ULTRASCHALL-VERNEBLER ULTRASONIC HUMIDIFIER

Die Seite wird erstellt Michelle Stoll
 
WEITER LESEN
ULTRASCHALL-VERNEBLER ULTRASONIC HUMIDIFIER
ULTRASCHALL-
 VERNEBLER
 ULTRASONIC
 HUMIDIFIER

  BONECO
ULTRASCHALL-VERNEBLER ULTRASONIC HUMIDIFIER
Mod. 7131

                                         Ultraschall-Vernebler.                                                            Ultrasonic Humidifier.
                                         Beschrieb                                                                         Features
                                         Bei dieser sehr wirkungsvollen Technologie in der Luftbefeuchtung wird            A highly efficient technology allowing controlled humidification. High
                                         das Wasser mit Hochfrequenzschwingungen in mikrofeinen Nebel um-                  frequency oscillations transform the water into a microfine mist which is
                                         gewandelt, der dann durch ein Gebläse an die Raumluft abgegeben                   then passed into the room where it immediately evaporates. Ultrasonic
                                         wird, wo er sofort verdunstet. Ultraschall-Luftbefeuchter brauchen wenig          humidifiers have a low power consumption. A replaceable deminerali-
                                         Strom. Eine auswechselbare Entkalkerpatrone sorgt für hygienisch rei-             sation cartridge cleans the water from minerals and other waterborne
                                         nen Wassernebel ohne Kalk- und Mineralienrückstände. Ultraschall-                 residues thus providing a pure mist. Ultrasonic humidifiers are equipped
                                         Luftbefeuchter haben einen eingebauten Hygrostaten und einen zusätz-              with an integrated hygrostat and output control.
                                         lichen Leistungsregler.

                                         • modernes Design                                                                 • modern design
                                         • eingebauter Hygrostat                                                           • built-in humidistat
                                         • stufenloser Leistungsregler                                                     • mist intensity control
                                         • «Leer»-Anzeige                                                                  • «Empty» indicator
                                         • Entcarbonisierung dank leistungsstarker auswechselbarer                         • efficient replacement demineralisation cartridge for
                                           Entkalkungspatrone                                                                effective decarbonisation
                                         • geräuscharm                                                                     • quiet operation
                                         • energiesparend                                                                  • energy saving
                                         • einfache Handhabung und Reinigung                                               • easy to clean and handle

                                         Technische Daten                                                                  Technical data
                                         Spannung                            230 VAC                                       Voltage                             230 VAC
                                         Trafo sekundär                      40 VAC                                        Trafo secondary                     40 VAC
                                         Leistungsaufnahme                   40 W                                          Power consumption                   40 W
                                         Leistung                            400 g/Std.                                    Output                              400 g/h
                                         Geeignet für Räume                  bis 150 m3                                    Suitable for rooms                  up to 150 m3
                                         Wasserinhalt                        5 Liter                                       Water content                       5 litres
                                         Gewicht (leer)                      4,0 kg                                        Weight (empty)                      4,0 kg
                                         Masse                               400 x 185 x 290 mm                            Dimensions                          400 x 185 x 290 mm
                                         Zubehör                             Entkalkungspatrone                            Accessories                         demineralization cartridge
                                         Produktspezifikationen                                                            Product specifications
                                         Motor                               Spaltpolmotor                                 Motor                               shade-pole motor
NEU!HAUS, zollikofer, 07/99, chlorfrei

                                         Kabel                               1,8 m, weiss, Eurostecker                     Cable                               1,8 m, white, Euro plug
                                         Schalter                            Drehschalter                                  Switch                              turn switch
                                         Material                                                                          Material
                                         Gehäuse                             ABS                                           Housing                             ABS
                                         Wassertank                          PE                                            Water tank                          PE

                                         Elektrotechnische Prüfungen                                                       Electrical approvals
                                         TÜV, CE                                                                           TÜV, CE

                                         Plaston AG, CH-9443 Widnau, Switzerland, Tel. +41 71-727 83 33, Fax +41 71-722 15 78
                                         Plaston AG behält sich das Recht vor, technische sowie Farb- und Material-Änderungen ohne weitere Mitteilungen vorzunehmen.
                                                                                                                                                                          BONECO
                                                                                                                                                                          AIR COMFORT
                                         Plaston AG reserves all rights to change or modify any specifications without notice.
ULTRASCHALL-VERNEBLER ULTRASONIC HUMIDIFIER
ULTRASCHALL-
 VERNEBLER
 ULTRASONIC
 HUMIDIFIER

  BONECO
ULTRASCHALL-VERNEBLER ULTRASONIC HUMIDIFIER
Mod. 7136

                                         Ultraschall-Vernebler.                                                            Ultrasonic Humidifier.
                                         Beschrieb                                                                         Features
                                         Bei dieser sehr wirkungsvollen Technologie in der Luftbefeuchtung wird            A highly efficient technology allowing controlled humidification. High
                                         das Wasser mit Hochfrequenzschwingungen in mikrofeinen Nebel um-                  frequency oscillations transform the water into a microfine mist which is
                                         gewandelt, der dann durch ein Gebläse an die Raumluft abgegeben                   then passed into the room where it immediately evaporates. Ultrasonic
                                         wird, wo er sofort verdunstet. Ultraschall-Luftbefeuchter brauchen wenig          humidifiers have a low power consumption. A replaceable deminerali-
                                         Strom. Eine auswechselbare Entkalkerpatrone sorgt für hygienisch rei-             sation cartridge cleans the water from minerals and other waterborne
                                         nen Wassernebel ohne Kalk- und Mineralienrückstände. Ultraschall-                 residues thus providing a pure mist. Ultrasonic humidifiers are equipped
                                         Luftbefeuchter haben einen eingebauten Hygrostaten und einen zusätz-              with an integrated hygrostat and output control.
                                         lichen Leistungsregler.

                                         • modernes Design                                                                 • modern design
                                         • LED-Anzeige                                                                     • LED display
                                         • Soll-/Ist-Feuchtigkeitsanzeige                                                  • actual/desired humidity display
                                         • «Leer»-Anzeige                                                                  • «Empty» indicator
                                         • Soft-touch-Tastatur                                                             • Soft-touch panel
                                         • eingebauter Hygrostat                                                           • built-in humidistat
                                         • 2-stufiger Leistungsregler                                                      • 2 modes of operation
                                         • Timer                                                                           • Timer
                                         • Entcarbonisierung dank leistungsstarker auswechselbarer                         • efficient replacement demineralisation cartridge for
                                           Entkalkungspatrone                                                                effective decarbonisation
                                         • geräuscharm                                                                     • quiet operation
                                         • energiesparend                                                                  • energy saving
                                         • einfache Handhabung und Reinigung                                               • easy to clean and handle

                                         Technische Daten                                                                  Technical data
                                         Spannung                            230 VAC                                       Voltage                             230 VAC
                                         Trafo sekundär                      40 VAC                                        Trafo secondary                     40 VAC
                                         Leistungsaufnahme                   40 W                                          Power consumption                   40 W
                                         Leistung                            400 g/Std.                                    Output                              400 g/h
                                         Geeignet für Räume                  bis 150 m3                                    Suitable for rooms                  up to 150 m3
                                         Wasserinhalt                        5 Liter                                       Water content                       5 litres
                                         Gewicht (leer)                      4,0 kg                                        Weight (empty)                      4,0 kg
                                         Masse                               400 x 185 x 290 mm                            Dimensions                          400 x 185 x 290 mm
                                         Zubehör                             Entkalkungspatrone                            Accessories                         demineralization cartridge
                                         Produktspezifikationen                                                            Product specifications
                                         Motor                               Spaltpolmotor                                 Motor                               shade-pole motor
NEU!HAUS, zollikofer, 07/99, chlorfrei

                                         Kabel                               1,8 m, weiss, Eurostecker                     Cable                               1,8 m, white, Euro plug
                                         Schalter                            Soft-touch-Mikroschalter                      Switch                              soft-touch Microswitch
                                         Material                                                                          Material
                                         Gehäuse                             ABS                                           Housing                             ABS
                                         Wassertank                          PE                                            Water tank                          PE

                                         Elektrotechnische Prüfungen                                                       Electrical approvals
                                         TÜV, CE                                                                           TÜV, CE

                                         Plaston AG, CH-9443 Widnau, Switzerland, Tel. +41 71-727 83 33, Fax +41 71-722 15 78
                                         Plaston AG behält sich das Recht vor, technische sowie Farb- und Material-Änderungen ohne weitere Mitteilungen vorzunehmen.
                                                                                                                                                                          BONECO
                                                                                                                                                                          AIR COMFORT
                                         Plaston AG reserves all rights to change or modify any specifications without notice.
ULTRASCHALL-VERNEBLER ULTRASONIC HUMIDIFIER
DAMPF-
LUFTBEFEUCHTER
     STEAM
  HUMIDIFIER

   BONECO
   AIR COMFORT
ULTRASCHALL-VERNEBLER ULTRASONIC HUMIDIFIER
Mod. 1331

                                         Dampf-Luftbefeuchter.                                                             Steam humidifier.
                                         Beschrieb                                                                         Features
                                         Absolut hygienische Luftbefeuchtung durch Verdampfung mit Elektroden-             The steam humidifier provides absolutely hygienic air humidification by
                                         einsatz. Besonders wirtschaftlicher Einsatz mit dem BONECO Hygrostat.             vaporisation based on the use of electrodes. Especially economical used
                                                                                                                           in combination with the BONECO hygrostat.
                                         •   Leistungsstark
                                         •   Integrierte Duftstoffrinne                                                    •   High performance
                                         •   Kann auch als Heissinhalator eingesetzt werden                                •   Integrated fragrance cup
                                         •   Einfache Reinigung und Handhabung                                             •   Can also be used as a hot inhaler
                                         •   Abschaltautomatik bei leerem Wasserbehälter                                   •   Easy to clean and handle
                                                                                                                           •   Automatic shut off when water tank empty

                                         Technische Daten                                                                  Technical data
                                         Spannung                            100 – 240 VAC                                 Voltage                             100 – 240 VAC
                                         Leistungsaufnahme                   300 – 500 W **                                Power consumption                   300 – 500 W **
                                         Verdampfung                         bis 600 g / Std. **                           Output                              up to 600 g / h**
                                         Geeignet für Räume                  bis 100 m3 / 40 m2                            Suitable for rooms                  up to 100 m3 / 40 m2
                                         Tankinhalt                          6 Liter                                       Water content                       6 litres
                                         Gewicht (leer)                      1,3 kg                                        Weight (empty)                      1,3 kg
                                         Masse                               Ø 355 mm / H 195 mm                           Dimensions                          Ø 355 mm / H 195 mm

                                         ** hängt ab von der Wasserhärte und der Spannung                                  ** depends on the water hardness and the voltage

                                         Produkt-Spezifikationen                                                           Product specifications
                                         Elektroden                          Stahl X5                                      Electrodes                          steel 5
                                         Kabel                               2.50 m, weiss, div. Stecker                   Cable                               2.50 m, white, diff. Plugs
NEU!HAUS, zollikofer, 07/99, chlorfrei

                                         Material/Farben                                                                   Material / colours:
                                         Wasserbehälter                      PP, weiss 91                                  Water container                     PP, white 91
                                         Einsatz Deckel                      PP, weiss 91                                  Insert cap                          PP, white 91
                                         Einsatz                             PPO Noryl                                     Indicator                           PP, turquoise
                                         Anzeiger                            PP, türkis

                                         Elektrotechnische Prüfungen                                                       Electrical approvals
                                         SEV, CE                                                                           SEV, CE

                                         Plaston AG, CH-9443 Widnau, Switzerland, Tel. +41 71-727 83 33, Fax +41 71-722 15 78
                                         Plaston AG behält sich das Recht vor, technische sowie Farb- und Material-Änderungen ohne weitere Mitteilungen vorzunehmen.
                                                                                                                                                                          BONECO
                                                                                                                                                                          AIR COMFORT
                                         Plaston AG reserves all rights to change or modify any specifications without notice.
ULTRASCHALL-VERNEBLER ULTRASONIC HUMIDIFIER
DAMPF-
LUFTBEFEUCHTER
     STEAM
  HUMIDIFIER

   BONECO
   AIR COMFORT
Mod. 1343

                                         Dampf-Luftbefeuchter.                                                             Steam humidifier.
                                         Beschrieb                                                                         Features
                                         Absolut hygienische Luftbefeuchtung durch Verdampfung mit Elektroden-             The steam humidifier provides absolutely hygienic air humidification by
                                         einsatz. Besonders wirtschaftlicher Einsatz mit dem BONECO Hygrostat.             vaporisation based on the use of electrodes. Especially economical used
                                                                                                                           in combination with the BONECO hygrostat.
                                         •   Leistungsstark
                                         •   Integrierte Duftstoffrinne                                                    •   High performance
                                         •   Kann auch als Heissinhalator eingesetzt werden                                •   Integrated fragrance cup
                                         •   Einfache Reinigung und Handhabung                                             •   Can also be used as a hot inhaler
                                         •   Abschaltautomatik bei leerem Wasserbehälter                                   •   Easy to clean and handle
                                                                                                                           •   Automatic shut off when water tank empty

                                         Technische Daten                                                                  Technical data
                                         Spannung                            100 – 240 VAC                                 Voltage                             100 – 240 VAC
                                         Leistungsaufnahme                   300 – 500 W **                                Power consumption                   300 – 500 W **
                                         Verdampfung                         bis 700 g / Std. **                           Output                              up to 700 g / h**
                                         Geeignet für Räume                  bis 150 m3 / 60 m2                            Suitable for rooms                  up to 150 m3 / 60 m2
                                         Tankinhalt                          8 Liter                                       Water content                       8 litres
                                         Gewicht (leer)                      1,7 kg                                        Weight (empty)                      1,7 kg
                                         Masse                               390 x 390 x 205 mm                            Dimensions                          390 x 390 x 205 mm

                                         ** hängt ab von der Wasserhärte und der Spannung                                  ** depends on the water hardness and the voltage

                                         Produkt-Spezifikationen                                                           Product specifications
                                         Elektroden                          Stahl X5                                      Electrodes                          steel 5
                                         Kabel                               2.50 m, weiss, div. Stecker                   Cable                               2.50 m, white, diff. Plugs
NEU!HAUS, zollikofer, 07/99, chlorfrei

                                         Material/Farben                                                                   Material / colours:
                                         Wasserbehälter                      PP, weiss 91                                  Water container                     PP, white 91
                                         Einsatz Deckel                      PP, weiss 91                                  Insert cap                          PP, white 91
                                         Einsatz                             PPO Noryl                                     Indicator                           PP, turquoise
                                         Anzeiger                            PP, türkis

                                         Elektrotechnische Prüfungen                                                       Electrical approvals
                                         SEV, CE                                                                           SEV, CE

                                         Plaston AG, CH-9443 Widnau, Switzerland, Tel. +41 71-727 83 33, Fax +41 71-722 15 78
                                         Plaston AG behält sich das Recht vor, technische sowie Farb- und Material-Änderungen ohne weitere Mitteilungen vorzunehmen.
                                                                                                                                                                          BONECO
                                                                                                                                                                          AIR COMFORT
                                         Plaston AG reserves all rights to change or modify any specifications without notice.
LUFTBEFEUCHTER
  EVAPORATOR

   BONECO
   AIR COMFORT
Mod. 1358

                                         Luftbefeuchter.                                                                   Evaporator.
                                         Beschrieb                                                                         Features
                                         Der Boneco Luftbefeuchter sorgt in Räumen bis 60 m2 automatisch für               The Boneco evaporator automatically produces a healthy humidity level
                                         gesunde Luftfeuchtigkeit; das Verdunsterprinzip macht eine Über-                  in rooms up to 60 m2; over-saturation of the air is impossible due to the
                                         feuchtung unmöglich. Die Verdunstermatte saugt sich mit Wasser voll –             evaporation principle. The evaporation pad sucks up the water – the fan
                                         der Lüfterflügel zieht die trockene Raumluft durch die feuchte Matte und          draws the dry air through the evaporation pad and releases it again
                                         gibt sie als optimal befeuchtete Luft wieder ab.                                  with an optimal level of humidity.

                                         • Konstant hohe Verdunsterleistung                                                • Constantly high humidification
                                         • Selbstregulierendes Verdunsterprinzip – keine separaten                         • Self-regulating evaporation principal – no separate control units
                                           Steuergeräte notwendig                                                            necessary
                                         • Geräuscharm                                                                     • Quiet operation
                                         • EIN / AUS Schalter                                                              • ON / OFF switch
                                         • Einfache Reinigung und Handhabung                                               • Easy to clean and handle
                                         • Verdunstermatten aus Papier – können problemlos mit dem                         • Paper evaporation pads – can be disposed with household
                                           Hausmüll entsorgt werden                                                          rubbish
                                         • Energiesparend, Verbrauch: < 0,5 kWh in 24 Stunden                              • Low energy consumption: < 0.5 kWh in 24 hours

                                         Technische Daten                                                                  Technical data
                                         Spannung                            230 VAC / 50 Hz                               Voltage                             230 VAC / 50 Hz
                                         Leistungsaufnahme                   20 W                                          Power Consumption                   20 W
                                         Verdunstung                         ca. 350 g/h (20° C/30% RF)                    Output                              approx. 350 g/h (20° C/30% RF)
                                         Geeignet für Räume                  bis 150 m3 / 60 m2                            Suitable for rooms                  up to 150 m3 / 60 m2
                                         Tankinhalt                          6 Liter                                       Water content                       6 litres
                                         Gewicht (leer)                      2,7 kg                                        Weight (empty)                      2,7 kg
                                         Masse                               332 x 332 x 241 mm                            Dimensions                          332 x 332 x 241 mm
                                         Zubehör                             – Filtermatte                                 Accessories                         – evaporation pad
                                                                             – Aquaclean                                                                       – Aquaclean

                                         Produkt-Spezifikationen                                                           Product specifications
                                         Motor                               Spaltpolmotor                                 Motor                               shade-pole motor
                                         Drehzahl                            ca. 1200 RpM                                  Speed                               approx. 1200 r.p.m.
                                         Kabel                               weiss, 1.90 m, Eurostecker                    Cable                               white, 1.90 m, Euro plug
                                         Schalter                            weiss, mit Leuchtdiode                        Switch                              white, visual indication

                                         Material/Farben                                                                   Material/colours
                                         Gehäuse                             SB, weiss 91                                  Housing                             SV, white 91
NEU!HAUS, zollikofer, 07/99, chlorfrei

                                         Anzeiger                            SB, türkis                                    Indicator                           SB, turquoise
                                         Schwimmerkörper                     PP, natur                                     Float body                          PP, nature
                                         Schwimmerplane                      Styropor, hellblau                            Float plate                         Styropore, light blue
                                         Verdunstermatte                     Papier                                        Evaporation pad                     paper
                                         Motorenhalterung                    PA Minlon, schwarz                            Motor holding device                PA Minlon, black

                                         Elektrotechnische Prüfungen                                                       Electrical approvals
                                         SEV, CE, JET                                                                      SEV, CE, JET

                                         Plaston AG, CH-9443 Widnau, Switzerland, Tel. +41 71-727 83 33, Fax +41 71-722 15 78
                                         Plaston AG behält sich das Recht vor, technische sowie Farb- und Material-Änderungen ohne weitere Mitteilungen vorzunehmen.
                                                                                                                                                                            BONECO
                                                                                                                                                                            AIR COMFORT
                                         Plaston AG reserves all rights to change or modify any specifications without notice.
LUFTBEFEUCHTER
  EVAPORATOR

   BONECO
   AIR COMFORT
Mod. 1359

                                         Luftbefeuchter.                                                                   Evaporator.
                                         Beschrieb                                                                         Features
                                         Der Boneco Luftbefeuchter sorgt in Räumen bis 40m2 automatisch für                The Boneco evaporator automatically produces a healthy humidity level
                                         gesunde Luftfeuchtigkeit; das Verdunstungsprinzip macht eine Über-                in rooms up to 40m2; over-saturation of the air is impossible due to the
                                         feuchtung unmöglich. Die Verdunstermatte saugt sich mit Wasser voll –             evaporation principle. The evaporation pad sucks up the water – the fan
                                         der Lüfterflügel zieht die trockene Raumluft durch die feuchte Matte und          draws the dry air through the evaporation pad and releases it again
                                         gibt sie als optimal befeuchtete Luft wieder ab.                                  with an optimal level of humidity.

                                         • Konstant hohe Verdunsterleistung                                                • Constantly high humidification
                                         • Selbstregulierendes Verdunstungsprinzip – keine separaten                       • Self-regulating evaporation principal – no separate control units
                                           Steuergeräte notwendig                                                            necessary
                                         • Geräuscharm                                                                     • Quiet operation
                                         • EIN / AUS Schalter                                                              • ON / OFF switch
                                         • Einfache Reinigung und Handhabung                                               • Easy to clean and handle
                                         • Verdunstermatten aus Papier – können problemlos mit dem                         • Paper evaporation pads – can be disposed with household
                                           Hausmüll entsorgt werden                                                          rubbish
                                         • Energiesparend, Verbrauch: < 0,5 kWh in 24 Stunden                              • Low energy consumption: < 0.5 kWh in 24 hours

                                         Technische Daten                                                                  Technical data
                                         Spannung                            230 VAC / 50 Hz                               Voltage                             230 VAC / 50 Hz
                                         Leistungsaufnahme                   15 W                                          Power consumption                   15 W
                                         Verdunstung                         ca. 250 g/h (20° C / 30% RF)                  Output                              approx. 250 g/h (20° C / 30% RF)
                                         Geeignet für Räume                  bis 100m3 / 40 m2                             Suitable for rooms                  up to 100m3 / 40 m2
                                         Tankinhalt                          4 Liter                                       Water content                       4 litres
                                         Gewicht (leer)                      2,5 kg                                        Weight (empty)                      2,5 kg
                                         Masse                               Ø 315 mm / H 233 mm                           Dimensions                          Ø 315 mm / H 233 mm
                                         Zubehör                             – Verdunstermatte                             Accessories                         – evaporation pad
                                                                             – Aquaclean                                                                       – Aquaclean

                                         Produkt-Spezifikationen                                                           Product specifications
                                         Motor                               Spaltmotor                                    Motor                               shade-pole motor
                                         Drehzahl                            ca. 1200 RpM                                  Speed                               approx. 1200 r.p.m.
                                         Kabel                               weiss, 1,90 m, Eurostecker                    Cable                               white, 1.90 m, Euro plug
                                         Schalter                            weiss, mit Leuchtdiode                        Switch                              white, visual indication

                                         Material/Farben                                                                   Material / colours:
                                         Gehäuse                             SB, weiss 91                                  - Housing                           SB, white 91
NEU!HAUS, zollikofer, 07/99, chlorfrei

                                         Anzeiger                            SB, türkis                                    - Indicator                         SB, turquoise
                                         Schwimmerkörper                     PP, natur                                     - Float body                        PP, nature
                                         Schwimmerplatte                     Styropor, hellblau                            - Float plate                       Styropore, light blue
                                         Verdunstermatte                     PE Schaum, weiss beflockt                     - Evaporation pad                   paper
                                         Motorenhalterung                    PA Minlon, schwarz                            - Motor holding device              PA Minlon, black

                                         Elektrotechnische Prüfungen                                                       Electrical approvals
                                         SEV, DEMKO, JET, CE                                                               SEV, DEMKO, JET, CE

                                         Plaston AG, CH-9443 Widnau, Switzerland, Tel. +41 71-727 83 33, Fax +41 71-722 15 78
                                         Plaston AG behält sich das Recht vor, technische sowie Farb- und Material-Änderungen ohne weitere Mitteilungen vorzunehmen.
                                                                                                                                                                            BONECO
                                                                                                                                                                            AIR COMFORT
                                         Plaston AG reserves all rights to change or modify any specifications without notice.
ENTFEUCHTER
DESHUMIDIFIER

  BONECO
Mod. 7181

                                         Entfeuchter.                                                                      Dehumidifier.
                                         Beschrieb                                                                         Description
                                         Der BONECO-Entfeuchter hält die Luft trocken und angenehm, verhin-                The BONECO dehumidifier keeps the air dry and comfortable, prevents
                                         dert Kondensation, schafft ein besseres Klima und beugt so Schäden                condensation and creates a better climate. BONECO dehumidifier will
                                         durch übermässige Feuchtigkeit vor, wie beispielsweise Rosten von                 prevent damage caused by excess humidity such as rusting of equip-
                                         Geräten, Trockenfäule, Schimmelbildung in Lagerräumen. Der äusserst               ment, dry rot of walls, mould growth in storerooms. The BONECO
                                         geräuscharme Entfeuchter ist für den Einsatz in Wohnräumen, Winter-               dehumidifier is ideal for operation in living rooms, winter gardens,
                                         gärten, Keller- und Lagerräumen, Wochenendhäusern, Archiven usw.                  cellars, stores, weekend cottages, archives etc.
                                         konzipiert.

                                         • mit Traggriff                                                                   • with handle
                                         • automatische Enteisung                                                          • with auto-defrost
                                         • fester Kondenswasseranschluss möglich                                           • constant drainage possible
                                         • automatische Abschaltung, falls der Behälter voll oder                          • automatic shut-off when the container is full or
                                           nicht richtig platziert ist                                                       not positioned properly
                                         • Warnlampe, die aufleuchtet, falls der Behälter voll oder                        • warning light when the container is full or
                                           nicht richtig platziert ist                                                       not positioned properly
                                         • mit Luftfilter                                                                  • with air filter
                                         • Kabelaufwicklung                                                                • cable coil-up device

                                         Technische Daten                                                                  Technical data
                                         Spannung                            230 V/50 HZ                                   Voltage                             230 V/50 Hz
                                         Leistungsaufnahme                   320 W                                         Power consumption                   320 W
                                         Gewicht (leer)                      16,0 kg                                       Weight (empty)                      16,0 kg
                                         Kanisterkapazität                   4 Liter                                       Container capacity                  4 litres
                                         Masse in mm                         600 x 300 x 290 mm                            Dimensions in mm                    600 x 300 x 290 mm
NEU!HAUS, zollikofer, 07/99, chlorfrei

                                         Max. Arbeitstemperatur              35°C                                          Max. working temperature            35°C
                                         Min. Arbeitstemperatur              5°C                                           Min. working temperature            5°C
                                         Kühlmittel                          R-134a                                        Refrigerant                         R-134a
                                         Feuchtigkeitsentzug pro Tag                                                       Moisture removal per day
                                         30 °C/80% RF                        16 Liter                                      30°C/80% RH:                        16 litres

                                         Elektrotechnische Prüfungen                                                       Electrical approvals
                                         TÜV, CE                                                                           TÜV, CE

                                         Plaston AG, CH-9443 Widnau, Switzerland, Tel. +41 71-727 83 33, Fax +41 71-722 15 78
                                         Plaston AG behält sich das Recht vor, technische sowie Farb- und Material-Änderungen ohne weitere Mitteilungen vorzunehmen.
                                                                                                                                                                           BONECO
                                                                                                                                                                           AIR COMFORT
                                         Plaston AG reserves all rights to change or modify any specifications without notice.
Sie können auch lesen