Der Beleuchtungsstatus der Taste gibt den Aufnahmestatus an. (Leuchtet nicht): Aufzeichnung angehalten. (Leuchtet): Aufnahme läuft. 7 8 9 Anzeigebeispiel: Tonregelungsmenü Ausführliche Informationen finden Sie unter „Kapitel 6: Aufnahme“ (Seite 56). 1. PGM-Hauptregler 2. Tasten AUDIO ACCESS Zum Einstellen des Audioausgangspegels für Zeigen Menüs zum Einstellen des Tons in der 4. Taste STREAMING die PGM-Ausgabe. Menüanzeige an. Erneutes Drücken der Taste Zeigt das Menü für Streamingfunktionen in der Der Ausgangspegel ist derselbe wie für die blendet die Menüs aus. Menüanzeige an. Erneutes Drücken der Taste Kanäle L und R. Tasten 1 bis 4: Zeigen die Tonregelungsmenüs blendet das Menü aus. Die Einstellungsergebnisse können über den für die den Eingängen 1 bis 4 Der Beleuchtungsstatus der Taste gibt den an die Buchse (Kopfhörer) auf der entsprechenden Audiosignale des Streamingstatus an. Vorderseite des Geräts angeschlossenen Videoauswahlblocks an. Kopfhörer oder über die im Multi-Viewer Taste LINE: Zeigt das Tonregelungsmenü für (Leuchtet nicht): Streaming angehalten angezeigten Pegelanzeigen überwacht die LINE-Eingänge an. oder im Bereitschaftsmodus werden. (Leuchtet): Streaming läuft.
0008 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile 6. Taste UTILITY Taste ASSIGN 9. Überblendungsblock Zum Einstellen der Kopfhörerlautstärke, Helligkeit der Menüanzeige und Tasten usw. Ermöglicht das Ändern der den Eingängen Ermöglicht das Ausführen von Durch Drücken dieser Taste wird in der Menüanzeige das Menü [UTILITY] angezeigt. 1 bis 4 zugewiesenen Überblendungsvorgängen (Bildmischung). Einzelheiten siehe „Hilfsfunktionen (Utilities)“ (Seite 52). Videoeingangsanschlüsse. Durch Drücken dieser Taste wird in der Menüanzeige das Menü für die in Reihe B 7. Videoauswahlblock (VIDEO INPUT SELECT) ausgewählte Taste angezeigt. Hier können Sie Videos (Material) auswählen. Wenn die Taste leuchtet, unterscheidet Sie können im Multi-Viewer die zur Auswahl stehenden Bilder und die Auswahlergebnisse anzeigen. sich das angezeigte Menü je nach der in Reihe B ausgewählten Taste. Einzelheiten siehe „Zuordnung der Eingänge“ (Seite 25). 8. Belegungsblock Zur Auswahl des Bildmischungsmodus (BKGD- Modus oder EFFECT-Modus). Der BKGD-Modus wird für das Überblenden von Videos und der EFFECT-Modus für das Zusammensetzen von Videos verwendet. Durch Drücken der Taste BKGD wird der Tasten 1 bis 4: Weist die über die Der Farb- und Beleuchtungsstatus der Tasten BKGD-Modus (gelb) und durch Drücken der Videoeingangsanschlüsse 1 bis 4 auf der gibt folgendes an: Taste Taste EFFECT der EFFECT-Modus (grün) Rückseite des Gerätes eingegebenen aktiviert. Die auswählbaren Mischmuster für Materialien zu. die einzelnen Modi werden in der (Leuchtet): Tasten INT: Weist Signale (Farbbalken oder PGM-Ausgabe im Gange. Menüanzeige angezeigt. Schwarzsignal) zu, die intern auf dem Gerät erzeugt werden. Im BKGD-Modus Taste LOGO Tasten in Reihe A Derzeit nicht verwendet. (Zur zukünftigen Zur Auswahl des Videosignals (Materials), (Leuchtet) Erweiterung vorgesehen.) das als PGM-Ausgabe ausgegeben wird. Taste TITLE (Leuchtet): Wenn Sie eine Taste in dieser Reihe Ermöglicht die Eingabe von auf einem Als NEXT-Ausgabe ausgewählt. drücken, leuchtet die Taste rot und das Im EFFECT-Modus Computer erstelltem RGB-Text (in Form dieser Eingangsnummer zugewiesene von Bildern), und das Einblenden dieses Material wird als PGM-Ausgabe Texts im PGM-Ausgabevideo. (Leuchtet) ausgegeben. Der Text wird mit jedem Tastendruck Tasten in Reihe B aktiviert oder deaktiviert (d. h. ein- oder (Leuchtet nicht): Zur Auswahl des Materials, das als nächstes ausgeblendet). Nicht ausgewählt. Einzelheiten zu den Modi finden Sie unter „BKGD-Modus als PGM-Ausgabe ausgegeben wird und EFFECT-Modus“ (Seite 17). (NEXT-Ausgabe). (Leuchtet): Beim Erstellen eines zusammengesetzten (Vollständig erloschen): Aktiviert (d. h. angezeigt). Videos mit PinP oder Chroma-Keying Die Taste ist deaktiviert und kann können Sie zum Beispiel die Tasten in nicht gedrückt werden. Reihe B verwenden, um das eingeblendete Ausführliche Informationen finden Sie unter „Einstellungen zum Einfügen von Text vor Videos“ Material auszuwählen. (Seite 46).
0009 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile Tasten TRANSITION RATE 1 bis 3 Ermöglicht durch Drücken der jeweiligen Vorderseite Taste die Auswahl zwischen drei Voreinstellungen für die Überblendungszeit des PGM-Videos. Sie können die den Tasten 1 bis 3 zugewiesenen Überblendungszeit- Voreinstellungen ändern. Weitere Informationen zu den Einstellungen finden Sie unter „Ändern der Überblendungszeiten“ 1 2 3 4 (Seite 49). Taste AUTO TRANS 1. Anzeige (Power) ˎˎSetzen Sie Memory Stick-Medien mit der Schaltet das PGM-Video entsprechend Gibt den Einschaltzustand des Geräts an. Vorderseite nach oben ein. dem ausgewählten Muster und der (Grün): Gerät ist eingeschaltet. ˎˎSetzen Sie SD-Karten mit der Rückseite ausgewählten Überblendungszeit um. (Anschlussseite) nach oben ein. (Rot): Gerät ist ausgeschaltet. Ausführliche Informationen finden Sie unter Memory Stick Duo SD-Karte „Anwenden von Überblendungseffekten“ 2. Netzschalter (Seite 31) und „Zusammensetzen von Videos“ Zum Ein- und Ausschalten des Geräts (Seite 34). (Seite 21). Taste CUT 3. Buchse (Kopfhörer, Standard- Wechselt das PGM-Video sofort über eine Stereokopfhörer) Vorderseite zeigt Rückseite (Anschlüsse) Schnitt-Überblendung. Hier Kopfhörer für die Tonkontrolle nach oben zeigt nach oben Ausführliche Informationen finden Sie anschließen. unter „Umschalten per Cuts (grundlegendes Während des Zugriffs auf eine Speicherkarte Informationen zum Einstellen der Lautstärke finden Sie Umschalten)“ (Seite 29). unter „Einstellen der Kopfhörerlautstärke“ (Seite 37). blinkt die Zugriffsanzeige links neben dem Einschub . 4. Einschub (Speicherkarte) Um eine Speicherkarte zu entnehmen, Setzten Sie bei der Aufzeichnung von PGM- drücken Sie sie einmal leicht hinein. Ausgangssignalen hier eine Speicherkarte ein. [Hinweise] Das Gerät unterstützt Memory Stick Duo und ˎˎ Wenn die Zugriffsanzeige leuchtet oder rot blinkt, SD-Karten. werden Daten geschrieben oder gelesen. Schützen Sie das Gerät in diesem Fall vor Vibrationen oder übermäßigen Erschütterungen. Schalten Sie das Gerät nicht aus, entnehmen Sie die Speicherkarte nicht und trennen Sie das Netzteil nicht. ˎˎ Es können nur Speicherkarten verwendet werden, die auf dem Gerät formatiert wurden. Ausführliche Informationen über unterstützte Speicherkarten und das Aufzeichnen auf diesen finden Sie im Abschnitt „Kapitel 6: Aufnahme“ (Seite 56).
000 10 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile Rückseite 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ausführliche Informationen zu Verbindungen finden Sie im (Seite 61) im Abschnitt „Konfigurieren der Abschnitt „Anschließen von Geräten“ (Seite 18). 3. Videoausgangsblock Systemeinstellungen“. 5. Videoeingangsblock Ermöglicht die gleichzeitige PGM-Ausgabe aus drei Video-Ausgangsbuchsen. Ausgang PGM HDMI (Typ A) Gibt das 1. Anschluss OPTION (RS-232C) intern auf dem Gerät verarbeitete fertige Wenn Sie zur Steuerung der Kameras eine Video (z. B. PGM-Video) als HDMI-Signal aus. Fernbedienung (Remote Commander) Ausführliche Informationen über verwenden, schließen Sie diese hier an. Signalformateinstellungen für HDMI finden Einzelheiten siehe „Herstellen von Verbindungen mit Sie unter „Bildschirm [Output]“ (Seite 61) im Abschnitt „Konfigurieren der Systemeinstellungen“. Kameras“ (Seite 50). [Hinweise] 2. USB-Anschluss (Mini-B, USB 2.0) ˎˎ Auf einigen Geräten ist unter Umständen die Wenn Sie eine Verbindung zu PlayMemories ordnungsgemäße Funktion nicht möglich (z. B. Video oder Audio wird nicht ausgegeben). Home herstellen, um aufgezeichnete Daten ˎˎ Verbinden Sie die Ausgangsanschlüsse des SDI-Eingänge 1 bis 4 (BNC) auf einem Computer zu bearbeiten, schließen Geräts nicht mit den Ausgangsanschlüsse eines Zum Eingeben von HD/SD-SDI-Signalen. Sie den Computer über diesen Anschluss an. Ausgang PGM VIDEO (BNC) externen Geräts, da dies zu Fehlfunktionen führt. VIDEO-Eingänge 1 und 2 (BNC) Der Anschluss wird auch für Gibt das intern auf dem Gerät verarbeitete Zur Eingabe analoger Videosignale. Systemaktualisierungen des Geräts verwendet. fertige Video (z. B. PGM-Video) als analoges Videosignal aus. 4. Ausgang TALLY (D-Sub, 9-polig) [Tipps] Ausführliche Informationen zum Herstellen von Ausgang PGM SDI (BNC) Zum Anschließen an den TALLY-Anschluss An den Eingängen 1 und 2 können nicht Verbindungen für die Bearbeitung aufgezeichneter einer handelsüblichen Tally-Box o. ä. gleichzeitig SDI- und Videosignale von Anschlüssen Daten finden Sie im Abschnitt „Verwenden der Gibt das intern auf dem Gerät verarbeitete mit identischer Nummerierung eingegeben fertige Video (z. B. PGM-Video) als HD-SDI- Die Kontrollleuchte einer Kamera kann aufgenommenen Dateien“ (Seite 58). werden. Nur eines der Signale kann zugeordnet Signal aus. eingeschaltet werden, wenn ihre Bilder als werden. [Tipps] PGM ausgegeben werden. Wenn Sie Systemaktualisierungen durchführen, werden der Ausführliche Informationen über Seitenverhältniseinstellungen für SD-Signale Weitere Informationen über die Polbelegung finden Sie USB-Anschluss auf der Rückseite und der USB-Anschluss finden Sie unter „Bildschirm [Output]“ unter „TALLY-Anschluss“ (Seite 71). auf der rechten Seite des Geräts verwendet.
000 11 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile HDMI-Eingänge 3 und 4 (Typ A) 8. Netzwerkanschluss für PC UI (modularer 11. DC IN 12V (DC-Stromanschluss) Zur Eingabe von HDMI-Signalen. Stecker RJ-45) Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzteil an. Wenn Sie während einer Präsentation z. B. Zum Anschluss des für die PC UI verwendeten Verwenden Sie die in der Nähe befindliche Daten von einem Computer anzeigen, Computers, der die Konfiguration und Steuerung Kabelklemme, um ein versehentliches Lösen schließen Sie ihn über diesen Anschluss an. des Geräts ermöglicht. des Kabels zu vermeiden. Auch wenn Sie Text unter Verwendung Ausführliche Informationen finden Sie unter eines HDMI-Signals zusammensetzen, schließen Sie den Computer über diesen „Anschließen eines Computers zum Konfigurieren der Einstellungen“ (Seite 22). Rechte Seite Anschluss an. 9. Netzwerkanschluss STREAMING (modularer [Hinweise] Stecker RJ-45) Auf einigen angeschlossenen Geräten ist unter Wenn Sie zum Streamen den Dienst Ustream Umständen die ordnungsgemäße Funktion nicht möglich (z. B. Video oder Audio wird nicht verwenden, schließen Sie das Gerät über ausgegeben). diesen Anschluss an das Netzwerk an. [Tipps] Ausführliche Informationen finden Sie unter „Kapitel 5: Anschlussabdeckung entfernt ˎˎ An den Eingängen 3 und 4 können nicht Streaming“ (Seite 54). gleichzeitig SDI- und HDMI-Signale von Anschlüssen mit identischer Nummerierung VORSICHT 1. USB-Anschluss (Mini-B, USB 2.0) eingegeben werden. Nur eines der Signale kann Aus Sicherheitsgründen nicht mit einem Wird bei der Wartung verwendet. (z. B. bei zugeordnet werden. Peripheriegerät-Anschluss verbinden, der zu starke Systemaktualisierungen und zum Anzeigen Spannung für diese Buchse haben könnte. ˎˎ Urheberrechtlich geschützte Signale (HDCP) von Lizenzen). –– Netzwerkanschluss für PC UI können nicht eingegeben werden. (Ein –– Netzwerkanschluss STREAMING schwarzer Bildschirm wird angezeigt.) Folgen Sie den Anweisungen für die oben aufgeführten Eingang TITLE (RGB, Mini-D-Sub, Buchsen. 15-polig) VORSICHT Zur Eingabe des RGB-Signals. Verwenden Sie beim Anschließen des LAN-Kabels Wenn Sie mit einem Computer erstellten des Geräts an ein Peripheriegerät ein abgeschirmtes Text einblenden, um eine Kabel, um Fehlfunktionen aufgrund von Störungen zu Zusammensetzung zu erzeugen, schließen vermeiden. Sie den Computer über diesen Anschluss an. 10. Ausgang MULTI VIEWER HDMI (Typ A) Informationen zum Einblenden von Text finden Schließen Sie hier den für den Multi-Viewer Sie unter „Einstellungen zum Einfügen von Text vor verwendeten externen Monitor an. Videos“ (Seite 46). Ausführliche Informationen finden Sie unter „Multi- Viewer“ (Seite 12). 6. LINE-Anschlüsse (Mikrofon-/Line-Eingang) L und R (symmetrischer, 3-poliger Ausführliche Informationen über XLR/TRS-Kombinationsanschluss) Signalformateinstellungen für HDMI finden Sie Zur Eingabe analoger Audiosignale von einem unter „Bildschirm [Output]“ (Seite 61) im Abschnitt Audiomischer o. ä. „Konfigurieren der Systemeinstellungen“. 7. LINE Ausgangsanschlüsse L und R (Cinch- [Hinweise] Buchsen) ˎˎ Auf einigen Geräten ist unter Umständen die ordnungsgemäße Funktion nicht möglich (z. B. Video Zur Ausgabe des auf dem Gerät abgemischten oder Audio wird nicht ausgegeben). PGM-Audiosignals. ˎˎ Verbinden Sie die Ausgangsanschlüsse des Geräts nicht mit den Ausgangsanschlüsse eines externen Geräts, da dies zu Fehlfunktionen führt.
000 12 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile 1. Anzeige [NEXT] Multi-Viewer Zeigt das aus den Tasten in Reihe B als NEXT- Ausgabe ausgewählte Video. Die folgenden Elemente werden auf dem externen Monitor (d. h. auf dem Multi-Viewer) angezeigt, der mit dem Anschluss MULTI VIEWER auf der Rückseite des 2. Anzeige [PGM] Gerätes verbunden ist. Zeigt das gegenwärtig als PGM-Ausgabe Der Multi-Viewer ermöglicht die Kontrolle des Eingangsmaterials, des PGM-Ausgabevideos, des als NEXT-Ausgabe ausgewählten Videos, der Key- ausgegebene Video. Zusammensetzungen, des Gerätestatus sowie weiterer Informationen. INT-Material wird nicht angezeigt. 3. Anzeige [INPUT] Zeigt die den Eingängen 1 bis 4 zugewiesenen Materialien und das von einem Computer 1 2 eingegebene Signal des TITLE-Materials. 3 Eingangsnummer (1 bis 4, TITLE) Name des Eingangsanschlusses Zeigt den Namen des Eingangsanschlusses an, der der entsprechenden Eingangsnummer zugeordnet wurde. 4 5 6 7
000 13 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile Eingangsbild 4. Audiopegelanzeigen 6. [RECORDING]-Informationen Das Dateiformat ist fest auf AVCHD Zeigt das Eingangssignal der Eingänge 1 Zeigt in 16 Stufen die Audiopegel der PGM- Zeigt die folgenden Informationen im eingestellt. bis 4 und des TITLE-Materials. Ausgabe in einem Bereich von 0 bis -60 dB an. Zusammenhang mit der Aufnahme an. Aufnahmeformat Einstellung der Remote-Kamera Das linke Ende steht Zeigt das gegenwärtig konfigurierte Wenn Sie eine Fernbedienung (Remote für -∞ und leuchtet Aufnahmeformat an. Überpegelanzeige Commander) zur Steuerung der Kameras immer grün. Leuchtet bei 0 dB rot auf. Weitere Informationen zu den Einstellungen verwenden, wird hier die finden Sie unter „Konfigurieren der Zuordnungseinstellung der Kamera Aufnahmeeinstellungen“ (Seite 56). angezeigt. Tally-Anzeige 7. Uhrzeitanzeige Zeigt eine dem Status des Aufnahmestatus Zeigt die aktuelle Uhrzeit an. Eingangsmaterials entsprechende Weitere Informationen zu den Einstellungen finden Sie Kontrollanzeige (Tally) an. : Kein Aufnahme möglich. unter „Bildschirm [System]“ (Seite 61) im Abschnitt Leuchtet bis zum aktuellen Pegel grün. „Konfigurieren der Systemeinstellungen“. (PGM-Tally): Das als PGM- Aufnahme kann gestartet : Ausgabe ausgegebene werden. Material ist mit einem roten 5. [STREAMING]-Status : Aufnahme läuft. Die Rahmen gekennzeichnet. Zeigt mit einem Symbol den Streaming-Status Aufnahmedauer wird in (NEXT-Tally im BKGD-Modus): an. Stunden, Minuten und Das Material, das als nächstes Sekunden angezeigt. als PGM-Ausgabe ausgegeben : Kein Streaming möglich. wird, ist mit einem gelben Speicherkartenstatus Rahmen gekennzeichnet. Streaming kann gestartet : werden. : Eine Speicherkarte ist (NEXT-Tally im EFFECT-Modus): Das Material, das als nächstes eingesetzt und kann zur : Streaming läuft. Aufnahme verwendet werden. als PGM-Ausgabe ausgegeben wird, ist mit einem grünen : Eine Speicherkarte ist Rahmen gekennzeichnet. eingesetzt, kann jedoch nicht zur Aufnahme verwendet Eingabestatus werden. Zeigt bei einem Fehler im Zusammenhang : Keine Speicherkarte eingelegt. mit dem Eingangssignal die folgende Statuswerte an. [No Signal]: Es liegt kein Eingangssignal an. [Format Mismatch]: Ein vom Gerät nicht Verbleibende Aufnahmezeit der unterstütztes Signal wird eingespeist. Speicherkarte [HDCP]: Ein urheberrechtlich geschütztes Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, Signal (HDCP) wird eingespeist. Dieses wird hier die verbleibende wird vom Gerät nicht unterstützt. Aufzeichnungszeit für die Speicherkarte in Minuten angezeigt. Wenn die verbleibende Zeit unter 1 Minute absinkt, blinkt die Anzeige „0 min“. Dateiformat Zeigt das gegenwärtig konfigurierte Dateiformat an.
000 14 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile 2. Registerkarte [Setup] PC UI Zeigt den Bildschirm [Setup] zum Konfigurieren der Einstellungen für die Echtzeitsteuerung und andere Systemeinstellungen des Geräts an. Vorbereitungen wie die Gerätekonfiguration und die Einstellungen für Videozusammensetzungen werden über die PC UI vorgenommen. Mit der PC UI können Sie dieselben Bedienvorgänge wie mit dem Bedienfeld auch aus der Ferne ausführen. Einzelheiten zum Anzeigen der PC UI finden Sie unter „Anschließen eines Computers zum Konfigurieren der Einstellungen“ (Seite 22). Die PC UI besteht aus mehreren Registerkarten. Wenn Sie eine Registerkarte auswählen, wird der entsprechende Bildschirm angezeigt. 1 2 3 4 5 Wählen Sie die zu konfigurierende Option. Die folgenden Konfigurationen und Funktionen können im Bildschirm [Setup] ausgeführt werden. [Input]: Anzeige der Zuordnungsinformationen für [Title]: Für Einstellungen für Eingänge 1 bis 4 u. a. Videozusammensetzungen, wenn auf einem Ausführliche Informationen finden Sie unter „Bildschirm Computer erstellter Text unter Verwendung von [Input]“ (Seite 61). RGB-Eingangssignalen im Bild eingeblendet wird. [Output]: Zum Konfigurieren der Einstellungen für Ausführliche Informationen finden Sie unter „Einstellungen die PGM-Ausgabe und den Multi-Viewer. zum Einfügen von Text vor Videos“ (Seite 46). Ausführliche Informationen finden Sie unter „Bildschirm [Transition Rate]: Zum Konfigurieren der [Output]“ (Seite 61). Überblendungszeiten für die drei Tasten 1. Registerkarte [Live] [System]: Zum Konfigurieren der TRANSITION RATE. Zeigt den Bildschirm [Live] an, auf dem Sie dieselben Bedienvorgänge wie mit dem Bedienfeld des Geräts Systemeinstellungen für das Gerät. ausführen können. Ausführliche Informationen finden Sie unter „Ändern Ausführliche Informationen finden Sie unter „Bildschirm der Überblendungszeiten“ (Seite 49). [System]“ (Seite 61). [Camera Remote]: Zum Konfigurieren der [Network]: Zum Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen für Streaming- Einstellungen zum Steuern von Kameras über Übertragungen. eine Fernbedienung (Remote Commander). Ausführliche Informationen finden Sie unter Einzelheiten siehe „Herstellen von Verbindungen mit „Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen für Kameras“ (Seite 50). Streaming-Übertragungen“ (Seite 60). [Network Reset]: Zum Zurücksetzen der [Streaming]: Zum Konfigurieren des Netzwerkeinstellungen und Streaming- Benutzerkontos, der Videogröße und der Einstellungen bei Bedarf. Serverspeicher-Einstellungen für Streaming- Übertragungen. Ausführliche Informationen finden Sie unter „Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen für Ausführliche Informationen finden Sie unter „Kapitel 5: Streaming-Übertragungen“ (Seite 60). Streaming“ (Seite 54).
000 15 Kapitel 1: Einführung: Beschreibung der Teile 3. Registerkarte [Pattern] 4. Kommunikationsstatus Zeigt den Bildschirm [Pattern] für die folgenden Konfigurationen und Einstellungen an. Gibt den Status der Kommunikation zwischen ˎˎAustauschen der acht im BKGD-Modus und EFFECT-Modus verwendeten Mustersymbole dem Gerät und dem Computer an. ˎˎAuswählen der Muster (PinP, Chroma-Key, Luminanz-Key) : Die Kommunikation mit dem Gerät ˎˎEinstellungen für Chroma-Key ist aktiviert. ˎˎEinstellungen für Luminanz-Key : Die Kommunikation mit dem Gerät wurde getrennt und das System versucht, die Verbindung wieder herzustellen. Die Steuerung über die PC UI wird deaktiviert. 5. Anzeigesprache Ermöglicht das Ändern der Anzeigesprache für die PC UI durch Auswahl aus einer Liste. Zur Auswahl stehen die Optionen [English] und [ ] (Vereinfachtes Chinesisch). Einzelheiten zum Ändern der Anzeigesprache für die Menüs des Geräts finden Sie unter „Ändern der Anzeigesprache“ (Seite 53). Näheres siehe „Anpassen der Mustersymbole“ (Seite 39), „Auswählen von Bild-im-Bild-Mustern (PinP)“ (Seite 42), „Einstellungen zum Einfügen von Personen vor Hintergründen (Chroma-Key)“ (Seite 44) und „Verwenden von HDMI-Eingangssignalen zum Einfügen von Text (EFFECT-Modus)“ (Seite 47).
000 16 Kapitel 1: Einführung Grundlagen der Bildmischung Als „Bildmischung“ wird das Umschalten zwischen Videobildern bezeichnet. Sie können das Gerät Key-Zusammensetzungen verwenden, um zwischen den Videos (Eingangssignalen) mehrerer Kameras und Videorecorder sowie eines Computers umzuschalten. Dieser Effekt wird erreicht, indem Teile eines Bildes entfernt und das verbleibende ausgeschnittene Bild Durch die Anwendung von Videoeffekten, das Einfügen von Text und das Zusammensetzen von Bildern über einem anderen Bild eingefügt wird, das als Hintergrund dient. Um zwischen dem ausgeschnittenen können Sie vielfältige und dynamische Programme kreieren. Bild und den entfernten Teilen des Bildes zu unterscheiden, wird ein Cutout-Signal (Key-Signal) erzeugt. Es gibt verschiedene Methoden zum Erstellen von Key-Signalen. Im Folgenden werden die auf dem Gerät verfügbaren Methoden Chroma-Keying und Luminanz-Keying beschrieben. Komponenten von Überblendungen und Zusammensetzungen Chroma-Keying Bei Verwendung dieser Methode erstellen Sie ein Key-Signal, das anhand der Farbe zwischen dem Die in den Reihen A und B ausgewählten Videosignale werden als Material für Überblendungen oder ausgeschnittenen Bild und den entfernten Teilen des Bildes unterscheidet. Üblicherweise wird hierbei ein Zusammensetzungen verwendet. Motiv vor einem blauen Hintergrund (auch „Blue Screen“ genannt) aufgenommen. Video A Hintergrundvideo Einblendungsvideo (d. h. Basisvideo) (d. h. Key-Signal) Zusammengesetztes Video A Überblendungsmuster 8000 7000 WOR LD DOME S TIC 8000 7000 WO R L D DO MES T I C 6000 6000 Beispiel: 5000 5000 Wischen 4000 4000 Mischen 3000 2010 2011 2012 2013 2014 3000 Ausgabe 2010 2011 2012 2013 2014 Wischen PinP B A ausgeschnittenes Bild Chroma-Key Luminanz-Key Luminanz-Keying Zusammensetzungsmuster Bei Verwendung dieser Methode erstellen Sie ein Key-Signal, das anhand der Helligkeit zwischen dem B ausgeschnittenen Bild und den entfernten Teilen des Bildes unterscheidet. Verwenden Sie diese Methode, um Text in ein Video einzufügen. Üblicherweise wird heller Text vor einen schwarzen Hintergrund gesetzt. Video B Hintergrundvideo Einblendungsvideo (d. h. Basisvideo) (d. h. Key-Signal) Zusammengesetztes Video Grundlagen von Zusammensetzungen World Tour World Tour Picture-in-Picture-Zusammensetzungen (PinP, Bild-im-Bild) Text wird als ausgeschnittenes Bild verwendet Schwarzer Hintergrund Dies ist ein Effekt, der durch das Einbetten eines Videosignals in ein anderes erzielt wird. Ein rechteckiger Bereich eines Bildes wird entfernt, und in diesen Bereich wird das andere Bild eingesetzt. A B B Bereich, in den das andere Bild eingesetzt wird
000 17 Kapitel 1: Einführung BKGD-Modus und EFFECT-Modus Überblendungen werden auf dem Gerät in die Kategorien BKGD-Modus und EFFECT-Modus eingeteilt. [Tipps] Wenn beim Wechseln vom EFFECT-Modus zum BKGD-Modus ein B-Video eingeblendet wird, wird dieses automatisch deaktiviert. BKGD-Modus EFFECT-Modus Verwenden Sie diese Modus, um Bild B in Bild A einzufügen (für Zusammensetzungen). Zusammensetzung Verwenden Sie diese Modus, um ganz von Bild A zu Bild B umzuschalten (als vollständige Ersetzung). Vollständige Ersetzung A B A B A B A B Die folgenden Zusammensetzungsmuster sind im EFFECT-Modus verfügbar. Picture-in-Picture (PinP, Bild-im-Bild) Chroma-Key Die folgenden Überblendungsmuster sind im BKGD-Modus verfügbar. A (Hintergrundvideo) B (Einblendungsvideo) A A (Hintergrundvideo) B (Einblendungsvideo) B 8000 8000 WORLD 7000 DOM ESTIC 7000 6000 Mix Wischen 6000 5000 5000 4000 4000 3000 2010 2011 2012 2013 2014 3000 2010 A A/B B A A/B B B A Luminanz-Key A B (Key) A Im BKGD-Modus leuchten die folgenden Objekte gemeinsam mit der Taste BKGD gelb. World Tour World Tour B (Key) ˎˎ Tasten in Reihe ˎˎ Tasten TRANSITION RATE ˎˎ Ausgewählte ˎˎ Tally-Anzeigen im Multi-Viewer B Menüoptionen Im EFFECT-Modus leuchten die folgenden Objekte gemeinsam mit der Taste EFFECT grün. ˎˎ Tasten in Reihe B ˎˎ Tasten TRANSITION RATE ˎˎ Ausgewählte ˎˎ Tally-Anzeigen im Multi-Viewer VIDEO VIDEO HDMI HDMI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE Menüoptionen 9 INPUT TERMINALS SDI SDI SDI SDI INPUT OUTPUT VIDEO VIDEO HDMI HDMI TITLE TALLY MULTI VIEWER PGM LINE 9 INPUT TERMINALS SDI SDI SDI SDI INPUT OUTPUT Taste EFFECT Taste BKGD
000 18 Kapitel 2: Vorbereitung Anschließen von Geräten Schließen Sie die einzelnen Geräte an die Einheit an. Beim Verbinden mit einer Fernbedienung (Remote Commander) Wenn Sie die Geräte bereits angeschlossen haben, fahren Sie mit „Kapitel 3: Bedienungsgrundlagen“ (Seite 29) fort. Verwenden Sie zum Anschließen der Fernbedienung (Remote Commander) an das Gerät das mit dem Gerät mitgelieferte OPTION-Kabel. Schließen Sie die Kameras folgendermaßen an die Fernbedienung (Remote Commander) und das Gerät an. Anschließen der Video- und Audioeingangsgeräte Schließen Sie Kameras, Computer und andere Videoeingangsgeräte an die Videoeingänge auf der Rückseite des Gerätes und Audiomischer sowie andere Audioeingangsgeräte an die LINE-Eingänge an. Kamera 3 Kamera 2 Kamera 1 OPTION-Kabel (im Lieferumfang enthalten) Mikrofone Kamera Ausführliche Informationen zum Herstellen der Verbindungen finden Sie in der Bedienungsanleitung für die Fernbedienung und den Audiomischer angeschlossenen Kameras. Weitere Informationen zu erforderlichen Einstellungen finden Sie unter „Anschließen an die Fernbedienung (Remote Commander)“ (Seite 50). Beim Anschließen über eine GPI-Verbindung Verbinden Sie den TALLY-Anschluss des Geräts mit dem TALLY-Anschluss einer handelsüblichen Tally-Box. Schließen Sie die Kameras folgendermaßen an das Gerät an. Tally-Box Kamera Zur Texteingabe verwendeter Computer 1) Zur Videoeingabe verwendeter Computer 1) Wenn Sie RGB-Eingangssignale zum Zusammensetzen von Text verwenden, benutzen Sie einen Computer, der eine Ausgabeauflösung von 1600×1200 (60p) unterstützt. Ausführliche Informationen zum Herstellen der Verbindungen finden Sie in der Bedienungsanleitung für die Tally-Box und die Kameras. Informationen zur Polbelegung des TALLY-Anschlusses finden Sie unter „TALLY-Anschluss“ (Seite 71) im Abschnitt „Polbelegung“.
000 19 Kapitel 2: Vorbereitung: Anschließen von Geräten Anschließen der Video- und Audioausgangsgeräte Anschließen von Kopfhörern Schließen Sie Kopfhörer für die Tonkontrolle an die Schließen Sie Projektoren, Großbildschirme und andere Videoausgangsgeräte an die Videoausgänge auf Kopfhörerbuchse auf der Vorderseite des Geräts an. der Rückseite des Gerätes an und Beschallungsanlagen und andere Audioausgangsgeräte an die LINE- Ausgänge an. Projektor SDI HDMI- Konverter HDMI Kopfhörer Beschallungsan- lage Für den Multi-Viewer verwendeter externer Monitor Beachten Sie den Abschnitt „Ausgang MULTI VIEWER HDMI“ (Seite 69) und schließen Sie einen unterstützten Monitor an. Großbildschirm Ausführliche Informationen über Seitenverhältniseinstellungen für SD-Signale und Formateinstellungen für HDMI-Signale finden Sie unter „Bildschirm [Output]“ (Seite 61) im Abschnitt „Konfigurieren der Systemeinstellungen“. Bei Asynchronitäten zwischen Bild und Ton beachten Sie „[PGM Output Delay]“ (Seite 61) im Abschnitt „Bildschirm [Output]“ und konfigurieren Sie eine Verzögerung der PGM-Ausgabe.
000 20 Kapitel 2: Vorbereitung: Anschließen von Geräten Anschließen an ein Netzwerk Anschließen der Stromversorgung Verwenden Sie den Netzwerkanschluss für PC UI auf der Rückseite, um das Gerät an einen Computer mit Schließen Sie den Gleichstromausgangsstecker PC UI anzuschließen. des im Lieferumfang enthaltenen Netzteils an den Ausführliche Informationen zu Verbindungen finden Sie im Abschnitt „Anschließen eines Computers zum Konfigurieren der Anschluss DC IN 12V auf der Rückseite des Gerätes Einstellungen“ (Seite 22). an und verbinden Sie das Netzteil mit einer Stromquelle. Wenn Sie zum Streamen den Dienst Ustream verwenden möchten, schließen Sie das Gerät über den Netzwerkanschluss STREAMING auf der Rückseite des Gerätes an das Netzwerk an. Weitere Informationen zu den Netzwerkeinstellungen für Streaming-Übertragungen finden Sie unter „Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen für Streaming-Übertragungen“ (Seite 60). Computer mit PC UI Netzteil zur Netz- stromquelle Netzwerk-Hub Internet Ustream-Dienst VORSICHT VORSICHT Aus Sicherheitsgründen nicht mit einem Peripheriegerät- Verwenden Sie beim Anschließen des LAN-Kabels des Anschluss verbinden, der zu starke Spannung für diese Geräts an ein Peripheriegerät ein abgeschirmtes Kabel, um Buchse haben könnte. Fehlfunktionen aufgrund von Störungen zu vermeiden. –– Netzwerkanschluss für PC UI –– Netzwerkanschluss STREAMING Folgen Sie den Anweisungen für die oben aufgeführten Buchsen.
000 21 Kapitel 2: Vorbereitung Starten und Herunterfahren des Geräts Konfigurieren der Grundeinstellungen 2 Konfigurieren Sie die Grundeinstellungen. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein und tippen Sie auf [DONE]. Zweiter und folgende Starts des Geräts Wählen Sie die Zeitzone aus und tippen (erstmalige Inbetriebnahme) Sie auf [DONE]. Betätigen Sie zum Einschalten des Geräts den Tippen Sie auf [] Netzschalter auf der Vorderseite. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal Nach dem Start erscheint auf der Menüanzeige oder [], um die einschalten, folgen Sie beim Konfigurieren der (Berührbildschirm) ein Menübildschirm und das aktuelle Stunde und Grundeinstellungen den Anweisungen auf dem Minute anzuzeigen. Gerät ist betriebsbereit. Bildschirm. 1 Betätigen Sie den Netzschalter auf der Vorderseite des Geräts. Tippen Sie auf [] oder [], um Ihre Automatische Abschaltung Region anzuzeigen. Wählen Sie das Videosignalformat für das Das Gerät verfügt über eine automatische Gerät (d. h. das Systemformat) aus und Abschaltfunktion, die es automatisch ausschaltet, Tippen Sie auf [DONE], um mit dem tippen Sie auf [DONE]. wenn es über einen bestimmten Zeitraum hinweg nächsten Bildschirm fortzufahren. nicht bedient wird. Wenn auf dem Bedienfeld des Geräts oder auf dem Schalten Sie diese Option ein, um Computer mit der PC UI keine Bedienvorgänge Sobald das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet die die Sommerzeit zu aktivieren. vorgenommen werden, wird in der Menüanzeige Anzeige (Power) grün. eine Meldung angezeigt. Wenn weitere 3 Minuten Stellen Sie das aktuelle Datum ein, und lang keine Bedienung erfolgt, schaltet sich das tippen Sie auf [DONE]. Gerät automatisch aus. Sie können die Zeitdauer einstellen, nach der sich das Gerät automatisch abschaltet. Weitere Informationen zu den Einstellungen finden Sie unter „Bildschirm [System]“ (Seite 61) im Abschnitt „Konfigurieren der Systemeinstellungen“. Tippen Sie auf [] [Tipps] Sobald das Gerät hochgefahren ist, wird auf oder [], um das Wenn Sie einen Bedienvorgang ausführen, während der Menüanzeige (Berührbildschirm) der Hiermit sind die Grundeinstellungen die Meldung angezeigt wird, kehrt das Gerät zum aktuelle Jahr, den Grundeinstellungsbildschirm angezeigt. Monat und den Tag abgeschlossen und das Gerät ist Normalzustand zurück. anzuzeigen. betriebsbereit. Auf dem externen Monitor wird der Multi- [Tipps] Einschalten des Geräts nach der automatischen Viewer angezeigt. Nach dem Abschluss der Grundeinstellungen kann das Abschaltung Gerät von einem angeschlossenen Computer aus gesteuert Betätigen Sie zweimal den Netzschalter. werden. Wählen Sie [ ], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Ausschalten des Geräts Betätigen Sie den Netzschalter. Wenn eine Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [YES], um das Gerät auszuschalten.
000 22 Kapitel 2: Vorbereitung Anschließen eines Computers zum Konfigurieren der Einstellungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie das Gerät an einen Computer mit Die PC UI Anschließen des Computers an das Verbinden der Geräte im LAN-Modus 3 Tippen Sie auf [NETWORK]. angeschlossen wird, auf dem Einstellungen und Zusammensetzungen konfiguriert werden Gerät Aktivieren Sie zuvor in den Netzwerkeinstellungen des Computers DHCP. können, und wie man von einem Web-Browser auf das Gerät zugreift, auf dem die PC UI angezeigt Die folgende Verbindungsmodi stehen zur 1 Verbinden Sie den Netzwerkanschluss für die wird. Verfügung. PC UI auf der Rückseite des Gerätes über ein LAN-Kabel mit dem LAN. [Tipps] ˎˎLAN-Modus Die PC UI darf nicht auf einem der Computer laufen, die für In diesem Modus wird eine DHCP-Verbindung Videoeingaben und Streaming verwendet werden. verwendet. Das Gerät und der Computer werden unter Verwendung von IP-Adressen verbunden, die von einem externen DHCP-Server zugewiesen Empfohlener Computer werden. Netzwerk-Hub Das Menü [NETWORK (PC UI)] wird angezeigt. ˎˎDirektmodus zum LAN Verwenden Sie einen Computer, der die folgenden In diesem Modus hat das Gerät eine feste IP-Adresse (192.168.0.1). 4 Tippen Sie auf [LAN] (), um die Option zu Systemanforderungen erfüllt. aktivieren, und tippen Sie dann auf [CONNECT] Konfigurieren Sie die Netzwerkeinstellungen des Empfohlenes Betriebssystem: Windows 10 (). Computers wie folgt. Webbrowser: Google Chrome IP-Adresse: 192.168.0.XXX Empfohlene Bildschirmgröße: 10 bis 12 Zoll. Subnetzmaske:: 255.255.255.0 [Tipps] [Tipps] IP-Adresse ˎˎ Die PC UI unterstützt Maus- und Berührbildschirmbedienung. Wenn eine Verbindung im LAN-Modus nicht möglich ist, verbinden Sie die Geräte im Direktmodus. 2 Drücken Sie die Taste UTILITY auf dem ˎˎ Verwenden Sie für die Anzeige des Computers und des Bedienfeld, bis das Menü [UTILITY 2/3] Browsers die Anzeigeeinstellung „100%“. angezeigt wird. Die bezogene IP-Adresse wird angezeigt. Verwenden Sie diese IP-Adresse, um über einen Webbrowser auf das Gerät zuzugreifen. [Tipps] Die IP-Adresse wird von einem externen DHCP-Server zugewiesen.
Sie können auch lesen