NX6 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d'utilisation Manuale di Istruzioni - Horizon Hobby
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
DE HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt. Spezielle Bedeutungen Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen. ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen. HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben. WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen. Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden. WARNUNG ZU GEFÄLSCHTEN PRODUKTEN Bitte kaufen Sie Ihre Spektrum Produkte immer von einem autorisiertem Händler um sicherzu stellen, dass Sie ein authentisch- es hochqualitatives original Spektrum Produkt gekauft haben. Horizon Hobby lehnt jede Unterstützung, Service oder Garantieleistung von gefälschten Produkten oder Produkten ab die von sich in Anspruch nehmen kompatibel mit Spektrum oder DSM zu sein. HINWEIS: Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in unbemannten ferngesteuerten Fahrzeugen und Fluggeräten im Hobbybereich vorgesehen. Horizon Hobby lehnt jede Haftung und Garantieleistung ausserhalb der vorgesehen Verwendung ab. Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug. GARANTIE REGISTRIERUNG Registrieren Sie bitte Ihr Produkt unter www.spektrumrc.com/registration. HINWEIS: Obwohl DSMX den Betrieb von mehr als 40 Sendern gleichtzeitig erlaubt sollte bei Verwendung von DSM2 Empfängern, DSMX Empfänger im DSM2 Mode oder Sendern im DSM2 Mode nicht mehr als 40 Sender gleichzeitig verwendet werden. ALLGEMEINE HINWEISE PILOTEN SICHERHEIT • Der Betrieb von ferngesteuerten Modellen bietet ihnen • Stellen Sie vor dem Flug sicher, dass die Akkus vollständig abwechslungsreiche Herausfordungen und die Möglichkeit geladen sind. ihre Fähigkeit als Pilot zu verbessern. • Aktivieren Sie vor dem Flug die Stopuhr, dass Sie den Flug • Bei nicht sachgemäßer Benutzung oder mangehalfter Wartung unter Kontrolle haben. können Modelle eine Gefährdung darstellen. • Führen Sie stets einen Reichweitentest mit dem Sender durch • Steuern Sie ein Modell immer so, dass Sie es zu jeder Zeit bevor Sie ein Modelll fliegen. unter voller Kontrolle haben. • Stellen Sie vor dem Fliegen sicher, dass alle Ruder in die • Bitte suchen Sie sich die Hilfe oder Unterstützung eines richtige Richtung arbeiten. erfahrenen Piloten. • Fliegen Sie nicht in der Nähe von Zuschauern, Parkplätzen • Suchen Sie den Kontakt zu regionalen Clubs oder oder anderen Plätzen wo Menschen oder Gegenstände verletzt Organistionen die ihnen Informationen zu Flugplätzen geben oder beschädigt werden können. können. • Fliegen Sie nicht bei ungünstigen Wetterbedingungen. • Schalten Sie den Sender immer zuerst ein und dann Schlechte Sicht kann zu Desorientierung und Kontrollverlust zuletzt aus wenn Sie mit einem Modell arbeiten.Bitte führen. Wind kann zu Kontrollverlust führen. Feuchtigkeit und binden Sie erneut das Modell an den Empfänger, wenn Eis kann das Modell beschädigen. Sie alle Einstellungen vorgenommen haben damit die • Sollte bei einem Flug das Modell nicht einwandfrei reagieren, Failsafeeinstellungen übernommen werden. landen Sie bitte unverzüglich und beseitigen Sie die Ursache des Problems. SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG 53
DE WARNUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE ZUM LADEN VON AKKUS Mangelnde Aufmerksamkeit bei der Nutzung des Produktes in Verbindung mit den folgenden Warnungen könnten zu Fehlfunktionen, elektrischen Problemen, großer Hitze, FEUER, Verletzungen und/oder Sachschäden führen. • LASSEN SIE DAS LADEGERÄT UND AKKU NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT WÄHREND DES BETRIEBES • LADEN SIE NIEMALS AKKUS ÜBER NACHT • Lesen Sie vor Inbetriebnahme alle Sicherheitshinweise und Produktliteratur. • Erlauben Sie es niemals Minderjährigen Akkus zu laden. • Lassen Sie niemals das Ladegerät oder Akkus fallen. • Versuchen Sie niemals beschädigte Akkus zu laden. • Versuchen Sie niemals einen Akkupack zu laden der aus verschiedenen Zelltypen besteht. • Laden Sie niemals einen Akku dessen Kabel punktiert oder gekürzt ist. • Lassen Sie zu keiner Zeit Akkus in Kontakt mit Feuchtigkeit kommen. • Laden Sie niemals Akkus in extrem heißen oder kalten Platzen (empfohlener Temperaturbereich 10 - 27°) oder in direktem Sonnenlicht. • Trennen Sie immer den Akku nach dem Laden vom Ladegerät und lassen das Ladegerät vor weiterem Gebrauch abkühlen. • Überprüfen Sie einen neuen Akku vor dem Laden. • Beenden Sie bei Fehlfunktionen des Produktes sofort alle Prozesse und kontaktieren Horizon Hobby. • Halten Sie Akkus und das Ladegerät immer von Materialien fern die durch Hitze beeinflusst oder warm werden können (z.B. Keramik und Kacheln). • Beenden Sie sofort den Ladevorgang wenn das Ladegerät oder der Akku zu heiß zum Anfassen wird. ACHTUNG: Sollte der Akku durch einen nicht geeigneten Akkutyp ausgetauscht werden besteht Explosionsrisiko. Entsorgen Sie gebrauchte Akkus immer nach den örtlichen Gesetzen und Vorschriften. BEVOR SIE DEN SENDER VERWENDEN Bitte besuchen Sie vor Verwendung des Senders die community.spektrumrc.com Website um Ihren Sender zu registrieren und das aktuellste Spektrum AirWare Update zu laden. Bis zur Registrierung Ihres Senders erscheint im Menü eine Erinnerung. Nach der egistrierung wird diese nicht mehr angezeigt. VERPACKUNGSINHALT SPEZIFIKATIONEN NX6-SENDER Typ DSM2/DSMX Telemetrie-Sender mit 6 Kanälen • NX6-Sender (SPM6775, SPMR6775) Flugzeug, Hubschrauber, Segelflugzeug, • AR6610T Telemetrie-Empfänger (SPM6775) Anwendungsbereich Multikopter • Handbuch Kanäle 7 (6 Vollkanäle, 7. SAFE Select-Kanal) Wireless Trainer DSM2*/DSMX-kompatibel 2 2-Positionen-Schalter, 5 3-Positionen- Schalter Schalter, 1 Taster Modulation DSM2*/DSMX Telemetrie Integriert Bindungsmethode Bindungsschalter oder über das Menü Bildfrequenz 22 ms Standardeinstellung, 11 ms auswählbar (digitale Servos erforderlich) Auflösung 2048 Akku 3,7 V 2000 mAh Li-Ion Band 2,4 GHz Rückmeldung Ton, Vibration, Sprache *EU-Versionen des NX6 sind nicht mit DSM2®-Empfängern kompatibel. WICHTIG: Der NX6 verfügt über den Kanal 7 für eingeschränkte Funktionen. Damit haben Sie die Möglichkeit, mit dem NX6 umfassend BNF-Flugzeuge mit einziehbaren Fahrwerken, Klappen und SAFE Select zu steuern. Kanal 7 ist kein vollständig proportionaler Kanal des NX6. Er kann nicht in Mischungen verwendet werden und verfügt auch nicht über eine Videohilfen: Fahrweganpassung. Kanal 7 kann im Menü Systemkonfiguration Hilfreiche Videos zur Programmierung des NX6 und anderen -> Kanal einem Schalter zugewiesen werden. Er kann im Menü mit Spektrum AirWave™ ausgestatteten Sendern finden Sie auf Funktionsliste -> Servo-Einstellung umgekehrt werden und https://www.spektrumrc.com/ erscheint anschließend im Servo-Monitor. 54 SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG
DE INHALTSVERZEICHNIS Laden des Lithium-Ionen-Akkupakets......................................56 Funktionsliste................................................................................85 Über USB an einen PC anschließen............................................56 Kurvenmischung.............................................................................85 Mit WLAN aktualisieren...............................................................56 Reichweitentest..............................................................................85 Senderfunktionen.........................................................................57 Timer Schalt und Kontroll Alarme....................................................86 Senderfunktionen.........................................................................58 Telemetrie.......................................................................................86 Automatische Schalterzuweisung..............................................59 Vorwärtsprogrammierung...............................................................87 SD Karte.........................................................................................60 Audiovorgänge...............................................................................87 Einsetzen der SD Karte.................................................................60 VTX-Konfiguration...........................................................................87 Interne Speicherkarte..................................................................60 Laufschrift......................................................................................88 Konfiguration Meine Liste...............................................................88 Memory card Functions...............................................................61 ACRO (Flugzeug)...........................................................................89 Aktualisierung der Firmware......................................................61 Acro Model Type ............................................................................89 AR6610T Telemetrie-Empfänger.................................................62 Flächenauswahl..............................................................................89 Anforderung an die Empfängerstromversorgung.....................63 Empfohlene Servoanschlüsse.........................................................89 Empfohlene Richtlinien für das Testen des Stromversorgungssystems...63 Elevon Servoanschlüsse..................................................................90 Leitfaden zur modelltyp programmierung.................................64 Querruder.......................................................................................90 Systemeinstellung........................................................................65 Höhenruder....................................................................................90 Modellauswahl..............................................................................65 Landeklappen.................................................................................90 Mit der Modellauswahlfunktion wechseln Sie zwischen den ACRO Mischer................................................................................90 250 verfügbaren Modellspeichern..............................................65 Differenzial......................................................................................91 Direkter Modellzugriff..................................................................65 V-Leitwerk-Differenzial....................................................................91 Modelltyp.......................................................................................65 Gyromenüs.....................................................................................91 Mit der Auswahl des Modelltyps wählen Sie zwischen der HUB. (HUBSCHRAUBER)...............................................................92 Flugzeug (ACRO), Hubschrauber (Hub) oder Segelflugzeug Heli Model Type..............................................................................92 (Segelfl.) Programmierung..........................................................65 Taumelscheibentyp.........................................................................92 Systemeinstellung........................................................................66 Gas / Pitch Richtung.......................................................................92 Modellname...................................................................................66 Pitch Kurve.....................................................................................92 Schalter zu legen............................................................................66 Taumelscheibe...............................................................................93 Setup für Segelflugzeuge................................................................66 Kreisel............................................................................................93 Flugzustände Segelflugzeuge..........................................................66 Heckmischer .................................................................................93 Flugmodus-Setup...........................................................................67 Mischer .........................................................................................93 Kanalzuordnung..............................................................................67 SEGELFL. (Segelflugzeug)............................................................94 Kanal Quelle...................................................................................67 Flächenauswahl .............................................................................94 Trimmeinstellungen.........................................................................68 Motor.............................................................................................94 Trimmung Zuordnung.....................................................................68 Wölbungsvoreinstellung .................................................................94 Trimmtypen....................................................................................68 Klappensystem...............................................................................94 Modell Hilfsprogramm.....................................................................68 Segelflugmischer............................................................................95 Neues Modell erstellen....................................................................69 V-Leitwerk Differenzierung..............................................................95 Modell kopieren..............................................................................69 MULTI (Multirotor).........................................................................96 Modell zurücksetzen.......................................................................70 Multirotor Model Type.....................................................................96 Modelliste sortieren.........................................................................70 Flugmodesetup...............................................................................96 Alle Modelle bestätigen...................................................................70 Trimmungseinstellung.....................................................................96 Alle Modelle löschen.......................................................................70 D/R und Exponential.......................................................................97 Alarme............................................................................................70 Motor aus.......................................................................................97 Telemetrie.......................................................................................71 Gaskurve .......................................................................................97 Einheit ...........................................................................................71 MECHANISCHE SENDEREINSTELLUNGEN...................................98 Telemetrie Alarme...........................................................................72 Einstellung der Knüppelfeder......................................................98 Start...............................................................................................72 Einstellen der Steuerknüppellänge.............................................98 Aktiviert..........................................................................................72 Gimbal-Verfahrwegsgrenze........................................................98 Vorflugkontrolle ..............................................................................72 Modusumwandlung.....................................................................99 Pulsrate..........................................................................................72 Gassperrvorrichtung – sanfte Gasanpassung..........................99 Modulation.....................................................................................72 Sperrvorrichtung: ........................................................................99 Binden............................................................................................72 Umwandlung der Programmierung:...........................................99 Kabel-lose Lehrer Schüler Funktion.................................................73 Antennenposition.........................................................................99 Lehrer/ Schüler FPV Mode..............................................................74 Hilfestellung zur Problemlösung...............................................100 Digitalschaltereinstellung.................................................................74 Paletten-Dienstprogramme.............................................................75 Garantie und Service Informationen........................................101 Motor Kurve....................................................................................84 Garantie und Service Kontaktinformationen...........................102 Mischen.........................................................................................84 EU Konformitätserklärung.........................................................102 Normale Mischung.........................................................................84 SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG 55
DE LADEN DES LITHIUM-IONEN-AKKUPAKETS Der NX6-Sender verfügt über eine interne Ladeeinheit, die über ein herkömmliches Micro-USB-Netzteil gespeist wird. ACHTUNG: Schließen Sie niemals ein externes Akkuladegerät an Ihren NX6-Sender an. Laden Sie den Sender immer auf einer hitzebeständigen Oberfläche. 1. Schalten Sie Ihren Sender aus. 2. Schließen Sie das Netzteil mit dem entsprechenden Adapter an eine Steckdose an. 3. Schließen Sie Ihr Micro-USB-Kabel am Ladeanschluss im hinteren Bereich des NX6 an. 4. Trennen Sie den Sender nach dem vollständigen Laden vom Netzteil und ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose. ACHTUNG: Einen Akku während des Ladens niemals Akkualarm unbeaufsichtigt lassen. Im Menü Systemeinstellungen können Sie den Akkutyp und die Einstellungen für den Niederspannungsalarm ändern. Weitere ACHTUNG: Laden Sie den Akku nie über Nacht auf. Informationen finden Sie im Abschnitt „Systemeinstellungen“. • Ein Alarmsignal ertönt, wenn der Akku die Niederspannungsgrenze erreicht. Geschieht dies während des Flugbetriebs, landen Sie das Gerät unmittelbar und laden Sie es wieder auf. ÜBER USB AN EINEN PC ANSCHLIESSEN Der NX6-Sender verfügt über einen internen Speicher, der es Ihnen 1. Schließen Sie Ihr Micro-USB-Kabel am Micro-USB-Anschluss ermöglicht, sich direkt über den Micro-USB-Anschluss mit Ihrem im hinteren Bereich des NX6 an. NX6 zu verbinden, um Daten zu übertragen. Der USB-Anschluss 2. Rufen Sie das Funktionsmenü auf und scrollen Sie nach unten, kann jederzeit zum Aufladen des Akkus verwendet werden. Um um auf das Systemmenü zuzugreifen. aber eine Verbindung zum internen Speicher herzustellen, müssen 3. Scrollen Sie nach unten und wählen Sie USB-Einstellungen. Sie die folgenden Schritte beachten. 4. Wählen Sie Auf internen Speicher zugreifen. 5. Übertragen Sie Ihre Dateien je nach Bedarf zwischen dem NX6 und Ihrem PC. 6. Drücken Sie auf Zurück oder den Roller, um das Menü zu verlassen oder in den Normalbetrieb zurückzukehren. MIT WLAN AKTUALISIEREN Der NX6-Sender verfügt über eine WLAN-Funktion, mit der Sie Updates von der SpektrumRC.com-Website herunterladen können. Sie müssen zunächst über Ihren PC, Ihren Mac oder Ihr Mobilgerät ein Benutzerkonto auf SpektrumRC.com einrichten, bevor Sie sich mit Ihrem NX6 verbinden können. 1. Schalten Sie Ihren NX6 ein und rufen Sie das Funktionsmenü auf. Scrollen Sie nach unten, um das Systemmenü aufzurufen. 2. Scrollen Sie nach unten und wählen Sie Nach Updates suchen. Der NX6 sucht nach WLANs in Ihrer Reichweite und zeigt diejenigen an, mit denen Sie sich verbinden können. 3. Wählen Sie Ihre WLAN-Verbindung aus. Wählen Sie den SSID und drücken Sie auf Verbinden. 4. Wählen Sie Anmelden und geben Sie Ihre Kontoinformationen ein. 5. Wählen Sie Nach Updates suchen, um nach den neuesten Updates für Ihren NX6 zu suchen und diese automatisch herunterzuladen. 6. Wenn Sie Ihre Registrierungsinformationen von Ihrem NX6 löschen möchten, können Sie dies hier ebenfalls tun. Andernfalls wählen Sie Abmelden, um in den Normalbetrieb zurückzukehren. 56 SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG
DE SENDERFUNKTIONEN Funktion Funktion Funktion Funktion Höhentrimmung (Modus 2, 4) Links/Rechts-Spannungsein- 20 Löschen-Taste Links/Rechts-Spannungsein- 1 9 27 Gastrimmung (Modus 1, 3) stellung für Gimbal-Steuerung 21 Lautsprecher stellung für Gimbal-Steuerung 2 Schalter H Auf/Ab-Spannungseinstellung Seitenrudertrimmung (Modus Auf/Ab-Spannungseinstellung 10 28 3 Schalter G für Gimbal-Steuerung 22 1, 2) Querrudertrimmung für Gimbal-Steuerung 4 Schalter F Zugriffsfeld für Gimbal-Ver- (Modus 3, 4) Zugriffsfeld für Gimbal-Ver- 11 29 fahrwegsbegrenzer Gasspannungsanpassung fahrwegsbegrenzer Gasspannungsanpassung 5 Gassperrvorrichtungsanpas- Querrudertrimmung (Modus 23 Gassperrvorrichtungsanpas- 30 Schalter D sung (Modus 1, 3) 12 1, 2) Seitenrudertrimmung sung (Modus 2, 4) 31 Schalter B (Modus 3, 4) Zugriffsfeld für Gimbal-Ver- Zugriffsfeld für Gimbal-Ver- 24 32 Schalter A 6 13 Umhängeriemenhalterung fahrwegsbegrenzer fahrwegsbegrenzer 33 Schalter C 14 WLAN-Anzeige 25 Moduswechselschraube 7 Moduswechselschraube Höhentrimmung (Modus 1, 3) 15 Scrollrad Steuerung Höhenruder/Sei- 34 Steuerung Gas/Querruder Gastrimmung (Modus 2, 4) 16 Ladeanzeige tenruder (Modus 1) Steuerung (Modus 1) Steuerung Höhen- 35 Ein/Aus-Schalter Gas/Seitenruder (Modus 2) ruder/Querruder (Modus 2) 17 LCD 26 8 Steuerung Höhenruder/Quer- 36 Antenne Steuerung Gas/Seitenruder 18 Funktionstaste ruder (Modus 3)Steuerung Der Sender wird zum Schutz (Modus 3) Steuerung Höhen- 19 Zurück-Taste Gas/Querruder (Modus 4) während des Versandes mit einer ruder/Seitenruder (Modus 4) dünnen transparenten Kunststofffolie 36 auf den Frontpanelen geliefert. 35 Luftfeuchtigkeit kann dafür sorgen dass sich diese Folie etwas abhebt. 34 1 Entfernen Sie die Folie wenn gewünscht. 33 2 32 31 3 4 30 29 5 6 28 27 7 8 26 9 25 10 24 11 23 22 12 13 21 14 20 15 19 16 18 17 SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG 57
DE SENDERFUNKTIONEN Funktion Funktion Den NX6 ein- und ausschalten 1 Schalter I/Bindung 7 Datenport 1. Halten Sie das Spektrum-Logo mehrere Sekunden gedrückt, um den NX6 einzuschalten. 2 Schalter A 8 Audioanschluss 2. Halten Sie die Power-Taste 4 Sekunden gedrückt, um den NX6 3 Halterung für CSRF 9 Gängigkeit der Antenne auszuschalten. 4 Micro-USB-Anschluss 5 Öffnung für Speicherkarte 6 Akkuabdeckung 9 1 2 8 3 4 7 6 5 58 SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG
DE MAIN SCREEN Function Function A Modellname Seitenruder Trimmung (Mode 1, 2) I Querrruder Trimmung (Mode 3, 4) B DSMX/DSM2 (Nicht gebunden, falls nicht dargestellt) Gas Trimmung (Mode 2, 4) J C Zeigt Gasposition an Höhenruder Trimmung (Mode 1, 3) Digitale Akkuspannung (ein Alarm ertönt und das Display blinkt K Uhr / Timer D wenn die Akkuspannung bei Verwendung eines NiMhs Akkus unter 4,3 Volt fällt oder unter 6,4 Volt bei Verwendung eines LiPo Akkus.) B C D A E Modell-Avatar K E Höhenruder Trimmung (Mode 2, 4) F Gas Trimmung (Mode 1, 3) J F Querruder Trimmung (Mode 1, 2) G Seitenruder Trimmung (Mode 3, 4) H Modellspeicher Uhr/Timer I G H NAVIGATION • Drehen oder drücken Sie den Rolltaster um durch Menüs zu • Drücken und halten Sie bei dem Einschalten den Rolltaster navigieren, auswählen oder zu ändern. wird ihnen das Systemmenü angezeigt. • Verwenden Sie den Back (Zurück) Knopf um wieder in das • Während Sie sich im Systemmenü befinden ist das HF Teil vorherige Menü zu wechseln, so zum Beispiel vom Mischer in inaktiv um eine Beschädigung an Servos oder Verbindungen/ die Funktionsliste. Gestängen bei der Programmierung zu vermeiden. • Verwenden Sie den Clear (Löschen) Knopf um einen • Schalten Sie den Sender ohne Berührung eines gewählten Wert im Menü auf den Standardwert Bedienelementes ein sehen Sie das Hauptmenü mit aktivem zurückzusetzen. (Einige Werte haben keinen Standardwert wie Modellspeicher. Drücken Sie den Rolltaster aus dem zum Beispiel im Alarm/Uhr Menü). Hauptmenü sehen Sie das Menü der Funktionsliste. • Drücken Sie beim eingeschalteten Sender auf die Clear und • Wenn Sie den Wert in einem Menü für eine bestimmte Back Knöpfe gleichzeitig haben Sie direkten Zugriff auf das Kontrollposition ändern möchten, bewegen Sie die Kontrolle in die Modellauswahlmenü, ohne dafür den Sender aus und wieder gewünschte Richtung, markieren damit den Wert den Sie ändern einzuschalten. möchten wie zum Beispiel 0/1/2, Rauf, Runter oder links/rechts. Press Turn Press Drücken Drehen Halten Tipp: Der schwarze Punkt unter dem Kästchen zeigt die aktuelle Eingabe, Wählen Wechseln zwischen Halten Sie für drei Schalterposition. Drehen und drücken den Rolltasters markiert die oder Beenden Optionen oder Sekunden um in Box schwarz und zeigt damit an, dass der Wert oder die Bedienung ändern von Werten das Hauptmenü zu auf dieser Position liegt. in einer Option wechseln Automatische Schalterzuweisung Um einen Schalter einer Funktion oder Mischer zu zuordnen, drehen Sie den Rolltaster auf die Auswahlbox und drücken ihn dann. Die Auswahlbox des Schalters sollte nun blinken. Schalten Sie nun den Schalter dem Sie diese Funktion zuweisen möchten und überprüfen ob er im Display korrekt dargestellt wird. Ist die Auswahl korrekt drücken Sie den Rolltaster zur Bestätigung. SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG 59
DE SD KARTE Einsetzen der SD Karte Mit der im Lieferumfang enthaltenen Karte können Sie: • Importieren (kopieren) von jedem kompatiblen* Spektrum AirWare Sender. • Exportieren zu jedem kompatiblen* Spektrum AirWare Sender. • Die Spektrum AirWare Software im Sender aktualisieren • Installieren / updaten von Sounddateien • Sicherungskopie für die sichere Verwahrung des Modells erstellen Installieren oder Entfernen einer SD-Karte: 1. Schalten Sie den Sender aus. 2. Nehmen Sie die Akkufachabdeckung ab. 3. Schieben Sie SD Karte mit dem Etikett nach oben in den Kartenschlitz. *iX12, iX20, DX20, DX18t, DX18SE, DX18G2, DX18G1, DX18QQ, DX9Black, DX9, DX10t, DX8G2, DX7G2, DX6G3, DX6e, NX6 and DX6G2 INTERNE SPEICHERKARTE Eine interne Speicherkarte ist im Lieferumfang enthalten. Mit der Speicherkarte verbinden: Diese kann zwar nicht entfernt werden, auf sie kann aber über 1. Schließen Sie ein Micro-USB-Kabel an Ihren PC und am den USB-Anschluss des Senders zugegriffen werden. Mit der Micro-USB-Anschluss im hinteren Bereich des Senders an. internen Speicherkarte können Sie: 2. Schalten Sie den Sender ein, rufen Sie das Systemmenü • die Spektrum AirWare-Software des Senders aktualisieren -> USB-Speicher auf und wählen Sie Auf internen Speicher • Sounddateien installieren/aktualisieren zugreifen. Der NX6 wird sich mit Ihrem PC verbinden. • eine Sicherungskopie des Modells erstellen 3. Schließen Sie Ihre Dateiübertragung(en) ab. • Farbpaletten importieren/exportieren 4. Drücken Sie die Zurück-Taste oder den Roller, um den Vor- gang zu beenden. 5. Trennen Sie das USB-Kabel von Ihrem Sender. 60 SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG
DE MEMORY CARD FUNCTIONS Aktualisierung der Firmware HINWEIS: Bei dem Update blinken die orangen LED Spe- 4. Nehmen Sie die SD Karte aus dem Rechner. ktrum Balken und auf dem Display erscheint ein Statusbalken. 5. Stellen Sie sicher, dass der Sender ausgeschaltet ist und Schalten Sie den Sender während der Update Aktualisierung schieben die SD Karte in den Sender. nicht aus. Dieses könnte die Systemdateien beschädigen. 6. Schalten Sie den Sender ein und das Update wird automa- HINWEIS: Exportieren Sie vor der Installation der Spektrum tisch installiert. AirWare Dateien immer alle Modelle auf eine separate SD Karte auf der das Update nicht enthalten ist, da das Update diese Manuelles Installieren der Firmware Aktualisierungen Dateien löschen könnte. 1. Sichern Sie die gewünschte Spektrum AirWare Version auf Bitte besuchen Sie www.spektrumrc.com für mehr Informationen. einer SD Karte. Automatische Installation der Spektrum AirWare Software 2. Schieben Sie die SD Karte in den Sender. Aktualisierung 3. Wählen Firmware Aktualisieren in den SD Karten Menü 1. Gehen Sie auf www.spektrumrc.com. Wählen Sie im Optionen. Das Verzeichnis wird ihnen angezeigt. Dropdown-Menü „Setups/Updates“ [Setups/Aktualisierungen] 4. Wählen Sie aus dem Verzeichnis die gewünschte Spektrum den Link „Firmware Updates“ [Firmware-Aktualisierungen] AirWare Version. Bei der Installation ist das Display dunkel. (Abbildung). Die orangen Spektrum LED Balken blinken und der Status wird ihnen angezeigt. 2. Melden Sie sich an Ihrem Spektrum-Konto an. HINWEIS: Schalten Sie den Sender während des Updates nicht 3. Suchen Sie in der Liste „MY PRODUCTS“ [Meine Produkte] aus da dieses den Sender beschädigen könnte. Ihre registrierten Sender und klicken Sie auf „Download Updates“ [Aktualisierungen herunterladen]. Befolgen Sie die Die Screenshots der der ww.spektrumrc.com Seite entsprechen Anweisungen auf dem Bildschirm zum Herunterladen der dem Zeitpunkt der Drucklegung der Anleitung und können sich in Aktualisierungen auf eine SD-Karte über Ihren Computer. Zukunft ändern. SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG 61
DE AR6610T TELEMETRIE-EMPFÄNGER (nicht im Lieferumfang des SPMR6775-Senders enthalten) AR6610T Abmessungen DSM2/DSMX Telemetrieempfänger mit 6 Kanälen Der Empfänger Spektrum AR6610T ist ein kompletter Telemetrieempfänger Anwendungsbereich Air mit DSM-Technologie und er ist mit allen Spektrum- Bordfunkgeräten Gewicht 6 kompatibel, die DSM2- und DSMX-Technologie unterstützen. Der Empfänger 1 Empfänger umfasst 2 integrierte Telemetrieanschlüsse, die mit den telemetriefähigen Spektrum-Sendern kompatibel sind. Bindung/ Funkempfänger SRXL2 Funkempfänger, optional (nicht enthalten) [SPM9747] Programmanschluss Modulation DSM2/DSMX Kanal 1/ Daten Flight-Log Smartanschluss kompatibel Nein Telemetrie Integriert Bindungsmethode Bindungsschalter Failsafe Ja Band 2.4GHz Antennenlänge 49.80 x 23.34 x 15.02mm Bindungsschalter (LxWxH) SRXL2-Anschluss Gewicht 12g XBUS-Anschluss Eingangsspannung 3.5–9V Spannungssensoranschluss Auflösung 2048 Antennenlänge 155mm und 186mm Kanal 2 SmartSafe + Hold Last Kanal 3 Im Falle eines Signalverlustes fährt die Smart Safe Technologie den Kanal 4 Gaskanal in die bei dem Binden eingestellte Failsafeposition. Alle anderen Kanäle halten ihre letzte Position. Erkennt der Empfänger wieder das Kanal 5 Sendersignal haben Sie wieder volle Kontrolle über das Modell. Kanal 6 Preset Failsafe Binden Die Preset Failsafe Funktion ist ideal für Segelflugzeuge da sie ein Der AR6610T-Empfänger muss mit dem Sender gebunden sein, ehe wegfliegen in der Thermik bei Signalverlust verhindern kann. Mit er funktioniert. Binden ist der Prozess der Programmierung des Emp- der Preset Failsafefunktion fahren alle Kanäle in die vorgegebenen fängers mit dem eindeutigen Signal eines spezifischen Senders (GUID) Positionen. Erkennt der Empfänger wieder das Sendersignal haben ist der Empfänger an den Sender gebunden wird nur er auf die Signale Sie wieder volle Kontrolle über das Modell. des Senders reagieren. Der AR6610T wird beim ersten Auspacken und Failsafe testen Einschalten automatisch in den Bindungsmodus übergehen. Sichern Sie das Flugzeug auf dem Boden und entfernen Sie die 1. Verbinden Sie nach Belieben den optionalen Funkempfänger Propeller. Testen Sie Failsafe, indem Sie den Sender ausschalten (SPM9747) und alle Telemetriesensoren mit dem Hauptempfänger. und prüfen, wie der Empfänger die Steuerflächen lenkt. 2. Drücken und halten Sie den Bindebutton gedrückt während Sie Einschalten des Empfängers ohne Sender den Empfänger einschalten. Lassen Sie den Button los wenn • Wenn der Empfänger ohne Sender eingeschaltet ist, erhält der die orange LED blinken beginnen kontinuierlich und zeigt an, Gaskanal kein Signal, um ein unabsichtliches Laufen lassen dass sich der Empfänger im Bindemmode befindet. oder Armieren des Motors oder Regler zu vermeiden. • Bis sich der Empfänger mit den Sender verbunden hat erhalten TIPP: Es ist auch noch möglich den Bindestecker zur Bindung zu alle anderen Kanäle kein Signal. nutzen. Sollten Sie einen Bindestecker verwenden entfernen Sie Vorwärtsprogrammierung (Forward Programming) diesen nach dem Bindevorgang um eine unbeabsichtigte Bindung zu vermeiden. Nachdem Sie ihr Modell programmiert haben müssen Bestätigen, dass der Sender auf die neueste Spektrum AirWare™-Software Sie es noch einmal binden damit der Empfänger die gewünschten aktualisiert ist, um von der Vorwärtsprogrammierung zu profitieren. Das Failsafeeinstellungen übernimmt. Handbuch des Senders zu den Aktualisierungsanweisungen konsultieren. Im Sender-Menü Forward Programming 3. Aktivieren Sie die Bindung bei dem Sender. [Vorwärtsprogrammierung] -> Settings [Einstellungen] wählen -> 4. Der Bindevorgang ist durchgeführt wenn die orange LED leuchtet. • Failsafe wählen -> Jeden Kanal wählen und ihn auf „Preset“ Failsafe [Voreinstellen] oder „Hold Last“ [Letzte Position halten] zuweisen. Wird für die Ausgabe ein anderer Kanal gewählt, so erscheint eine neue Die Failsafe-Position wird über die Vorwärtsprogrammierung oder den Gruppe von Einstellungen. Capture Failsafe Positions [Erfassen der PC-Programmer eingerichtet. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass die Failsafe-Positionen] -> Den Steuerhebel in den gewünschten Failsafe- Funkverbindung während des Betriebs abreißt, fährt der Empfänger die Positionen halten und Apply [Anwenden] wählen. Servos in ihre vorprogrammierten Failsafe- Positionen (in der Regel volle Die Kanalauswahl muss einzeln in der Vorwärtsprogrammierung Bremse und Lenkung geradeaus). eingerichtet werden, um die voreingestellten Position anzuwenden, oder Smart Safe und Hold Last [Letzen halten] ist die Standardeinstellung. Wenn ein voreingestellter Failsafe jeder Kanal wird auf die letzte Position zurückkehren. Der erfasste Wert gewünscht wird, das Menü „Forward Programming“ wird sich in der Position widerspiegeln, die für jeden Kanal angezeigt wird. [Vorwärtsprogrammierung] in Ihrem vorwärtsprogrammierfähigen • Initiate Receiver Bind Mode[Bindungsmodus des Spektrum-Sender oder Spektrum Programmer- und USB-Kabel Empfängers initiieren] öffnen und „Preset Failsafe“ (Failsafe voreinstellen) auswählen. Bietet die Möglichkeit, den Empfänger in diesem Menü in den Bindungsmodus zu versetzen. 62 SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG
DE ANFORDERUNG AN DIE EMPFÄNGERSTROMVERSORGUNG Unzureichende Empfängerstromversorgungen haben in der Der AR6610T benötigt eine Mindestspannung von 3,5V bei allen Vergangenheit Probleme verursacht, die fälschlicherweise dem Lastzuständen. Testen Sie Ihre Stromversorgung gründlich gemäss 2,4GHz System zugeordnet wurden. Folgende Komponenten der folgender Richtlinien. Stromversorgung spielen eine Rolle: • Empfängerakkupack (Anzahl Zellen, Kapazität, Zellentyp, Ladestatus, Alter) • BEC System des Reglers und dessen Belastbarkeit und Stabilität • Schalterkabel, Akkukabel, Servokabel, Spannungsregler, usw. Empfohlene Richtlinien für das Testen des Stromversorgungssystems Führen Sie den folgenden Test durch, indem Sie die Spannung in ACHTUNG: Beim Laden von Ni-MH-Akkus ist auf eine der Telemetrie-Anzeige des Senders einsehen. vollständige Aufladung zu achten. Ni-MH-Akkus, die mit Schnellladegeräten mit Peak-Detection-Funktion geladen Laden Sie bei eingeschaltetem System die Steueroberflächen (Druck werden, sind häufig nicht vollständig geladen. Abstürze können mit der Hand ausüben) und überwachen Sie die Spannung am die Folge sein. Empfänger. Die Spannung sollte mindestens 4,8 V betragen, selbst wenn alle Servos stark belastet sind. SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG 63
Trainer Audio Events DE Analog Switch Setup VTX Setup Digital Switch Setup Function Bar Center Tone Start Timer LEITFADEN ZUR MODELLTYP PROGRAMMIERUNG Sound Utilities System Setup System Settings Monitor Die Menüoptionen sind nach Modelltypauswahl dargestellt. Diese Optionen können WiFi je nach Modelltypen variieren. (Flugzeug, Utilities Hubschrauber und Segelflugzeug sind aber im gewählten Typ identisch. Nachfolgende USB Settings Luftfahrzeugtypen (Luftfahrzeug, Taumelscheibe oder Segelflugzeug) eröffnen weitere Menüoptionen. Transfer SD Card About/Regulatory System Setup List: Function List: System Setup List: Function List: System Setup List: Servo Setup Model Select Function List: Model Select Servo Setup Model Select Model Type D/R andServo Expo Setup stem Setup List: Model Type Function List: D/R and Expo System Setup List: Model Type Function List: Model Name D/R Differentialand Expo del Select Model Name Servo Setup Differential Model Select Model Name Servo Setup Sailplane Type V-Tail Throttle Cut Differential del Type Aircraft Type D/R and V-Tail Expo Differential Model Type D/R and Throttle Expo F-ModeSwashplate Setup Type Throttle Cut Curve del Name F-Mode Setup Differential Throttle Cut Model Name Throttle Cut Curve SpokenF-Mode Flight Setup Mode Pitch Motor Curve rcraft Type Flight Mode V-Tail Differential Spoken Throttle Curve Swashplate SpokenType Flight Mode Throttle Curve Channel Assign CamberSwashplate Presets Mode Setup Channel Assign Throttle Cut Gyro 3–Axis F-Mode Setup Channel Assign Pitch Curve Trim Setup CamberGyro System oken Flight Mode Trim Setup Throttle Curve Gyro (1,2,3) Spoken Flight Mode Trim Setup Swashplate Model Utilities Mixing Tail Curve annelModel AssignUtilities 3–Axis Gyro Flap System ChannelModel Assign Utilities Gyro Warnings Mixing Sequencer im Setup Warnings Gyro (1,2,3) Mixing Trim Setup Warnings Tail Curve Telemetry Sequencer Range Test del Utilities Telemetry Flap System Sequencer Model Utilities Telemetry Mixing Preflight Setup Timer Range Test rningsPreflight Setup Mixing Range Test WarningsPreflight Setup Sequencer Frame Rate Timer Telemetry lemetry Frame Rate Sequencer Timer Telemetry Range Test Bind Frame Rate ForwardTelemetry Programming eflight Setup Bind Range Test Telemetry Preflight Setup Timer Forward Programming Serial Bind Port Setup Audio Events Serial Port Setup Timer Forward Programming ame Rate Frame Rate TrainerSerial Port Setup Telemetry Audio Events VTX Setup nd Trainer Telemetry Audio Events Bind ForwardVTXProgramming AnalogTrainer Switch Setup Function BarSetup Analog Switch Setup ForwardVTX rial Port Setup Programming Setup Serial Port DigitalAnalog Setup SwitchSwitch Audio Events Setup Setup Start Timer Function Bar ainerDigital Switch Setup Audio Events Function Bar TrainerDigital Switch Setup VTX Setup Center Tone SystemStart SetupTimerSystem Setup alog Switch Setup Center Tone VTX Setup Start Timer Analog Switch CenterSetup Tone Function Bar Sound Utilities MonitorMonitor gital Switch Setup Sound Utilities Function Bar Setup System Digital Switch Setup Start TimerSystem Setup SystemSound Utilities Settings nter Tone System Settings Start Timer Monitor Center Tone System Settings Monitor WiFi Utilities und Utilities WiFi Utilities System Setup Sound Utilities WiFi Utilities USB Settings stem Settings USB Settings Monitor System Settings USBSD Settings Transfer Card Fi Utilities Transfer SD Card WiFi Utilities Transfer SD Card About/Regulatory B Settings About/Regulatory USB Settings About/Regulatory ansfer SD Card Transfer SD Card out/Regulatory About/Regulatory System Setup List: Function List: System Setup List: Function List: Model Select Servo Setup Model Select Control Setup stem Setup List: Model Type Function List: D/R and Expo System Setup List: Model Type Function List: System Setup List: Function List: D/R and Expo del Select Model Name Servo Setup Differential Model Select Model Name ControlMotor SetupCut Model del Type Select Servo D/R and V-Tail Expo Setup Model Type D/R and Motor Expo Curve Sailplane Model del Name TypeType D/R andDifferential Differential Expo Aircraft Type Model Name Motor Cut F-Mode Model NameSetup Throttle Throttle CutCut F-Mode Setup Mixing ilplane Type Spoken Flight Mode V-Tail Differential Motor Curve Aircraft Type Flight Mode Motor Curve Spoken Swashplate Type Throttle Curve Sequencer Mode Setup ChannelSetup Assign Throttle Cut Presets Camber F-Mode Setup Channel Assign Mixing Range Test oken F-Mode Flight Trim Mode Setup Pitch Motor Curve Camber Curve System Spoken Flight Mode Trim Setup Sequencer Spoken Flight Mode Swashplate Timer annelModel Assign Utilities Camber Presets Mixing ChannelModel AssignUtilities Range Test Channel Assign Gyro Telemetry im Setup Warnings Camber System Sequencer Trim Setup Warnings Timer Forward Programming Trim Setup del Utilities Mixing Tail Curve Model Utilities Telemetry Range Test Telemetry Telemetry Audio Events rningsModel Utilities Mixing Sequencer Warnings Preflight Setup Timer Preflight Setup ForwardVTX Programming Setup Warnings lemetry Sequencer Range Test Telemetry Frame Rate Telemetry Frame Rate Audio Events Function Bar Telemetry eflight Setup Timer Range Test Preflight Setup Bind Forward Programming Bind VTX Setup Start Timer Preflight ame Rate Setup Timer Telemetry Frame Rate SerialRate Port Setup Audio Events Serial Port Setup Function Bar Setup System nd Frame Trainer ForwardTelemetry Programming VTX Setup Bind Trainer Start Timer Bind Forward Programming Monitor rial Port Setup AnalogPort Switch Setup Audio Events Function Bar Serial Port Setup Analog Switch Setup System Setup Serial Setup ainerDigital Switch Setup VTX Setup Audio Events TrainerDigital Switch Setup Monitor Start Timer alog Trainer Switch Setup CenterSwitch Tone VTX Function Setup Bar System Setup Analog Switch CenterSetup Tone gital Analog Switch Setup Setup Start Timer Sound Utilities Function Monitor Bar Digital Switch Setup Sound Utilities Digital nter Tone Switch Setup System Start Setup TimerSystem Setup Center Tone SystemTone Center Settings System Settings und Utilities WiFi Utilities MonitorMonitor Sound Utilities WiFi Utilities Sound stem Settings Utilities System Settings USB Settings System Settings USB Settings Fi Utilities Transfer SD Card WiFi Utilities Transfer SD Card WiFi B Settings Utilities USB Settings About/Regulatory USB Settings About/Regulatory ansfer SD Card Transfer SD Card Transfer SD Card out/Regulatory About/Regulatory About/Regulatory System 64 Setup List: Function List: SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG Model Select Control Setup Model Type D/R and Expo
DE SYSTEMEINSTELLUNG Rufen Sie das System-Setup-Menü auf, um die Grundeinstellungen für Ihr Modell zu definieren, z. B. den Flugzeugtyp, den Flügeltyp, das Flugmodus-Set- up usw. Mit den im Systemmenü ausgewählten Optionen wird die Funktionsliste für die ausgewählte Modellnummer für Ihre Anforderungen konfiguriert. Einige Optionen, wie z. B. das Klappenmenü, werden erst dann in der Funktionsliste angezeigt, wenn sie im Menü System-Setup ausgewählt wurden. Drücken und halten Sie den Rolltaster bei dem Einschalten um in die Systemeinstellung zu gelangen. Während dieses Menü aktiv ist, sendet die Fernsteuerung nicht um Beschädigungen der Anlenkungen während der Programmierung zu vermeiden. Sie haben ebenfalls direkten Zugang zum Systmemü aus der Funktionsliste ohne dafür den Sender ausschalten zu müssen. Sie sehen dann einen Hinweis, dass der Sender nicht länger sendet. Drücken Sie -Ja- wenn Sie wechseln möchten. Sind Sie sich nicht sicher, drücken Sie -Nein- und verlassen damit das Hauptmenü. WARNUNG: Drücken Sie nicht -JA- bis das Modell ausgeschaltet oder gesichert ist. Modellauswahl Mit der Modellauswahlfunktion wechseln Sie zwischen den 250 Drücken Sie aus dem Hauptmenü den Clear und Back Knopf verfügbaren Modellspeichern. gleichzeitig um in das Modellauswahlmenü zu gelangen. 1. Scrollen Sie für die Auswahl zum gewünschten Modell in der Modellauswahl. 2. Ist das gewünschte Modell unterlegt drücken Sie den Rolltaster um das Modell auszuwählen. Das Menü wechselt wieder in die Systemeinstellung. 3. Scrollen Sie nach in der Auswahlliste nach unten und wählen Neues Modell anlegen. Alternativ können Sie hier auch -Abbrechen-. wählen, Sie gelangen dann wieder in die Modellauswahl. Wählen Sie Neues Modell anlegen wird das Modell dem Speicherplatz zugewiesen und erscheint dann in der Auswahlliste. Direkter Modellzugriff Modelltyp Mit der Auswahl des Modelltyps wählen Sie zwischen der Flugzeug (ACRO), Hubschrauber (Hub) oder Segelflugzeug (Segelfl.) Programmierung. WICHTIG: Ändern Sie den Modelltyp, gehen alle bisherigen Einstellungen verloren und werden auf Werkseinstellungen zurück gestellt. So wechseln Sie den Modelltyp: 1. Scrollen Sie zum zum gewünschten Modelltyp und drücken den Rolltaster. Das Bestätigungsmenü zum Wechseln erscheint. 2. Wählen Sie -Ja- und drücken den Rolltaster. Alle bisherigen Daten auf diesem Speicherplatz werden gelöscht. Wählen Sie -Nein- gelangen Sie wieder in das Modelltypmenü. SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG 65
DE SYSTEMEINSTELLUNG Modellname Die Eingabe des Modellnamen wird normalerweise während der Um einen Buchstaben zu löschen: ersten Einstellungen vorgenommen. Der Name kann aus bis zu 1. Drücken Sie CLEAR (Löschen) wenn Sie den Buchstaben 20 Zeichen bestehen (große oder kleine Buchstaben, Zahlen und (oder Zahl) gewählt haben. Symbole). 2. Drücken Sie CLEAR ein zweites Mal um alle Buchstaben So geben Sie einen Namen ein: rechts vom Cursor zu löschen 1. Scrollen Sie auf die gewünschte Buchstabenposition und drück- en den Rolltaster einmal. Ein blinkendes Kästchen erscheint. 2. Scrollen Sie nach Links oder Rechts bis der gewünschte Buchstabe erscheint. Drücken Sie zur Auswahl des Buchstaben den Taster. 3. Scrollen Sie weiter bis nächsten Buchstabenposition, wiederho- len Sie Schritt 1 und 2 bis der Modellname vollständig ist. 4. Wählen Sie ZURÜCK um in die Systemeinstellung zu gelangen. FlugzeugtypDieses Menü ist nur im Flugzeugmode (Kunst) verfügbar. Lesen Sie dazu im Flugzeug Abschnitt zur Programmierung nach. Segelflugzeugmode Dieses Menü ist nur im Segelflugzeugmode (Segelfl) verfügbar. Lesen Sie dazu im Segelflugzeug Abschnitt zur Programmierung nach. TaumelscheibentypDieses Menü ist nur im Hubschraubermode (Hub) verfügbar. Lesen Sie dazu im Hubschrauber Abschnitt zur Programmierung nach. Optionale Luftfahrzeuge Dieses Menü ist nur im Multirotormode verfügbar. Lesen Sie dazu im Multirotor (KOPTER) Abschnitt zur Programmierung nach. Setup Flugzustand Verwenden Sie die Setup Funktion der Flugzustände um diese zu Flugzustände Segelflugzeuge aktivieren, Mischer zu zuordnen oder Kanäle auf einzelne Schalter Sie können die verfügbaren Flugzustände (bis zu 5 für zu legen. Segelflugzeuge) auf jede Schalterposition geben. Bei Segelflugzeugen können bis zu zwei Schalter verwendet werden. Anzahl der Drücken Sie >> Weiter aus dem Menü Flugzustand um in die Mode Anzahl der Schalter Flugzustände Auswahl zu gelangen wenn Sie benutzerdefinierte Flugzustände ACRO 2 5 gewählt haben. 3 (inklusive Motor aus/ 5 (inklusive Motor aus/ Die Kombination von 2 bis 3 Schaltern kann verwendet werden um HELI Throttle Hold) Throttle Hold) alle verfügbaren Flugzustände zu erreichen. SAIL 3 10 Anzahl MULTI 2 5 der Flug- 2 3 3* 4 4 5 zustände Schalter 1 (Anzahl der 2P 3P 2P 2P 3P 3P Positionen) Schalter 2 (Anzahl der 2P 3P 2P 3P Positionen) Flugzustand Start Start Start Start Start Start 1 2 Strecke Strecke Strecke Strecke Strecke Strecke 3 Landung Landung Landung Setup für Segelflugzeuge 4 Thermik Thermik Thermik Thermik Im Flugzustands Setup können Sie bis zu fünf verschiedene 5 Speed Speed Flugzustände zu einem Schalter und einer Kombination von bis zu *Muss in einem 4/5 Flug-Modus eingerichtet werden. zwei Schaltern zuordnen. Sie können Schalterprioritäten vergeben, so dass wenn sich ein Schalter in der Prioritätsposition befindet dieser Flugzustand aktiv ist, unabhängig davon in welcher Position die anderen Schalter sind. 66 SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG
DE SYSTEMEINSTELLUNG Flugmodus-Setup In dem Menü Gesprochener FZ. können Sie dem Flugzustand einen individuellen Namen mit bis zu 20 Zeichen inkl. Leerzeichen geben. Zum Ändern des Namens des Flug-Modus: 1. Scrollen Sie auf die gewünschte Flugzustandsnamen den Sie ändern möchten und drücken den Rolltaster einmal. 2. Scrollen Sie auf die Position die Sie ändern möchten. Ein blinkendes Kästchen erscheint. 3. Scrollen Sie nach links oder rechts bis der gewünschte Buchstabe erscheint. Drücken Sie zur Auswahl des Buchstaben den Taster. 4. Scrollen Sie weiter bis nächsten Buchstabenposition, wiederholen Sie Schritt 2 und 3 bis der Flugszustandsname vollständig ist. 5. Wählen Sie ZURÜCK um in die Systemeinstellung zu gelangen. Kanalzuordnung In der Kanalzuordnung ordnen Sie alle Ausgangskanäle zu, inklusive WICHTIG: Sie können keinen Mischer erstellen auf einen Kanal Schalter, Schieber, Knöpfe oder Steuerknüppel. So kann zum Beispiel den Sie verschoben haben. Erstellen Sie zuerst den Mischer und der Fahrwerkskanal geändert zu dem Gaskanal werden. verschieben dann den Kanal. 1. Wählen Sie weiter in der Kanalzuordnung um in das Kanal Quelle Menü zu gelangen. 2. Scrollen Sie zu dem Senderkanal den Sie zuordnen möchten und drücken den Rolltaster. 3. Scrollen Sie nach links oder rechts um den gewünschten Schalter oder Steuerknüppel zu wählen. Drücken Sie den Rolltaster um die Auswahl zu sichern. Kanal Quelle In der Kanalzuordnung ordnen Sie alle Ausgangskanäle, inklusive Schalter, Schieber, Knöpfe oder Steuerknüppel zu. 1. Wählen Sie weiter in der Kanalzuordnung um in das Kanal Quelle Menü zu gelangen. 2. Scrollen Sie zu dem Senderkanal den Sie zuordnen möchten und drücken den Rolltaster. Das Feld um : Aus blinkt. 3. Scrollen Sie nach links oder rechts um den gewünschten Schalter oder Steuerknüppel zu wählen. 4. Drücken Sie den Rolltaster um die Auswahl zu sichern.v SPEKTRUM NX6 • SENDER BEDIENUNGSANLEITUNG 67
Sie können auch lesen