Bedienungsanleitung / Manual - Spulenkapselwechsler Auto Select Spulenkapselwechsler Bobbin changer Auto select bobbin changer - ZSK Stickmaschinen

Die Seite wird erstellt Pascal Krause
 
WEITER LESEN
Bedienungsanleitung / Manual - Spulenkapselwechsler Auto Select Spulenkapselwechsler Bobbin changer Auto select bobbin changer - ZSK Stickmaschinen
Bedienungsanleitung / Manual
                Spulenkapselwechsler
    Auto Select Spulenkapselwechsler
                       Bobbin changer
           Auto select bobbin changer

                            02040V30 [D/GB] - 2020
Bedienungsanleitung / Manual - Spulenkapselwechsler Auto Select Spulenkapselwechsler Bobbin changer Auto select bobbin changer - ZSK Stickmaschinen
Subject to change!
  Änderungen vorbehalten!

© ZSK Stickmaschinen GmbH

    Printed in Germany

    [ D/GB ] 02040V30
Bedienungsanleitung / Manual - Spulenkapselwechsler Auto Select Spulenkapselwechsler Bobbin changer Auto select bobbin changer - ZSK Stickmaschinen
ZSK Stickmaschinen

Inhaltsverzeichnis                                                                  Table Of Contents

Spulenkapselwechsler.................................... 4                          Bobbin changer.............................................. 5

  Allgemein.............................................................. 4          General................................................................. 5
  Inbetriebnahme..................................................... 5              Commissioning..................................................... 6
     Druckluftanschluss........................................................ 5      Compressed-air connection........................................... 6
     Betriebsdruck an der Wartungseinheit einstellen.......... 5                       Set the operating pressure on the maintenance unit..... 6
     Betriebsdruck an der Wartungseinheit ablassen........... 5                        Discharge operating pressure on the maintenance unit..... 6
     Spulenkapselwechsler vorbereiten................................ 6                Preparing the bobbin changer....................................... 7
     Spulenkapseln vorbereiten............................................ 6           Preparing the bobbin case............................................. 7
     Spulenkapselmagazin vorbereiten................................ 6                 Preparing the bobbin magazine..................................... 7
     Spulenkapselmagazin wechseln................................... 7                 Changing the bobbin magazine..................................... 8
     Spulenkapseln wechseln............................................... 8           Change bobbins cases.................................................. 9
  Fehlerdiagnose..................................................... 9              Troubleshooting.................................................. 10

Auto Select Spulenkapselwechsler.............. 10                                   Auto Select Bobbin Changer........................ 11
     Einstellung des Spulenkapselwechslers...................... 10                    Setting the bobbin changer...........................................11
     Ausführung der Funktion............................................. 10           Execution of the function..............................................11
     Zuordnungsbeispiel..................................................... 12        Assignment example................................................... 13

02040V30-D-GB-SKW + Auto Select SKW -- BC + Auto Select BC • 31.03.2020/DC                                                                                         3
Bedienungsanleitung / Manual - Spulenkapselwechsler Auto Select Spulenkapselwechsler Bobbin changer Auto select bobbin changer - ZSK Stickmaschinen
ZSK Stickmaschinen

4                    02040V30-D-GB-SKW + Auto Select SKW -- BC + Auto Select BC • 31.03.2020/DC
Bedienungsanleitung / Manual - Spulenkapselwechsler Auto Select Spulenkapselwechsler Bobbin changer Auto select bobbin changer - ZSK Stickmaschinen
ZSK Stickmaschinen

Bedienungsanleitung                                                              User Manual
Spulenkapselwechsler                                                             Bobbin changer

Allgemein                                                                        General
Das neuartige Spulenkapselwechsel-System wurde speziell für                      The new bobbin changer system has been developed especially for
ZSK-Hochleistungs-Flachbettstickmaschinen entwickelt. Es                         ZSK high speed flat system embroidery machines. It increases pro-
steigert die Produktivität um bis zu 15 Prozent durch Elimi-                     ductivity up to 15 % by decreasing the down times of the machine
nierung der beim Wechsel der Unterfadenspulen entstehenden                       which previously occurred when changing the under thread.
Stillstandszeiten.

                                             Das Wechselmagazin ist nach Art                                     The changer magazine is designed
                                             einer Revolvertrommel konstruiert                                   similar to a revolver barrel and
                                             und bietet Platz für die Aufnahme                                   contains seven full bobbins and
                                             von sieben vollen Spulen, sowie                                     one additional position for the
                                             eine achte Position zur Aufnahme                                    empty reel.
                                             einer leeren Spule.
                                                                                                                 The bobbin is changed centrally,
                                             Das Wechseln der leeren Spulen-                                     which means a selective change on
                                             kapseln erfolgt zentral, d. h. es                                   individual heads is not possible.
                                             ist kein selektives Wechseln an
                                             einzelnen Köpfen möglich.                                           The change is induced actively
                                                                                                                 by the operating personnel via the
                                Der Wechselvorgang wird durch                                                    control unit . To replace an empty
                                das Bedienpersonal über die                                                      bobbin takes approx. 15 sec.
                                Bedieneinheit aktiv eingeleitet.
Ein Wechselvorgang, d. h. leere Spulenkapsel gegen eine volle
Spulenkapsel tauschen, dauert ca.15 Sek.

Eine zweite Funktion der Bedieneinheit erlaubt es das Magazin                    A second function of the control unit allows the removal of the
mittels Schnellverschluss (ohne Werkzeuge), am Spulenkapsel-                     magazine via the quick release fastener (without tools) on the
wechsler zu entnehmen. Bei diesem Vorgang steht die Maschine.                    bobbin changer. By this process the machine stands still.

Der Spulenkapselwechsler wird pneumatisch betrieben. Das heißt,                  The bobbin changer system has a pneumatic drive. It means, a
kundenseitig muss eine Druckluftversorgung zur Verfügung stehen.                 compressed-air supply has to be provided by the customer. A mean
Ein Mitteldruck von mindestens 6 bar ist als Druckluftversorgung                 pressure of minimum 6 bars are required.
notwendig.

                                             Bei Benutzung des Spulenkapsel-                                      When using the bobbin case
                                             wechsler kommt bspw. die Spulen-                                     changer, for example, the bobbin
                                             kapsel mit Drahtöse zum Einsatz                                      case with wire eyelet is used (ZSK
                                             (ZSK Teile Nr. 570 583).                                             part no. 570 583).

02040V30-D-GB-SKW + Auto Select SKW -- BC + Auto Select BC • 31.03.2020/DC                                                                            5
Bedienungsanleitung / Manual - Spulenkapselwechsler Auto Select Spulenkapselwechsler Bobbin changer Auto select bobbin changer - ZSK Stickmaschinen
ZSK Stickmaschinen

Inbetriebnahme                                                      Commissioning
Der Spulenkapselwechsler ist werkseitig funktionsfertig montiert.   The bobbin changer is installed in the factory ready for operation.
Kundenseitig ist lediglich die Druckluftversorgung mittels Druck-   Only the compressed-air supply via a compressed-air hose
luftschlauch und Schnellkupplung vorzubereiten. Die Druckluftver-   and quick connector has to be provided by the customer. The
sorgung sollte, dem technische Stand entsprechend und über einen    compressed-air supply should come with a mean pressure of at
Mitteldruck von 6 bar verfügen.                                     least 6 bars.

Druckluftanschluss                                                  Compressed-air connection

                                Die Einbaulage der Wartungs-                                               The mounting position of the
                                einheit liegt links unterhalb der                                          maintenance unit lies left beneath
                                Tischplatte (Sichtweise von der                                            the table plate (view from the
                                Maschinenvorderseite).                                                     machine front).

                                Die Wartungseinheit besteht                                                The maintenance unit consists
                                aus einem Wasserabscheider                                                 of an air-water separator and a
                                und einem Druckminderer mit                                                pressure reducer with manometer.
                                Manometer.
                                                                                                           The air supply will be connected
                                Die Druckluftversorung wird                                                to the maintenance unit via a quick
                                mittels Schnellkupplung an der                                             connector.
                                Wartungseinheit angeschlossen.

    • Druckluftschlauch (1) maschinenseitig mittels Schnellkupp-       • Connect the compressed-air hose on the machine (1) via
      lung am Anschluss der Wartungseinheit anschließen.                 quick connector to the maintenance unit

Betriebsdruck an der Wartungseinheit einstellen                     Set the operating pressure on the maintenance unit
    • Handrad (2) des Druckminderer nach unten ziehen.                 • Pull the handle (2) of the pressure reducer downwards.
    • Handrad (2) gegen Uhrzeigersinn drehen bis das anometer          • Turn the handle counterclockwise until the manometer (3)
      (3) den Betriebsdruck von 5 bar erreicht.                          reaches the operating pressure of 5 bars.
    • Handrad (2) nach oben drücken.                                   • Push up the handle (2).

       ÖÖ D
           as Handrad ist jetzt fixiert und kann nicht mehr               ÖÖ The handle is now fixed and can not be altered.
          verstellt werden.

Betriebsdruck an der Wartungseinheit ablassen                       Discharge operating pressure on the maintenance unit
    • Handrad (2) des Druckminderer nach unten ziehen.                 • Pull the handle (2) of the pressure reducer downwards.
    • Handrad (2) im Uhrzeigersinn drehen.                             • Turn the handle clockwise.

       ÖÖ Am Manometer (3) ist der Druckabfall zu beobachten.              ÖÖ The decrease in pressure can be observed on the
                                                                           manometer (3).

Nach Herstellung der Druckversorgung und Einschalten der            After establishing the pressure supply and switching on the
Maschine, ist der Spulenkapselwechsler funktionsbereit.             machine the bobbin changer is operational.

6                                                                                  02040V30-D-GB-SKW + Auto Select SKW -- BC + Auto Select BC • 31.03.2020/DC
Bedienungsanleitung / Manual - Spulenkapselwechsler Auto Select Spulenkapselwechsler Bobbin changer Auto select bobbin changer - ZSK Stickmaschinen
ZSK Stickmaschinen

Spulenkapselwechsler vorbereiten                                                 Preparing the bobbin changer

                                     Vor Inbetriebnahme der Maschine sind                              Before commissioning the machine the
                                     die Magazine des Spulenkapselwechs-                               magazine of the bobbin changer is to
                                     lers mit den entsprechenden vollen                                be charged with the respectively full
                                     Spulenkapseln zu bestücken. Jedes                                 bobbin cases. Each magazine is charged
                                     Magazin wird mit sieben Spulenkapseln                             with seven bobbins.
                                     bestückt.
                                                                                                       The styluses are numbered consecu-
                                     Die Aufnahmestifte sind durchnum-                                 tively (1). One stylus remains empty, for
                                     meriert (1). Ein Aufnahmestift bleibt                             taking up the empty bobbin.
                                     leer, zur Aufnahme der zu wechselnden
                                     Spulenkapsel.                                                     Preferably the stylus 1 should be in the
                                                                                                       initial position (3) it means the stylus is
                                     Vorzugsweise sollte der Aufnahmestift                             empty and the gripping head (2) is in the
                                     1 in Grundstellung (3) stehen, d. h. der                          end position.
                                     Aufnahmestift ist leer und der Greifkopf
                                     (2) in Endposition.

Spulenkapseln vorbereiten                                                        Preparing the bobbin case

                                             • V
                                                olle Spulen mit Unterfaden                                 • I nsert full bobbin with under
                                               in Spulenkapsel einlegen und                                    thread in the bobbin case and
                                               Unterfaden in der Drahtöse (4)                                  lace the under thread in the wire
                                               der Spulenkapsel einfädeln.                                     hoops (4) of the bobbin case.

Spulenkapselmagazin vorbereiten                                                  Preparing the bobbin magazine

                                             • S
                                                pulenkapseln (5) auf die                                   • I nsert the bobbin cases (5) on the
                                               Aufnahmestifte (6) des Magazins                                 styluses (6) of the magazine.
                                               einsetzen.

                                                                                                            ÖÖ B
                                                                                                                obbin case (5) should be
                                             ÖÖ S
                                                 pulenkapsel (5) muss                                         locked in place audible.
                                                hörbar einrasten.

                                                                                                            ÖÖ T
                                                                                                                he bolt (7) of the bobbin
                                             ÖÖ R
                                                 iegel (7) der Spulenkapsel                                   case has to be clicked in the
                                                muss in die vorgesehene                                        designated hollow (8) of the
                                                Ausnehmung (8) des Auf-                                        admission angle.
                                                nahmewinkels einrasten.

    Eine richtig eingesetzte Spule darf sich nicht mehr                            A correctly inserted bobbin should not let itself
    auf dem Aufnahmestift verdrehen lassen.                                        turned on the stylus anymore.

02040V30-D-GB-SKW + Auto Select SKW -- BC + Auto Select BC • 31.03.2020/DC                                                                         7
Bedienungsanleitung / Manual - Spulenkapselwechsler Auto Select Spulenkapselwechsler Bobbin changer Auto select bobbin changer - ZSK Stickmaschinen
ZSK Stickmaschinen

                                   • D
                                      as Unterfadenende (9) aus                                              • T
                                                                                                                 he under thread end (9) will
                                     der Spulenkapsel wird durch                                                be laced through the wire hoops
                                     die Drahtöse (10) am Magazin                                               (10) on the magazine.
                                     eingefädelt.
                                                                                                              • T
                                                                                                                 he under thread end (11) should
                                   • D
                                      as Unterfadenende (11) sollte                                            be at least 3 cm long.
                                     ca. 3 cm lang sein.

    Ein zu lang heraushängender oder zu kurzer Unterfaden                A too long or too short under thread end can causes
    kann zu Anstickproblemen führen.                                     problems.

Spulenkapselmagazin wechseln                                           Changing the bobbin magazine

Die Funktion Magazinwechsel dient dazu, das Magazin mit                The function [magazine change] serves for the purpose to change
verbrauchten Unterfadenspulen durch ein Magazin mit vollen             used bobbin winders for full ones via the magazine.
Unterfadenspulen auszutauschen.                                        To remove the magazine from the bobbin case changer, the gripper
Zur Entnahme des Magazins am Spulenkapselwechsler muss der             head must be moved to the final removal position.
Greifkopf in die Endnahmeposition gefahren werden.

    • Stoppen Sie die Maschine.                                          • Stop the machine.

    •           Taste betätigen.                                         •          Press the key.

    • Betätigen Sie die Handstange/Taste [Start]         um die          • Press the operating lever/key [Start]                    to move to the

        Entnahmeposition anzufahren.                                         removal position.

    • Wechseln Sie das/die Magazin(e).                                   • Change the magazine(s).

    • Drücken Sie die Taste [Start]         um mit dem Sticken           • Press the [Start] key             to continue with the embroidery.

        fortzufahren.

8                                                                                     02040V30-D-GB-SKW + Auto Select SKW -- BC + Auto Select BC • 31.03.2020/DC
Bedienungsanleitung / Manual - Spulenkapselwechsler Auto Select Spulenkapselwechsler Bobbin changer Auto select bobbin changer - ZSK Stickmaschinen
ZSK Stickmaschinen

Spulenkapseln wechseln                                                        Change bobbins cases

Ist eine Unterfadenspule leer, wird die Maschine über den Unterfa-            If an under thread bobbin is empty, the machine is stopped via the
denwächter abgestellt.                                                        automatic bobbin thread control.
Über die Funktion Spulenkapselwechsel wird an der Bedienein-                  Via the function bobbin changer a central bobbin change is
heit ein zentraler Spulenkapselwechsel eingeleitet. Dies führt zur            initiated. This decreases the down times of the machine in
Reduzierung der Maschinenstillstandszeiten im Vergleich zum                   comparison to the previous individual changes of the bobbins.
früheren Einzelaustausch der Unterfadenspulen.

    • Stoppen Sie die Maschine.                                                  • Stop the machine.

    • Taste                betätigen.                                            • Press the key           .

    • Drücken Sie die Taste [Start]                       zum Wechseln der       • Press the [Start] key       to change the bobbin case(s).

       Spulenkapsel(n).

         ÖÖ Die Spulenkapsel(n) wird/werden gewechselt.                              ÖÖ The bobbin case(s) is/are replaced.

    • Drücken Sie die Taste [Start]                      um mit dem Sticken      • Press the [Start] key       to continue with the embroidery.

       fortzufahren.

02040V30-D-GB-SKW + Auto Select SKW -- BC + Auto Select BC • 31.03.2020/DC                                                                         9
Bedienungsanleitung / Manual - Spulenkapselwechsler Auto Select Spulenkapselwechsler Bobbin changer Auto select bobbin changer - ZSK Stickmaschinen
ZSK Stickmaschinen

Fehlerdiagnose                                       Troubleshooting

                 Fehler 1:                                                           Error 1:
                 Unterfaden stickt nicht an.                                         The under thread is not carried out.

                 Lösung:                                                             Solution:
                 Unterfaden ist nicht in der                                         Under thread is not laced in the
                 Drahtöse (1) der Spulenkapsel                                       wire hoops (1) of the bobbin.
                 eingefädelt.

                 Fehler 2:                                                           Error 2:
                 Unterfaden stickt nicht an.                                         Under thread is not carried out.
                 Lösung:                                                             Solution:
                 Unterfaden ist nicht in der                                         Under thread is not laced in the
                 Drahtöse (2) am Magazin                                             wire hoops (2) on the magazine.
                 eingefädelt.

                 Fehler 3:
                 Unterfaden stickt nicht an.                                         Error 3:
                                                                                     Under thread is not carried out.
                 Lösung:
                 Unterfaden (3) nach der Drahtöse                                    Solution:
                 am Magazin zu kurz oder zu lang                                     Under thread after the wire hoops
                 (soll ca. 3 cm sein).                                               (3) is too short or too long (has to
                                                                                     be approx. 3 cm).

                 Fehler 4:
                 Spulenkapsel wird nicht in den                                      Error 4:
                 Greifer eingesetzt.                                                 Bobbin is not inserted in the hook.

                 Lösung:
                 Spulenkapsel ist nicht korrekt                                      Solution:
                 ins Magazin eingesetzt, d. h.                                       Bobbin is not correctly inserted,
                 Riegel (4) der Spulenkapsel liegt                                   it means the bolt (4) of the bobbin
                 nicht in der Ausnehmumg (5) des                                     case does not lie in the hollow (5)
                 Haltewinkels.                                                       of the bracket.

                 Korrekter Sitz der Spulenkapsel.
                                                                                     Correct position of the bobbin
                                                                                     case.

10                                                           02040V30-D-GB-SKW + Auto Select SKW -- BC + Auto Select BC • 31.03.2020/DC
ZSK Stickmaschinen

Auto Select Spulenkapselwechsler                                                  Auto Select Bobbin Changer

Einstellung des Spulenkapselwechslers                                             Setting the bobbin changer
Mit dem Auto select Spulenkapselwechsler können Spulen mit                        With the Auto select bobbin changer, bobbins with different lower
unterschiedlichsten Unterfäden mit unterschiedlichen Oberfäden                    threads can be combined with different upper threads (colour, yarn
(Farbe, Garnstärke etc.) bei der Stickerei kombiniert werden. Dazu                count etc.) in embroidery. For this purpose the bobbins are assigned
werden die Unterfadenspulen entsprechenden Nadeln zugeordnet.                     to corresponding needles.

Ausführung der Funktion                                                           Execution of the function
    • Starten Sie die Funktion ausgehend vom Grundbildschirm                         • Start the function from the basic screen of the T8 operating
      der T8-Bedieneinheit.                                                            unit.

    • Wählen Sie mit den Tasten                          die zu belegende Nadel      • Select the needle to be assigned using the keys         .

       aus.

02040V30-D-GB-SKW + Auto Select SKW -- BC + Auto Select BC • 31.03.2020/DC                                                                            11
ZSK Stickmaschinen

Mit den Tasten [U1]-[U8] können Sie die Spulen durch ein- und   With the keys [U1]-[U8] you can fade the bobbins in and out,
ausblenden, der gewählten Nadel zuordnen oder nicht zuordnen.   assign them to the selected needle or not.

     • Führen Sie mit den Tasten [U1]-[U8] Ihre Zuordnung der
       Spulen aus.                                                • Use the keys [U1]-[U8] to assign the coils.

     Beachten Sie bei der Erstellung Ihrer Spulenzuordnung:       Pay attention when creating your bobbin assignment:
     Eine einmal zum Sticken eingesetzte/benutzte                 Once a bobbin case has been inserted/used for emb-
     Spulenkapsel kann nicht mehr durch den Spulen-               roidery, it cannot be inserted into the hook again by
     kapselwechsler erneut in den Greifer eingesetzt              the bobbin case changer, because the cut off
     werden, weil das abgeschnittene herausstehende               protruding thread end of the bobbin is no longer suf-
     Fadenende der Spule nicht mehr zum erneuten                  ficient for re-embroidering!
     Ansticken ausreicht!

     • Mit [L8] Bestätigung wird die Spulenzuordnung              • With [L8] Confirmation the bobbin assignment is
       übernommen und die Anzeige beendet.                          accepted and the display ends.

     • Mit [L7] Grundstellung wird die Anzeige der Zuordnung      • Press [L7] Defaults to reset the assignment display to the
       in den Anfangszustand zurückgesetzt.                         initial state.

     • Mit [R8] Zurück wird die Anzeige geschlossen und der       • Press [R8] Previous to close the display and return to the
       Dialog Maschineneinstellungen wieder angezeigt.              Machine setup dialog.

12                                                                            02040V30-D-GB-SKW + Auto Select SKW -- BC + Auto Select BC • 31.03.2020/DC
ZSK Stickmaschinen

Zuordnungsbeispiel                                                           Assignment example
Ein Muster soll mit 3 Nadeln (Nadel 1-3) gestickt werden. Es                 A design should be embroidered with 3 needles (needle 1-3). A
erfolgt eine Spulenkapselzuordnung zu den 3 Nadeln:                          bobbin case is assigned to the 3 needles:

Nadel 1 stickt mit Spulenkapsel 1                                            Needle 1 embroiders with bobbin case 1
Nadel 2 stickt mit Spulenkapsel 2                                            Needle 2 embroiders with bobbin case 2
Nadel 3 stickt mit Spulenkapsel 3 oder alternativ mit Spulenkapsel 4         Needle 3 embroiders with bobbin case 3 or alternatively with
                                                                             bobbin case 4

Den Nadeln 4 bis 8 wird Spulenkapsel 8 zugeordnet.                           Bobbin case 8 is assigned to the needles 4 to 8.

    Die Zuordnung einer Spulenkapsel zu den nicht                               The assignment of a bobbin case to the unused
    benutzten Nadeln (im Beispiel: Nadel 4-8 mit                                needles (in the example: needle 4-8 with bobbin
    Spulenkapsel 8) ist grundsätzlich erforderlich, damit                       case 8) is basically required so that the dialog can
    der Dialog abgeschlossen und die Zuordnung an die                           be completed and the assignment can be transferred
    Maschine übergeben werden kann.                                             to the machine.

02040V30-D-GB-SKW + Auto Select SKW -- BC + Auto Select BC • 31.03.2020/DC                                                                   13
ZSK Stickmaschinen

14                   02040V30-D-GB-SKW + Auto Select SKW -- BC + Auto Select BC • 31.03.2020/DC
© 2020 ZSK Stickmaschinen GmbH
       Printed in Germany

   ZSK Stickmaschinen GmbH
    Magdeburger Str. 38-40
       D-47800 Krefeld
           Germany

         www.zsk.de
         zsk@zsk.de
Sie können auch lesen