MALTA 2018 Speisezimmer-System // Dining room system
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Zusammen fein speisen Fine dining made easy Dem Platz, an dem Zuhause gegessen wird, kommt seit jeher eine The place where we eat at home has always been very important. It hohe Bedeutung zu. Er ist ein zentraler Ort und ergänzt die Funktion is a central place, and complements the function of the kitchen in der Küche in einem wichtigen Punkt: Hier bleibt man einige Zeit sitzen one important area: it‘s where we continue to sit, and where many und führt viele Gespräche. Die passenden Möbel für diesen speziel- conversations take place. The following pages contain the right len Ort finden Sie auf den folgenden Seiten. Als Einrichtungssystem furniture for this special place. As a furniture system specifically for speziell für das Thema Speisen finden Sie Lösungen für Ihre Wünsche. dining, you will find various solutions to suit your wishes. Dining tables, Esstische, Side- und Highboards, Vitrinen und Stühle – alles folgt sideboards and highboards, display cabinets and chairs – everything is einem Systemgedanken und lässt sich miteinander kombinieren, bis based on a system, and is perfect for mixing and matching to suit your ins Detail für Ihre Ansprüche passend. Lassen Sie sich vom Fachhan- requirements down to the tiniest detail. Consult your specialist retailer del beraten, um die richtige Lösung zu finden. // for advice to help you find the right solution. 2 3
15176 + 15179 5406 + 90975 + 2 × 91612 + 4 × 91608 + 15186 | NUSSBAUM NOVA // WALNUT NOVA Genuss in Nuss // Enjoyment executed in walnut Hier kommen alle gerne zusammen, der Esstisch ist oft auch der kommunikative Dreh- und Angelpunkt im Familienleben. Wenn er dann auch noch so elegant-modern in Nuss- baum nova gehalten ist – umso besser! // Das drehbare TV-Element passt sich Ihrem This is a place where everybody loves to meet. The dinner table often also serves as the Blickwinkel an und bietet viel Platz für Technik und DVDs. // communication hub of the family. Better still if it’s executed in elegant-modern walnut The revolvable TV unit adapts to your viewing nova! angle and offers lots of space for media components and DVDs. 4 5
Ausgezeichnete Qualität mit System Excellent quality with a system Bei uns finden Sie Einrichtungssysteme, die über Raumgrenzen We have furniture systems that go beyond a room‘s boundaries. Nicht nur wir selbst wachen streng über unsere Not only do we watch closely over our product and hinweg gehen. Möbel müssen sich an die Wünsche, Gewohn- und Furniture has to adapt to the desires, customs and circumstances Produkt- und Prozessqualität, sondern auch die re- process quality, but so too does the renowned “Deutsche H20030106 Gegebenheiten ihrer Eigentümer und der Architektur anpassen. Für of its owners and of the architecture. We offer our customers nommierte „Deutsche Gütegemeinschaft Möbel“. Und Gütegemeinschaft Möbel e.V.”, the German Furniture wesentliche Wohnbereiche bieten wir unseren Kunden Lösungen, solutions for the main living areas that are based entirely on their diese zeichnet uns regelmäßig mit einem der begehr- Quality Association. This association regularly awards us die ganz auf deren Anforderungen eingehen. requirements. testen Qualitätszeichen Europas, dem „Goldenen M“, one of Germany‘s most highly coveted quality marks, the aus. // “Golden M”. Wohnbereiche Living areas Wir haben uns dem Standort Deutschland verschrie- We are committed to Germany as a production location, ben und produzieren unsere Möbel regional vor Ort. and manufacture all our furniture on-site here. We Im Bereich WOHNEN bieten wir alles, was das Herz begehrt: Von When it comes to HOME LIVING, we offer whatever the heart Dies halten wir für einen wichtigen Baustein, um believe this is an important module in turning our high Wohnwänden über Bibliotheken, Ecklösungen und Couchtische bis desires: from wall units and libraries, corner solutions and coffee unseren hohen Qualitätsanspruch in die Tat umsetzen quality requirements into reality. hin zu Solitärmöbeln können Sie mit dem System alle Anforderun- tables to free-standing items of furniture, this system will cover zu können. // gen abdecken. Für den Bereich SPEISEN finden Sie ergänzende any and all of your requirements. And for the DINING area, we Esstisch- und Stuhlsysteme. have the complementary dining table and chair systems. Das FURN SOUND SYSTEM ® integriert Soundbar The FURN SOUND SYSTEM® integrates soundbar and Auch der Bereich GARDEROBEN zählt für uns zu einem wichtigen HALL FURNITURE is another important factor in furnishing for us. und Subwoofer ins Möbel. Solche innovative Ideen subwoofer in the furniture. Innovative ideas such as Einrichtungsfaktor. Das System ist für jede Idee einer Dielenein- The system can handle any ideas at all for a hallway interior. dokumentieren unser Streben, unseren Kunden stets these document our endeavours to always offer our richtung zu haben. Mit dem BÜRO-SYSTEM können Sie Ihren The OFFICE SYSTEM will enable you to incorporate your preferred einen möglichst hohen Nutzwert zu bieten. // customers the highest possible value in use. bevorzugten Möbellook in Ihr Büro übernehmen, professionell im furniture look in your office, with professional details combined Detail, wohnlich im Auftritt. with a comfortable, homely result. Abgerundet wird das Kompletteinrichtungs-Sortiment mit dem The complete furnishing range is complemented by the subject of 3.573 Artikel // items Thema SCHLAFEN. Neben bequemen Bettanlagen liegt unser SLEEPING. In addition to comfortable bedsteads, we focus on 4 Furnierhölzer // veneer woods Fokus auf den Kleiderschränken – als begehbarer Kleiderschrank wardrobes – walk-in wardrobes or wall units with side-hung or oder Schrankwand mit Dreh- oder Falttüren –, ausgestattet mit folding doors, and fitted with all sorts of comfort features on the 6 Lackfarben // lacquer colours allerlei Komfortmerkmalen im Inneren. Lassen Sie sich von der inside. You‘ll be amazed by just what the system can do. ∞ Möglichkeiten // options Leistungsfähigkeit des Systems überzeugen. // 1 perfekte Lösung für Sie // perfect solution for you WANDBORDE BELEUCHTUNGS- WALL SHELVES OPTIONEN LIGHTING OPTIONS Bei der Fülle an Möglichkeiten bietet HÄNGEELEMENTE REGALSYSTEM sich eine kompetente Beratung WALL ELEMENTS SHELF SYSTEM durch den Fachhandel an. Dieser hat HÖHENRASTER den vollständigen Überblick über HEIGHT GRID alle lieferbaren Typen und wird Sie gerne informieren. Lassen Sie sich beraten! // With this wealth of options, competent advice from a specialist retailer is a good idea. They have an in-depth knowledge of all the available types, and will be pleased to give you further information. Ask them for their advice! ABDECK- PLATTEN FRONTEN COVER FRONTS PANELS TIEFENVARIABLEN BREITENRASTER INNENAUSSTATTUNGEN DEPTH ADJUSTMENTS WIDTH GRID INTERIORS 6 7
Herzstück für Ihr Zuhause // The centrepiece of your home Passend zu allen Holz-/Lackausführungen des Systemmöbels finden Sie Esstische und verschiedene Stühle, wie hier einen Freischwinger aus dem Stuhl-System. Damit schaffen Sie einen harmonischen Übergang zwischen Wohn- und Essbereich. Ihre wert- volle gemeinsame Zeit am Esstisch wird so noch schöner. // You will find dinner tables and various chairs, such as the free swinging variant pictured here, to match all wood / lacquer finishes of the furniture systems. This creates a Die optionalen Klappeinlagen vergrößern den harmonious transition between living and dining areas. Your treasured time at the dinner Esstisch im Handumdrehen um bis zu 100 cm. // table will thus become even more enjoyable. In no time, the optional folding inserts extend the dining table by up to 100 cm. 5402 + 8983 + 2 × 90607 + 4 × 90603 + 15101 | LACK CREMA // CREMA LACQUER 8 9
Ergänzen Sie das Ensemble doch mal um farbige Lackmöbel eines unserer weiteren Modelle. // Complement the ensemble with colourful lacquered furniture from one of our other models. 15015 + 8982 + freie Planung + 5826 | EICHE SAND // SAND OAK Es ist angerichtet // Dinner is served Die Ausführung des Speisezimmers in Eiche sand ist eine zeitgemäße Präsentation dieser wunderbaren Holzart. Der elegante, freundliche Eindruck wird durch eine s pezielle Oberflächenbehandlung erreicht, die die typischen Eichemerkmale auf das Beste hervorhebt. // The dining room’s finish in sand oak marks a contemporary presentation of this splendid type of wood. The elegant, warm look is achieved through a special surface treatment which optimally highlights the typical features of oak. 10 11
Ess- und Couch- Stuhl- tisch-System System Dining and coffee table system Chair system Das Systemmöbel bietet Ihnen alle Planungsmöglichkeiten. Auch The system furniture offers comprehensive planning possibilities. Tisch und Stühle sind perfekt auf die Korpusmöbel wie Sideboards Tables and chairs, too, can be perfectly matched to the carcass und Vitrinenschränke abgestimmt. Somit können Sie Ihre bevorzugte furniture such as side boards and cabinets. Thus, one can select ones Ausführung im Wohn- und Speisebereich einheitlich wählen. // favourite finish for the entire living or dining area. WANGENTISCH GABLE TABLE Der klassische Wangentisch lässt sich optional durch Klappeinlagen The classical gable table can optionally be extended by 2 × 50 cm Klassisch schön: der Vierfuß-Couchtisch. // um bis zu 2 × 50 cm verlängern (ab 168 cm Tischlänge). // (from a table length of 168 cm) using folding inserts. A classic beauty: the four-legged coffee table. + 50 cm Unser Stuhl-System eröffnet Ihnen unzäh- Our chair system provides you with lige Möglichkeiten, die Optik der Stühle countless possibilities to perfectly attune perfekt auf Ihr Wohnbild abzustimmen. Das the chairs‘ look to your living room furniture. + 100 cm Rezept ist einfach: Jede Sitzausführung It‘s a simple recipe: Each chair design can Die Länge der Esstische ist von 148 bis 208 cm lässt sich mit jedem Gestell aus Massivholz, be combined with each frame in solid wood, in 10 cm-Schritten frei wählbar. // in Chrom- oder Edelstahloptik kombinieren – chrome or stainless steel look – it‘s entirely The length of the dining tables can be freely chosen in ganz nach Ihrem Geschmack und passend zu up to you and your taste and in tune with all 10 cm-increments from 148 to 208 cm. allen Programmen. // programmes. SÄULENTISCH COLUMN BASE TABLE Optional gegen Aufpreis höhenverstellbar: AUSFÜHRUNGEN // FINISHES Bei diesem Tisch können Sie – je nach Raumsituation – optional Depending on the spatial situation, this table is optionally available der Säulen-Couchtisch. // Height-adjustable RÜCKENSCHALEN HOLZ // UNTERGESTELLE HOLZ // POLSTER // WOODEN BACK SHELLS*: WOODEN BASE FRAMES: CHAIR COVER: zwischen einem Kopf- und einem Synchronauszug wählen. // with a synchronised pull-out system or a one-sided pull-out system. for a surcharge: the column-base coffee table. Die Rückenschalen sind in den Holz- Die Massivholzg estelle sind in der Wählen Sie Ihre Polsterbezüge. Ob + 50 cm und Lackausführungen passend zum jeweiligen Echtholzausf ührung gefer- Leder, Kunstleder oder diverse Modell erhältlich. Für eine detaillierte tigt, lackierte Ausführungen in Buche Stoffqualitäten, die abgestimmte Übersicht über die erhältlichen Aus massiv. // Farbpalette hält das für Sie Richtige führungen wenden Sie sich bitte an den The solid wood base frames are bereit. // Fachhandel. // finished in the respective real wood, Choose your upholstery. Leather, Back shells are available in wood and lacquered finish available in solid synthetic leather or various fabric lacquered finish matching the model. beech. options: the perfectly attuned range of + 100 cm For a detailed overview of the available colours is sure to include the right one finishes, please contact your specialist for you. shop. UNTERGESTELLE METALL // + 50 cm METAL BASE FRAMES: Die Länge der Esstische ist von 140 bis 190 cm in 10 cm-Schritten frei wählbar. // The length of the dining tables can be freely chosen in 10 cm-increments from 140 to 190 cm. CHROM // EDELSTAHLOPTIK // CHROME STAINLESS STEEL LOOK 12 13
Beleuchtung // Lighting Vielfalt garantiert Sie können Ihr Möbel mit umfangreichen Beleuchtungsoptionen ausstatten: LEDs Diversity guaranteed mit einer angenehmen Lichttemperatur in den Wandborden und Glaskanten sowie als Spots in den Vitrinen. Besonders komfortabel können Sie die verschiedenen Das Modell bietet Ihnen eine unglaubliche Variationsmöglichkeit, The model offers you an unbelievable array of variations, all perfectly Beleuchtungen mit der neuen 5-Kanal-Funkfernbedienung steuern. // alles perfekt auf Ihren Geschmack abzustimmen. Grundsätzlich stehen tailored to your taste. Seven different lacquers with a matt finish are You can choose from extensive lighting options for your furniture – LEDs with a Ihnen sieben verschiedene Lackausführungen in matt zur Verfügung, available, as well as four different wood finishes. pleasant light temperature in the wall boards and glass edges as well as spots sowie vier unterschiedliche Holzausführungen. // in the cabinets. The new 5-channel radio remote control allows for a particularly comfortably control of the various lighting systems. HOLZARTEN // WOOD FINISH AUSFÜHRUNGEN // FINISHES FRONT / KORPUS: Eiche sand1,2, Buche1,2, europäischer Kirsch- Die Vorteile der LED-Line Beleuchtung der Glaskanten baum1,2, Nussbaum nova1,2, Lack weiß, Lack liegen in der Gleichmäßigkeit des Lichtaustritts.* // The advantage of LED-lighting in the glass edges lies in crema, Lack cappuccino, Lack terra, Lack the evenness of the emitted light.* platingrau, Lack taupe, Lack graphit FRONT / CARCASS: Das Wandbord lässt sich stimmungsvoll in Szene setzen.* // The wall board can be highlighted in a particularly atmospheric way.* sand oak1,2, beech1,2, European cherry1,2, EICHE SAND // BUCHE // KIRSCHBAUM // NUSSBAUM NOVA // SAND OAK BEECH CHERRY WALNUT NOVA Walnut nova1,2, white lacquer, crema lacquer, cappuccino lacquer, terra lacquer, taupe lacquer, platinum grey lacquer, graphite LACKE // LACQUER lacquer 1 furniert // veneered 2 Innenausführung: Dekor // Interior finish: Décor BELEUCHTUNG // LIGHTING LED-STRAHLER LED SPOT LED-BELEUCHTUNG Wählen Sie – preisgleich – zwischen FÜR WANDBORDE LED LIGHTING FOR WALL LED-Point und LED-Line-Beleuchtung. Mit der Funkfernbedienung steuern Sie SHELVES Nähere Informationen zu Leuchtmitteln und ganz bequem die einzelnen Beleuch- LACK WEISS // LACK CREMA // LACK CAPPUCCINO // LACK TERRA // tungskomponenten in Ihren Möbeln. // LED-HÄNGEELEMENT- WHITE LACQUER CREMA LACQUER CAPPUCCINO LACQUER TERRA LACQUER Energieeffizienzklasse entnehmen Sie bitte It is easy to operate the individual BELEUCHTUNG lighting components of your furniture LED WALL ELEMENT der aktuellen Preist ypenliste. // LIGHTING with the remote control. Choose – at no difference in price – between LED-point and LED-line lighting. For further information on lamps and energy efficiency classes please refer to the current price/type list. Wählen Sie – preisgleich – zwischen LED-Point und LED-Line-Beleuchtung. Nähere Informatio- INDIREKTE LED- nen zu Leuchtmitteln und Energieeffizienzklasse KORPUSBELEUCHTUNG LACK TAUPE // LACK PLATINGRAU // LACK GRAPHIT // entnehmen Sie bitte der aktuellen Preistypenliste. // INDIRECT LED CARCASS TAUPE LACQUER PLATINUM GREY LACQUER GRAPHITE LACQUER LIGHTING Choose – at no difference in price – between LED-point and LED-line lighting. For further information on lamps and energy efficiency classes please refer to the current 5-KANAL- GRIFFE // HANDLE OPTIONS price / type list. LED-GLASKANTEN- FUNKFERNBEDIENUNG BELEUCHTUNG 5-CHANNEL REMOTE *Die Leuchten enthalten LED-Lampen, die innerhalb der LED GLASS EDGE CONTROL LIGHTING Energieklasse A bis A++ liegen. Die LED-Lampen können nicht ausgetauscht werden. // EDELSTAHLFARBIG // MESSINGFARBEN // EDELSTAHLFARBIG // CHOM GLÄNZEND // *The lamp is equipped with energy class A to A++ LEDs. STAINLESS STEEL LOOK BRASS COLOURED STAINLESS STEEL LOOK SHINY CHROME The LEDs cannot be replaced. 14 15
www.rmw-wohnmoebel.de RMW Wohnmöbel GmbH & Co. KG H20030106 Karl-Schiller-Straße 5 | 33397 Rietberg GERMANY
Sie können auch lesen