Wegleitung 2020 über die Quellenbesteuerung von - Ersatzeinkünften - FINANZDIREKTION - Kanton Uri
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
FINANZDIREKTION Wegleitung 2020 über die Quellenbesteuerung von - Ersatzeinkünften
1. Allgemeines Rechtsgrundlagen - Gesetz über die direkten Steuern im Kanton Uri (StG, RB 3.2211) vom 26. September 2010 - Gesetz über die direkte Bundessteuer (DBG, SR 642.11) vom 14. Dezember 1990 - Reglement über die Quellensteuer (RB 3.2214) Ziel und Zweck Diese Wegleitung ergänzt die oben aufgeführten Rechtsgrundlagen über die Quellensteuer. 2. Ausländische Arbeitnehmende mit steuerrechtlichem Wohnsitz oder Aufenthalt in der Schweiz 2.1 Steuerpflichtige Personen Der Quellensteuer auf Ersatzeinkünften unterliegen alle in der Schweiz ansässigen ausländischen Arbeitneh- menden, welche weder die fremdenpolizeiliche Niederlassungsbewilligung (Ausweis C) besitzen noch mit einer Person verheiratet sind, die das Schweizerische Bürgerrecht oder die Niederlassungsbewilligung hat. 2.2 Quellensteuerpflichtige Ersatzeinkünfte Quellensteuerpflichtig sind alle Ersatzeinkünfte (Art. 84 Abs. 2 DBG bzw. Art. 3 Abs. 1 QStV). Steuerbar sind somit insbesondere Taggelder (IV, UV, ALV, KVG usw.), Ersatzleistungen haftpflichtiger Dritter, Teilrenten in- folge Invalidität (IV, UV, berufliche Vorsorge usw.) und an deren Stelle tretende Kapitalleistungen. Leistungen an endgültig nicht mehr erwerbstätige Personen stellen keine Ersatzeinkünfte dar. Folgende Leis- tungen unterliegen deshalb nicht der Quellensteuer: • Renten der AHV; • Ganze Invaliditätsrenten aus IV und BVG; • Hilflosenentschädigungen aus AHV, IV, UVG; • Vollrenten und Integritätsentschädigungen aus UVG; • Alters- und Hinterlassenenleistungen aus 2. und 3. Säule; • ordentliche und ausserordentliche Ergänzungsleistungen zur AHV, IV; • Freizügigkeitsleistungen (Barauszahlungen) aus 2. und 3. Säule. Diese Leistungen werden, soweit sie steuerbar sind, im ordentlichen Verfahren besteuert. 2
Die Tarifeinstufungen bei quellensteuerpflichtigen Ersatzeinkünften sind wie folgt vorzunehmen: Tarif Rechtsgrundlage Leistung Abrechnungspflichtiger A, B, C, F, H, L, D, O M, N, P 1. IVG Taggeld Arbeitgebende1 bzw. X Ausgleichskasse X ¼-, ½- und ¾-Rente Ausgleichskasse X 2. AVIG Arbeitslosentaggeld Arbeitslosenkasse X Kurzarbeitsentschädigung Arbeitgebende1 bzw. X Arbeitslosenkasse X Schlechtwetterentschädigung Arbeitgebende bzw. X Arbeitslosenkasse X 3. UVG Taggeld Arbeitgebende1 bzw. X (Obligatorium und Versicherer X Abredeversicherung) Übergangstaggeld2 Arbeitgebende1 bzw. X Versicherer X Übergangsentschädigung3 Arbeitgebende1 bzw. X Versicherer X IV-Teilrente Versicherer X IV-Rentenauskauf Versicherer X Abfindung4 Versicherer X 4. UVG-Zusatz Taggeld Arbeitgebende1 bzw. X (UVG-Differenzdeckung)5 Versicherer X IV-Teilrente Versicherer X IV-Rentenauskauf Versicherer X 5. KVG Taggeld Arbeitgebende1 bzw. X Versicherer X7 6. VVG Taggeld Arbeitgebende1 bzw. X (Schadenversicherungs- Versicherer X leistung)8 Rentenleistung Versicherer X 7. BVG / OR / Vorsorge- Taggeld Arbeitgebende1 bzw. X reglement / Vorsorgeeinrichtung X Freizügigkeitsverordnung5 IV-Teilrente Vorsorgeeinrichtung X (2. Säule)5 IV-Kapitalleistung Vorsorgeeinrichtung X 8. BVV 3 (Säule 3a)5 IV-Teilrente Vorsorgeeinrichtung X IV-Kapitalleistung Vorsorgeeinrichtung X 9. EOG Taggeld Arbeitgebende1 bzw. X Ausgleichskasse X 10. OR und Spezialgesetze Vorübergehender Schaden Arbeitgebende1 bzw. X (Haftpflicht) Versicherer X 11. Kantonale Zulagenge- Geburts-, Kinder-, Ausbildungs-, Arbeitgebende1 bzw. X setze und Familienzulagen Ausgleichskasse X 1 sofern Abrechnung über Arbeitgebende 2 gemäss Art. 83 ff. VUV (SR 832.30) 3 gemäss Art. 86 ff. VUV 4 gemäss Art. 23 UVG (SR 832.20) 5 Aufzählung nicht abschliessend; sofern Schadenversicherungsleistungen (vgl. BEG 104 II 44 ff., 119 II 361 ff) 6 Tarif D für alle Leistungen bei Direktauszahlung durch den Versicherer 7 Taggeldleistungen bis und mit Fr. 10.-- werden nicht abgerechnet 8 Aufzählung nicht abschliessend (vgl. BGE 104 II 44 ff., 199 II 361 ff.) 3
3. Arbeitnehmende ohne steuerrechtlichen Wohnsitz oder Aufenthalt in der Schweiz 3.1. Steuerpflichtige Personen Der Quellensteuer auf Ersatzeinkünften unterliegen auch alle in der Schweiz tätigen Arbeitnehmenden (unge- achtet ihrer Staatsangehörigkeit) mit Ansässigkeit im Ausland (Art. 91 DBG). Es sind dies Arbeitnehmende, die als Grenzgänger bzw. Grenzgängerin, als Kurz- oder Wochenaufenthalter bzw. als Kurz- oder Wochenaufent- halterin bei einem Arbeitgebenden mit Sitz in der Schweiz einer Er-werbstätigkeit nachgehen (vgl. nachfolgende Ziffern 3.2.ff.). 3.2. Quellensteuerpflichtige Ersatzeinkünfte Quellensteuerpflichtig sind alle Ersatzeinkünfte (Art. 91 i.V.m. Art. 84 Abs. 2 DBG bzw. Art. 3 Abs. 1 QStV). Des Weiteren wird auf die Erörterungen unter vorstehender Ziffer 2.2. verwiesen. Ersatzeinkünfte an Personen mit Wohnsitz in einem Staat, mit welchem die Schweiz kein Doppelbesteue- rungsabkommen abgeschlossen hat, sind in Anwendung des internen Rechts quellensteuerpflichtig. 3.3. Vorbehalt der Doppelbesteuerungsabkommen 3.3.1. Im Allgemeinen: Die von der Schweiz abgeschlossenen Doppelbesteuerungsabkommen weisen die Besteuerungsbefugnis für aus unselbstständiger Erwerbstätigkeit erzieltes Erwerbs- und damit verbundenes Ersatzeinkommen grund- sätzlich dem Arbeitsortstaat (Schweiz) zu. Gemäss dem Kommentar der OECD zum Musterabkommen (OECD- MA)* stellen Leistungen der Sozialversicherungen, die nicht im Zusammenhang mit einer gegenwärtigen Er- werbstätigkeit stehen, keine Ersatzeinkünfte dar, die im Arbeitsortstaat steuerpflichtig sind (Art. 18, Art. 19 Abs. 2 und Art. 21 OECD-MA). Leistungen aus Sozialversicherungen wie insbesondere die (Teil-)Invalidenrenten sind daher im Ansässigkeitsstaat steuerpflichtig, da sie einen dauerhaft wegfallenden Teil der Erwerbsfähigkeit kompensieren. In Abweichung zur Tabelle gemäss Ziffer 2.2. dieses Merkblattes sind Rentenleistungen, die aufgrund einer (Teil-)Invalidität ausgerichtet werden und unter die Rechtsgrundlagen gemäss den in dieser Tabelle aufgeführ- ten Ziffern 3 (UVG), 4 (UVG-Zusatz) und 6 (VVG) fallen, nach der zu diesem Merkblatt gehörenden Übersicht über die Doppelbesteuerungsabkommen zu besteuern. Für Rentenleistungen nach den Ziffern 7 (2. Säule) und 8 (Säule 3a) sind die Merkblätter über die Quellenbesteuerung öffentlich-rechtlicher resp. privatrechtlicher Vorsorgeleistungen anwendbar. 3.3.2. Für Grenzgänger Als Grenzgänger bzw. Grenzgängerin im steuerlichen Sinn gelten grundsätzlich Arbeitnehmende, die in der Regel täglich an ihren Wohnort zurückkehren. Arbeitnehmende, welche nur wöchentlich an ihren Wohnort zurückkehren, gelten im steuerlichen Sinn nicht als Grenzgänger bzw. Grenzgängerin. Aufgrund von besonderen Abkommen zwischen der Schweiz und ihren Nachbarstaaten gelten für die Quellen- besteuerung von Ersatzeinkünften von Grenzgängern und Grenzgängerinnen gewisse Besonderheiten (vgl. nachfolgende Tabelle). *OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen, Ausgabe 2014 4
Besteuerungsbefugnis Arbeitsortstaat (Schweiz) Ausländischer Wohnsitzstaat Deutschland X1 X2 Österreich X X2 Frankreich X3 X Italien X X Liechtenstein X4 X4 1 Der Schweiz steht bei täglicher Heimkehr ein prozentual limitierter Quellensteuerabzug von maximal 4.5% der Bruttoeinkünfte zu 2 Die in der Schweiz erhobene Steuer wird vom ausländischen Wohnsitzstaat angerechnet 3 Ausnahmeregelung für BL, BS, BE, JU, NE, SO, VS, VD gemäss Sondervereinbarung mit Frankreich (Steu- erpflicht im Wohnsitzstaat, ausgenommen bei einem öffentlich-rechtlichen Arbeitgeber) 4 Besteuerung im Arbeitsortstaat nur bei Ausübung einer Tätigkeit bei einem öffentlich-rechtlichen Arbeitge- benden, ausgenommen Körperschaften, an denen sich beide Staaten beteiligen. 3.4. Ausscheidung von Drittstaaten Bei international tätigen Arbeitnehmenden ist zu berücksichtigen, dass die Steuerpflicht in der Schweiz hin- sichtlich des Erwerbseinkommens auf die effektiv in der Schweiz erbrachten Arbeitstage beschränkt ist. Diese Aufteilung der Steuerbefugnis gilt es auch bei der Quellenbesteuerung von Ersatzeinkünften an international tätige Arbeitnehmende zu berücksichtigen. 3.5. Rückerstattung von zu viel bezogenen Quellensteuern (Ziff. 3.3. und 3.4.) Resultiert aus den Fallkonstellationen der Ziffern 3.3. und 3.4. eine internationale Doppelbesteuerung und sind keine Revisionsgründe gemäss Artikel 147 ff. DBG gegeben, so kann die quellensteuerpflichtige Person bei Vorliegen eines Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung bei der Steuerbehörde in ihrem Wohn- sitzstaat die Eröffnung eines Verständigungsverfahrens beantragen (Art. 25 OECD-MA). Ein allfälliges Revisionsgesuch muss spätestens innert 90 Tagen seit Aufdeckung des Revisionsgrundes bei der zuständigen Steuerbehörde eingereicht werden (Art. 148 DBG). Bei der Ausscheidung von Drittstaattagen (Ziff. 3.4.) haben die quellensteuerpflichtigen Personen dem Gesuch den ausländischen Steuerbescheid sowie ein Kalendarium zum Nachweis der schweizerischen und ausländi- schen Arbeitstage für die letzten 12 Erwerbsmonate beizulegen. Das Kalendarium muss vom Arbeitgebenden und von der quellensteuerpflichtigen Person unterzeichnet werden. Als schweizerische Arbeitstage gelten dabei folgende Tage: • alle Arbeitstage, an denen der Arbeitnehmende physisch in der Schweiz arbeitet (auch bei sehr kurzer Dauer); • alle Anwesenheitstage in der Schweiz, an denen die Ausübung der beruflichen Tätigkeit ausnahmsweise nicht möglich ist (z.B. wegen Streik- oder Aussperrungstagen); • grundsätzlich auch Krankheits- und Unfalltage, ausser die Erkrankung verhindere die Ausreise des Arbeit- nehmenden aus der Schweiz; • angebrochene Arbeitstage in der Schweiz (auch bei sehr kurzer Dauer), d.h. insbesondere auch Ankunfts- und Abreisetage. 5
Bei erfolgreicher Beweisführung nehmen die Steuerbehörden die Rückerstattungen entweder im Tarifkorrek- turverfahren oder im Verfahren der nachträglichen ordentlichen Veranlagung vor und zwar wie folgt: • Invalidenrenten (Ziff. 3.3.): Vollständige Freistellung von der schweizerischen Quellensteuerpflicht mit entsprechender Rückerstattung. • Ausscheidung von Drittstaattagen (Ziff. 3.4.): Freistellung gemäss nachgewiesenen ausländischen Arbeits- tagen. Es wird dabei von 240 Arbeitstagen pro Jahr ausgegangen und es werden die ausländischen Arbeitstage der letzten 12 Erwerbsmonate berücksichtigt. 4. Abrechnungspflicht und Steuerberechnung 4.1. Abrechnung durch den Arbeitgebenden Zuständig für die Abrechnung ist der Arbeitgebende, sofern die Ersatzeinkünfte über ihn abgerechnet und der steuerpflichtigen Person weitergeleitet bzw. gutgeschrieben werden. Erfolgt die Abrechnung durch den Ar- beitgebenden, haben die Vorsorgeeinrichtung bzw. der Versicherer das Recht, die Leistungen ungekürzt dem Arbeitgebenden auszubezahlen, der seinerseits die Quellensteuer auf diesen Ersatzeinkünften und allfälligen übrigen Erwerbseinkünften zu erheben hat. Werden Ersatzeinkünfte durch den Arbeitgebenden ausgerichtet, so sind diese zusammen mit dem in der glei- chen Lohnabrechnungsperiode ausgerichteten Bruttomonatseinkommen und nach demselben Tarif quellensteuerpflichtig. 4.2. Abrechnung durch die Vorsorgeeinrichtung bzw. den Versicherer Die Vorsorgeeinrichtung bzw. der Versicherer sind für die Abrechnung zuständig, wenn sie der steuerpflichti- gen Person die Ersatzeinkünfte direkt ausbezahlen, gutschreiben oder verrechnen, unabhängig davon, ob der steuerpflichtigen Person gegenüber der Vorsorgeeinrichtung bzw. dem Versicherer ein direktes Forderungs- recht zusteht. Richten die Vorsorgeeinrichtung bzw. der Versicherer der steuerpflichtigen Person die Versicherungsleistungen direkt aus, so ist die Quellensteuerpflicht vorgängig beim Arbeitgebenden bzw. bei der zuständigen Steuerbehörde abzuklären. Die Quellensteuer wird von den Bruttoeinkünften berechnet (Art. 84 Abs. 1 DBG). Dabei finden folgende Tarife Anwendung: • für Leistungen, die nach Massgabe des versicherten Verdienstes, jedoch nicht zusätzlich zu Erwerbsein- künften ausgerichtet werden, sind die Tarife gemäss nachfolgender Tabelle massgebend; Tarif A Tarif für ledige, geschiedene, gerichtlich oder tatsächlich getrennt lebende und verwitwete Personen, die nicht mit Kindern oder unterstützungsbedürftigen Personen im gleichen Haushalt zusammenleben Tarif B Tarif für in rechtlich und tatsächlich ungetrennter Ehe lebende Ehegatten, bei welchen nur ein Ehegatte erwerbstätig ist Tarif C Tarif für in rechtlich und tatsächlich ungetrennter Ehe lebende Ehegatten, bei welchen beide Ehegatten erwerbstätig sind Tarif F Tarif für Grenzgängerinnen und Grenzgänger nach der Vereinbarung vom 3. Oktober 1974 zwischen der Schweiz und Italien über die Besteuerung der Grenzgänger und den finanziellen Ausgleich zugunsten der italienischen Grenzgemeinden, die in einer italienischen Grenzgemeinde leben und deren Ehemann oder Ehefrau ausserhalb der Schweiz erwerbstätig ist 6
Tarif H Tarif für ledige, geschiedene, gerichtlich oder tatsächlich getrennt lebende und verwitwete Personen, die mit Kindern im gleichen Haushalt zusammenleben und deren Unterhalt zur Hauptsache bestreiten Tarif L Tarif für Grenzgängerinnen und Grenzgänger nach dem Abkommen vom 11. August 1971 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland zur Vermeidung der Doppelbe- steuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und Vermögen (DBA-D), welche die Voraussetzungen für den Tarif A erfüllen Tarif M Grenzgängerinnen und Grenzgänger nach dem DBA-D, welche die Voraussetzungen für den Tarif B erfül- len Tarif N Grenzgängerinnen und Grenzgänger nach dem DBA-D, welche die Voraussetzungen für den Tarif C erfül- len Tarif P Grenzgängerinnen und Grenzgänger nach dem DBA-D, welche die Voraussetzungen für den Tarif H erfül- len • für Leistungen, die nicht nach Massgabe des versicherten Verdienstes oder neben Erwerbseinkünften aus- gerichtet werden, ist der Tarif D bzw. O (linearer Steuersatz gemäss zuständigem Kanton) massgebend. 5. Abrechnung und Ablieferung an die kantonale Steuerverwaltung 5.1. Fälligkeit der Quellensteuer Die Quellensteuer wird im Zeitpunkt der Auszahlung, der Gutschrift oder der Verrechnung der Ersatzeinkunft fällig. 5.2. Abrechnung der Quellensteuern Die Vorsorgeeinrichtung bzw. der Versicherer oder der Arbeitgebende haben dem zuständigen Gemeinde- steueramt das vollständig ausgefüllte Abrechnungsformular einzureichen. Vorbehalten bleibt eine elektronische Abrechnung. Das Abrechnungsformular bzw. die elektronische Abrechnung haben typischer- weise folgende Angaben zu enthalten: • Sozialversicherungs-Nr. (AHVN13) bzw. Zemis-Nr., Geburtsdatum, Name und Vorname der steuerpflichti- gen Person; • Kanton, Wohn- oder Aufenthaltsgemeinde (bei Pflichtigen mit steuerrechtlichem Wohnsitz oder Aufent- halt in der Schweiz) bzw. Sitzgemeinde der Vorsorgeeinrichtung bzw. des Versicherers oder des Arbeitgebenden (bei Pflichtigen ohne steuerrechtlichen Wohnsitz oder Aufenthalt in der Schweiz); • Mutationsdaten; • Höhe der Bruttoleistung; • Leistungsperiode; • angewandter Tarif (bei Pflichtigen mit steuerrechtlichem Wohnsitz oder Aufenthalt in der Schweiz: Tarif des Wohnsitz- oder Aufenthaltskantons; bei Pflichtigen ohne steuerrechtlichen Wohnsitz oder Aufenthalt in der Schweiz: Tarif des Sitzkantons), Steuersatz, Anzahl Kinder (ausser bei den Tarifen D und O) sowie die Höhe der in Abzug gebrachten Quellensteuern. Die Vorsorgeeinrichtung bzw. der Versicherer oder der Arbeitgebende sind verpflichtet, die eingeforderten Quellensteuern mit dem zuständigen Gemeindesteueramt quartalsweise abzurechnen. Die Abrechnung hat innert 30 Tagen nach Quartalsende zu erfolgen. 7
5.3. Ablieferung der Quellensteuern Das zuständige Gemeindesteueramt erstellt eine Rechnung aufgrund der eingereichten Abrechnungen. Der Betrag ist innert 30 Tagen seit Rechnungstellung zu bezahlen. Bei verspäteter Ablieferung der Quellensteuer haben die Arbeitgebenden einen Verzugszins nach Artikel 229 StG zu entrichten. 5.4. Haftung Der Schuldner bzw. die Schuldnerin der steuerbaren Leistung (Vorsorgeeinrichtung, Versicherer, Arbeitgeben- der) haftet verschuldensunabhängig für die korrekte Erhebung der Quellensteuern (Art. 88 Abs. 3 DBG resp. Art. 100 Abs. 2 DBG). 5.5. Steuerhinterziehung / Veruntreuung von Quellensteuern Die vorsätzliche oder fahrlässige Unterlassung der Quellensteuererhebung gilt als Steuerhinterziehung und kann mit einer Busse geahndet werden (Art. 175 DBG). Wer zum Quellensteuerabzug verpflichtet ist und abge- zogene Quellensteuern zu seinem oder eines anderen Nutzen verwendet, erfüllt den Tatbestand der Veruntreuung von Quellensteuern und kann mit Gefängnis oder Busse bestraft werden (Art. 187 DBG). 6. Bescheinigung über den Steuerabzug / Rechtsmittel / Auskünfte Der steuerpflichtigen Person ist unaufgefordert eine Bescheinigung über die Höhe der in Abzug gebrachten Quellensteuern auszustellen (Art. 88 Abs. 1 lit. b DBG resp. 100 Abs. 1 lit. b DBG). Sind die steuerpflichtige Person oder der Schuldner bzw. die Schuldnerin der steuerbaren Leistung mit dem Bestand oder Umfang (z.B. Tarifanwendung) der abgerechneten Quellensteuern nicht einverstanden, können sie bei der kantonalen Steuerverwaltung bis Ende März des auf die Fälligkeit der Leistung folgenden Kalender- jahres eine Verfügung über die Quellensteuerpflicht verlangen. In Fällen einer internationalen Doppelbesteuerung bleibt der steuerpflichtigen Person die Einleitung eines Revisionsverfahrens vorbehalten (siehe vorstehende Ziffer 3.5.). 8
Schweizerische Eidgenossenschaft Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Eidgenössische Steuerverwaltung ESTV Stand: 1. Januar 2019 Confédération suisse Confederazione Svizzera Neuerungen gegenüber dem Confederaziun svizra Stand per 1.1.2018 sind mit ● gekennzeichnet. Merkblatt über die Quellenbesteuerung von Ersatzeinkünften (Invaliditätsleistungen an Empfänger mit Wohnsitz im Ausland) Übersicht über die Doppelbesteuerungsabkommen Hinweis: In dieser Übersicht werden einzig Leistungen behandelt, die nach dem OECD-Musterabkommen als andere Leistungen (Art. 21 OECD-MA) zu qualifizieren sind. Rechtsgrundlagen1: UVG / UVG-Zusatz / VVG Renten Kapitalleistungen Quellensteuerabzug vornehmen Rückforderungsmöglichkeit Ausländischer Wohnsitzstaat2 ja/nein ja/nein Ägypten ja nein Albanien nein ja Algerien nein ja Argentinien ja nein Armenien nein ja Aserbaidschan nein ja Australien ja3 nein Bangladesch nein ja Belarus nein ja Belgien nein ja Bulgarien nein ja Chile ja nein China nein ja Chinesisches Taipeh (Taiwan) nein ja Dänemark nein ja Deutschland nein ja Ecuador nein ja Elfenbeinküste nein ja Estland nein ja Finnland nein ja Frankreich nein ja Georgien nein ja Ghana nein ja Griechenland nein ja GB / Vereinigtes Königreich nein ja Hongkong nein ja Indien nein ja Indonesien ja nein Iran nein ja Irland nein Ja Island nein Ja Israel ja3 ja3 Italien nein ja Jamaika nein ja Japan nein ja Kanada ja (max. 15 %) nein Kasachstan nein ja Katar nein ja Kirgisistan nein ja Kolumbien nein ja ● Kosovo nein ja Kroatien nein ja
Rechtsgrundlagen1: UVG / UVG-Zusatz / VVG Renten Kapitalleistungen Quellensteuerabzug vornehmen Rückforderungsmöglichkeit Ausländischer Wohnsitzstaat2 ja/nein ja/nein Kuwait nein ja Lettland nein ja Liechtenstein nein ja Litauen nein ja Luxemburg nein ja Malaysia ja nein Malta nein ja Marokko nein ja Mazedonien nein ja Mexiko ja nein Moldova nein ja Mongolei nein ja Montenegro nein ja Neuseeland ja nein Niederlande nein ja Norwegen nein ja Oman nein ja Österreich nein ja ● Pakistan ja nein Peru ja nein Philippinen ja nein Polen nein ja Portugal nein ja Rumänien nein ja Russland nein ja Schweden nein ja Serbien nein ja Singapur nein ja Slowakei nein ja Slowenien nein ja Spanien nein ja Sri Lanka nein ja Südafrika nein ja Südkorea nein ja Tadschikistan nein ja Thailand ja nein Trinidad und Tobago ja nein Tschechische Republik nein ja Tunesien nein ja Türkei nein ja Turkmenistan nein ja Ukraine nein ja Ungarn nein ja Uruguay nein ja Usbekistan nein ja Venezuela nein ja Vereinigte Arabische Emirate ja nein Vereinigte Staaten (USA) ja (max. 15 %) ja (nur jenen Teil, der 15 % übersteigt) Vietnam ja nein Zypern nein ja 1 Vgl. Tabelle in Ziffer 1.2. des Merkblattes über die Quellenbesteuerung von Ersatzeinkünften. 2 Bei allen übrigen Ländern, die auf der obigen Liste nicht aufgeführt sind, gilt, dass bei Renten die Quellensteuer stets in Abzug zu bringen ist und dass bei Kapitalleistungen nie ein Rückforderungsanspruch besteht. 3 Rückforderungsmöglichkeit, sofern durch Ansässigkeitsstaat besteuert (Besteuerungsnachweis verlangen).
Antrag auf Rückerstattung der Quellensteuer auf Leistungen von Vorsorgeeinrichtungen mit Sitz in der Schweiz VON DER STEUERPFLICHTIGEN PERSON AUSZUFÜLLEN 2. Säule (berufliche Vorsorge) Kapitalleistung Säule 3a (gebundene Vorsorge) Rente Personalien Name Vorname Geburtsdatum Nationalität 1 1 Zivilstand Nationalität 2 1 Wohnadresse im Ausland Strasse, Nr. PLZ / Ort Land 2 Name und Adresse Name des Vertreters (optional) Adresse PLZ / Ort Kanton Name und Adresse Name der Vorsorgeeinrichtung Adresse PLZ / Ort Kanton Rente 3 brutto (periodisch) CHF Quellensteuerabzug CHF 3 Zeitraum vom bis Kapitalleistung brutto CHF Quellensteuerabzug CHF (einmalig) Datum der Auszahlung Name und Adresse Firma des letzten Arbeitgebers in der Schweiz Adresse PLZ / Ort Kanton VON DER AUSLÄNDISCHEN STEUERBEHÖRDE AUSZUFÜLLEN Die Steuerbehörde des von obenstehender Leistung Kenntnis genommen zu haben Wohnsitzstaates bestätigt: und, dass der Empfänger der Leistung eine im Sinne des Doppelbesteuerungsabkommens mit der Schweiz ansässige Person ist sowie hh bei Wohnsitz des Leistungsempfängers in 4: Australien, China, Bulgarien, Frankreich 5, Israel, Kosovo, Pakistan, Peru, Uruguay oder Zypern die obenstehende Leistung effektiv besteuert zu haben (Besteuerungsnachweis beilegen) hh bei Wohnsitz des Leistungsempfängers in/im 4: Vereinigten Königreich (GB), Irland, Japan oder Südkorea und, sofern der Empfänger der Leistung auf seinen Einkünften nur auf jenen Teilbeträgen besteuert wird, die dorthin überwiesen oder dort bezogen wurden («taxation on remittance basis»), dass folgender Betrag effektiv in diesen Staat überwiesen oder dort bezogen wurde: CHF Ort, Datum Stempel und Unterschrift der ausländischen Steuerbehörde Q-IS 01.2019 ESTV / HA DVS / Aufsicht Kantone / Fachdienste Seite 1 / 2
Ergänzende Angaben für die Rückerstattung der Quellensteuer auf Leistungen von Vorsorgeeinrichtungen mit Sitz in der Schweiz VON DER STEUERPFLICHTIGEN PERSON AUSZUFÜLLEN Personalien Name Vorname E-Mail-Adresse Zahlungsverbindung Bank für die Rückerstattung der Quellensteuer 6 Name der Bank Filiale Adresse der Bank Konto-Nr. (IBAN) BIC / SWIFT Inhaber des Kontos Post Konto-Nr. (IBAN) Inhaber des Kontos Ort, Datum Unterschrift des Antragsstellers/der Antragsstellerin hh Dieses Formular umfasst zwei Seiten. Beide Seiten sind vollständig auszufüllen und einzureichen. hh Beide Seiten des vollständig ausgefüllten Formulars sind der Steuerverwaltung jenes Kantons einzureichen, in dem die Vorsorgeeinrichtung ihren Sitz bzw. Betriebsstätte hat. hh Bei Kapitalleistungen ist dem Antrag eine Kopie der Auszahlungsabrechnung der Vorsorge einrichtung beizulegen. hh Bei Rentenleistungen ist dem Antrag eine Kopie der Rentenbescheinigung beizulegen. Erläuterungen: 1 Es sind sämtliche Nationalitäten anzugeben. 2 Für in Deutschland ansässige Personen ist, falls vorhanden, eine Kopie der Ansässigkeitsbescheinung für Grenzgänger beizulegen. 3 Rentenbetrag (brutto) bzw. Quellensteuer der Periode, für welche die Quellensteuer zurückgefordert wird. 4 Zutreffendes Land unterstreichen. 5 Dem Antrag für in Frankreich ansässigen Personen sind zusätzlich die Berechnungsmodalitäten der tatsächlichen Besteuerung beizulegen. 6 Zutreffende Zahlungsverbindung ankreuzen. Beilagen: Kopie der Ansässigkeitsbescheinigung für Grenzgänger bei Ansässigkeit in Deutschland Besteuerungsnachweis Kopie der Auszahlungsabrechnung bei Kapitalleistungen Kopie der Rentenbescheinigung bei Rentenleistungen Q-IS 01.2019 ESTV / HA DVS / Aufsicht Kantone / Fachdienste Seite 2 / 2
Application to refund the withholding tax on payments by pension funds domiciled in Switzerland TO BE FILLED IN BY THE TAXPAYER Second pillar (pension fund) Lump sum Pillar 3a (restricted pension plan) Pension Personal details Surname First name Date of birth Nationality 1 1 Marital status Nationality 2 1 Home address abroad Street, no. Postcode / Town/city Country 2 Name and address of Name representative (optional) Address Postcode / Town/city Canton Name and address of Name pension fund Address Postcode / Town/city Canton Pension 3 gross (periodic) CHF Withholding tax deduction CHF 3 Time range from to Lump sum gross (one-off) CHF Withholding tax deduction CHF Date of the payment Name and address of Company the last employer in Switzerland Address Postcode / Town/city Canton TO BE FILLED IN BY THE FOREIGN TAX AUTHORITIES The tax authority of having taken note of the aforementioned payment the country of domicile and, confirms: that the recipient of the payment is a person resident as defined in the double taxation agreement with Switzerland and hh in case the recepient of the payment is resident in 4: Australia, China, Bulgaria, France 5, Israel, Kosovo, Pakistan, Peru, Uruguay or Cyprus the aforementioned payment has effectively been taxed (enclose proof of taxation) hh in case the recepient of the payment is resident in 4: the United Kingdom (GB), Ireland, Japan or South Korea and, so long as the recipient of the payment is taxed only on the components of the income which was transferred or withdrawn there (taxation on remittance basis), that the following amount has effectively been transferred to or was withdrawn in this country: CHF Place, date Stamp and signature of the foreign tax authority Q-IS 01.2019 FTA / MD DAS / Cantonal Supervision Division / Special services Page 1 / 2
Supplementary information for the refund of withholding tax on payments by pension funds domiciled in Switzerland TO BE FILLED IN BY THE TAXPAYER Personal details Surname First name Email address Payment details for the Bank refund of withholding tax 6 Name of the bank Subsidiary Bank address Account no. (IBAN) BIC / SWIFT Account holder Post Account no. (IBAN) Account holder Place, date Signature of the applicant hh This form comprises two pages. Both pages must be completed in full and submitted. hh Both pages of the completed form must be submitted to the cantonal tax administration where the pension fund is headquartered or permanently established. hh In the case of lump sums, a copy of the payment slip from the pension fund is to be submitted with the application. hh In the case of pension benefits, a copy of the pension statement must be submitted with the application. Explanations: 1 All nationalities must be indicated. 2 German residents must submit a copy of their residence permit for cross-border commuters, if available. 3 Pension amount (gross) or withholding tax for the period for which the withholding tax refund is being claimed. 4 Underline country applicable. 5 French residents must additionally submit the calculation method of the actual taxation together with the application. 6 Check applicable payment. Enclosures: Copy of the residence permit for cross-border commuters in the case of domicile in Germany Proof of taxation Copy of the payment slip in the case of lump-sum payments Copy of the pension statement in the case of pension payments Q-IS 01.2019 FTA / MD DAS / Cantonal Supervision Division / Special services Page 2 / 2
Auskunft Weitere Unterlagen und Formulare finden Sie unter www.ur.ch/steuern > Themen > Quellensteuern > 01 Quellensteuer – Wegleitungen, Tarife und Formulare 2020 Bei allfälligen Fragen wenden Sie sich bitte an das zuständige Gemeindesteueramt oder an das Amt für Steu- ern Uri, Tellsgasse 1, 6460 Altdorf - Telefon 041 875 21 17. Gemeindesteueramt Tel.-Nr. Fax.-Nr. _ e Mail _ 6460 Altdorf 041 874 12 12 041 874 12 16 quellensteuern@altdorf.ch 6490 Andermatt 041 888 71 41 041 888 71 40 gemeinde@andermatt.ch 6468 Attinghausen 041 874 14 50 041 874 14 51 info@attinghausen.ch 6466 Bauen siehe Seedorf 6463 Bürglen 041 874 10 40 041 874 10 43 gemeindekanzlei@buerglen.ch 6472 Erstfeld 041 882 01 30 041 882 01 31 gemeindekanzlei@erstfeld.ch 6454 Flüelen 041 874 10 00 041 874 10 01 gemeindekanzlei@flueelen.ch 6487 Göschenen 041 885 13 89 041 885 01 89 gemeinde@goeschenen.ch 6482 Gurtnellen 041 885 11 07 041 885 11 18 gemeinde@gurtnellen.ch 6493 Hospental siehe Andermatt 6461 Isenthal 041 878 11 31 041 878 10 71 gemeinde@isenthal.ch 6491 Realp 041 887 18 68 041 887 05 35 gemeinde@realp.ch 6467 Schattdorf 041 874 04 74 041 874 04 75 info@schattdorf.ch 6462 Seedorf 041 874 10 10 041 874 10 11 info@seedorf-uri.ch 6377 Seelisberg 041 820 12 66 041 820 52 67 info@seelisberg.ch 6473 Silenen 041 884 81 10 041 884 81 11 gemeindeverwaltung@silenen.ch 6452 Sisikon siehe Flüelen 6464 Spiringen 041 879 11 34 041 879 17 34 verwaltung@spiringen.ch 6465 Unterschächen 041 879 11 66 041 879 18 47 info@unterschaechen.ch 6484 Wassen 041 885 11 35 041 885 10 78 info@wassen.ch 6460 Altdorf, 1. Januar 2020 Amt für Steuern 15
Sie können auch lesen