ANBAUGERÄTE MIT MECHANISCHER ZAPFWELLE - CONSTRUCTION - Mauch
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
CONSTRUCTION Die Maschinen unserer Reihe Construction bringen den höchsten technologischen Entwicklungsstand auf die Straße und erleichtern Ihre Arbeit auch unter schwierigsten Bedingungen. Die fortgeschrittene Forschungsarbeit unserer Ingenieure stellt Ihnen eine Reihe vielseitiger, zweckmäßiger, zuverlässiger und effizienter Maschinen zur Verfügung, die die wichtigsten Arbeitsgänge beim Bau und Errichtung von Straßen, Au- tobahnen und anderen Infrastrukturen erleichtern und beschleunigen. INHALT UNTERNEHMEN 003 VORTEILE 004 BODENSTABILISIERUNG 006 STABI/FRS - STABI/FRS/HP 008 STABI/H 010 DETAILS ANTRIEBSSTRANG 012 MISCHKAMMER 018 ROTOR 020 FRÄSMEISSEL 022 DETAILS RAHMEN 024 MULTITASK 028 RSL 030 MTL 032 MTM - MTM/HP 034 MTH - MTH/HP 036 DETAILS ANTRIEBSSTRANG 038 MISCHKAMMER 042 ROTOR 044 FRÄSMEISSEL 046 DETAILS RAHMEN 048 WSS Basic - RSL-MTL 052 WSS High Flow - RSL/DT-MTL 053 WSS High Flow - MTM - MTH - STABI/FRS - STABI/H 054 FCS - MTM - MTH - STABI/FRS - STABI/H 056
UNTERNEHMEN Seit über 25 Jahren begleiten wir Ihre Arbeit, teilen Ihre Mühe, Ihre Leidenschaft, Ihre Wert- vorstellungen. Dies ist der Grund, weshalb FAE GROUP heute das führende Unternehmen auf dem Gebiet der Entwicklung und dem Bau von Arbeitsmaschinen gehobener Qualität für die Branchen Construction und Land Clearing ist. Mit Stolz und Befriedigung können wir heute auf die Ergebnisse blicken, die wir gemeinsam von 1989 bis heute erreicht haben: konstante technologische Innovation, hervorragende Qualität und Zuverlässigkeit des Produkts, kapillarer Ausbau des Vertriebsnetzes, äußerst effizienter Kundendienst. Aber unsere Zielsetzung ist immer noch die gleiche: Sie rundum zufrieden zu stellen. INNOVATION IM DIENST IHRER LEISTUNGEN Wir bieten technische und konstruktive Lösungen mit äußerst hohem Innovationsgehalt an, der das Ergebnis der ununterbrochenen Forschungs- und Entwicklungsarbeit eines Teams von hoch qualifizierten Ingenieuren und Designern ist. LEIDENSCHAFT FÜR DIE QUALITÄT IHRER ARBEIT Hoch fortschrittliche Fertigungstechnologie, technisches Fachpersonal, rigorose Qualitätskon- trolle und ständiges Engagement für die Verbesserung gewährleisten robuste, leistungsfähige Maschinen mit hoher Standzeit. FLEXIBILITÄT UND DYNAMIK ZUR BESTMÖGLICHEN UNTERSTÜTZUNG Unser junges, dynamisches und flexibles Team, sowie eine Vertriebsabteilung mit großer Erfahrung und Effizienz gewährleisten Ihnen einen umfassenden Service, um Ihnen stets die Lösung zu bieten, die am besten Ihren Erfordernissen entspricht, und das bei hervorragenden Lieferzeiten. NEUE HORIZONTE UM IN IHRER NÄHE ZU SEIN Dank Filialen in aller Welt und wohlaufgebautem, kapillarem Vertriebsnetz sind wir in der Lage, einen breiten Markt zu bedienen und auf unterschiedlichste Erfordernisse einzugehen. 002 003
VORTEILE EINER FAE-MASCHINE Unsere Maschinen der Construction Linie bringen die neueste Technologie in die Straßenarbeiten und machen Ihre Arbeit einfacher, auch unter schwierigsten Bedin- gungen.Unsere führende technische Forschung bietet Ihnen eine Reihe vielseitiger, funktionaler Maschinen, welche zuverlässig und effizient sind. Diese Maschinen kön- nen Ihre Aufgaben im Straßenbau beschleunigen und vereinfachen, wie beim Bau und Ausbau von Straßen, Autobahnen und anderen Infrastrukturarbeiten. VIELSEITIGKEIT Mit einer geringeren Investition in einen Traktor, der für viele andere Anwendungen genutzt wer- den kann, und einer Anbaufräse hat man eine professionelle Stabilisierungsmaschine. 40 DYNAMIK Umsetzung von einem Standort zu einem anderen ist einfach und schnell. WENDIGKEIT 1. Verwendung bei engen Zugängen 2. Einfacher Einsatz auch bei Hindernissen 3. Perfekte Bearbeitung von schlecht erreichbaren Ecken und Bereichen 2 1 3
PRÄZISE Perfekte Ergebnisse, mit dem Boden vorverdichtet und nivelliert. Der Anbau hinten am Traktor hat den Vorteil, dass keine Reifen über die neu stabilisierte Oberfläche fahren und nach dem Mischvorgang direkt die Walze verdichtet. MISCHKAMMER * Die Performances sind sowohl im Hinblick auf die Lebensdauer als auch auf die Leistungsfähigkeit ausgezeichnet. PATENTIERTE TECHNOLOGIE Dank eines patentierten Werkzeugsystems und modernster Werkzeughalter, werden Sie die Lösung finden, die Ihren Bedürfnissen am besten entspricht FULL CONTROL SYSTEM* Optional können Sie direkt aus der Traktorkabine die zu injizierende Wassermenge einstellen auch in Abhängigkeit von der Arbeitstiefe und der Arbeitsgeschwindigkeit. *Technologie nur für bestimmte Modelle verfügbar 004 005
STABILISIERUNGSMASCHINE Dank des Designs der Mischkammer und einer Auswahl von Werkzeugen sind unsere FAE-Stabilisierungsgeräte fähig, beste Ergebnisse in allen Böden, selbst wenn Steine vorhanden sind, zu erzielen. STABI/FRS STABI/FRS/HP Bodenstabilisierungsfräse Seite 008 für Traktoren. PS Min 300 PS Max 500 STABI/H Bodenstabilisierungsfräse Seite 010 für Traktoren. PS Min 300 PS Max 500
KOMMT BALD STABILISIERUNGSMASCHINEN STABI/FRS - STABI/FRS/HP bis 300 von 500 PS D 50 cm BODENSTABILISIERUNGFRÄSE FÜR TRAKTOREN MIT 300 BIS 500 PS MIT AR- BEITSTIEFE BIS ZU 50 CM. Das neue Stabi/FRS (Fix Rotor System) ist ein unverzichtbarer Anbau-Bodenstabilisierer mit hoher Produkti- vitätsleistung. Perfekt geeignet für wichtige Infrastrukturprojekte, Autobahnen, Parkplätze oder Flughäfen sowie klei- ne Baustellen. Der weite Vorsprung des Rotors aus dem Rahmen ermöglicht eine Tiefenstabilisierung ohne große Kraftabnahme. Dank der Kammer mit fester Geometrie kann der Boden bis zu 50 cm tief bearbeitet werden, und eine hervorragende Mischqualität ist garantiert. Darüber hinaus sind strukturelle Festigkeit und Steifigkeit durch einen einzigen Rahmen und die Verwendung spezieller Materialien gewährleistet. SERIENAUSSTATTUNG AUF ANFRAGE LIEFERBAR Hydraulische Heckklappe Gitter für Heckklappe Verstellbare Gegenschneide aus Hardox® Möglichkeit, den Rotor mit verschiedenen Fräsmeißeln auszustatten Geschlossenes Maschinengehäuse Hydraulischer Oberlenker Seitliche Schutzverkleidungen Hydraulischer Oberlenker mit automatischer Parallelsteuerung des Verschraubte Schutzketten Getriebes und der Gelenkwelle Typ „W“ Beidseitiger Zahnrad-Antrieb Feder-gedämpfte Dosierklappen Ölkühler-Kit für Zahnrad-Antrieb (STABI/FRS/HP) Wassersprühsystem WSS High Flow Getriebe mit Freilauf (STABI/FRS) Automatisches Wassersprühsystem FCS Getriebe mit Ölkühlung (STABI/FRS/HP) Gelenkwelle ohne Kupplung Seitengelenkwellen mit Reibkupplung Geschraubte Rotorstummel (aus geschmiedetem Stahl) MEHR LEISTUNG ROBUST DANK EINES EINZIGEN RAHMENS KONZIPIERT FÜR TRAKTOREN UND DER VERWENDUNG SPEZIELLER BIS 500 PS MATERIALIEN. NEUES ROTOR-DESIGN ERGONOMISCHES ZUR BESSEREN VERMISCHUNG DESIGN VON BINDEMITTEL EINFACHE WARTUNG UND ERDE DER MASCHINE Traktor Zapf- Arbeitstiefe (PS) Arbeitsbreite Gesamtbreite Gewicht (mm) Werkzeuge Typ MODEL welle (mm) (mm) (kg) A/3 + STC/FP (U/Min) min max Max.1 Max.2 Stabi/FRS 225 300 400 1000 2320 2750 6300 320 500 68+8+8 Stabi/FRS 250 300 400 1000 2560 2990 6500 320 500 78+8+8 Stabi/FRS/HP 225 300 500 1000 2320 2750 6550 320 500 68+8+8 Stabi/FRS/HP 250 300 500 1000 2560 2990 6750 320 500 78+8+8 Max.1: nur mit Fräsrotor Max.2: maximale Arbeitstiefe Die Daten beziehen sich auf die Maschine ohne Sonderausstattung. Die technischen Daten sind Richtwerte, nicht bindend und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Stabilisierungsmaschinen STABI/FRS -STABI/FRS/HP VIELSEITIG UND DYNAMISCH 008 009
STABILISIERUNGSMASCHINEN STABI/H - STABI/H/HP von 300 bis 500 HP P 50 cm Variable Geometrie BODENSTABILISIERUNGSFRÄSE FÜR TRAKTOREN VON 300 BIS 500 PS MIT ARBEITSTIEFE BIS ZU 50 CM UND MISCHKAMMER MIT VARIABLER GEOMETRIE. Die Stabilisierungsmaschine STABI/H ist für Taktoren von 300 bis 500 PS ausgelegt und garantiert hohe Produk- tivität auch durch den innovativen, in den Rotor eingebauten Antrieb. Sie ist das Spitzenprodukt der Baureihe „Bodenstabilisierung“ und perfekt geeignet für das Arbeiten sowohl auf kleinen als auch auf großen Baustel- len, von den Autobahnen zu den sekundären Infrastrukturen, Parkplätzen, Bauvorhaben, Flughäfen. Dank einer Mischkammer mit variabler Geometrie (beweglicher Rotor) und einem in den Rotor eingebauten Antrieb besitzt diese Maschine eine Arbeitstiefe von bis zu 50 cm und gewährleistet eine ausgezeichnete Mischqualität bei jeder Arbeitstiefe. Der robuste Aufbau und das neue, von FAE patentierte Meißel und Haltersystem gewährleisten an- dauernde und hohe Leistungen unter allen Arbeitsbedingungen. Die Maschine kann mit unterschiedlichen Werk- zeugen ausgestattet werden, um bestmöglich auf die verschiedenen Anforderungen des Kunden einzugehen, auch bei steinigen Böden. SERIENAUSSTATTUNG AUF ANFRAGE LIEFERBAR Hydraulische Hinterschutzklappe Gitter für Heckklappe Austauschbare Verschleißplatten aus Hardox® Möglichkeit, den Rotor mit verschiedenen Fräsmeißeln auszustatten Geschlossenes Maschinengehäuse Hydraulischer Oberlenker Variabler Zerkleinerungsinnenraum Wassersprühsystem WSS High Flow Seitliche Schutzverkleidungen Automatische Wassersprühsystem FCS Schutzketten mit verschraubten Platten Keilriemenantrieb in Poly-Chain® Carbon Ölkühler-Kit für Zahnrad-Antrieb Getriebe mit Freilauf Getriebe mit Ölkühlung (STABI/H/HP) Gelenkwelle ohne Kupplung Seitengelenkwellen mit Reibkupplung Geschraubte Rotorstummel (aus geschmiedetem Stahl) Höhenverstellbare Kufen Feder-gedämpfte Dosierklappen Zapf- Arbeitstiefe Traktor PS Arbeitsbreite Gesamtbreite Gewicht Werkzeug Anzahl/Typ MODELL welle mm (mm) (mm) (kg) A/3 + STC/FP mín máx (U/Min Max.1 Max.2 STABI/H 225 300 400 1000 2290 2650 6780 105 500 68 + 8 + 8 STABI/H 250 300 400 1000 2530 2890 6980 105 500 76 + 8 + 8 STABI/H/HP 225 350 500 1000 2290 2650 6830 105 500 68 + 8 + 8 STABI/H/HP 250 350 500 1000 2530 2890 7030 105 500 76 + 8 + 8 Max.1: nur mit Fräsrotor Max.2: maximale Arbeitstiefe Die Daten beziehen sich auf die Maschine ohne Sonderausstattung. Die technischen Daten sind Richtwerte, nicht bindend und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Stabilisierungsmaschinen STABI/H -STABI/H/HP TECHNISCHE INNOVATION 010 011
WENN DETAILS DEN UNTERSCHIED AUSMACHEN Alle mechanischen Komponenten sind geschützt und leicht zugänglich. Alle internen Bauteile, die dem Ver- schleiß unterliegen, sind leicht zu erreichen und können von außen ausgetauscht werden.
Details ANTRIEBSSTRANG MECHANISCHER RIEMENANTRIEB VOM TYP POLYCHAIN Der doppelte Antrieb wandelt mit hervorragendem Wirkungsgrad die Leistung des Motors in Fräsleistung um. Das außermittige Getriebe gewährleistet, dass sich die seitlichen Riemenantriebe immer oberhalb der Bodenlinie befinden. Sie wurden entwickelt, um das Eindringen im Boden so wenig wie möglich zu behindern. 012 013
REIBKUPPLUNG ÖL GEKÜHLTES ZENTRALGETRIEBE Die besondere Konstruktion der Inspektionsklappen gewähr- Nur für die Versionen mit 500 PS; das System garantiert das leistet eine einfache Handhabung und schnelle Wartungsar- perfekte Funktionieren auch bei hoher Leistung von 400 bis beiten. Die zweiteilige Öffnung ermöglicht schnellen Zugriff 500 HP. in die Maschine. BEIDSEITIGER SEITENANTRIEB Der doppelte Seitenantrieb mit Polychain-Kette in Verbindung mit einem im Rotor eingebautem Getriebe (nur bei Modell STABI/H verfügbar) wandelt auf optimale Weise die Leistung des Traktors in Fräsleistung um.
Details ANTRIEBSSTRANG VERLÄNGERUNGSWELLE POLYCHAIN-RIEMENTRIEBE Entwickelt, um die ganze Kraft an die Seitenriemen zu leiten. Auf jeder Seite des Fräsrotors ist ein mit Karbonfasern ver- stärkter Polychain-Riemenantrieb vorgesehen. Dieser beidseitige Seitenantrieb wandelt die Leistung des Traktors optimal in Fräsleistung um, so dass höchste Produktivität bei minimalem Wartungsbedarf erzielt wird. 014 015
LEISTUNG VERWANDELT SICH IN PRODUKTIVITÄT Die Polychain-Riemen unterscheiden sich von normalen Riemen durch ihre Robustheit und Standzeit. Verstärkungen aus Karbon steigern die Bela- stungsfähigkeit langfristig und absorbieren Stöße und Belastungen besser. Im Gegensatz zu einem normalen Antriebssystem ist keine Wartung erforderlich.
Details ANTRIEBSSTRANG KÜHLSYSTEM Um die einwandfreie Funktion der Maschine auch unter extremen Arbeitsbedingungen zu gewährleisten, wurde ein System zur Kühlung des im Rotor integrierten Getriebes entwickelt. Eine Lösung, die sogar in der Instandhaltung einfach ist. Ein Lüfter presst saubere Luft von innen nach außen. Dadurch bleibt die Maschine frei von Verunreinigungen und erfordert weniger Wartungsaufwand. Der Kühler ist durch einen Metallfilter geschützt und gewährleistet die Kühlung in allen Arbeitsbedingungen. 016 017
MISCHKAMMER MIT VARIABLER GEOMETRIE Die in der Branche einzigartige Technologie der Modelle STABI/H gestattet es, nur mit dem Fräsrotor in den Boden einzudringen. Die bewegliche Rotor wird hydraulisch von der Traktorkabine aus gesteuert. Das Volumen der Mischkammer, in der der Boden ge- mischt wird, ist variabel: je größer die Arbeitstiefe ist, desto größer wird das Volumen. Im Vergleich zu einer Maschine, die mit dem Rahmen im Boden arbeitet, reduziert die Mischkammer mit variablem Volumen die notwendige Antriebskraft, was eine Reduzie- rung des Kraftstoffverbrauchs, eine Steigerung der Betriebsgeschwindigkeit und somit eine höhere Zeitersparnis zur Folge hat. Gewährleistet unter allen Bedingungen beste Mischqualität des gefrästen Bodens. Steigert die Arbeitsgeschwindigkeit und ermöglicht eine Zeiteinsparung. Reduziert den für den Antrieb erforderlichen Kraftaufwand und somit den Kraftstoffverbrauch. DIE TIEFENREGELUNG ERFOLGT DURCH 2 ZYLINDER DIE EIGENS ENTWICKELT STABI/H: 105 mm* *mit Fräsrotor A/3
Details VARIABLER GEOMETRIE DIE UNTERE SEITENSCHUTZVERKLEIDUNG GEWÄHRLEISTET ZUVERLÄSSIGKEIT AUCH BEI MAXIMALER ARBEITSTIEFE Die Tiefenanzeige gewährleistet optimales Arbeiten. Ist von der Kabine aus gut zu sehen und gestattet präzise, effiziente Regelung der Arbeitstiefe. WURDEN, UM PERFEKTEN SYNCHRONLAUF ZU GEWÄHRLEISTEN. STABI/H: 400 mm* *mit Fräsrotor A/3 018 019
ROTOR A/3 Das Herzstück der FAE-Technologie ist der Fräsrotor, der den Boden homogenisiert und auf dem zu stabilisierendem Areal gestreuten Kalk, Zement oder andere Binde- mittel gleichmäßig untermischt. Die spezielle Anordnung der Fräsmeißel sorgt für eine gleichmäßige Verteilung der Kräfte auf der ganzen Breite, schränkt die Belastungen der Struktur ein, reduziert die Leistungsaufnahme und gestattet eine gleichmäßige Verteilung des ausgestoßenen Materials. Je nach Anwendung mit verschiedenen Fräsmeißeltypen bestückbarer Fräsrotor. Die austauschbaren, aus geschmiedetem Stahl hergestellten Rotorstummel der Frästrommel gewährleisten hohe Beständigkeit gegen mechanische Belastungen. Schutzverkleidungen Ein System aus Labyrinthringen mit einfach austauschbaren verhindert das Eindringen von Staub Komponenten. und Schmutz in die Lager des Fräsrotors. Die Enden des Fräsrotors sind mit verschiedenen Vorrichtungen oder Werkzeugen ausgestattet, um sowohl den Rotor als auch die Fräsmeißelhal- ter vor Verschleiß zu schützen.
Details RAHMEN GLEICHMÄSSIGE VERTEILUNG UND DURCHMISCHUNG AUCH BEI SCHWIERIGSTEM GELÄNDE 020 021
FRÄSMEISSEL Die Fräsmeißel und deren Halterungen sind das Ergebnis intensiver Forschungs- und Entwicklungstätigkeit der Firma FAE. Die Werkzeug-Halter sind ausnahmslos aus geschmiedetem Stahl und werden an den Fräsrotor anhand eines ro- botisierten Schweißverfahrens angebracht. Verschleißelemente sind aus Wolframcarbid (WiDia) mit hohem Härtegrad und niedrigem Verschleiß. Das spezielle Design der FAE-Fräsmeißel sichert folgende Vorteile: MAXIMALE LÄNGERE ZUVERLÄSSIGKEIT SENKUNG DER BESTANDIGKEIT STANDZEIT DER UND HÖCHSTE BETRIEBSKOSTEN GEGEN FRÄSMEISSEL LEISTUNGEN AUCH MECHANISCHE BEI SCHWIERIGEN BEANSPRU- BÖDEN CHUNG Werkzeug Werkzeug Werkzeug Werkzeug A/3 A/3/HD F/3 R44 F/3 (standard) (optional) (optional) (optional) BODEN- BODEN- ASPHALT- STABILISIERUNG STABILISIERUNG FRÄSEN STABILISIERUNG IN ANWESENHEIT BEI STEINIGEM BODEN VON STEINEN Empfohlen für sehr abrasive Empfohlen Empfohlen Bedingungen, Böden Empfohlen zur Stabilisierung zur Stabilisierung von mit Hohem Steinan- zur Stabilisierung von von einfachen Böden, der teil, er ist einfachen Böden. abrasiven Böden. klassische Fräßmeißel charakterisiert durch extreme Stand- zeiten.
Details WERKZEUG SIE HABEN DIE GEWISSHEIT LANGER STANDZEIT Das spezielle Design des von FAE Group patentierten Systems aus Rotor - Meißel - Halter schützt dank der Form des Fräsmeißels die Halterung und dessen Schweißverbindung mit dem Rotor selbst. Dank einer größeren Auf- lagefläche auf dem Rotor bieten die Halter bessere Beständigkeit gegen Beanspruchungen und höchste Standzeiten. Räumzahn STC/FP (standard für STABI/H & STABI/FRS) 022 023
GITTER INNEN AN DER HECKKLAPPE Das Gitter innen auf der Heckklappe unterstützt die Bestimmung der Materialmischung am Ausgang. Es ist besonders in feuchtem und lehmhaltigem Boden von großem Vorteil. Das Gitter gestattet das Offenhalten der Klappe, so dass der Boden zügig ausgestoßen werden kann, ohne die Qualität der Materialmischung zu beeinträchtigen. HECKKLAPPE VORDERSEITIGE ÖFFNUNG Speziell mit hydraulischer Regelung ausgelegt zur Dosierung Eine einfache, aber wirksame Lösung anhand von Ketten. des Materialausgangs. Sie wurde eigens für Eindringtiefen bis zu 50 cm ausgelegt Die Schutzketten reduzieren das Herausschleudern von Boden und Steinen und das Aufwirbeln von Staub während der Arbeit.
Details RAHMEN ERGONOMIE AUSTAUSCH DER GESCHRAUBTEN SCHUTZVERKLEIDUNGEN SCHUTZVERKLEIDUNGEN AUS SEITLICHE SCHUTZVERKLEIDUN- HARDOX® -STAHL GEN DES RAHMENS Diese Verkleidungen machen die Maschine verschleiß- Sie gewährleisten hohe Verschleißfestigkeit und erhöhen resistent, sie können leicht ausgetauscht werden und deutlich die Lebensdauer. Darüber hinaus sind sie leicht sichern langfristig Ihre Investition, auch wenn stark abra- auszutauschen, ohne den Rotor abmontieren zu müssen. siver Boden stabilisiert werden muss. ABSCHLIESSBARE INSPEKTIONSKLAPPEN Das spezielle Design dieser Klappen erleichtert die Wartung. Das speziell entwickelte Schloss mit Staubschutz gestattet das sofortige Öffnen beider Klappen in allen Situationen. 024 025
FEDER GEDÄMPFTES DOSIERSCHILD INTERNE VERSCHLEISS SCHUTZ Bei Modellen, die damit ausgestattet sind, sorgt das Feder PLATTEN Gedämpfte Dosierschild für Nivellierung des gefrästen Materials Hervorragende Verschleißfestigkeit Dank Hardox®. und Erzielung einer gleichmäßigen Oberfläche nach dem Fräsvorgang. Diese Funktion gehört nicht zum Standard jeder Maschine. DETAILS, DIE DEN UNTER- SCHIED AUSMACHEN TEFLONEINSÄTZE sind leicht auszutauschen und gewährleisten das reibungslose Gleiten der beiden Rahmen.
Details RAHMEN GLEITKUFEN ANGESCHRAUBTE (gegen das Einsinken) VERLÄNGERUNGEN nur für STABI/H) (nur für STABI/FRS) Diese Ausstattung gestattet die Verteilung des Gewichts am Sie erlauben es, die Arbeitsbreite Boden während der Ausführung von Stabilisierungsarbeiten mit perfekt abzudecken. bis zu 400 mm Tiefe. Die Standardkufen sind leicht zu entfernen. Einfach austauschbar. Darunter findet eine weitere Kufe Platz (Tiefenschutz), die das Arbeiten bis zu 500 mm Tiefe ermöglicht. FÜR HÖCHSTES LEISTUNGSNIVEAU Darunter befindet sich die Tiefen-Kufe für Arbeiten mit Die leicht abmontierbaren Kufen schützen den 400 bis 500 mm Tiefe. Auch diese Kufe schützt den Maschinenrahmen vor Verschleiß bei Arbeiten Rahmen der Maschine vor Verschleiß und ist bei Bedarf bis zu 400 mm Tiefe. leicht auszutauschen. 026 027
MULTITASK Unsere Multifunktions-Maschinen bieten Ihnen einen unvergleichlichen Vorteil: Sie können verwendet werden, um verschiedene Applikationen auszuführen. Dank der Mischkammer und der Auswahl von Werkzeugen können Sie Steine zerkleinern, den Boden stabilisieren und unter bestimmten Bedingungen auch Asphalt im Straßenbau und zu Instandhaltungs- zwecken recyceln. RSL Seite 030 Multitask für Traktoren. PS Min 80 PS Max 190 MTL Seite 032 Multitask für Traktoren PS Min 140 PS Max 240 MTM - MTM/HP Seite 034 Multitask für Traktoren PS Min 240 PS Max 360 MTH- MTH/HP Seite 036 Multitask für Traktoren PS Min 300 PS Max 500
Boden Asphalt stabilisieren fräsen Stabilisieren Felsplatten fräsen von steinigen Böden 028 029
MULTIFUNKTION RSL von 80 bis 190 PS P 28 cm STEINFRÄSE, STABILISIERUNGSMASCHINE, STEINBRECHER UND ASPHALTFRÄSE* FÜR TRAKTOREN VON 80 BIS 190 PS BEI MAXIMALER ARBEITSTIEFE VON 28 CM. Diese Multifunktions-Maschine ermöglicht es, gleichzeitig Felsplatten zu fräsen, Steine zu brechen und den Bo- den zu stabilisieren, aber auch Asphalt zu fräsen. Die kompakten Abmessungen, das mäßige Gewicht und eine Mindest-Arbeitsbreite von 100 cm machen diese Maschine auch auf beengtem Raum perfekt. Der Zahnradantrieb gestattet es dem Fräsrotor, kontinuierlich bei optimaler Geschwindigkeit zu arbeiten, während die hohe Zahl von Meißeln optimale Ergebnisse sowohl bei mobilen Steinen als auch bei Felsplatten gewährleistet. Dank ihrer extre- men Vielseitigkeit und Flexibilität ist diese Maschine die ideale Lösung für das Fräsen von kleineren Asphaltzonen bei der Instandhaltung von Straßen. Die hydraulischen Kufen gestatten eine präzise Einstellung der Arbeitstiefe und das gleichmäßige, exakte Fräsen der Asphaltschicht, während die interne Zerkleinerungskammer durch HAR- DOX® - Platten geschützt ist, die leicht ausgetauscht werden können, ohne den Fräsrotor ausbauen zu müssen, um höchstmögliche Verschleißbeständigkeit auch unter schwersten Einsatzbedingungen zu gewährleisten. SERIENAUSSTATTUNG AUF ANFRAGE LIEFERBAR Hydraulische Hinterschutzklappe Anschraubbare Platten für Schutzketten Austauschbare Verschleißplatten aus Hardox® Möglichkeit, den Rotor mit verschiedenen Fräsmeißeln auszustatten Geschlossenes Maschinengehäuse Hydraulischer Oberlenker Gitter für Klappe Wassersprühsystem WSS Basic Seitliche Schutzverkleidungen Wassersprühsystem WSS High Flow Verschraubte Schutzketten Beidseitiger Zahnrad-Antrieb (nur RLS/DT) Getriebe mit Freilauf Gelenkwelle mit Nockenschaltkupplung Angeschraubte Rotorstummel (aus geschmiedetem Stahl) Glatte Gegenschneide aus Stahl (geschweißt) Hydraulisch verstellbare Gleitkufen Dosierschutzbleche FRÄSROTOR G/3 FRÄSROTOR R Arbeitstiefe Anzahl/Typ Arbeitstiefe Traktor Arbeits- Gesamt- Fräsmeißel Anzahl/Typ Zapfwelle Gewicht (mm) (mm) MODELL (min/ breite breite G/3 + STC/3/ Fräsmeißel (U/min) (kg) max) (mm) (mm) R + R/HD Max. 1 Max. 2 FP Max. 1 Max. 2 RSL 100 80–120 540 1000 1360 1600 150 280 28 +6 160 280 58 +16 RSL 125 90–120 540 1240 1600 1800 150 280 36 +6 160 280 82 +16 RSL 150 100–120 540 1480 1840 1960 150 280 42 +6 160 280 98 +16 RSL / DT 175 120–190 1000 1720 2100 2350 150 280 50 +6 160 280 122 +16 RSL / DT 200 130–190 1000 1960 2340 2500 150 280 60 +6 160 280 138 +16 RSL / DT 225 140–190 1000 2200 2580 2650 150 280 70 +6 160 280 154 +16 Max.1: nur mit Fräsrotor Max.2: maximale Arbeitstiefe Die Daten beziehen sich auf die Maschine ohne Sonderausstattung. Die technischen Daten sind Richtwerte, nicht bindend und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Multifunktion RSL VIELSEITIG UND FLEXIBEL 030 031
MULTIFUNKTION MTL von 140 bis 240 PS P 28 cm Variable Geometrie STEINFRÄSE, STABILISIERUNGSMASCHINE, STEINBRECHER UND ASPHALTFRÄSE* FÜR TRAKTOREN VON 140 BIS 240 PS BEI MAXIMALER ARBEITSTIEFE VON 28 CM. Die Maschine MTL ist für die Erfordernisse von Traktoren mit 140 bis 240 PS ausgelegt und ermöglicht das Stabilisieren von Boden, das Fräsen von Steinplatten, das Zerkleinern von Steinen, das Fräsen von Asphalt mit einer maximalen Ein- dringtiefe von 28 cm. Die Schutzverkleidungen auf der Innenseite des Rahmens sind sowohl innen als auch seitlich ange- schraubt, so dass diese neue Maschine robust und zugleich zuverlässig ist. Merkmale wie eine Zerkleinerungskammer mit veränderlicher Geometrie, verstellbares Gitter an der Heckklappe, und verstellbare Gegenschneide aus Hardox® garantieren optimale Ergebnisse. Wieder einmal hat FAE höchste Aufmerksamkeit auf die Einzelheiten gelegt, was auch an dem neu gestalteten Tiefenanzeiger zu erkennen ist, der die Steuerung der Eindringtiefe direkt von der Traktorkabine aus gestattet, sowie an dem höhenverstellbaren zentralen Getriebe, dank dem das Gerät an einer Vielzahl von marktgän- gigen Traktoren in der Höhe angepasst und angebaut werden kann. SERIENAUSSTATTUNG AUF ANFRAGE LIEFERBAR Hydraulische Hinterschutzklappe Möglichkeit, den Rotor mit verschiedenen Fräsmeißeln auszustatten Verstellbare Gegenschneide aus Hardox ® Hydraulischer Oberlenker Geschlossenes Maschinengehäuse Wassersprühsystem WSS Basic Variabler Zerkleinerungsinnenraum Wassersprühsystem WSS High Flow Gitter für Klappe Seitliche Schutzverkleidungen Schutzketten mit verschraubten Platten Beidseitiger Zahnrad-Antrieb Getriebe mit Freilauf Seitengelenkwellen mit Raibkupplung Gelenkwelle mit Nockenschaltkupplung Angeschraubte Rotorstummel (aus geschmiedetem Stahl) Verstellbare Gegenschneide aus Hardox® Feder-gedämpfte Dosierklappen ROTOR G/3 ROTOR R (Option) Traktor Zapf- Arbeits- Gesamt- Ge- Eindringtiefe Werkzeuge Eindringtiefe Werkzeuge MODELL (min/ welle breite breite wicht (mm) Typ (mm) Typ max) (rpm) (mm) (mm) (kg) Max. 1 Max. 2 G/3 +STC/3/FP Max. 1 Max. 2 R + R/HD MTL 150 140-240 1000 1480 1820 3370 150 280 42+6 150 280 98+16 MTL 175 150-240 1000 1720 2060 3620 150 280 50+6 150 280 122+16 MTL 200 160-240 1000 1960 2300 3870 150 280 60+6 150 280 138+16 MTL 225 170-240 1000 2200 2540 4120 150 280 70+6 150 280 154+16 Max.1: nur mit Fräsrotor Max.2: maximale Arbeitstiefe Die Daten beziehen sich auf die Maschine ohne Sonderausstattung. Die technischen Daten sind Richtwerte, nicht bindend und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Multifunktion MTL ROBUST UND ZUVERLÄSSIG 032 033
MULTIFUNKTION MTM - MTM/HP von 240 bis 360 PS P 40 cm Variable Geometrie STEINFRÄSE, STABILISIERUNGSMASCHINE, STEINBRECHER UND ASPHALTFRÄSE* FÜR TRAKTOREN VON 140 BIS 360 PS BEI MAXIMALER ARBEITSTIEFE VON 40CM. Diese Multifunktions-Maschine wurde für den Einsatz an Traktoren mit mittlerer bis hoher Leistung ausgelegt und bietet die gleichen Merkmale, wie das größere Modell MTH. Sie ermöglicht die Stabilisierung des Bodens, das Fräsen von Felsplatten, das Brechen von Steinen und das Fräsen von Asphalt bei einer maximalen Arbeitstiefe von bis zu 40 cm. Die kompakten Abmessungen und die extreme Wendigkeit ermöglichen die Bearbeitung begrenzter Bereiche, die mit selbstfahrenden Maschinen schwer zu erreichen sind, ebenso wie die rasche Verlagerung von einer Baustelle zur anderen. Die Zerkleinerungskammer mit variabler Geometrie stellt eine äußerst innovative Lösung dar und gewährlei- stet optimale Ergebnisse im Hinblick auf die Zerkleinerung. Dank des beweglichen, hydraulischen von der Kabine des Traktors ansteuerbaren Fräsrotors vergrößert sich das Volumen der Zerkleinerungskammer in Abhängigkeit von der Ar- beitstiefe: der dadurch verringerte Aufwand an Antriebskraft gestattet eine Reduzierung des Kraftstoffverbrauchs, eine Steigerung der Betriebsgeschwindigkeit und somit eine größere Zeiteinsparung. Die Gegenschneide aus HARDOX® und das an der Heckklappe angebrachte Gitter gewährleisten die gewünschte Körnungsgröße des Materials am Ausgang. SERIENAUSSTATTUNG AUF ANFRAGE LIEFERBAR Hydraulische Frontschutzklappe Verlängerter Angriff Kit Hydraulische Hinterschutzklappe Möglichkeit, den Rotor mit verschiedenen Fräsmeißeln auszustatten Verstellbare Gegenschneide aus Hardox ® Hydraulischer Oberlenker Geschlossenes Maschinengehäuse Wassersprühsystem WSS High Flow Variabler Zerkleinerungsinnenraum Automatische Wassersprühsystem FCS Gitter für Klappe Seitliche Schutzverkleidungen Verschraubte Schutzketten Beidseitiger Zahnrad-Antrieb Getriebe mit Freilauf Gelenkwelle ohne Kupplung (MTM/HP) Seitengelenkwellen mit Raibkupplung Gelenkwelle mit Nockenschaltkupplung (MTM) Angeschraubte Rotorstummel (aus geschmiedetem Stahl) Verstellbare Gegenschneide aus Hardox® Höhenverstellbare Kufen Feder-gedämpfte Dosierklappen FRÄSROTOR G/3 FRÄSROTOR R Arbeitstiefe Anzahl/Typ Arbeitstiefe Anzahl/Typ Arbeits- Gesamt- Traktor Zapfwelle Gewicht (mm) Fräsmeißel (mm) Fräsmeißel MODELL breite breite (min/max)) (U/min) (kg) G/3 + STC/3/FP R + R/HD + STC/3/FP (mm) (mm) Max. 1 Max. 2 + STC/FP Max. 1 Max. 2 + STC/FP MTM 200 240-300 1000 2053 2495 5700 250 400 94+4+4 240 400 126+20+4+4 MTM 225 240-300 1000 2293 2735 6100 250 400 106+4+4 240 400 144+20+4+4 MTM/HP 200 300-360 1000 2053 2495 5700 250 400 94+4+4 240 400 126+20+4+4 MTM/HP 225 300-360 1000 2293 2735 6100 250 400 106+4+4 240 400 144+20+4+4 Max.1: nur mit Fräsrotor Max.2: maximale Arbeitstiefe Die Daten beziehen sich auf die Maschine ohne Sonderausstattung. Die technischen Daten sind Richtwerte, nicht bindend und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Multifunktion MTM - MTM/HP INNOVATIVE LÖSUNG 034 035
NEW MULTIFUNKTION MTH - MTH/HP von 300 bis 500 HP D 50 cm Variable Geometrie STEINFRÄSE, STABILISIERUNGSMASCHINE, STEINBRECHER UND ASPHALTFRÄSE* FÜR TRAKTOREN VON 300 BIS 500 PS BEI MAXIMALER ARBEITSTIEFE VON 50CM. Die Königin der Multifunktionsgeräte ist 10 Jahre alt und FAE präsentiert aus diesem Anlass die neue MTH/HP. Konzipiert für Traktoren mit hohen Leistungen bis 500PS kann. Sie kann Steine zerkleinern, Asphalt fräsen, den Boden stabilisieren und Steinplatten * fräsen mit einer maximalen Arbeitstiefe von bis zu 50 cm. Besondere Aufmerksamkeit wurde dem variablen Geometriesystem des Rahmens und der Zerkleinerungskammer gewidmet. In der Tat wurden beide komplett umgestaltet; Zwei Pleuelstangen ermöglichen es dem Rotor, absolut synchron in den Boden einzudringen, während die inneren austauschbaren Schutzeinrichtungen und das einstellbare Gegenmesser am Eingang des Gehäuses optimale Korngrößen gewährleisten. STANDARDAUSSTATTUNG Hydraulischer Oberlenker Hydraulische Heckklappe Glatte Gegenschneide aus Stahl (geschweißt) Verstellbare Gegenschneide aus Hardox® Verstellbare Gegenschneide aus Hardox® Geschlossenes Maschinengehäuse Höhenverstellbare Kufen Variabler Zerkleinerungsinnenraum Feder-gedämpfte Dosierklappen Gitter für Heckklappe Seitliche Schutzverkleidungen Schutzketten mit verschraubten Platten SONDERAUSSTATTUNG Beidseitiger Zahnrad-Antrieb Hydraulische Frontschutzklappe Ölkühler-Kit für Zahnrad-Antrieb (MTH/HP) Verlängerter Angriff Kit Getriebe mit Freilauf Automatisches Schmiersystem Getriebe mit Ölkühlung (MTH/HP) Möglichkeit, den Rotor mit verschiedenen Fräsmeißeln Gelenkwelle ohne Kupplung auszustatten Seitengelenkwellen mit Reibtupplung Wassersprühsystem WSS High Flow Geschraubte Rotorstummel (aus geschmiedetem Stahl) Automatisches Wassersprühsystem FCS MEHR LEISTUNG TECHNISCHE FÜR TRAKTOREN LÖSUNGEN INNOVATIVE KINEMATIK BIS 500 PS DER VARIABLEN GEOMETRIE FRÄSROTOR G/3 FRÄSROTOR R (option) Ge- Arbeitstiefe Anzahl Fräsmeißel Arbeitstiefe Anzahl Fräsmeißel Erf. Zapf- Arbeits- samt- Gewicht (mm) Typ (mm) Typ MODELL Leistung welle breite G/3 + STC/3/FP breite (kg) R + R/HD + STC/3/FP (PS) (U/Min) (mm) + STC/FP (mm) Max. 1 Max. 2 Max. 1 Max. 2 + STC/FP MTH 200 300-400 1000 2080 2600 6900 350 500 104+4+4 340 500 138+24+6+6 MTH 225 300-400 1000 2320 2840 7200 350 500 116+4+4 340 500 160+24+6+6 MTH/HP 225 360-500 1000 2320 2901 7800 320 500 116+4+4 320 500 138+24+6+6 MTH/HP 250 360-500 1000 2560 3141 8100 320 500 132+4+4 320 500 160+24+6+6 Max.1: nur mit Fräsrotor Max.2: maximale Arbeitstiefe Die Daten beziehen sich auf die Maschine ohne Sonderausstattung. Die technischen Daten sind Richtwerte, nicht bindend und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Multifunktion MTH - MTH/HP ABSOLUTE SPITZE 036 037
WENN DETAILS DEN UNTERSCHIED AUSMACHEN Alle mechanischen Komponenten sind geschützt und leicht zugänglich. Alle internen Verschleißteile sind leicht zugänglich und von außen austauschbar. Eben- falls von außen können die verschiedenen Einstellungen vorgenommen werden, um allen Erfordernissen gerecht zu werden.
Details ANTRIEBSSTRANG ZAHNRADGETRIEBE AUS STRUKTURGUSSEISEN Sie wurden entwickelt, um das Eindringen im Gelände so wenig wie möglich zu behindern. Das Getriebe lässt sich leicht ausbauen. Es ist mit einem Pendelsystem befestigt und überträgt das notwendige Drehmoment an den Rotor, der unabhängig von den maßangepassten Pendelrollenlagern getragen wird. Da sie nicht mit dem Rahmen verbunden sind, sind sie dessen Erschütterungen nicht ausgesetzt und daher vor Deformationen geschützt. 038 039
GETRIEBE Die Getriebe mit einfacher oder doppelter Untersetzung, je nach Modell, arbeiten unter allen Betriebsbedingungen ohne aktive Ölkühlung. Die hohe Hitzebeständigkeit des Getriebes ist ein wesentliches, wichtiges Merkmal, da sie es gestattet, auf wartungsintensive Bauteile wie Kühler und Ölpumpen zu verzichten. DOPPELTER SEITENANTRIEB Der doppelte seitliche Zahnradantrieb (nicht verfügbar für Modelle RSL 100, 125 und 150) setzt die Leistung des Motors auf optimale Weise in Fräsleistung um. Im Vergleich zu einem Riemenantrieb bietet er wichtige Vorteile, wie: 1) höhere Drehmomentübertragung, 2) geringerer Verschleiß der Fräsmeißel dank einer geringeren Drehgeschwindigkeit des Rotors, 3) bessere Eindringfähigkeit in den Boden dank kompakterer Abmessungen.
Details ANTRIEBSSTRANG SCHUTZ- VERKLEIDUNGEN AN DEN SEITEN DER FRÄSTROM- MEL ZUR STEIGERUNG DER STANDZEIT 040 041
ZERKLEINERUNGSKAMMER MIT VARIABLER GEOMETRIE Die in der Branche einzigartige Technologie der Modelle MTL, MTM und MTH ermög- licht es, nur mit dem Fräsrotor in den Boden einzudringen. Der bewegliche Rotor wird hydraulisch von der Traktorkabine aus verstellt. Das Volumen der Zerkleinerungskam- mer, in der das Material gemischt wird, ist variabel: Je tiefer gearbeitet wird, desto grö- ßer ist das Volumen. Im Vergleich zu einer Maschine, die mit dem Rahmen in den Boden einsinkt, reduziert die Zerkleinerungskammer mit variablem Volumen die notwendige Antriebskraft, was eine Reduzierung des Kraftstoffverbrauchs, eine Steigerung der Be- triebsgeschwindigkeit und somit eine höhere Zeitersparnis zur Folge hat. Gewährleistet unter allen Bedingungen die richti- ge Körnungsgröße des gefrästen Materials. Steigert die Arbeitsgeschwindigkeit und ermöglicht eine Zeiteinsparung. Reduziert den für den Antrieb erforderlichen Kraftaufwand und somit den Kraftstoffverbrauch. DIE TIEFENEINSTELLUNG ERFOLGT ANHAND VON 2 EIGENS ENTWICKELTEN MTL: 0 cm* MTM: 4,5 cm* MTH: 8,5 cm* *bei Fräsrotor G/3
Details VARIABLER GEOMETRIE SCHUTZVERKLEIDUNG AN DER UNTERSEITE GEWÄHRLEISTET ZUVERLÄSSIGKEIT AUCH BEI MAXIMALER FRÄSTIEFE Die Tiefenanzeige gewährleistet optimales Arbeiten. Ist von der Kabine aus gut zu sehen und gestattet präzise, effiziente Regelung der Arbeitstiefe. Neue kinematische Funktionsweise für die Bewegung des mobilen Rahmens ZYLINDERN UM PERFEKTEN SYNCHRONLAUF ZU GEWÄHRLEISTEN MTL: 15 cm* MTM: 25 cm* MTH: 35 cm* *bei Fräsrotor G/3 042 043
KONSTRUKTIVE DETAILS Das Herzstück der FAE-Technologie ist der Fräsrotor, der Felsen, Steine und Asphalt fräst, Erde homogenisiert und auf dem zu stabilisierendem Areal gestreuten Kalk, Ze- ment oder andere Bindemittel gleichmäßig vermischt. Die spezielle Anordnung der Fräs- meißel sorgt für eine gleichmäßige Verteilung der Kräfte auf der ganzen Breite, schränkt die Belastungen auf die Struktur ein, reduziert die Leistungsaufnahme und ermöglicht eine gleichmäßige Verteilung des ausgestoßenen Materials. Die austauschbaren, aus geschmiedetem Stahl hergestellten Rotorstummel des Fräsrotors gewährleisten hohe Beständigkeit gegen mechanische Belastungen. Schutzverkleidungen mit einfach austauschbaren Komponenten. Die Enden der Frästrommel sind mit verschie- denen Vorrichtungen oder Werkzeugen ausge- stattet, um sowohl die Trommel als auch die Fräsmeißelhalter vor Verschleiß zu schützen. Ein System aus Labyrinthringen verhindert das Eindringen von Staub und Schmutz in die Lager des Fräsrotors. Je nach Anwendung mit verschiedenen Fräsmeißeltypen bestückbarer Fräsrotor.
Details ROTOR FRÄSMEISSEL Die Fräsmeißel und deren Halterungen sind das Ergebnis intensiver Forschungs- und Entwicklungstätigkeit der Firma FAE. Die Werkzeughalter sind ausnahmslos aus geschmiedetem Stahl und werden auf den Fräsrotor anhand eines robotisierten Schweißverfahrens angebracht. Einsätze sind aus Wolframcarbid (Widia) mit hohem Härtegrad und nied- rigem Verschleiß. Das spezielle Design der FAE-Fräsmeißel sichert folgende Vorteile: MAXIMALE LÄNGERE ZUVERLÄSSIGKEIT SENKUNG BESTANDIGKEIT STANDZEIT DER UND HÖCHSTE DER GEGEN FRÄSMEISSEL LEISTUNGEN AUCH BETRIEBSKOSTEN MECHANISCHE BEI SCHWIERIGEN BEANSPRU- BÖDEN CHUNG Das innovative Design des Meißels gewährleistet maximalen Schutz der Meißelhalter, so dass sich die Betriebskosten reduzieren. Dank einer größeren Auflagefläche auf den Rotor bieten sie bessere Beständigkeit gegen Belastungen und höchste Standzeiten. Die Fräsmeißel sind leicht auszutauschen und untereinander auswechselbar und gewährleisten effizienten Einsatz in jedem Anwendungsfall. Eine innovative technische Lösung gestattet es, den gleichen Asphalt-Fräsmeißel (R/44) an beiden Fräsrotoren zu verwenden. FRÄSROTOR R FRÄSROTOR G/3 044 045
FRÄSROTOR G/3 Fräsmeißel Typ Fräsmeißel Typ Fräsmeißel Typ Fräsmeißel Typ G/3 R 44 STC/FP STC/3/FP (Standard) (Option) (Räumzahn) (Räumzahn) BODEN- BODEN- STEIN- ASPHALT- WURZEL- STABILISIERUNG STABILISIERUNG BRECHEN FRÄSEN STOCKFRÄSEN BEI STEINIGEM BODEN Fräsmeißel Typ G/3 Fräsmeißel Typ G/3 Fräsmeißel Typ G/3 Fräsmeißel Typ G/3 Fräsmeißel Typ G/3 Fräsmeißel Typ R 44 Fräsmeißel Typ R 44
Details WERKZEUG FRÄSROTOR R Fräsmeißel Typ Fräsmeißel Typ Fräsmeißel Typ Fräsmeißel Typ Fräsmeißel Typ R 65 R/HD 65 R 44 STC/FP STC/3/FP (Option) (Option) (Räumzahn) (Räumzahn) BODEN- BODEN- STEIN- ASPHALT- FELSPLATTEN- STABILISIERUNG STABILISIERUNG BRECHEN FRÄSEN FRÄSEN BEI STEINIGEM BODEN Fräsmeißel Typ R 65 Fräsmeißel Typ R 65 Fräsmeißel Typ R 65 Fräsmeißel Typ R/HD 65 Fräsmeißel Typ R/HD 65 Fräsmeißel Typ R/HD 65 Fräsmeißel Typ R/HD 65 Fräsmeißel Typ R/HD 65 Fräsmeißel Typ R 44 Fräsmeißel Typ R 44 046 047
GITTER AN DER HECKKLAPPE Das Gitter auf der Heckklappe hilft bei der Definition der Größe des Auswurfmaterials. Ma kann es einfach, von außen mecha- nisch einstellen unter Verwendung der Einstellschlitze. Seine Verwendung ist unverzichtbar, wenn Sie in Ton und Lehmähnlichen Böden mit Steinanteil arbeiten. Durch das Gitter kann die hintere Klappe offen gehalten werden, so dass der Boden abfließen kann, ohne die Regulierung der durchschnittlichen Größe des Bodenmaterials zu verlieren. HECKKLAPPE VORDERE SCHUTZKLAPPE Hydraulisch verstellbar zur Dosierung der austretenden Die hydraulisch verstellbare vordere Schutzklappe verhindert Materialmenge. das Herausschleudern von Steinen auf der gesamten Seitenlänge des Traktors.
Details RAHMEN ABSCHLIESSBARE INSPEKTIONSKLAPPEN Das spezielle Design diese Klappen erleichtern die Wartung. Das speziell entwickelte Schloss mit Staubschutz gestattet das sofortige Öffnen beider Klappen in allen Situationen. SEITLICHE SCHUTZVERKLEIDUNGEN INTERNE SCHUTZVERKLEIDUNGEN Die seitlichen Schutzverkleidungen an der Innenseite können Die internen Schutzverkleidungen aus HARDOX® gewährleisten leicht ausgetauscht werden, ohne den Fräsrotor abbauen zu optimale Verschleißfestigkeit. Sie können leicht ausgetauscht müssen: sie gewährleisten hohe Verschleißfestigkeit und redu- werden, ohne den Fräsrotor abmontieren zu müssen und redu- zieren die für den Austausch notwendige Zeit. zieren die für den Austausch notwendige Zeit. HARDOX® GEGENSCHNEIDE REGELSYSTEM GEGENSCHNEIDE Die HARDOX®-Gegenschneide sorgt für die gewünschte Das Regelsystem gestattet rasche Veränderung der Stel- Korngrößenverteilung. Dank Befestigungsschrauben leicht lung der Hardox-Gegenschneide je nach Gegebenheiten der austauschbar für einfache und schnelle Wartung. jeweiligen Baustelle. 048 049
GLEITKUFEN (gegen das Einsinken) TEFLONEINSÄTZE Höhenverstellbar und für Arbeiten in der Tiefe einfach Sind leicht auszutauschen und gewährleisten das reibungslose abzunehmen. Es werden keine weiteren Zusatzelemente Gleiten der beiden Rahmen. benötigt, um das Eindringen der Maschine bis auf die maximale Tiefe zu erzielen (integrierte Tiefenkufen). DETAILS, DIE DEN UNTER- SCHIED AUSMACHEN SELBSTSAUGENDE PUMPE DES WASSER-SYSTEMS Dieses System gestattet das Pum- pen einer gleichbleibenden Flüs- sigkeitsmenge im Wasserkreislauf bei jedem Neigungswinkel der Maschine.
Details RAHMEN FEDER-GEDÄMPFTE STRUKTURBLECHE DOSIERKLAPPE mit hoher Elastizitätsgrenze (Weldox®) für hohe Robustheit Bei Modellen, die damit ausgestattet sind, sorgt die feder- und extreme Wendigkeit. gedämpfte Dosierklappe für Nivellierung des gefrästen Ma- terials und Erzielung einer gleichmäßigen Oberfläche aus Erde und Bindemittel. FÜR HÖCHSTES LEISTUNGSNIVEAU CHECK PANEL Das serienmäßig in allen Maschinen (ausgenommen RSL, MTL, MTH & MTH/ HP) eingebaute Check Panel ermöglicht anhand von 4 Störungs- Kontroll- lampen die Überwachung der Öltemperatur und des Öldrucks, die parallele Ar- beitsweise der Zylinder des beweglichen Fräsrotors, so dass das Arbeiten bei völli- ger Sicherheit gewährleistet wird. 050 051
Water Spray System Basic (WSS Basic für RSL - MTL) Kompaktes, wirtschaftliches und einfaches System für alle, die Asphalt Fräsen und Recyceln möchten. Dank eines 200-Liter-Tanks direkt am Dreipunkt vorne am Schlepper und einer elektrischem Pumpe, die direkt von der Kabine aus bedient wird, kann man den Wasserfluss für die Kühlung der Werkzeuge während der Bearbeitung von Asphalt einfach handhaben. Schalter (ein/aus) direkt in der Traktorkabine. Durchfluss von wenigen Litern (3-7 L/min) pro Minute WASSERTANK (AUF DREIPUNKT VORNE AM TRAKTOR ANGEBAUT) Inhalt des Behälters 200 Liter. System verfügbar für RSL und MTL Modelle
Water Spray System High Flow (WSS Higt Flow für RSL/DT - MTL) Professionelles Wassersystem, angetrieben von einem Hydraulikmotor und ausgestattet mit einer Hochdurchflusspumpe. Das System wurde für Feuchtigkeits-Anpassung von Böden in der Stabilisierung entwickelt. In der Tat ist der hohe Durchfluss der Pumpe ideal um Werkzeugtemperaturen zu senken im Falle von Fräsen und Recyceln von Asphalt, aber auch um Feuchtigkeit der Böden zu erhöhen und somit ideal für Bodenstabilisierungsarbeiten speziell bei trockenen Böden und hohem Bindemittelgehalt Direkt in der Kabine Bedienfeld mit Anzeige, die es ermöglicht die aktuelle Durchflussmenge zu Monitorien. Bedienfeld mit Anzeige, mit dem Sie die Flüssigkeitsmenge einstellen können welche in den Mischraum injiziert werden soll. WSS High flow verfügbar für RSL/DT und MTL Technische Daten Minimale Durchflussrate Maximale Kapazität Maximaler Druck Kreiselpumpe 65 l/min 230 l/min 5 bar Hydraulikmotor - 50 l/min 200 bar N° Düse Minimale Durchflussrate Maximale Kapazität RSL/DT 175 11 11o l/min 185 l/min RSL/DT 200 13 115 l/min 215 l/min RSL/DT 225 15 135 l/min 230 l/min MTL 150 8 70 l/min 145 l/min MTL 175 8 70 l/min 145 l/min MTL 200 10 90 l/min 170 l/min MTL 225 15 135 l/min 230 l/min 052 053
Water Spray System High flow (WSS für MTM - MTH - STABI/FRS - STABI/H) Dank Steuerbox und Anzeige des Wasserdurchflusses am Display können sowohl die momentan abgegebene Menge in Liter pro Minute als auch die Gesamtmenge ab Beginn der Arbeiten bequem von der Traktorkabine aus überwacht und gere- gelt werden. 510 l/min Einschalten (nach oben) oder Abschalten (nach unten) der Wasserzugabe On / Off Einschalten Steuerbox, Display Regelung des Wasserdurchsatzes in Liter/Minute Funktionen des Check Panels Die einzelnen Düsen sind voneinander unabhängig. Die Zahl der jeweils einzusetzenden Düsen kann vom Bediener bestimmt werden Große Auswahl an Düsentypen, die je nach Wassermenge leicht ausgetauscht werden können. MISCHFUNKTION (NUR FÜR STABILISIERUNGSMASCHI- NEN ODER MULTITASK-MASCHINEN) Zur Steigerung des Feuchtigkeitsgehalts des Erdreichs und bessere Reaktion mit dem Bindemittel bei Stabilisierungsar- beiten, wodurch die Verfestigung optimiert wird. Gewährleis- tet optimale Verdichtung. Die ideale Lösung auch für direkt in der Mischkammer beigegebene flüssige Stabilisatoren.
KÜHLFUNKTION (NUR FÜR MULTIFUNKTION MASCHINEN) Temperaturbegrenzung der Fräsmeißel beim Fräsen von Asphalt, um die Überhitzung der Meißel und weiterer Be- standteile des Fräsrotors zu vermeiden. Reduziert den Ver- schleiß der Fräsmeißel drastisch. Empfohlen für das Fräsen von Asphalt, Beton und sehr hartem Fels. ALLE MASCHINEN SIND FÜR DIE INSTALLATION DES WASSEREINSPRITZSYSTEMS VORGERÜSTET (NACHRÜSTUNG IST MÖGLICH) Durchflussmenge per Durchflussmenge MTM - MTH - STABI/FRS - STABI/H Düse bei 3 bar der Anlage Optionale Düse “1“ (80° - 20 l/min) 7.9 l/min 65-110 l/min Optionale Düse “2“ (80° - 40 l/min) 15.8 l/min 115-235 l/min Optionale Düse “3“ (80° - 60 l/min) 24 l/min 150-330 l/min Standard-Düse (80° - 100 l/min) 39 l/min 210-500 l/min Optionale Düse “4“ (80° - 150 l/min) 59 l/min 240-580 l/min Optionale Düse “5“ (80° - 200 l/min) 79 l/min 260-640 l/min 054 055
FCS Full Control System (FCS für MTM - MTH - STABI/FRS - STABI/H) Das automatische Einspritzsystem FCS von FAE ist ein hochfortschrittliches System und wurde realisiert, um die bestmögliche Zufuhr und Verteilung des Wassers und/ oder Untermischung des flüssigen Bindemittels zu erzielen. Dank dieses intuitiven Systems kann der Bediener die exakte Wassermenge in Abhängigkeit von der Straßenfläche (l/m²) oder vom Mischvolumen (l/m³) direkt bestimmen. Das intelligente System FCS kalibriert sich automatisch aufgrund der Arbeitsgeschwindigkeit und der Eindringtiefe. Außerdem gewährleisten die Sensoren der Maschine den ordnungs- gemäßen und automatischen Betrieb dieses superlativen Systems. Das Material wird mit dem Feuchtigkeitsgehalt gemischt, der erforderlich ist, um eine perfekte Stabilisierung zu erzielen. Im Vergleich zur manuellen Regelung gibt es beim System FCS keine Fehlerspannen, so dass unter allen Gesichtspunkten optimale Ergebnisse erreicht werden. Gestattet die Kontrolle des Öffnens und Schließens der Heckklappe zur Regelung der ordnungsge- mäßen Abgabe des Materials. Dieses System überwacht laufend die Vortriebsgeschwindigkeit über den ISOBUS- Anschluss am Traktor oder einen als Option lieferbaren Radar-Sensor, während weitere Sensoren die Eindringtiefe erfassen. Ein magnetischer Durchflussmesser stellt sicher, dass der Durchfluss dem angeforderten Wert entspricht.
AN DEINER SEITE UM DICH JEDERZEIT BEIM BETRIEB ZU UNTERSTÜTZEN EINSTELLUNG AUSFÜHRUNG DER ABSCHLUSS DER Gestattet zu Beginn der Arbeiten ARBEITEN ARBEITEN die Wahl der Düsen, die für den Alle lebenswichtigen Parameter Gestattet die Kontrolle aller End-Daten, jeweiligen Einsatzfall geeignet der Maschine werden überwacht anhand des USB-Anschlusses bequem sind. und registriert. auch vom eigenen Computer aus (bei- spielsweise verarbeitete m² und m³ Men- ge, eingespritzte Wassermenge usw.) 1. Aktuelle Geschwindigkeit 7. Gemischtes Volumen 2. Aktuelle Einspritzmenge 8. Aktuelles Abgabevolumen (Liter/m³) 3. Gesamt-Einspritzmenge seit Beginn 9. Prozentuale Bewegung Fräsrotors 4. Bearbeitete Fläche 10. Prozentuale Öffnung der Heckklappe 5. Gewünschte Abgabemenge (Liter/m²) 11. Frästiefe 6. Aktuelle Abgabemenge (Liter/m²) 12. Anzahl offene Düsen 056 057
UNSERE FILIALEN WELTWEIT PRIMETECH SHREDDING FAE USA FAE FRANCE EDMONTON ATLANTA LYON Das Stammhaus und die Division Primetech mit Geschäftssitz in Italien, zusammen mit sechs Filialen in Amerika, Mitteleuropa, Russland und Australien, sowie ein kapillares, wohlstrukturiertes Vertriebsnetz gestatten es uns, Ihnen stets mit einem präzisen, raschen, Ihren Bedürfnissen entsprechenden Service zur Seite zu stehen.
FAE GROUP ITALY FAE CENTRAL FONDO-VIPITENO FAE AUSTRALIA EAST EUROPE PRIMETECH ITALY FAE RUSSIA PACIFIC BERLIN SARNONICO MOSCOW MELBOURNE 058 059
WIR KÖNNEN ES NICHT NIEDERSCHREIBEN: UNSER KNOW-HOW WÄCHST STÄNDIG
Die in diesem Katalog aufgeführten technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden. Die in dieser Unterlage gelieferten Informationen und Abbildungen sind unverbindlich. Die Daten beziehen auf die Maschine ohne optionale Zusätze. Die im Katalog befindlichen Daten müssen vom Vertriebsbüro bestätigt werden. Die Bilder zeigen möglicherweise Zubehörteile und Ausrüstungen, die nicht zur Serienausstattung gehören. FAE Group S.p.A. behält sich das Recht vor, jederzeit ohne Vorankündigung Änderungen vorzunehmen.
DP045002 DE 02/2020 ® by FAE GROUP SpA FAE GROUP WORLDWIDE FAE GROUP SPA Zona Produttiva, 18 | 38013 Fondo (TN) - Italy Ph. +39 0463 840000 | Fax +39 0463 840099 info@fae-group.com | www.fae-group.com FAE USA INC. Oakwood Industrial Park | 5321 Rafe Banks Dr. | Flowery Branch, GA 30542 - United States Ph. +1 770 407 2014 | +1 877-FAEUSA-1 | Fax. +1 770 338 4508 info@faeusa.com | www.faeusa.com FAE AUSTRALIA PACIFIC PTY LTD 485 Hammond Rd | Dandenong South | 3175 VIC - Australia Ph. +61 3 9706 4088 info@fae-ap.com.au | www.fae-ap.com.au FAE CENTRAL EAST EUROPE GmbH Poststraße 2 | 14542 Werder/OT Glindow - Germany Ph. +49 (0) 3327 565700 | Fax +49 (0) 33 27 56 57029 info@faecee.com | www.faecee.com FAE FRANCE SAS 84, rue du Montmurier | 38540 Grenay - France Ph. +33 04 74 95 9000 | Fax +33 04 74 95 9005 info@fae-france.com | www.fae-france.com FAE RUSSIA | ООО ФАЕ РУССИA 101 Pogodina Str. | 143302 Naro-Fominsk, Moscow region - Russian Federation Российская Федерация | 143302, Московская область | г. Наро-Фоминск | ул. Погодина, 101 Ph. +7 495 763 9331 | info@fae-russia.com | www.fae-russia.com PRIMETECH SHREDDING EQUIPMENT LTD. 110 Saskatchewan Ave | Spruce Grove, AB, T7X 0V5 - Canada Ph. +1 780-948-8882 | Fax +1 780-948-8886 info@prime-tech.com | www.prime-tech.com Vertriebspartner fae-group.com
Sie können auch lesen