3S PLUS Benutzerhandbuch - Germot
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
3S PLUS Motorcycle Bluetooth® Communication System Deutsch www.sena.com Benutzerhandbuch
© 1998-2020 Sena Technologies, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Sena Technologies, Inc. behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen und Verbesserungen an seinen Produkten vorzunehmen. Sena™ ist ein Warenzeichen von Sena Technologies, Inc. oder seinen Tochtergesellschaften in den USA oder anderen Ländern. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum EVO™, Cavalry™, Latitude SR™, Latitude SX™, Latitude S1™, 30K™, 50S™, 50R™, 5S™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™, 10C EVO™, 10U™, 10Upad™, 10R™, 3S™, 3S PLUS™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10™, SPH10H-FM™, Savage™, Prism Tube WiFi™, Prism™, Bluetooth Audio Pack for GoPro®, R1™, R1 EVO™, R1 EVO CS™, M1™, M1 EVO™, RC1™, RC3™, RC4™, Handlebar Remote™, Wristband Remote™, PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™, WiFi Docking Station™, WiFi Sync Cable™, WiFi Adapter™,+mesh™, +Mesh Universal™, MeshPort Blue™, MeshPort Red™, Econo™, OUTRUSH™, OUTSTAR™, EcoCom™, Parani M10™, Snowtalk™, Snowtalk2™, SR10™, SR10i™, SM10™, X1™, X1 Pro™, X1S™, Expand™, Expand Boom™, Bluetooth Mic & Intercom™, Tufftalk™, Tufftalk Lite™, Tufftalk M™ sind Marken der Sena Technologies, Inc. oder ihrer Tochtergesellschaften. Diese Marken dürfen nicht ohne die ausdrückliche Genehmigung von Sena verwendet werden. GoPro® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Woodman Labs in San Mateo, Kalifornien. Sena Technologies, Inc. („Sena“) ist in keiner Weise mit Woodman Labs verbunden. Das Sena Bluetooth Pack für GoPro® ist ein Bluetooth-Adapter, der von Sena Technologies, Inc. speziell zur Verwendung mit der GoPro® Hero3 und Hero4 entwickelt wurde. Die Bluetooth®-Wortmarke sowie entsprechende Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung solcher Marken durch Sena erfolgt unter Lizenz. iPhone® und iPod® touch sind eingetragene Warenzeichen von Apple. Inc.
3S PLUS INHALT 1 LIEFERUMFANG.............................................................................................................4 7 BLUETOOTH-SPRECHANLAGE..................................................................................15 7.1 Kopplung der Sprechanlage........................................................................................................ 15 2 HEADSET AM HELM INSTALLIEREN............................................................................6 7.1.1 Mit anderen Headsets für die Kommunikation über die Sprechanlage koppeln........... 15 2.1 Bügel-Mikrofon................................................................................................................................ 6 7.2 Zwei-Wege-Sprechanlage............................................................................................................ 15 2.2 Universalmikrofon............................................................................................................................ 7 7.2.1 Kommunikation über die Zwei-Wege-Sprechanlage beginnen und beenden............... 15 3 ERSTE SCHRITTE...........................................................................................................9 8 UNIVERSAL INTERCOM...............................................................................................16 3.1 Bedienung der Tasten..................................................................................................................... 9 9 FUNKTIONSPRIORITÄT...............................................................................................17 3.2 Software von Sena........................................................................................................................ 10 3.2.1 Sena Utility-App............................................................................................................... 10 10 KONFIGURATION..........................................................................................................17 3.2.2 Sena Device Manager..................................................................................................... 10 3.3 Ein- und Ausschalten.................................................................................................................... 10 10.1 Headset-Konfiguration.................................................................................................................. 17 10.1.1 Alle Kopplungen löschen................................................................................................. 18 3.4 Laden............................................................................................................................................ 10 10.1.2 Zurücksetzen.................................................................................................................... 18 3.5 Überprüfung des Akkuladezustands............................................................................................ 11 10.2 Software-Konfiguration.................................................................................................................. 18 3.6 Lautstärkeregelung....................................................................................................................... 11 10.2.1 Produktsprache................................................................................................................ 18 10.2.2 VOX-Telefon (standardmäßig aktiviert)............................................................................ 18 4 HEADSET MIT ANDEREN BLUETOOTH-GERÄTEN KOPPELN................................11 Deutsch 10.2.3 HD-Sprechanlage (standardmäßig aktiviert)................................................................... 18 4.1 Handy koppeln.............................................................................................................................. 11 10.2.4 HD Voice (standardmäßig aktiviert)................................................................................. 18 4.1.1 Erste Kopplung des Headsets......................................................................................... 11 10.2.5 Sprachansagen (standardmäßig aktiviert)...................................................................... 19 4.1.2 Kopplung, wenn das Headset ausgeschaltet ist ........................................................... 12 10.2.6 Advanced Noise Control™ (standardmäßig aktiviert)..................................................... 19 4.1.3 Kopplung, wenn das Headset eingeschaltet ist ............................................................ 12 11 FIRMWARE-AKTUALISIERUNG...................................................................................19 4.2 Kopplung des zweiten Handys – zweites Mobiltelefon und SR10............................................... 12 4.3 Kopplung des GPS....................................................................................................................... 13 12 FEHLERSUCHE.............................................................................................................20 5 VERWENDEN EINES MOBILTELEFONS....................................................................13 12.1 Reset bei Fehlfunktion................................................................................................................... 20 12.2 Zurücksetzen................................................................................................................................. 20 5.1 Anrufe über das Mobiltelefon tätigen und entgegennehmen...................................................... 13 6 STEREO-MUSIK............................................................................................................14 6.1 Bluetooth-Stereo-Musik................................................................................................................. 14
3S PLUS • Mikrofonaufsätze 1 LIEFERUMFANG Status-LED • Klettverschlüsse für Befestigung der Lautsprecher Taste (-) Reset-Taste • USB-Lade- und Datenkabel (USB-C) Lautsprecher Taste (+) Mikrofon Anschluss für Gleichstrom-Ladegerät und zur Firmware-Aktualisierung Bügel-Mikrofon 4
3S PLUS Status-LED • Kabelgebundenes Bügel-Mikrofon Reset-Taste • Klettverschlüsse zur Befestigung des kabelgebundenen Bügel-Mikrofons Taste (+) • Aufsätze für kabelgebundenes Bügel-Mikrofon Lautsprecher • Halterung für kabelgebundenes Bügel-Mikrofon • Klettverschluss für Halterung des kabelgebundenen Bügel-Mikrofons Mikrofonanschluss • Kabelgebundenes Mikrofon Taste (-) Deutsch • Klettverschlüsse für kabelgebundenes Mikrofon • Klettverschlüsse für Befestigung der Lautsprecher Anschluss für Gleichstrom-Ladegerät und zur Firmware-Aktualisierung • Doppelseitiges Klebeband Universalmikrofon • USB-Lade- und Datenkabel (USB-C) 5
3S PLUS 3. Decken Sie das Kabel nach der Installation mit der Helmpolsterung 2 HEADSET AM HELM INSTALLIEREN ab. 2.1 Bügel-Mikrofon 1. Ziehen Sie den Klettverschluss für die Befestigung der Lautsprecher ab und bringen Sie sie an der Rückseite der Lautsprecher an. 2. Befestigen Sie den Klettverschluss für die Befestigung der Lautsprecher in den tiefen Ohraussparungen der Helmpolsterung. Platzieren Sie dann die Lautsprecher mit den Klettverschlüssen im Helm zentriert vor Ihren Ohren. Hinweis: Platzieren Sie das Bügel-Mikrofon so nahe wie möglich an Ihrem Mund, wenn Sie den Helm tragen. 6
3S PLUS 2.2 Universalmikrofon 3. Suchen Sie eine geeignete Oberfläche links am Helm, um die Einheit 1. Ziehen Sie den Klettverschluss für die Befestigung der Lautsprecher zu befestigen. Reinigen Sie die Stelle zuvor mit einem feuchten Tuch ab und bringen Sie sie an der Rückseite der Lautsprecher an. und lassen Sie die Stelle vor der Montage trocknen. Vergewissern 2. Befestigen Sie den Klettverschluss für die Befestigung der Sie sich, dass die Steuerungseinheit gut am Helm befestigt ist. Die Lautsprecher in den tiefen Ohraussparungen der Helmpolsterung. maximale Haftkraft ist nach 24 Stunden erreicht. Platzieren Sie dann die Lautsprecher mit den Klettverschlüssen im Helm zentriert vor Ihren Ohren. Deutsch 7
3S PLUS 4-1. Befestigen Sie den Klettverschluss für die Befestigung des Hinweis: Nachdem Sie den Klettverschluss für die Befestigung der Halterung kabelgebundenen Bügel-Mikrofons zwischen der Helm- des kabelgebundenen Bügel-Mikrofons angebracht haben, können Sie das Wangenpolsterung und der Innenseite der Helmschale. Bringen Sie Mikrofon mithilfe dieser Halterung sicher montieren. das kabelgebundene Bügel-Mikrofon am Klettverschluss an und verbinden Sie den Mikrofonanschluss mit dem 2-Stift-Anschluss des Kabels der Haupteinheit. Das Mikrofon sollte so angebracht werden, dass es in der Nähe Ihres Mundes ist, wenn Sie den Helm aufgesetzt haben. 8
3S PLUS 4-2. Bringen Sie bei Integralhelmen den Klettverschluss für das kabelgebundene Mikrofon an der Innenseite des Kinnschutzes an. 3 ERSTE SCHRITTE Bringen Sie das kabelgebundene Mikrofon am Klettverschluss an. 3.1 Bedienung der Tasten Taste (+) Taste (-) 5. Decken Sie das Kabel nach der Installation mit der Helmpolsterung ab. Bügel-Mikrofon Universalmikrofon Deutsch 9
3S PLUS 3.2 Software von Sena 3.3 Ein- und Ausschalten 3.2.1 Sena Utility-App Um das Headset einzuschalten, halten Sie die Taste (+) und die Taste (-) 1 Sekunde lang gedrückt. Zum Ausschalten des Headsets drücken Sie Sie müssen einfach nur Ihr Telefon mit dem Headset koppeln, um die die Taste (+) und die Taste (-). Sena Utility-App verwenden und dann schneller und einfacher auf die Einrichtung und die Verwaltung zugreifen zu können. 3.4 Laden • App-Funktionen Das Headset wird in circa 3 Stunden vollkommen aufgeladen sein. Die – Musik, Geräteeinstellungen, Kurzanleitung und Benutzerhandbuch. Ladezeit kann je nach verwendeter Lademethode variieren. • Herunterladen – Android: Google Play Store > Sena Utility – iOS: App Store > Sena Utility 3.2.2 Sena Device Manager Mit dem Sena Device Manager können Sie die Firmware aktualisieren und die Einstellungen direkt an Ihrem PC konfigurieren. Den Sena Device Manager können Sie unter folgender Adresse herunterladen: Hinweis: www.sena.com. • Das Headset darf beim Laden nicht getragen werden. Das Headset wird während des Ladens automatisch ausgeschaltet. • Es kann auch ein USB-Ladegerät eines anderen Anbieters zum Laden von Sena-Produkten verwendet werden, wenn es entweder eine FCC-, CE-, IC- Zulassung hat oder die Zulassung einer lokalen Genehmigungsbehörde, die von Sena akzeptiert wird. • Das Headset ist nur mit über USB aufladbaren Geräten mit einer Eingangsspannung von 5 V/1 A kompatibel. 10
3S PLUS 3.5 Überprüfung des Akkuladezustands Beim Einschalten des Headsets zeigt die rote LED durch schnelles 4 HEADSET MIT ANDEREN BLUETOOTH- Blinken den Akkuladezustand an. GERÄTEN KOPPELN Blinkt 4-mal = hoch, 70–100 % Blinkt 3-mal = mittel, 30–70 % Wenn Sie das Headset zum ersten Mal mit anderen Bluetooth-Geräten Blinkt 2-mal = niedrig, 0–30 % nutzen, müssen die Geräte miteinander gekoppelt werden. Dadurch erkennen sich die beiden Geräte und können miteinander kommunizieren, 3.6 Lautstärkeregelung wenn sie sich in Reichweite befinden. Das Headset kann mit mehreren Sie können die Lautstärke über die Taste (+) erhöhen und über die Bluetooth-Geräten verbunden werden, etwa mit einem Mobiltelefon, Taste (-) senken. Die Lautstärke kann für jede Audioquelle getrennt einem GPS-Gerät, einem MP3-Player oder dem Funkgerätadapter Sena eingestellt werden und wird auch beibehalten, wenn das Headset aus- SR10. Verwenden Sie hierfür Handy koppeln und Kopplung des zweiten und wieder eingeschaltet wird. Handys und Kopplung des GPS. 4.1 Handy koppeln Sie haben 3 Möglichkeiten, das Telefon zu koppeln. Deutsch 4.1.1 Erste Kopplung des Headsets Das Headset wird automatisch in den Modus „Handy koppeln“ versetzt, wenn Sie das Headset zum ersten Mal einschalten. Auch in folgenden Situationen ist das der Fall: • Neustart nach dem Ausführen der Funktion Zurücksetzen oder • Neustart nach dem Ausführen der Funktion Alle Kopplungen löschen. 11
3S PLUS 1. Halten Sie die Taste (+) und die Taste (-) 1 Sekunde lang gedrückt. 4.1.3 Kopplung, wenn das Headset eingeschaltet ist 2. Die Sprachansage „Handy koppeln“ wird ausgegeben. 1. Halten Sie bei eingeschaltetem Headset die Taste (+) 5 Sekunden 3. Suchen Sie auf Ihrem Mobiltelefon nach Bluetooth-Geräten. Wählen lang gedrückt. Sie in der Liste mit den erkannten Geräten den Eintrag Sena 3S 2. Die Sprachansage „Handy koppeln“ wird ausgegeben. PLUS aus. 3. Suchen Sie auf Ihrem Mobiltelefon nach Bluetooth-Geräten. Wählen 4. Falls Sie zur Eingabe einer PIN aufgefordert werden, geben Sie Sie in der Liste mit den erkannten Geräten den Eintrag Sena 3S „0000“ ein. PLUS aus. 4. Falls Sie zur Eingabe einer PIN aufgefordert werden, geben Sie Hinweis: „0000“ ein. • Der Modus „Handy koppeln“ ist 3 Minuten lang aktiv. • Wenn Sie die Kopplung abbrechen möchten, drücken Sie die Taste (+) oder 4.2 Kopplung des zweiten Handys – zweites Mobiltelefon die Taste (-). und SR10 1. Rufen Sie das Konfigurationsmenü auf, indem Sie die Taste (+) 4.1.2 Kopplung, wenn das Headset ausgeschaltet ist 10 Sekunden lang gedrückt halten, bis Sie die Sprachansage 1. Halten Sie bei ausgeschaltetem Headset die Taste (+) und die Taste „Konfiguration“ hören. (-) 5 Sekunden lang gedrückt. 2. Drücken Sie die Taste (+), bis Sie die Sprachansage „Kopplung 2. Die Sprachansage „Handy koppeln“ wird ausgegeben. des zweiten Handys“ hören. 3. Suchen Sie auf Ihrem Mobiltelefon nach Bluetooth-Geräten. Wählen 3. Suchen Sie nach Bluetooth-Geräten auf dem Navigationsgerät. Sie in der Liste mit den erkannten Geräten den Eintrag Sena 3S Wählen Sie in der Liste mit den erkannten Geräten den Eintrag Sena PLUS aus. 3S PLUS aus. 4. Falls Sie zur Eingabe einer PIN aufgefordert werden, geben Sie 4. Falls Sie zur Eingabe einer PIN aufgefordert werden, geben Sie „0000“ ein. „0000“ ein. 12
3S PLUS 4.3 Kopplung des GPS 1. Rufen Sie das Konfigurationsmenü auf, indem Sie die Taste (+) 5 VERWENDEN EINES MOBILTELEFONS 10 Sekunden lang gedrückt halten, bis Sie die Sprachansage „Konfiguration“ hören. 2. Drücken Sie die Taste (+), bis Sie die Sprachansage „Kopplung 5.1 Anrufe über das Mobiltelefon tätigen und des GPS“ hören. entgegennehmen 3. Suchen Sie auf Ihrem Mobiltelefon nach Bluetooth-Geräten. Wählen 1. Bei einem eingehenden Anruf drücken Sie einfach die Taste (+), um Sie in der Liste mit den erkannten Geräten den Eintrag Sena 3S ihn anzunehmen. PLUS aus. 2. Sie können den eingehenden Anruf auch annehmen, indem Sie ein 4. Falls Sie zur Eingabe einer PIN aufgefordert werden, geben Sie von Ihnen gewähltes Wort laut aussprechen. Hierzu muss die „0000“ ein. Gesprächsannahme über Sprachbefehl (Wox Telefon) aktiviert sein und es darf keine Verbindung mit der Sprechanlage bestehen. Hinweis: Ist Ihr Headset mit einem Mobiltelefon und einem Navigationsgerät 3. Drücken Sie zum Auflegen die Taste (+) 2 Sekunden lang oder verbunden, sind während des Telefongesprächs unter Umständen keine warten Sie, bis Ihr Gesprächspartner den Anruf beendet. Sprachansagen des Navigationsgeräts zu hören. 4. Um einen Anruf abzuweisen, drücken Sie die Taste (-) 2 Sekunden Deutsch lang, während das Telefon klingelt. 13
3S PLUS 5. Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Anruf zu tätigen: • Geben Sie die Telefonnummer über die Tastatur Ihres Mobiltelefons 6 STEREO-MUSIK ein und tätigen Sie den Anruf. Der Anruf wird dann automatisch an das Headset weitergeleitet. 6.1 Bluetooth-Stereo-Musik • Drücken Sie die Taste (+) im Standby-Modus 3 Sekunden lang, um die Sprachwahl des Mobiltelefons zu aktivieren. Dazu muss die 1. Wenn Sie die Musikwiedergabe starten oder pausieren möchten, Sprachwahlfunktion auf Ihrem Mobiltelefon verfügbar sein. Weitere halten Sie die Taste (+) 1 Sekunde lang gedrückt. Informationen finden Sie im Handbuch Ihres Mobiltelefons. 2. Halten Sie zur Auswahl des nächsten bzw. vorherigen Titels die Taste (+) oder die Taste (-) 2 Sekunden lang gedrückt. • Zur Wahlwiederholung der letzten Nummer halten Sie im Standby- Modus die Taste (-) 3 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen einzelnen hohen Piepton hören. Sie hören dann die Sprachansage „Wahlwiederholung“. 14
3S PLUS 7.2 Zwei-Wege-Sprechanlage 7 BLUETOOTH-SPRECHANLAGE 7.2.1 Kommunikation über die Zwei-Wege-Sprechanlage beginnen und beenden 7.1 Kopplung der Sprechanlage Um eine Kommunikation über die Sprechanlage zu beginnen, halten Sie die Taste (-) 1 Sekunde lang gedrückt. 7.1.1 Mit anderen Headsets für die Kommunikation über die Um eine Kommunikation über die Sprechanlage zu beenden, halten Sie Sprechanlage koppeln die Taste (-) erneut 1 Sekunde lang gedrückt. Das Headset kann zur Bluetooth-Kommunikation über die Sprechanlage mit einem anderen Headset gekoppelt werden. 1. Halten Sie die Taste (-) der Headsets A und B 5 Sekunden lang gedrückt, bis die roten LEDs der beiden Geräte schnell blinken. 2. Drücken Sie an einem der beiden Headsets (A oder B) die Taste (-) und warten Sie, bis die LEDs beider Headsets blau leuchten und die Sprechanlagenverbindung automatisch hergestellt wurde. Deutsch Gesprächsteilnehmer ICH 15
3S PLUS 1. Halten Sie die Taste (+) 10 Sekunden lang gedrückt, um das 8 UNIVERSAL INTERCOM Konfigurationsmenü aufzurufen. 2. Drücken Sie die Taste (+), bis Sie die Sprachansage „Universal- Gegensprechkopplung“ hören. Mit der Universal Intercom-Funktion können Sie eine Zwei-Wege- 3. Drücken Sie die Taste (-), um den Modus für die Universal- Kommunikation über die Sprechanlage mit Personen führen, die Gegensprechkopplung zu starten. Bluetooth-Headsets eines anderen Herstellers, also nicht von Sena, 4. Aktivieren Sie den Kopplungsmodus des Bluetooth-Headsets eines verwenden. Das Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers kann mit anderen Herstellers. Das Headset koppelt sich automatisch mit dem Bluetooth-Headset von Sena verbunden werden, wenn es das Bluetooth-Headsets anderer Hersteller. Bluetooth-Freisprechprofil (Hands-Free Profile, HFP) unterstützt. Das Headset lässt sich nur mit einem Headset eines anderen Herstellers gleichzeitig verbinden. Die Reichweite der Sprechanlage hängt von der Leistung des verbundenen Bluetooth-Headsets ab. Wenn ein Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers mit dem Headset verbunden ist und ein anderes Bluetooth-Gerät über Kopplung des zweiten Handys gekoppelt wird, wird die bestehende Verbindung getrennt. 16
3S PLUS 9 FUNKTIONSPRIORITÄT 10 KONFIGURATION Das Headset wird in der folgenden Funktionspriorität betrieben: 10.1 Headset-Konfiguration (Höchste) Mobiltelefon Sprechanlage 1. Rufen Sie das Konfigurationsmenü auf, indem Sie die Taste (+) 10 Sekunden lang gedrückt halten, bis Sie die Sprachansage (Niedrigste) Bluetooth-Stereo-Musik „Konfiguration“ hören. Eine Funktion mit niedrigerer Priorität wird stets durch eine Funktion mit 2. Drücken Sie die Taste (+), um in den Menüs zu navigieren. Sie hören höherer Priorität unterbrochen. Sprachansagen für jeden Menüpunkt. 3. Sie können diesen Befehl ausführen, indem Sie die Taste (-) drücken. Konfigurationsmenü Taste (-) drücken Kopplung des zweiten Handys Keine Kopplung des GPS Keine Deutsch Alle Kopplungen löschen Ausführen Universal-Gegensprechkopplung Ausführen Zurücksetzen Ausführen Konfiguration verlassen Ausführen 17
3S PLUS 10.1.1 Alle Kopplungen löschen 10.2.3 HD-Sprechanlage (standardmäßig aktiviert) Sie können alle Bluetooth-Kopplungen des Headsets löschen. Die HD-Sprechanlage verbessert die normale Audioqualität der Zwei- Wege-Kommunikation über die Sprechanlage. Wenn diese Funktion 10.1.2 Zurücksetzen deaktiviert ist, wechselt die Sprachqualität der Zwei-Wege-Kommunikation Sie können die Werkseinstellungen des Headsets wiederherstellen. über die Sprechanlage zur normalen Qualität. 10.2 Software-Konfiguration Hinweis: Die Reichweite der HD-Sprechanlage ist gegenüber einer Die Einstellungen für das Headset können über den Sena Device herkömmlichen Sprechanlage vergleichsweise kürzer. Manager oder über die Sena Utility-App geändert werden. 10.2.1 Produktsprache 10.2.4 HD Voice (standardmäßig aktiviert) Sie können eine Gerätesprache auswählen. Die ausgewählte Sprache Mit HD Voice können Sie während eines Telefonanrufs in erstklassiger wird auch beibehalten, wenn das Headset aus- und wieder eingeschaltet Qualität kommunizieren. Durch diese Funktion wird die Audioqualität wird. gesteigert, sodass sie bei Telefonanrufen brillant und klar ist. Wenn diese Funktion deaktiviert ist, werden Kommunikationen über die Sprechanlage 10.2.2 VOX-Telefon (standardmäßig aktiviert) durch eingehende Anrufe unterbrochen und Sie hören die Ist diese Funktion aktiviert, können Sie eingehende Anrufe einfach per Audiowiedergabe des SR10 während einer Kommunikation über die Sprachbefehl annehmen. Wenn durch einen Klingelton ein eingehender Sprechanlage nicht mehr. Anruf signalisiert wird, können Sie den Anruf entgegennehmen, indem Sie einen Sprachbefehl (beispielsweise „Hallo“) verwenden oder auf das Hinweis: Kontaktieren Sie den Hersteller des Geräts, das per Bluetooth mit dem Mikrofon pusten. Wenn Sie mit der Sprechanlage verbunden sind, ist die Headset verbunden werden soll, wenn Sie wissen möchten, ob das Gerät HD Funktion VOX-Handy vorübergehend deaktiviert. Ist diese Funktion Voice unterstützt. deaktiviert, müssen Sie die Taste (+) drücken, um einen eingehenden Anruf entgegenzunehmen. 18
3S PLUS 10.2.5 Sprachansagen (standardmäßig aktiviert) Sie können die Sprachansagen in den Softwarekonfigurationseinstellung 11 FIRMWARE-AKTUALISIERUNG en deaktivieren, die folgenden Sprachansagen bleiben jedoch immer aktiv. – Menü für die Headset-Konfigurationseinstellungen Die Firmware des Headsets kann aktualisiert werden. Sie können die Firmware über den Sena Device Manager aktualisieren. Die neueste 10.2.6 Advanced Noise Control™ (standardmäßig aktiviert) Software finden Sie auf der Website von Sena Bluetooth www.sena.com. Wenn die Funktion Advanced Noise Control aktiviert ist, werden Hintergrundgeräusche während der Kommunikation über die Sprechanlage reduziert. Ist die Funktion deaktiviert, werden Hintergrundgeräusche bei der Kommunikation über die Sprechanlage mit Ihrer Stimme vermischt. Deutsch 19
3S PLUS 12.2 Zurücksetzen 12 FEHLERSUCHE Wenn Sie das Headset auf die Werkseinstellungen zurücksetzen möchten, verwenden Sie die Funktion Zurücksetzen in der Konfiguration. Das Headset stellt automatisch die Standardeinstellungen wieder her 12.1 Reset bei Fehlfunktion und schaltet sich aus. Falls das Headset nicht ordnungsgemäß funktioniert, können Sie das Gerät einfach zurücksetzen. 1. Suchen Sie das Reset-Stiftloch an der linken Lautsprechereinheit. 2. Führen Sie eine Büroklammer vorsichtig in das Loch ein und drücken Sie damit leicht in das Reset-Stiftloch. • Das Headset schaltet sich automatisch aus und ein Reset bei Fehlfunktion wird durchgeführt. Hinweis: Durch ein Reset bei Fehlfunktion wird das Headset nicht auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. 20
1.0.0 www.sena.com
Sie können auch lesen