PREISLISTE PRICE LIST - NEWS - Cerbos
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Öfen, Heizöfen, Kamineinsätze, Heizkamine, Einsätze und Heizkessel können mit Pellets oder Holz befeuert werden, Brennstoffe, die im Vergleich zu fossilen Brennstoffen (Diesel, Flüssiggas, Methan und Strom für Wärmepumpen) eine Heizkostenersparnis von bis zu 40 % bieten. 4 DAS PELLET besteht aus Holzsägespänen und ermöglicht es Ihnen, die Hauptfunktionen zu programmieren und die Heizung automatisch zu steuern. Die von Edilkamin angebotenen Pelletlösungen sind technologisch fortschrittlich: Mittels Funkfernbedienung, App, Display, Sprachassistent und Tele- fonsteuerung ist es möglich, die Heizung des Hauses auf einfache und intuitive Art und Weise immer unter Kontrolle zu haben, auch aus der Ferne. DAS HOLZ ist der billigste Brennstoff auf dem Markt und kommt in der Natur vor, ist also frei von Preisschwankun- gen und wirtschaftlichen Entwicklungen. Die Flamme des Holzes ist natürlicher und die holzbe- feuerten Produkte sind nicht nur all jenen gewidmet, die eine ökologische Heizung bevorzugen und Einsparungen erzielen möchten, sondern auch all jenen, die es lieben, die Atmosphäre der Vergangenheit wieder zu erschaffen. Stoves, boiler stoves, fireplaces, thermo-fireplaces, inserts and boilers can be fired with either pellets or wood, which guarantee savings of up to 40% on heating compared to fossil fuels (diesel, LPG, methane and electricity for heat pumps) PELLETS made up of wood shavings, pellets can be used to programme the main functions and manage hea- ting automatically. The pellet-fired solutions proposed by Edilkamin are technologically advanced: thanks to the remote control, app, display, voice assistant and telephone dialler, heating at home can be monitored constantly in a simple and user-friendly way, even remotely. WOOD the most inexpensive fuel on the market which can be found in nature, wood is uninfluenced by price fluctuations and commercial trends. The flame generated by wood is more natural and wood-fired products are dedicated not only to people who desire eco-friendly heat with a cheaper energy bill, but also for people who wish to revive an old-time atmosphere.
Kaminöfen 5 Stoves Cherie 9-11 Evo Cherie 9-11 Evo Kira Evo Vyda Evo Air Tight C 9-11 kW 14,8 kW 14,8 kW 9-11 kW pag. 10-11 pag. 12 pag. 13 pag. 8-9 PELLET Kamineinsätze Kaminkassetten Inserts Pellkamin 8 Evo 8,3 kW Pellkamin 10 Evo Plus 10,5 kW Pellkamin 12 Evo Pellet-Einfüllschublade / Tray loading Pellkamin 12 Evo Pellet-Einfüllrutsche / Hatch loading Fireplaces pag. 14 pag. 15 12,7 kW 12,7 kW pag. 16-17 pag. 16-17 Wassergeführte Pelletöfen Pelletheizkessel Blade H 15 Cherie H Evo Tera H 25-30 Experta P 27-P 35 Boiler stoves 15,3 kW pag. 18-19 16 kW pag. 20-21 25-30 kW pag. 22-23 27-34 kW pag. 24-25 Boilers Kamineinsätze Inserts Firebox Luce Plus 49 Firebox Luce Plus 49 1 côté vitré 9,6 kW WOOD 9,6 kW pag. 27 pag. 26 Heizkamine Thermo-fireplaces Widro 85 29,7 kW pag. 28-29
Energieklassen Technologie Energy efficiency classes Technology Alle Edilkamin-Produkte fallen in die Energieeffizienzklassen A++, A+, A All Edilkamin products meet the criteria of energy efficiency 6 classes A++, A+, A SYSTEM LEONARDO: Zur automatischen Steuerung der Verbrennung / For automatic combustion management. FIRE CONTROL: Automatische Verbrennungsmodulation zur Vermeidung von Kraftstoffverschwendung / combustion automa- tic modulation to avoid waste KERAMIKZÜNDKERZE Sichere und rasche Zündung mit äußerst geringem Stromverbrauch. Nach EU-Richtlinien 2015-1186/1187. CERAMIC IGNITION PLUG according to the UE 2015-1186/1187 Regulation. Safe, quick ignition and with less power consumption. Ecodesign RELAX-FUNKTION, um die Gebläselüftung für maxi- Sie legt die Mindestanforderungen fest, die zum male Ruhe zu deaktiviere / RELAX function to disable the Heizen eingesetzte Festbrennstoff-Geräte erfüllen fan ventilation for maximum rest. müssen, damit sie auf dem europäischen Markt in Verkehr gebracht werden können. This defines the minimum requirements that applian- ces burning solid fuels, used for heating, need to comply with in order to be admitted to the European EASYTIMER -Funktion, um die Programmierung von ver- market. zögertem Ein- und Ausschalten zu vereinfachen / EASY TIMER feature for ON/OFF programming. Bescheinigungen - Certification Die Produkte, zusätzlich zur CE-Kennzeichnung, laut Normen: EDILKAMIN SMS Products, in addition to the CE marking and according to rules: EN 13229: Kamineisätze_Fireplaces „Edilkamin SMS“ verwendet werden, die ledi- EN 13240: Kaminöfen_Wood-stoves glich eine Telefonverbindung benötigt.Kaufe EN 14785: Pellet-Kaminöfen_Pellet stoves das Wi-Fi Modul und lade sofort deine App EN 303-5: Heizkessel_Boilers herunter. (überprüfe auf dem technischen Da- tenblatt vom erworbenen Produkt, welche App entsprechen, je nach Bedarf, folgenden Kriterien: herunterzuladen ist). in accordance with need, shall comply with the criteria set by: • Flamme Verte: If not available, you can use the sms edilkamin app and _Französisches Zertifizierungszeichen der Qualität just a simple telephone line. Purchase the Wi-Fi module _French certification stamp of quality and immediately download your app. (check the applica- • Blmsch: tion to be downloaded on the technical sheet of the pur- _Deutsche Anforderungen an Haushaltsfeuerungsgeräte chased product). _German requirement for domestic heating appliance • 15 a B-VG: _Österreichisches Emissions-Gesetz _Austrian emissions law • EAC: _Russische Produkt-Zertifizierung _Russian certification • BAFA: _Deutsche Förderung von Energie und Klimaschutz _German Energy Ministry • EKO SKLAD: _Slowenischen Ministerium für Energie _Slovenian Ministry of Energy.
Öffnen sie ihren geist für die wärme hausautomation der T« M®Ä hausautomation / Open your mind to the domotic heat. The Mind ist das innovative System, das den Pelletofen mit dem WLAN-Netzwerk des Hauses verbindet. So ist es möglich, Ihre Heizung über die Funkfernsteuerung Mind Remote, die APP The Mind (mit WLAN oder Bluetooth, zum Herunterladen auf Smartphones oder Tablets von Google Play oder Apple Store), Display oder LTE Advanced 4G-Telefonsteuerung (optional) zu steuern. Wählen Sie die perfekte Heizung, betreten Sie die Welt von The Mind. The Mind is the innovative system that connects a pellet stove to the domestic wi-fi network; you can manage your heating through a Mind Remote remote control, The Mind APP (with wi-fi or bluetooth, which can be downloaded onto your smartphone or tablet from Google Play or Apple Store), the display or an LTE Advanced 4G dialler (optional). Choose perfect heating: enter The Mind world. 7 Zum Heizen mit WARMLUFT Mind Remote und APP The Mind Zum Heizen mit WARMWASSER Display und APP The Mind Die wichtigsten Funktionen: T« M®Ä airKare System, kombinierte Wirkung von Ozonator und Ionisator. WLAN und Bluetooth, um die Heizung aus der Ferne steuern zu DISPLAY Mind Remote APP The Mind können. RELAX-Funktion, um die Gebläselüftung für maximale Ruhe zu deaktivieren. APP Stundenprogrammierer, für eine maßgeschneiderte Heizung. EASYTIMER -Funktion, um die Programmierung von verzögertem Ein- und Ausschalten zu vereinfachen. Einstellung des Gebläses für einen individuell anpassbaren Komfort. SERVICE ALEXA Kontrollleuchte Pelletreserve, zur Anzeige dass das Produkt noch etwa eine halbe Stunde Autonomie hat. Vereinfachte oder erweiterte Nutzung, damit die Technologie in EK-CLOUD jedermanns Reichweite ist. GOOGLE Air heating EASYTIMER HOME Mind Remote and The mind APP AIRKARE Water heating Display and The mind APP MIND The main functions: REMOTE T« M®Ä SAVE PANNEL DISPLAY airKare system, performing a ionizer and ozonizer combined action. RELAX WI-FI and Bluetooth, to remotely manage the heating. RELAX function to disable the fan ventilation for maximum rest. Time programmer, for customized heating. CHRONO EASY TIMER function feature for ON/OFF programming. THERMOSTAT TIME PROGRAMMER Ventilation adjustment for personalized comfort. Pellet level sensor: display alert warning product will still operate for a max of 30 mins approx. Simplified or advanced use, for a technology within everyone’s reach. Verbessern Sie das ganze Jahr über die Luft in Ihrem Haus! Improves home air all year round! Die Qualität der Luft, die wir jeden Tag zwischen den Wänden des Hauses atmen, ist sehr wichtig für unser Wohlbefinden, wird jedoch häufig durch Substanzen wie Viren, Bakterien, Staub, Rauch, Pollen und mehr beeinträchtigt. Das airKare-System kann die Luftqualität in Ihrem Haus verbessern, und zwar das ganze Jahr über, auch wenn der Kaminofen ausgeschaltet und nur die Stromversorgung aktiviert ist. airKare hat eine kombinierte Wirkung: - Der Ionisator reduziert die in der Luft schwebenden Partikel wie Staub, Pollen und Rauch. - Der Ozonator hilft bei der Reduzierung von Viren, Bakterien, Pilze, Keime und Mikroben und hält kleine Insekten fern. Das System ist bei einigen Modellen von Kaminöfen und Heizöfen im Lieferumfang enthalten oder optional erhältlich. The quality of the air we breathe in the home is essential but it is often undermined by viruses, bacteria, dust, etc. The airKare system can improve the quality of home air, all year round, even when the stove is off with only the power supply. airKare performs a combined action: - the ionizer gets rid of airborne particles such as dust, pollen and smoke; - the ozonizer helps to reduce viruses, bacteria, fungi, germs, microbes and deters small insects. The system is a standard fitting, or optional, on some stove and boiler stove models.
PELLET € Ohne Art. Nr. MwSt Code VAT not included mattweiße 811940 opaque white Stahl Bronze 811950 3.660 steel bronze 8 Dunkelgrau 811960 Dark grey Weiß 811970 ÖFEN - STOVES cream white Keramik Bordeaux 811980 3.910 ceramic bordeaux Dunkelgrau 811990 Dark grey Naturstein Keramik Dunkelgrau 812000 4.130 soapstone Dark grey ceramic GELIEFERT - SUPPLIED Cherie 9 Evo Air Tight C T« M®Ä Siehe die Seite - RAUMLUFTUNABHÄNGIG** In Zertifizierungsphase Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind remote” look at the page 7 - Feuerraum aus Gusseisen Certification in progress Built-in WIFI and “Mind remote” remote control - Keramik Zündkerze - Keramik-Modell: Frontseite aus Gusseisen, Oberteil Keramik kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator Siehe die Seite - - Stahl-und Naturstein Modelle: Frontseite-und Oberteil aus Gusseisen look at the page 7 ionizer and ozonizer combined action, improving - Rauchauslässe parallelen: Ø 8/13 cm oben, nut - 2 Warmluftauslässe mit 2 Ventilatoren: Siehe die Seite - look at the page 6 • 1 Warmluftauslass vorne, gesteuert über eine Fernbedienung, die als Raumthermostat wirkt OPTIONAL - OPTIONAL • 1 kanalisierbare hintere Ausgänge Ø 8 zur Beheizung von 1 Raum. Eine unabhängige Regelung des Kanalisierungsventilators ist über Siehe die Seite - die Fernbedienung möglich (Thermostatisierung über Installation des look at the page 9 Raumfühlers, optional) - Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung - Easy Timer funktion - Relax funktion (Ausschaltbares Warmluftgebläse) Suitable for modern passive houses. - cast iron structure and combustion chamber - ceramic ignitor - ceramic version: cast iron front, ceramic top 63 11 11 - steel and soapstone versions: cast iron front and top - smoke outlet coaxial Ø 8/13 cm upper, female - 2 hot air outlets with 2 fans supplied as a standard • 1 front air outlet managed by a remote control working as a room thermostat 19 19 116 • 1 rear Ø 8 ducted outlets to heat a room 5 5 Ducted fan independent setting through the remote control (can be activated fitting a room probe - optional) 58 - Daily/weekly program - EASY TIMER function 20 - RELAX function (deactivatable hot air ventilation) Ø 8 cm/ Ø 13 cm Ø 8 cm Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung smoke outlet External air intake hot air duct ** Nach EN-Normenentwurf kW m3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm R % RELAX SL ECK T« M®Ä CH Cherie 9 *9 *90 *235 *1-2 *7-20 *18 G 8/13 F 214/244 63x58x116 n.1x8 • • • • • • • • • • • • Evo ATC * Projektdaten / Project data cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
PELLET € Ohne Art. Nr. MwSt Code VAT not included mattweiße 812030 opaque white Stahl Bronze 812040 3.790 steel bronze 9 Dunkelgrau 812050 Dark grey Weiß 812060 ÖFEN - STOVES cream white Keramik Bordeaux 812070 4.040 ceramic bordeaux Dunkelgrau 812080 Dark grey Naturstein 812090 4.260 Naturstein soapstone soapstone GELIEFERT - SUPPLIED Cherie 11 Evo Air Tight C T« M®Ä Siehe die Seite - - gleiche Eigenschaften wie Cherie 9 Evo ATC Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind remote” look at the page 7 - 3 Warmluftauslässe mit 3 Ventilatoren: In Zertifizierungsphase Certification in progress Built-in WIFI and “Mind remote” remote control • 1 Warmluftauslass vorne, gesteuert über eine Fernbedienung, die als Raumthermostat wirkt kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator Siehe die Seite - • 2 kanalisierbare hintere Ausgänge Ø 8 zur Beheizung von 2 Raum. look at the page 7 ionizer and ozonizer combined action, improving Eine unabhängige Regelung des Kanalisierungsventilators ist über die Fernbedienung möglich (Thermostatisierung über Installation Siehe die Seite - des Raumfühlers, optional) look at the page 6 - same features as Cherie 9 Evo ATC OPTIONAL - OPTIONAL - 3 hot air outlets with 3 fans supplied as a standard • 1 front air outlet managed by a remote control working as a room Kombinierer LTE ADVANCED 4G / thermostat LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258 Erhältlich ab September 2021 / • 2 rear Ø 8 ducted outlets to heat two rooms Available from September 2021 Ducted fan independent setting through the remote control (can be activated fitting a room probe - optional) Für die Warmluftverteilung Ø 8 cm Siehe die Seite - Hot air channelling Ø 8 cm KIT 12 - 12 bis look at the page 49** Passstück von Ø 8 auf 6 cm für die Warmluftkanalisierung 8-6 cm Ø adaptor for warmair 1067020 33 ducting Für die Kit Verlängerung 3 Meter Warmluftkanali- isoliertes Rohr Ø 6,5 cm 804280 48 sierung 3 meters insulation pipe For warm-air extension kit Ø 6,5 cm ducting Air D – Y -Verzweigung Ø 6 cm Ø 6 cm: Air D “Y” junction Ø 6 cm 804500 27 Verbindbar mit den Luftausläss- en der Warmluftverteilung / Can Siehe die Seite - be combined with ducting vents look at the page 53** SPLIT, BENT, ORIGAMI, SHARP Raumtemperaturfühler / Room probe 1115600 45 Luftumleitungssatz (verteilt die warme Stahl mattweiße Luft im Installationsraum, falls der Ofen opaque white steel nicht kanalisiert wird) / Air diverter kit 1122740 30 (spreading warm air into the installation room, if the stove is not ducted) kW ** Preisliste on line Version - März Price List on line Version -March m3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm R % RELAX SL ECK T« M®Ä CH Cherie 11 *11 *90 *290 *1,2-2,6 *10-20 *18 G 8/13 F 214/244 63x58x116 n.2x8 • • • • • • • • • • • • Evo ATC * Projektdaten / Project data cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
PELLET € Ohne Art. Nr. MwSt Code VAT not included mattweiße 811760 opaque white Stahl Bronze 811770 3.450 steel bronze 10 Dunkelgrau 811780 Dark grey Weiß 811790 ÖFEN - STOVES cream white Keramik Bordeaux 811800 3.700 ceramic bordeaux Dunkelgrau 811810 Dark grey Naturstein 811820 3.920 soapstone Keramik Weiß cream white ceramic GELIEFERT - SUPPLIED Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das Cherie 9 Evo Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- -- - Feuerraum aus Gusseisen In Zertifizierungsphase Certification in progress sensor: display alert warning product will still - Keramik Zündkerze operate for max half-an-hour approx - Keramik-Modell: Frontseite aus Gusseisen, Oberteil Keramik - Stahl-und Naturstein Modelle: Frontseite-und Oberteil aus Gusseisen T« M®Ä Siehe die Seite - - Rauchauslässe: Ø 8 cm oben, Nut Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind remote” look at the page 7 - 2 Warmluftauslässe mit 2 Ventilatoren: Built-in WIFI and “Mind remote” remote control • 1 Warmluftauslass vorne, gesteuert über eine Fernbedienung, die als Raumthermostat wirkt Siehe die Seite - kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator • 1 kanalisierbare hintere Ausgänge Ø 8 zur Beheizung von 1 Raum. look at the page 7 ionizer and ozonizer combined action, improving Eine unabhängige Regelung des Kanalisierungsventilators ist über die Fernbedienung möglich (Thermostatisierung über Installation des Siehe die Seite - Raumfühlers, optional) look at the page 6 - Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung OPTIONAL - OPTIONAL - Easy Timer funktion - Relax funktion (Ausschaltbares Warmluftgebläse) Siehe die Seite - - cast iron structure and combustion chamber look at the page 11 - ceramic ignitor - ceramic version: cast iron front, ceramic top - steel and soapstone versions: cast iron front and top - smoke outlet Ø 8 cm upper, female 63 11 11 - 2 hot air outlets with 2 fans supplied as a standard • 1 front air outlet managed by a remote control working as a room thermostat • 1 rear Ø 8 ducted outlets to heat a room Ducted fan independent setting through the remote control (can be 19 19 activated fitting a room probe - optional) 5 116 Ø 4 cm 5 - Daily/weekly program - Easy Timer function - Relax function (deactivatable hot air ventilation) 58 20 Ø 8 cm Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung smoke outlet External air intake hot air duct kW m3 Kg/h h Kg Kg cm cm R % RELAX SL ECK T« M®Ä CH Cherie 9 *9 *90 *235 *1-2 *7-20 *18 G 8F 214/244 63x58x116 n.1x8 • • • • • • • • • • Evo * Projektdaten / Project data cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
€ Ohne Art. Nr. MwSt PELLET Code VAT not included mattweiße 811850 opaque white Stahl Bronze 811860 3.580 steel bronze Dunkelgrau 811870 11 Dark grey Weiß 811880 cream white Keramik Bordeaux 811890 3.830 ÖFEN - STOVES ceramic bordeaux Dunkelgrau 811900 Dark grey Naturstein 811910 4.050 soapstone GELIEFERT - SUPPLIED Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das Stahl Dunkelgrau Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie Dark grey steel ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- -- sensor: display alert warning product will still Cherie 11 Evo operate for max half-an-hour approx T« M®Ä - gleiche Eigenschaften wie Cherie 9 Evo In Zertifizierungsphase Siehe die Seite - - 3 Warmluftauslässe mit 3 Ventilatoren: Certification in progress Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind remote” look at the page 7 • 1 Warmluftauslass vorne, gesteuert über eine Fernbedienung, die Built-in WIFI and “Mind remote” remote control als Raumthermostat wirkt • 2 kanalisierbare hintere Ausgänge Ø 8 zur Beheizung von 2 Raum. kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator Siehe die Seite - Eine unabhängige Regelung des Kanalisierungsventilators ist über look at the page 7 ionizer and ozonizer combined action, improving die Fernbedienung möglich (Thermostatisierung über Installation des Raumfühlers, optional) Siehe die Seite - look at the page 6 - same features as Cherie 9 Evo - 3 hot air outlets with 3 fans supplied as a standard OPTIONAL - OPTIONAL • 1 front air outlet managed by a remote control working as a room Kombinierer LTE ADVANCED 4G / thermostat LTE ADVANCED 4G telephone dialer • 2 rear Ø 8 ducted outlets to heat two rooms 1112010 258 Erhältlich ab September 2021 / Ducted fan independent setting through the remote control (can be Available from September 2021 activated fitting a room probe - optional) Kit Rauchauslässe hinten Ø 8 cm / Kit smoke outlet Ø 8 cm 1128660 56 Für die Warmluftverteilung Ø 8 cm Siehe die Seite - Hot air channelling Ø 8 cm KIT 12 - 12 bis look at the page 49** Passstück von Ø 8 auf 6 cm für die Warmluftkanalisierung / 1067020 33 8-6 cm Ø adaptor for warmair ducting Für die Kit Verlängerung 3 Meter Warmluftkanali- isoliertes Rohr Ø 6,5 cm 804280 48 sierung 3 meters insulation pipe extension kit Ø 6,5 cm For warm-air ducting Air D – Y -Verzweigung Ø 6 cm Air D “Y” junction Ø 6 cm 804500 27 Ø 6 cm: Verbindbar mit den Luftausläss- en der Warmluftverteilung / Can Siehe die Seite - be combined with ducting vents look at the page 53** SPLIT, BENT, ORIGAMI, SHARP Raumtemperaturfühler / Room probe 1115600 45 Luftumleitungssatz (verteilt die warme Luft Naturstein / soapstone im Installationsraum, falls der Ofen nicht kanalisiert wird) / Air diverter kit (spreading 1122740 30 warm air into the installation room, if the stove is not ducted) kW ** Preisliste on line Version - März Price List on line Version -March m 3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm R % RELAX SL ECK T« M®Ä CH Cherie 11 *11 *90 *290 *1,2-2,6 *10-20 *18 G 8F 214/244 63x58x116 n.2x8 • • • • • • • • • • Evo * Projektdaten / Project data cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
PELLET € Ohne Art. Nr. MwSt Code VAT not included Weiß 811200 cream white Keramik Bordeaux 811210 4.050 ceramic bordeaux 12 Pergamentfarbe 811220 parchment GELIEFERT - SUPPLIED ÖFEN - STOVES Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das Energy Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie A++ ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- -- sensor: display alert warning product will still A operate for max half-an-hour approx B C T« M®Ä D Siehe die Seite - E Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind remote” look at the page 7 F Built-in WIFI and “Mind remote” remote control G Pergamentfarbe - parchment Siehe die Seite - Kira Evo - Feuerraum aus Gusseisen OPTIONAL - OPTIONAL look at the page 6 - Keramik Zündkerze Kombinierer LTE ADVANCED 4G / - Rauchauslässe: Ø 8 cm hinten, Feder - 3 Warmluftauslässe mit 3 Ventilatoren: LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258 Erhältlich ab September 2021 / • 1 Warmluftauslass vorne, gesteuert über eine Fernbedienung, die als Available from September 2021 Raumthermostat wirkt • 2 kanalisierbare hintere Ausgänge Ø 8 zur Beheizung von 1 Raum. für die Warmluftverteilung Ø 8 cm Siehe die Seite - Eine unabhängige Regelung des Kanalisierungsventilators ist über die hot air channelling Ø 8 cm KIT 12 - 12 bis look at the page 49** Fernbedienung möglich (Thermostatisierung über Installation des Rau- mfühlers, optional) Passstück von Ø 8 auf 6 cm - Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung für die Warmluftkanalisierung / 1067020 33 8-6 cm Ø adaptor for warmair - Easy Timer funktion / Relax funktion (Ausschaltbares Warmluftgebläse) ducting - cast iron combustion chamber - ceramic ignitor Für die Kit Verlängerung 3 Meter - smoke outlet Ø 8 cm upper, male Warmluftkanali- isoliertes Rohr Ø 6,5 cm 804280 48 sierung 3 meters insulation pipe - 3 hot air outlets with 3 fans supplied as a standard extension kit Ø 6,5 cm • 1 front air outlet managed by a remote control working as a room For warm-air thermostat ducting Air D – Y -Verzweigung Ø 6 cm Air D “Y” junction Ø 6 cm 804500 27 • 2 rear Ø 8 ducted outlets to heat a room, Ducted fan independent Ø 6 cm: setting through the remote control (can be activated fitting a room probe Verbindbar mit den Luftausläss- optional) en der Warmluftverteilung / Can Siehe die Seite - - daily/weekly program be combined with ducting vents look at the page 53** - NIGHT function / Relax function (deactivatable hot air ventilation) SPLIT, BENT, ORIGAMI, SHARP Raumtemperaturfühler / Room probe 1115600 45 Luftumleitungssatz (verteilt die warme Luft im Installationsraum, falls der Ofen nicht kanalisiert wird) / Air diverter kit (spreading 1122740 30 43 warm air into the installation room, if the Ø 4 cm stove is not ducted) 123,5 6 Ø 8 cm RELAX ** Preisliste on line Version - März Price List on line Version -March 63 57 Ø 8 cm 12,5 39 10 10 65 15,5 16 16 15,5 Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung smoke outlet External air intake hot air duct kW m3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm R % RELAX SL ECK T« M®Ä CH Kira Evo 4,8-14,8 89,9 385 1,1-3,4 9-29 32 G 8M 267 65x63x123,5 n.2x8 • • • • • • • • • • * Projektdaten / Project data cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
€ Ohne Art. Nr. MwSt PELLET Code VAT not included Mattweißer Keramik 811230 Stahl und ceramic opaque white obere 3.840 Zierleiste Dunkelgrauer Keramik aus 811240 ceramic dark grey Steel and 13 upper insert in Naturstein 811250 4.150 soapstone GELIEFERT - SUPPLIED ÖFEN - STOVES Energy Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das A++ Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- -- sensor: display alert warning product will still A B operate for max half-an-hour approx C D T« M®Ä E Siehe die Seite - F G Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind remote” look at the page 7 Naturstein - soapstone Built-in WIFI and “Mind remote” remote control Vyda Evo Siehe die Seite - look at the page 6 - Feuerraum aus Gusseisen OPTIONAL - OPTIONAL - Keramik Zündkerze - Rauchauslässe: Ø 8 cm hinten, Feder Kombinierer LTE ADVANCED 4G / - 3 Warmluftauslässe mit 3 Ventilatoren: LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258 • 1 Warmluftauslass vorne, gesteuert über eine Fernbedienung, die als Erhältlich ab September 2021 / Available from September 2021 Raumthermostat wirkt • 2 kanalisierbare hintere Ausgänge Ø 8 zur Beheizung von 1 Raum. für die Warmluftverteilung Ø 8 cm Siehe die Seite - Eine unabhängige Regelung des Kanalisierungsventilators ist über die hot air channelling Ø 8 cm KIT 12 - 12 bis look at the page 49** Fernbedienung möglich (Thermostatisierung über Installation des Rau- mfühlers, optional) Passstück von Ø 8 auf 6 cm - Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung für die Warmluftkanalisierung / 1067020 33 - Easy Timer funktion / Relax funktion (Ausschaltbares Warmluftgebläse) 8-6 cm Ø adaptor for warmair - cast iron combustion chamber ducting - ceramic ignitor Für die Kit Verlängerung 3 Meter - smoke outlet Ø 8 cm upper, male Warmluftkanali- isoliertes Rohr Ø 6,5 cm 804280 48 - 3 hot air outlets with 3 fans supplied as a standard sierung 3 meters insulation pipe • 1 front air outlet managed by a remote control working as a room extension kit Ø 6,5 cm For warm-air thermostat ducting Air D – Y -Verzweigung Ø 6 cm • 2 rear Ø 8 ducted outlets to heat a room, Ducted fan independent Air D “Y” junction Ø 6 cm 804500 27 Ø 6 cm: setting through the remote control (can be activated fitting a room probe optional) Verbindbar mit den Luftausläss- en der Warmluftverteilung / Can Siehe die Seite - - daily/weekly program be combined with ducting vents look at the page 53** - NIGHT function / Relax function (deactivatable hot air ventilation) SPLIT, BENT, ORIGAMI, SHARP Raumtemperaturfühler / Room probe 1115600 45 Luftumleitungssatz (verteilt die warme Luft im Installationsraum, falls der Ofen nicht kanalisiert wird) / Air diverter kit (spreading 1122740 30 43 warm air into the installation room, if the Ø 4 cm stove is not ducted) 121,5 6 Ø 8 cm RELAX ** Preisliste on line Version - März Price List on line Version -March 61,5 57 32 12 39 62 Ø 8 cm 15,5 16 16 15,5 Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung smoke outlet External air intake hot air duct kW m3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm R % RELAX SL ECK T« M®Ä CH Vyda Evo 4,8-14,8 89,9 385 1,1-3,4 9-29 32 G 8 M 180 62,5x61,5x121,5 n.2x8 • • • • • • • • • • * Projektdaten / Project data cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
PELLET € Ohne Art. Nr. MwSt Code VAT not included Pellkamin 8 Evo 811320 2.930 GELIEFERT - SUPPLIED 14 Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- -- sensor: display alert warning product will still operate for max half-an-hour approx OFENEINSÄTZE - INSERTS T« M®Ä Energy Kit WI-FI integriert und fun- Siehe die Seite - A++ kfernbedienung “Mind remote” / Built-in WIFI and look at the page 7 “Mind remote” remote control A Siehe die Seite - B look at the page 6 C D E OPTIONAL - OPTIONAL F G Kombinierer LTE ADVANCED 4G / LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258 Pellkamin 8 Evo Erhältlich ab September 2021 / Available from September 2021 Pellet-Einsätze sind ideal für die Sanierung alter oder die Herstel- Montagegestell für Installation als lung neuer, automatischer und programmierbarer offener Kamine geschlossener Feuerraum geeignet. 1011650 171 Rack for installation as a closed - Feuerraum aus Gusseisen - Keramik Zündkerze combustion chamber - Kalte Hand die fixiert werden kann Teilesatz Rahmen der Feuerraumöffnung - Rauchauslässe: Ø 8 cm oben, Feder 1133080 69 Mouth border frame kit - Luftauslass vorne mit siebgedrucktem Glaseinsatz - Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung Bausatz Auffüllschublade für die Frontbefüllung - Easy Timer funktion (komplett mit: Schublade mit Doppelführung und Teile- - Das Bedienfeld befindet sich vorne unten unter der Tür satz Rahmen der Feuerraumöffnung) Pellet inserts ideal to recover old open fireplaces or create new, au- 1133090 235 Front loading tray kit tomatic and programmable ones. (complete with: drawer with double guide and Mouth - cast iron combustion chamber border frame) - ceramic ignitor - cold hand with fixing option Bausatz Befüllungssystem mit Rutsche - Smoke outlet Ø 8 cm upper, male (komplett mit: Laderluke mit Klappentür und flexiblem - Frontal air outlet with screen-printed glass insert Schlauch mit Flansch, Befestigungsklammern und - Daily/weekly program Teilesatz Rahmen der Feuerraumöffnung) 1133100 210 - EASY TIMER function Hatch loading kit with chute - Emergency panel placed frontally at the bottom under the door (complete with: loader hatch with flap door and flexible hose with flange, fixing clamps and Mouth border frame) 76 Extraktion auf Gleitschienen Pellet-Einfüllschublade Extraction sur glissières Tray loading 52 Ø 4 cm 8 20 28 9 5 6 Ø 4 cm Ø 8 cm 49 52 49 64 2 Pellet-Einfüllrutsche 76 Hatch loading Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung smoke outlet External air intake hot air duct Geliefert - supplied optional - optional kW m3 Kg/h h Kg cm Kg cm % R SL ECK T« M®Ä CH Pellkamin 8 3,5-8,3 89,9 215 0,8-1,9 6-14 11 G 8M 151 76x49x52 • • • • • • • • • Evo cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
PELLET € Ohne Art. Nr. MwSt Code VAT not included Pellkamin 10 Evo Plus 811330 3.190 GELIEFERT - SUPPLIED Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das 15 Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- -- sensor: display alert warning product will still operate for max half-an-hour approx OFENEINSÄTZE - INSERTS T« M®Ä Energy Kit WI-FI integriert und fun- Siehe die Seite - A ++ kfernbedienung “Mind remote” / Built-in WIFI and look at the page 7 “Mind remote” remote control A Siehe die Seite - B look at the page 6 C D E OPTIONAL - OPTIONAL F G Kombinierer LTE ADVANCED 4G / LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258 Pellkamin 10 Evo Erhältlich ab September 2021 / Available from September 2021 Montagegestell für Installation als - Feuerraum aus Gusseisen geschlossener Feuerraum - Keramik Zündkerze 1011650 171 - Kalte Hand die fixiert werden kann Rack for installation as a closed - Rauchauslässe: Ø 8 cm oben, Feder combustion chamber - 1 kanalisierbarer Warmluftauslass Ø 6 cm, mit Möglichkeit, den Venti- Teilesatz Rahmen der Feuerraumöffnung lator zur Rückseite hin auszurichten, um ihn kanalisierbar zu gestalten. 1133080 69 - Luftauslass vorne mit siebgedrucktem Glaseinsatz Mouth border frame kit - Pelletzuführung siehe Pellkamin 8 Evo Bausatz Auffüllschublade für die Frontbefüllung - Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung - Easy Timer funktion (komplett mit: Schublade mit Doppelführung und Teile- - Das Bedienfeld befindet sich vorne unten unter der Tür satz Rahmen der Feuerraumöffnung) - cast iron combustion chamber 1133090 235 Front loading tray kit - ceramic ignitor (complete with: drawer with double guide and Mouth - cold hand with fixing optione border frame) - smoke outlet Ø 8 cm upper, male -1 ductable Ø 6 cm hot air outlet, in which the fan can be oriented Bausatz Befüllungssystem mit Rutsche towards the back to make it ductable (komplett mit: Laderluke mit Klappentür und flexiblem - Frontal air outlet with screen-printed glass insert Schlauch mit Flansch, Befestigungsklammern und - for pellet loading see Pellkamin 8 Evo Teilesatz Rahmen der Feuerraumöffnung) 1133100 210 - Daily/weekly program - Easy Timer function Hatch loading kit with chute - Emergency panel placed frontally at the bottom under the door (complete with: loader hatch with flap door and flexible hose with flange, fixing clamps and Mouth border frame) 76 Kit Verlängerung 3 Meter isoliertes Rohr Ø 6,5 cm / 3 meters insula- 804280 48 für die War- tion pipe extension kit Ø 6,5 cm 52 mluftkanali- Air D – Y -Verzweigung Ø 6 cm sierung 804500 27 Ø 4 cm for warm-air Air D “Y” junction Ø 6 cm 8 20 28 ducting Verbindbar mit den Luftausläss- 9 Ø 6 cm: en der Warmluftverteilung / Can Siehe die Seite - Ø 8 cm be combined with ducting vents look at the page 53** SPLIT, BENT, ORIGAMI, SHARP 5 6 Ø 4 cm Ø 6 cm für die War- Passstück von Ø 6 auf 8 cm 1053280 34 49 49 52 mluftkanali- 6 - 8 cm Ø adaptor sierung 6 4 for warm-air für die Warmluftverteilung Ø 8 cm 2 76 Siehe die Seite - ducting hot air channelling Ø 8 cm Ø 8 cm: look at the page 49** Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung KIT 12 - 12 bis smoke outlet External air intake hot air duct Raumtemperaturfühler / Room probe 1115600 10 kW ** Preisliste on line Version - März Price List on line Version -March m3 Kg/h h Kg cm Kg cm % R SL ECK T« M®Ä CH Pellkamin 10 3,5-10,5 89,1 275 0,8-2,5 4-14 11 G 8M 147 76x49x52 • • • • • • • • • Evo Plus cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
16 Pellkamin 12 Evo Pellet-Einfüllrutsche / Hatch loading 93 61 6 Pellet- 93 61 1 Pellet- 1 Einfüllrutsche / Einfüllschublade / Hatch loading Tray loading 13,5 3 63 58,5 76,5 76,5 68 2 89 89 Ø8 32 32 89 89 Ø8 32 32 7 7 41 41 58,5 52,5 68 52,5 Ø8 24 24 Ø8 16 24 24 Ø8 16 Ø5 Ø8 Ø5 Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Warmluftkanalisierung smoke outlet External air intake hot air duct
PELLET € Ohne Art. Nr. MwSt Code VAT not included Struktur/ structure 811370 3.590 TEILESATZ BEFÜLLUNG - LOADING KIT 17 Pellet-Einfüllschublade / Tray loading 1132290 300 KAMINEINSÄTZE - FIREPL ACES Pellet-Einfüllrutsche / Hatch loading 1132260 210 Energy A++ GELIEFERT - SUPPLIED Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das A Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie B C ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- -- D sensor: display alert warning product will still E F Pellet-Einfüllrutsche / Hatch loading operate for max half-an-hour approx G Pellkamin 12 Evo Kanalisierbar mit 3 Ventilatoren T« M®Ä Siehe die Seite - Kit WI-FI integriert und funkfernbedienung “Mind look at the page 7 - Feuerraum aus Gusseisen remote” / Built-in WIFI and “Mind remote” remote - Keramik Zündkerze - Glastür - Rauchauslässe: Ø 8 cm oben, Feder Siehe die Seite - - 3 Lüfter: look at the page 6 1 vorderen, 2 einstellbare Lüfter für Kanalisierungen (Ø 8 cm) bei Nichtgebrauch nach vorne ausrichtbar. OPTIONAL - OPTIONAL - Extraktion auf Gleitschienen zur jährlichen Reinigung Kombinierer LTE ADVANCED 4G / - Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung LTE ADVANCED 4G telephone dialer - Easy Timer funktion 1112010 258 Erhältlich ab September 2021 / - Das Bedienfeld befindet sich vorne unten unter der Tür Available from September 2021 Ductable with 3 fans - cast iron combustion chamber - ceramic ignitor Gestell zur Einstellung der Höhe - smoke outlet Ø 8 cm upper, male 1030630 191 Height adjustable stand - 3 fans: 1 front-facing, 2 for ducting, can be oriented front-wise if not used. - extraction sur glissières pour entretien annuel Passstück von Ø 8 auf 6 cm / - daily/weekly program 1067020 33 8-6 cm Ø adaptor - Easy Timer function - Emergency panel placed frontally on the right under the door Kit Verlängerung 3 Meter isoliertes Rohr Ø 6,5 cm 3 meters insulation pipe 804280 48 extension kit Ø 6,5 cm for warm-air ductingØ 6 Air D – Y -Verzweigung Ø 6 cm 804500 27 cm: Air D “Y” junction Ø 6 cm Verbindbar mit den Luftauslässen der Warmluftverteilung / Can be Siehe die Seite - combined with ducting vents look at the page 53** SPLIT, BENT, ORIGAMI, SHARP KIT 12 - 12 bis Siehe die Seite - für die Warmluftverteilung / hot air channelling look at the page 49** Luft sonden NTC / NTC air probes 1115600 10 Pellet-Einfüllschublade / Tray loading ** Preisliste on line Version - März Price List on line Version -March kW m3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm % R SL ECK T« M®Ä CH Pellkamin 12 4-12,7 89,1 330 0,9-3 6-20 18 G 8M 205 93x61x63 n.2x8 • • • • • • • • • Evo 93x61x76,5 cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
PELLET € Ohne Art. Nr. MwSt Code VAT not included bordeaux 811520 bordeaux 18 Keramik mattweiße 811510 4.090 ceramic opaque white beige 811530 WASSERGEFÜHRTE ÖFEN - THERMO-STOVES beige GELIEFERT - SUPPLIED Energy Hydraulikbausatz mit geschlossenem Ausdeh- nungsgefäß, Umwälzpumpe und Überdruckv- A -- -- + entil / Hydraulic kit with closed expansion tank, A B circulator pump and pressure relief valve. C D Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das E Keramik bordeaux Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie F G bordeaux ceramic ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- -- sensor: display alert warning product will still Blade H 15 operate for max half-an-hour approx T« M®Ä Siehe die Seite - - feuerraum aus Stahl look at the page 7 - keramik Zündkerze WI-FI integriert - Built-in WIFI - rauchauslässe Ø 8 cm oben, Nut Siehe die Seite - - rauchauslässe Ø 8 cm hinten, feder (optional) look at the page 6 - vom Bedienpult konfigurierbare Anlagenschemen mit Klemmenleiste für externe Sonden OPTIONAL - OPTIONAL - Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung Kombinierer LTE ADVANCED 4G / - Ausschaltbares Warmluftgebläse (modulierbar und deaktivierbar) LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258 - Bedienfeld auf der Oberseite Erhältlich ab September 2021 / - cast iron combustion chamber Available from September 2021 - ceramic ignitor - smoke outlet Ø 8 cm: upper, female Kit Rauchauslässe hinten Ø 8 cm 1130910 42 - smoke outlet Ø 8 cm: rear, male (optional) Kit smoke outlet rear Ø 8 cm - systems display settings, with terminal board for external probes - daily/weekly program Anti-Kondensations-Ventil - hot air ventilation (modulable and deactivatable) 1095280 100 Anti-condensation valve - display KIT A2: Hydraulik-kits / Hydraulic kits 801170 825 Keramik /ceramic Manometer-Set für den Einbau in die Teilesätze zur Anzeige des Wasserdrucks in der Anlage 95 1060010 59 Pressure gauge kit to be installed on system water pressure display kits Ø 8 cm Ø 5 cm Raumtemperaturfühler NTC / Room probe NTC 1115000 20 110 35 6 49 36 36 Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft smoke outlet External air intake kW kW H O 2 m3 Kg/h h Kg cm Kg cm % T« M®Ä SL CH EC K Blade H 15 3,3-15,3 13 92,1 400 0,7-3,5 7-33 23 A 8F 240 95x36x110 13 • • • • • • • • • cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
Blade H 15 - foyer en acier - bougie en céramique - sortie des fumées Ø 8 cm: PELLET • vers le haut, femelle (di serie) € Ohne Art. Nr. MwSt • per l’arrière, mâle (en option) Code VAT not - systèmes configurables de l’écran, avec bornier pour sondes externes included - programmation horaire hebdomadaire - ventilation air chaud frontal (modulable et désactivable) schwarz 811500 - panneau synoptique sur le top black Stahl mattweiße 811470 3.690 19 steel opaque white Bronze 811490 bronze WASSERGEFÜHRTE ÖFEN - THERMO-STOVES Glas schwarz 811540 3.890 glass black Energy GELIEFERT - SUPPLIED A+ Hydraulikbausatz mit geschlossenem Ausdeh- A nungsgefäß, Umwälzpumpe und Überdruckv- -- -- B entil / Hydraulic kit with closed expansion tank, C circulator pump and pressure relief valve. D E Stahl mattweiße F Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das G opaque white steel Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- -- Blade H 15 sensor: display alert warning product will still operate for max half-an-hour approx - feuerraum aus Stahl T« M®Ä Siehe die Seite - - keramik Zündkerze look at the page 7 WI-FI integriert - Built-in WIFI - rauchauslässe Ø 8 cm oben, Nut - rauchauslässe Ø 8 cm hinten, feder (optional) Siehe die Seite - - vom Bedienpult konfigurierbare Anlagenschemen mit Klemmenleiste look at the page 6 für externe Sonden OPTIONAL - OPTIONAL - Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung - Ausschaltbares Warmluftgebläse (modulierbar und deaktivierbar) Kombinierer LTE ADVANCED 4G / - Bedienfeld auf der Oberseite LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258 Erhältlich ab September 2021 / - cast iron combustion chamber Available from September 2021 - ceramic ignitor - smoke outlet Ø 8 cm: upper, female Kit Rauchauslässe hinten Ø 8 cm - smoke outlet Ø 8 cm: rear, male (optional) 1130910 42 - systems display settings, with terminal board for external probes Kit smoke outlet rear Ø 8 cm - daily/weekly program - hot air ventilation (modulable and deactivatable) Anti-Kondensations-Ventil/Anti-condensation valve 1095280 100 - display KIT A2: Hydraulik-kits / Hydraulic kits 801170 825 Manometer-Set für den Einbau in die Teilesätze zur Anzeige des Wasserdrucks in der Anlage 1060010 59 Pressure gauge kit to be installed on system water pressure display kits Raumtemperaturfühler NTC / Room probe NTC 1115000 20 Stahl / steel 93 Ø 5 cm 110 Ø 8 cm 34 6 49 36 Glas schwarz / black glass 36 Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft kW kW H O smoke outlet External air intake 2 m3 Kg/h h Kg cm Kg cm cm % T« M®Ä SL CH EC K Blade H 15 3,3-15,3 13 92,1 400 0,7-3,5 7-30 23 A 8 F 220 acier 93x36x110 93x36x110 13 • • • • • • • • • 240 verre acier verre cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
PELLET € Ohne Art. Nr. MwSt Code VAT not included mattweiße 811570 opaque white 20 Stahl Bronze 811580 3.950 steel bronze Dunkelgrau 811590 Dark grey WASSERGEFÜHRTE ÖFEN - THERMO-STOVES GELIEFERT - SUPPLIED Hydraulikbausatz mit geschlossenem Ausdeh- nungsgefäß, Umwälzpumpe und Überdruckv- -- -- entil / Hydraulic kit with closed expansion tank, circulator pump and pressure relief valve. Automatische Reinigung der Brennschale -- -- Stahl Bronze / bronze steel Automatic crucible cleaning Manuelle Reinigung der Turbulatoren Cherie H Evo In Zertifizierungsphase Turbulators manual cleaning -- -- - Feuerraum aus Stahl Certification in progress T« M®Ä Siehe die Seite - - Keramik-Modell: Frontseite aus Gusseisen, Oberteil Keramik - Stahl-und Naturstein Modelle: Frontseite-und Oberteil aus Gusseisen look at the page 7 WI-FI integriert - Built-in WIFI - Keramik Zündkerze - Pelletzufuhr durch Brushless Getriebemotor - Rauchauslässe Ø 8 cm hinten, Feder kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator Siehe die Seite - - Große Ascheschublade look at the page 7 - Vom Bedienpult konfigurierbare Anlagenschemen mit Klemmenleiste ionizer and ozonizer combined action, improving für externe Sonden - Bedienfeld Siehe die Seite - - Ausschaltbares Warmluftgebläse (modulierbar und deaktivierbar) look at the page 6 - Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung - steel combustion chamber OPTIONAL - OPTIONAL - ceramic version: cast iron front, ceramic top Kombinierer LTE ADVANCED 4G / - steel and soapstone versions: cast iron front and top - ceramic igniton LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258 - Pellet load with brushless auger motor Erhältlich ab September 2021 / - smoke outlet Ø 8 cm rear, male Available from September 2021 - ash drawer: autonomy 2 weeks - systems display settings, with terminal board for external probes Anti-Kondensations-Ventil - display 1095280 100 Anti-condensation valve - hot air ventilation (modulable and deactivatable) - daily/weekly program KIT A2: Hydraulik-kits / Hydraulic kits 801170 825 Keramik /ceramic 11,5 12 63 Raumtemperaturfühler NTC / Room probe NTC 1115000 20 2 Ø 8 cm Ø 5 cm 4,5 118 58 46,5 7 C G 1/2” M 3 7 M G3/4” 14 R G3/4” Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft smoke outlet External air intake kW kW H O 2 m3 Kg/h h Kg cm Kg cm % T« M®Ä SL CH ECK Cherie H *16 *13 *91,6 *420 *1-3,7 *8-29 *29 A 8 M 237 63x58x118 12 • • • • • • • • • Evo * Projektdaten / Project data cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
PELLET € Ohne Art. Nr. MwSt Code VAT not included Weiß 811600 cream white Keramik Bordeaux 811610 4.120 21 ceramic bordeaux Dunkelgrau 811620 Dark grey WASSERGEFÜHRTE ÖFEN - THERMO-STOVES Naturstein 811630 4.400 soapstone GELIEFERT - SUPPLIED Hydraulikbausatz mit geschlossenem Ausdeh- nungsgefäß, Umwälzpumpe und Überdruckv- Keramik Weiß / cream white ceramic -- -- entil / Hydraulic kit with closed expansion tank, circulator pump and pressure relief valve. Cherie H Evo - Feuerraum aus Stahl Automatische Reinigung der Brennschale Automatic crucible cleaning -- -- - Keramik-Modell: Frontseite aus Gusseisen, Oberteil Keramik Certifi In Zertifizierungsphase cation in progress - Stahl-und Naturstein Modelle: Frontseite-und Oberteil aus Gusseisen Manuelle Reinigung der Turbulatoren - Keramik Zündkerze -- -- Turbulators manual cleaning - Pelletzufuhr durch Brushless Getriebemotor - Rauchauslässe Ø 8 cm hinten, Feder - Große Ascheschublade T« M®Ä Siehe die Seite - - Vom Bedienpult konfigurierbare Anlagenschemen mit Klemmenleiste look at the page 7 für externe Sonden WI-FI integriert - Built-in WIFI - Bedienfeld - Ausschaltbares Warmluftgebläse (modulierbar und deaktivierbar) - Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung Siehe die Seite - - steel combustion chamber kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator look at the page 7 - ceramic version: cast iron front, ceramic top ionizer and ozonizer combined action, improving - steel and soapstone versions: cast iron front and top - ceramic ignitor Siehe die Seite - - Pellet load with brushless auger motor look at the page 6 - smoke outlet Ø 8 cm rear, male - ash drawer: autonomy 2 weeks - systems display settings, with terminal board for external probes OPTIONAL - OPTIONAL - display Kombinierer LTE ADVANCED 4G / - hot air ventilation (modulable and deactivatable) LTE ADVANCED 4G telephone dialer - daily/weekly program 1112010 258 Erhältlich ab September 2021 / Available from September 2021 Anti-Kondensations-Ventil 1095280 100 Anti-condensation valve KIT A2: Hydraulik-kits / Hydraulic kits 801170 825 Raumtemperaturfühler NTC / Room probe NTC 1115000 20 Naturstein / soapstone kW kW H O 2 m3 Kg/h h Kg cm Kg cm % T« M®Ä SL CH ECK Cherie H *16 *13 *91,6 *420 *1-3,7 *8-29 *29 A 8 M 240 63x58x118 12 • • • • • • • • • Evo 265 * Projektdaten / Project data cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
PELLET € Ohne Art. Nr. MwSt Code VAT not included Tera H 25 811660 4.740 mattweiße opaque white Tera H 30 811710 5.040 Stahl steel 22 Tera H 25 811670 4.740 Bordeaux bordeaux Tera H 30 811720 5.040 GELIEFERT - SUPPLIED WASSERGEFÜHRTE ÖFEN - THERMO-STOVES Geschlossenes Ausdehnungsgefäß -- -- closed expansion tank Pellet-Füllstandsensor: Zeigt an, dass das Produkt noch eine halbe Stunde Autonomie ab Anzeige auf dem Display hat / Pellet level -- -- sensor: display alert warning product will still operate for max half-an-hour approx Stahl bordeaux / bordeaux steel Automatische Reinigung der Brennschale -- -- Automatic crucible cleaning Tera H 25 Manuelle Reinigung der Turbulatoren Turbulators manual cleaning -- -- Tera H 30 In Zertifizierungsphase Certification in progress T« M®Ä Siehe die Seite - - Feuerraum aus Gusseisen und Stahl look at the page 7 WI-FI integriert - Built-in WIFI - Keramik Zündkerze - Pelletzufuhr durch Brushless Getriebemotor - Rauchauslässe Ø 10 cm hinten, Feder kombinierter Wirkung von Ionisator und Ozonator Siehe die Seite - - Ausschaltbares Warmluftgebläse (modulierbar und deaktivierbar) look at the page 7 ionizer and ozonizer combined action, improving - Große Ascheschublade - Vom Bedienpult konfigurierbare Anlagenschemen mit Klemmenleiste Siehe die Seite - für externe Sonden look at the page 6 - Bedienfeld - Tages-/Wochen-Zeitprogrammierung OPTIONAL - OPTIONAL - cast iron and steel combustion chamber - ceramic ignitor Kombinierer LTE ADVANCED 4G / - pellet load with brushless auger motor LTE ADVANCED 4G telephone dialer 1112010 258 - smoke outlet Ø 10 cm rear, male Erhältlich ab September 2021 / - hot air ventilation (modulable and deactivatable) Available from September 2021 - systems display settings, with terminal board for external probes Anti-Kondensations-Ventil - display 1095280 100 - daily/weekly program Anti-condensation valve Für eine korrekte Funktionsweise ist die Installation eines der unten aufgeführten Teilesätze erforderlich/ To ensure correct 57 operation, one of the kits listed below must be installed. Kit R-FX ohne Sanitär-Warmwasser/ 1106770 402 without domestic hot water Kit RW-FX mit Sanitär-Warmwasser 1106780 566 with domestic hot water 127 Ø 5 cm 65 Kit R2-FX ohne Sanitär-Warmwasser und mit Anlagentrennung/ without domestic hot water 1106790 828 Ø 8 cm with system separator 26 58,5 Manometer-Set für den Einbau in die Teilesätze 29 zur Anzeige des Wasserdrucks in der Anlage 29 1060010 59 Pressure gauge kit to be installed on system 29 17 40 water pressure display kits Rauchauslässe Aufnahme von externer Luft Raumtemperaturfühler NTC / Room probe NTC 1115000 20 smoke outlet External air intake kW kW H O 2 m3 Kg/h h Kg cm Kg cm % T« M®Ä SL CH ECK Tera H 25 *25 *19,2 *90 *650 *1,5-5,5 *7-27 *40 G-A 10 M 299 57x58,5x127 25 • • • • • • • • • Tera H 30 *30 *25 *90 *790 *2-6,8 *6-20 *40 G-A 10 M 339 57x58,5x127 25 • • • • • • • • • * Projektdaten / Project data cm Der Ø des Rauchgasauslasses ist nicht der Ø des Schornsteinsystems, der dimensioniert werden muss / smoke outlet Ø not equal to the chimney system one, to be adjusted accordingly
Sie können auch lesen