DE Durchlauferhitzer GB Instantaneous water heater

Die Seite wird erstellt Hauke Anders
 
WEITER LESEN
DE Durchlauferhitzer GB Instantaneous water heater
DE Durchlauferhitzer

GB Instantaneous water heater
A1.                                                                                                                                                                   A2.

                                                  2

                                                                                                                                                                      1                       Dis
                                                                                                                                                                                                 pla
                                                                                                                                                                                                    y
                                                                                                                                                                                                        plu
                                                                                                                                                                                                                1
                                                                                                                                                                                                           g

                                                                                                                                                                                                                                   2

    A3.                                                                                                                                                                   A4.
                                                                                                                                                                                                               100mm
                                          10 cm

                     8 mm                                                                                                              8 mm

                                                                                                                                                                                                                50mm
                                                  Minimum distance to the ceiling

                                                                                                                                                                                                                                              all
                                                                                                                                                                                                                                   pipe w

                                                                                                                                                                                 all
                     Connection to wall                                                                                           Connection to wall                      pipe w
                                                                                                                                 Input electric cable

                     MOUNTING TEMPLATE
                                              10 cm                                                                                                      10 cm
          Minimum distance from wall                                                           Minimum distance from wall

                                                                                                                             Screws, washers and anchors
                                                                                                                                                                                                                                 Max 18 Nm
                                                                                    20 cm

                     8 mm                                                                                                             8 mm
                                                                                                                                                                                                                 Don’t over-tighten the connections!
                                                                                            Minimum distance to the ground

                                                                                                                                                                                                                 Use a spanner!

                                                                                                                                                                            Arrow on the inlet connector
                                                                                                                                                                            must be installed outward from
               Warm water connection                                                                                             Cold water connection

                                                                                                                                                           Rev02 EU
                                                                                                                                                                            the wall!

2
A5.   A6.
            max. 25mm

A7.   A8.

                                 Gasket

                        Inlet Connector

                        Gasket

                        Outlet Connector

                                           3
A9.                                               A10.

                                150mm

                                                                L1 L2 L3

    L3                                                   Push the button
    L2                                                  to reset the switch

    L1

                                           25mm

    A11.                                              A12.

              Di
                sp
                   la
                     y
                         pl
                           ug
                                      3
                                                  4
                                                  1
                                2                 5
                                                           Outlet             Inlet
      18kW   21kW                   24kW

4
DE                  GB
1.   Benutzung Der Anleitung
     Besten dank, dass Sie sich für unser Thermoflow Gerät entschieden haben.
     Diese Anleitung enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme,zum Ein-
     schalten des Geräts und zur Wartung. Um Ihre Sicherheit und die Sicherheit
     anderer zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, diese Installations- und Bedie-
     nungsanleitung zu lesen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Bitte
     halten Sie die Anweisungen und andere Dokumente in der Nähe des Geräts.
     Dieses Gerät wurde gemäß den geltenden Normen hergestellt und von den zu-
     ständigen Behörden getestet. Es verfügt über ein Sicherheitszertifikat und eine
     Erklärung der elektromagnetischen Konformität. Die technischen Daten des Ge-
     räts sind auf dem Etikett oben auf dem Gerät angegeben. Das Gerät sollte von
     autorisierten Spezialisten installiert erden.
     Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten am Gerät, z. B. das Entfernen von Kalk-
     und Wassersteinablagerungen, dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durch-
     geführt werden. Die geltenden Vorschriften (DVGW - Technische Richtlinien für
     Wassersysteme) und regionale Anforderungen sind unbedingt zu beachten!
     Dieses Gerät wurde für den Einsatz in modernen Wohnungen, Hotels, Toiletten
     usw. entwickelt. Das moderne Design, sorgfältig ausgewählte Materialien und
     ein verbesserter Herstellungsprozess garantieren ein hervorragendes Preis-Leis-
     tungs-Verhältnis.
     Erklärung der Symbole
     In dieser Anleitung und/oder am Gerät werden folgende Symbole verwendet:
              Erfüllt die grundlegenden Sicherheitsstandards der relevanten euro-
              päischen Richtlinien.
              Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann Sie oder andere Gefahren
              aussetzen.
              Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Schäden am Gerät
              führen.
              Weist auf spannungsführende Teile hin.
              Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Schäden am Gerät
              oder zu Gefahren für Sie oder andere führen.

              Gebrauchsanweisung lesen.

              Gefährliche Materialien und Elektro- und Elektronik-Altgeräte sollten
              zu einer dafür vorgesehenen Recyclingstelle gebracht werden.

     Das Gerät darf nicht an Orten installiert werden, an denen es zum Einfrieren
     kommen kann.

                                                                                 5
DE                   GB
    Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kunden-
    dienst oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden, um eine Gefahr
    zu vermeiden.
    Der spezifische Widerstand der Wasserversorgung darf nicht weniger als1300
    Ω•cm betragen.

    Das Gerät muss fest an eine feste Verdrahtung angeschlossen sein.

    Das Gerät muss geerdet sein.

    Der Wasserzulauf dieses Geräts darf nicht an Wasserzulauf angeschlossen wer-
    den, der aus einem anderen Wasserheizungssystem stammt.
    Dieses Gerät ist dazu bestimmt, fest an das Wassernetz angeschlossen zu wer-
    den und nicht mit einem Schlauchset verbunden zu werden.
    Die Trennmittel müssen gemäß den Verdrahtungsregeln in die feste Verdrahtung
    eingebaut werden.
    Wie Sie das Gerät an der Halterung befestigen, entnehmen Sie bitte der Installa-
    tionszeichnung.
    Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränk-
    ten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
    Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder in
    Bezug auf die Verwendung des Geräts auf sichere Weise instruiert wurden und
    die Gefahren verstehen beteiligt.
    Konformitätserklärung
    NEG-Novex GmbH erklärt hiermit, dass der Thermoflow Durchlauferhitzer den
    Richtlinien und Normen entspricht:
    • 2014/35/EU Niederspannungs-Richtlinie
    • 2014/30/EU Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV)
    • 2011/65/EC (RoHS II)
    • 2009/125/EC Ecodesign
    • (EC) No. 814/2013
    Das Gerät entspricht auch den folgenden harmonisierten EU-Normen:
    • EN 62233:2008 + C1:2008
    • EN 50581:2012
    • EN 61000-6-1:2007
    • EN 61000-6-3:2007
    • EN 60335-1:2012 + AII:2014
    • EN 60335-2-35:2016

    30-05-2019 NEG-Novex Großhandelsgesellschaft für Elektro- und Haustechnik
    GmbH Chenover Str. 5, D-67117 Limburgerhof

6
DE                   GB
     Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dür-
     fen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
     Normen und Vorschriften
     Die Installation (Sanitär- und Elektroarbeiten), die Inbetriebnahme und die War-
     tung dieses Gerätes dürfen nur von elektrotechnisch qualifiziertem Personal un-
     ter Beachtung der einschlägigen Normen und Vorschriften (BSI usw.) und dieses
     Handbuchs durchgeführt werden.
     Ein korrekter und zuverlässiger Betrieb dieses Geräts ist nur gewährleistet, wenn
     das Originalzubehör und die Originalersatzteile verwendet werden. Folgendes
     sollte beachtet werden:
     DIN VDE 0100: Anforderungen Ihres Stromversorgers.
     DIN 1988 / DIN 4109: Anforderungen Ihres Wasserversorgers.
     Folgendes sollte auch beachtet werden::
     • das Typenschild des Geräts;
     • die technischen Spezifikationen.
     Wasserinstallation
     Kompatible Kaltwasserleitungsmaterialien: Stahl, Kupfer und Kunststoff.
     Betriebsbedingungen nach DIN 1988, Teil 2, Dezember 1988, Abschnitt 2.2.3,
     Tabelle 1. Es ist kein Überdruckventil erforderlich.
     Kompatible Heißwasserrohrmaterialien: Kupfer, zugelassene Kunststoffrohrsys-
     teme mit DVGW-Zeichen. Bei normalem Betrieb und Fehlerbedingungen gelten
     die Betriebsbedingungen nach DIN 1988, Teil 2, Dezember 1988, Abschnitt 2.2.3,
     Tabelle 1.
     Dieses Gerät sollte permanent an das Wassernetz angeschlossen sein und kann
     nicht mit einem Schlauchset angeschlossen werden.
     Um ein Altern des Rückflusssiphons zu verhindern, muss ein Rückschlagventil in
     die Installation einbezogen werden.
     Dieses Gerät darf nicht für die Trinkwasserversorgung verwendet werden.
2.   Montageanleitung
     Elektroinstallation
     Dieses Gerät darf nur an ein festes Kabel angeschlossen werden.
     Es sollte möglich sein, das Gerät allpolig durch Sicherungen oder andere Maß-
     nahmen, die einen Spalt von mindestens 3 mm vorsehen, vom Stromnetz zu
     trennen! Ein Leckschutzschalter muss installiert sein.
     Dieses Gerät benötigt eine dreiphasige 400-Versorgung. Bitte beachten Sie das
     Typenschild am Gerät. Wenn die elektrische Installation diese Anforderungen
     nicht erfüllt, muss sie geändert werden. Dies sollte von einem qualifizierten Elek-
     troinstallateur gemäß den einschlägigen Vorschriften (IEEE usw.) durchgeführt
     werden.

                                                                                     7
DE                     GB
    Dieses Gerät muss geerdet sein!

    Der elektrische Anschluss sollte von einem qualifizierten Elektroinstallateur ge-
    mäß den einschlägigen Vorschriften (IEEE usw.) vorgenommen werden.
    Das Gerät ist für den Anschluss an die Stromversorgung vorbereitet.
    Auspacken
    Überprüfen Sie, ob das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
    Packungsinhalt
    • 1 Durchlauferhitzer (Digital 3-in-1)
    • 1 Montageschablone
    • 1 Montagezubehörbeutel (Inhalt wie folgt):
      ① 1 Einlassanschluss mit Filter
      ② 1 Steckdose
      ③ 2 Dichtungen
      ④ 4 Abstandshalter
      ⑤ 4 Anker
      ⑥ 4 Schrauben

      ①    ②       ⑥

               ④
      ⑤

                       ③

    Umwelt
    Um Transportschäden zu vermeiden, wird dieses Gerät in einer robusten Verpa-
    ckung geliefert. Bitte recyceln Sie die Verpackung wenn möglich.
    Entsorgung des Gerätes
    Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll!
    Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll
    zu entsorgen und z. B. zu einer Sammelstelle in seiner Gemeinde oder seinem
    Stadtteil zu bringen. Dort werden alte Elektrogeräte kostenlos angenommen.
    Dies stellt sicher, dass die Altgeräte ordnungsgemäß recycelt werden und nega-
    tive Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Aus diesem Grund sind
    Elektrogeräte mit dem links abgebildeten Symbol gekennzeichnet.

8
DE                    GB
Werkzeug
Für die Installation benötigen Sie folgende Tools:
• Kreuzschlitzschraubendreher
• Maulschlüssel 19 und 24 mm
• Teflontape
• Bohrmaschine
• 8mm Stein- oder Betonbohrer
• Bleistift
• Klebeband
• Abisolierzange
Montagevorbereitung
Die Wasser- und Stromversorgung muss an dem Ort verfügbar sein, an dem das
Gerät geliefert werden soll. Wenn das Stromkabel in die Wand eingegraben ist,
verwenden Sie die mitgelieferten Abstandshalter. Wenn das Stromkabel an der
Wand befestigt ist, kann das Gerät auch direkt an der Wand befestigt werden.
Der Aufstellort für das Gerät sollte von der Dusche ferngehalten werden.
Siehe Bild A1, A2
Entfernen Sie die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher und öffnen
Sie die obere Abdeckung. Entfernen Sie den Displaystecker und nehmen Sie die
obere Abdeckung ab. Nehmen Sie die Halterung vom unteren Gehäuse ab.
Siehe Bild A3, A4
1. Befestigen Sie die Schablone mit zwei Klebebändern an der Wand, an der das
   Gerät installiert werden soll.
2. Bohren Sie vier 8-mm-Löcher durch die Schablone, wie in A3 angegeben.
3. Installieren Sie den Kaltwassereinlassanschluss und die Dichtung an der Kalt-
   wasserversorgung (in der Wand) rechts und den Heißwasserauslassanschluss
   an der Heißwasserversorgung (in der Wand) links, wie in A4 gezeigt. Teflon-
   band kann zum Abdichten der Fäden verwendet werden. Stellen Sie sicher,
   dass der Pfeil auf dem Einlassanschluss von der Wand absteht.
Siehe Bild A5, A6, A7, A8, A9, A10
1. Setzen Sie die Anker in die im letzten Schritt gebohrten Löcher ein.
2. Installieren Sie das Gerät mit den mitgelieferten Schrauben und Distanzstü-
   cken.
3. Installieren Sie die Warmwasserleitung links und die Kaltwasserversorgung
   rechts, wie in A8 angegeben. Stellen Sie sicher, dass die Anschlüsse wasser-
   dicht sind! Zur Vorbereitung des Anschlusses an die Wasserversorgung kann
   Teflonband zum Abdichten der Gewinde verwendet werden.
4. Schneiden Sie das Kabel auf die gewünschte Länge ab und schließen Sie es an
   die Klemmenleiste an. Drücken Sie die Taste, um den Schalter zurückzusetzen
   (siehe Abbildung A9 und A10).
Der elektrische Anschluss sollte von einem qualifizierten Elektriker gemäß den
einschlägigen Vorschriften (IEC, NEC usw.) vorgenommen werden.
Dieses Gerät muss ordnungsgemäß geerdet sein!
Ein Leckschutzschalter muss installiert sein.

                                                                             9
DE                   GB
     Siehe Bild A11, A12
     1. Befestigen Sie die Halterung am unteren Gehäuse.
     2. Gewünschte max. Leistung (18/21/24kW) durch Einstellen des Schalters auf
        der Hauptplatine, die Standardeinstellung ist 21kW.
     3. Stecken Sie den Displaystecker ein.
     4. Installieren Sie die Oberseite des Gehäuses.
     5. Setzen Sie die Schraube unten ein.
     6. Schalten Sie den Fehlerstromschutzschalter ein, schalten Sie das Gerät ein und
        öffnen Sie den Warmwasserhahn. Warten Sie etwa 20 Sekunden, bevor Sie
        mit der Arbeit beginnen.
     Inbetriebnahme
     • Füllen Sie das Gerät und entlüften Sie es, indem Sie einen daran angeschlosse-
       nen Heißwasserhahn öffnen.
     • Schalten Sie die Stromversorgung erst ein, wenn das Gerät frei von Luft ist.
     • Überprüfen Sie den Betrieb des Geräts.
     Frost
     Das Gerät darf nicht an Orten installiert werden, an denen ein Gefrieren auftre-
     ten kann.
     Das Gerät sollte senkrecht in einem frostgeschützten Raum und in der Nähe der
     Wasseranschlüsse installiert werden.
     Falls der Raum nicht vor Frost geschützt werden kann, sollte das Gerät nicht in
     diesem Raum installiert werden. Wird das Gerät in einem solchen Raum aufge-
     stellt, sollte das Gerät entleert werden, bevor Frostgefahr besteht.
     Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn die Möglichkeit besteht, dass das Wasser
     im Gerät gefroren ist.
     Gerätegröße

                            G1/2        G1/2

10
DE                GB
Technische Daten
Elektrischer Durchlauferhitzer    Elex 3in1 P
Nennspannung                      400 V 3~ 50Hz
Nennleistung                      18 / 21 / 24 kW
Nennstrom                         26 / 30 / 35 A
Kabelgröße                        6,0mm2
Widerstand der Wasserversorgung   ≥1300 Ω•cm
Durchflussrate (Δt = 25°C)        10,0 / 11,8 / 13,0 L/min
Durchflussrate (Δt = 35°C)        7,0 / 8,2 / 9,3 L/min
Heizsystem blankes Element        nacktes Element
Temperaturbereich                 35°C - 55°C
Durchfluss einschalten            2,5 L/min
Max. Einlasstemperatur            30°C
Nichtgebrauchsverbrauch
DE                   GB
3.   Gebrauchsanleitung
     Beschreibung des Geräts Digital
     Das Gerät mit elektronischer Steuerung (Digital 3in1) ist für den Einsatz in nicht
     ventilierten Systemen vorgesehen, um kaltes Wasser nach DIN 1988 zu erwär-
     men und eine oder mehrere Entnahmestellen zu versorgen.
     Wirkung
     Das integrierte Durchflussregelventil nimmt Änderungen des Wasserdrucks auf
     und hält somit eine ziemlich konstante Temperatur aufrecht.
     Wird die gewählte Vorlauftemperatur bei vollständig geöffnetem Hahn nicht er-
     reicht, überschreitet der Wasserdurchfluss durch das Gerät die Kapazität des
     Geräts. In diesem Fall sollte der Durchfluss mit dem Heißwasserventil reduziert
     werden. Bei Vorlauftemperaturen über 43°C besteht Verbrühungsgefahr.
     Dieses Gerät ist für die Verwendung mit Duschköpfen mit geringem Druckver-
     lust vorgesehen. Mischbatterien und Thermostat-Mischbatterien sollten so kons-
     truiert sein, dass sie mit Geräten mit Durchflussregelung kompatibel sind.
     Armaturen für belüftete Systeme dürfen nicht verwendet werden!
     Hinweis: Um sicherzustellen, dass der Mindestdurchfluss (Einschaltdurchfluss)
     eines wasserdruckbetriebenen Geräts erreicht wird, sollte bei der Installation
     der Druckverlust (Druckverlust) des Geräts, der Armaturen, des Duschkopfs,
     des Duschschlauchs und der Rohrleitungen berücksichtigt werden das Gerät.
     Typische Druckverluste bei einem Duschwasserdurchfluss von ca. 10 L/min:
     • Einhandmischer 0,4 - 0,8bar
     • Thermostat-Armaturen 0,3 - 0,5bar
     • Handbrausen 0,3 - 1,5bar
     Modell Digital 3-in-1
     Der elektronisch geregelte Durchlauferhitzer mit automatischer Leistungsan-
     passung hält die Vorlauftemperatur konstant. Dies geschieht unabhängig von der
     Vorlauftemperatur bis zur Leistungsgrenze. Der Benutzer kann die gewünschte
     max. Leistung (18/21 / 24kW) durch Auswahl des Schalters auf der Hauptplatine,
     siehe Abb. A11 auf Seite. 4 als Referenz.
     Das Gerät verfügt über eine Touch-Taste zum Ein- und Ausschalten und +/- Tas-
     ten zum Einstellen der Heizung.
     “-”: Heizleistung verringern,
     “+”: Heizleistung erhöhen. Passen Sie die Temperatureinstellungen wie ge-
     wünscht an.
     Ohne Temperaturbegrenzer können an den Entnahmestellen hohe Temperatu-
     ren erreicht werden. Halten Sie Kinder von den Entnahmestellen fern.
     Verbrühungsgefahr!
     Das Gerät sollte von der Stromversorgung getrennt werden, bevor Arbeiten an
     unter Spannung stehenden Bauteilen durchgeführt werden.
     Entfernen Sie die Sicherungen oder isolieren Sie das Gerät auf andere Weise.
12
DE                   GB
     Das Hauptwasserventil sollte geschlossen sein, bevor Arbeiten an der Wasserlei-
     tung ausgeführt werden.
     Wenn die Wasserzufuhr unterbrochen ist, z. Aufgrund von Wartungsarbeiten an
     der Wasserversorgung sollten vor der Wiederinbetriebnahme des Geräts die fol-
     genden Schritte ausgeführt werden:
     1. Entfernen Sie die Sicherungen oder isolieren Sie das Gerät auf andere Weise.
     2. Öffnen Sie ein an das Gerät angeschlossenes Heißwasserventil, bis die Luft so-
        wohl aus dem Gerät als auch aus der Kaltwasserzuleitung entweicht.
     3. Tauschen Sie die Sicherungen aus oder schließen Sie die Stromversorgung
        wieder an.
4.   Wartung
     Wartung
     Dieses Gerät erfordert keine Wartung durch den Benutzer. Die fachgerechte
     Wartung darf nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. War-
     tung, z.B. Die Überprüfung der elektrischen Sicherheit darf nur von einer Elekt-
     rofachkraft unter Beachtung der einschlägigen Vorschriften (IEEE usw.) durchge-
     führt werden.
     Versuchen Sie im Fehlerfall niemals, das Heißwassergerät selbst zu reparieren.
     Bitte wenden Sie sich an den nächstgelegenen Servicefachmann oder an die Par-
     tei, die das Gerät ursprünglich geliefert hat.

     Pflege
     Das Gehäuse kann einfach mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwen-
     den Sie keine aggressiven oder scheuernden Reiniger!
     Entzundern
     Eine Service-Inspektion sollte jedes Jahr von autorisiertem und qualifiziertem
     Fachpersonal durchgeführt werden. Es wird dringend empfohlen, das Gerät
     während dieser Inspektion zu entkalken, insbesondere wenn Sie in einem Be-
     reich mit hartem Wasser über 12 ° dH (deutscher Härtestandard) leben. Höhere
     Wassertemperaturen verstärken die Verkalkung. Es wird daher empfohlen, das
     Gerät in Bereichen mit extrem hartem Wasser> 16 ° dH auf maximal 50 ° C ein-
     zustellen.
     Legionellen-Prävention
     Verwenden Sie kein erhitztes Wasser als Trinkwasser.
     Nach längerem Ausschalten des Geräts, zum Beispiel wegen Urlaubs, sollte das
     Gerät vor der Wiederverwendung vollständig auf die maximale Temperatur (Hahn
     bei minimalem Durchfluss) aufgeheizt werden. Es wird empfohlen, die Rohre
     eine Minute lang zu spülen.

                                                                                 13
DE                      GB
5.   Fehlerbehebung
     Erste Hilfe
     • Überprüfen Sie den Leckschutzschalter und die Sicherungen.
     • Überprüfen Sie, ob Armaturen oder Duschköpfe von Kalkablagerungen oder
       Schmutz befallen sind.
     • Siehe auch “Fehlerbehebung durch Benutzer”.
     Fehlerbehebung durch Benutzer
      Störung                         Cause                    Ursache
      Der Warmwasserbereiter                                   Stellen Sie sicher, dass die
      heizt überhaupt nicht (Wasser                            Leistungsschalter an der
      fließt, aber das Gerät heizt  Keine Stromversorgung      Hauptschalttafel eingeschal-
      nicht - die ausgehende Was-
      sertemperatur entspricht der oder   falsche Verkabe-     tet sind. Möglicherweise ist
                                    lung.                      ein Leistungsschalter defekt
      Kaltwasserversorgung) - die                              oder das Gerät ist falsch ver-
      Digitalanzeige leuchtet NICHT                            drahtet.
      auf.
                                                              Ihr Warmwasserbereiter hat
                                                              einen Aktivierungsdurchfluss
                                                              von ca. 2,5 L/min. Wenn Ihre
                                    Durchflussrate zu niedrig Wasserdurchflussrate unter
      Der Warmwasserbereiter        / Wasserdruck zu nied- diesem Wert liegt, wird Ihr
      heizt überhaupt nicht (Wasser rig.                      Gerät nicht aktiviert. Erhö-
      fließt, aber das Gerät heizt                            hen Sie die Durchflussrate
      nicht - die Ausgangswasser-                             oder überprüfen Sie die Fil-
      temperatur entspricht der                               termatte im Einlassanschluss.
      Kaltwasserversorgung). Die                              Vergewissern Sie sich, dass
      Digitalanzeige leuchtet, aber                           die Leistungsschalter an der
      keine Temperaturanzeige.      Die Luftblasen im Warm- Hauptschalttafel eingeschal-
                                    wasserbereiter wurden tet sind, schalten Sie das
                                    nicht ausgespült.         Gerät ein und öffnen Sie den
                                                              Warmwasserhahn für ca. 20
                                                              Sekunden.
                                      In der Filtermatte ist   Überprüfen und reinigen Sie
      Durchflussrate ist zu niedrig   etwas verstopft / Rohr   die Filtermatte im Einlassan-
                                      verstopft                schluss.
      Der Warmwasserbereiter                                   Bitte wenden Sie sich an
      heizt überhaupt nicht. Das      Interner Teileausfall    Ihren örtlichen Kunden-
      LCD-Display zeigt “E2”                                   dienst.

14
DE                   GB
Fehlerbehebung durch Benutzer
Störung                         Cause                    Ursache
                                Benutzertemperatur zu    Erhöhen Sie die Temperatur-
                                niedrig eingestellt.     einstellung am Gerät.
                                                         Abhängig von Ihrer Wasser-
                                                         eintrittstemperatur und der
                                                         kW Ihres Heizgeräts kann
                                                         Ihre Wasserdurchflussmenge
                                Durchflussrate ist zu    die physikalische Heizleistung
                                hoch.                    Ihres Warmwasserbereiters
                                                         überschreiten. Reduzieren
                                                         Sie die Durchflussmenge,
                                                         indem Sie einen Durchfluss-
                                                         regler installieren.
                                                         Wenn es sich um eine Neu-
                                                         installation handelt, lassen
                                                         Sie die Verkabelung von
                                Gekreuzte Drähte.        Ihrem Elektriker überprüfen.
                                                         Möglicherweise ist die Ver-
                                                         kabelung falsch.

Warmwasserbereiter heizt,                                Die Heizelemente Ihres
aber die Wassertemperatur ist                            Warmwasserbereiters sind
nicht heiß genug.                                        für 400 Volt ausgelegt. Bei
                                                         Verwendung mit einer nied-
                                Spannung unter 400 Volt. rigeren Spannung erzeugen
                                                         sie weniger Heizleistung.
                                                         Möglicherweise müssen Sie
                                                         auf eine größere Eingangs-
                                                         heizung aufrüsten.
                                                         Sie müssen mit Ihrem Durch-
                                                         lauferhitzer nicht so viel
                                                         kaltes Wasser mischen wie
                                                         mit einem herkömmlichen
                                                         Durchlauferhitzer. Mög-
                                                         licherweise haben Sie auch
                                Zu viel kaltes Wasser    eine Verbrühungsschutzfunk-
                                mischen.                 tion an Ihrem Wasserhahn,
                                                         die kaltes Wasser mischt.
                                                         Diese Arten von Wasserhäh-
                                                         nen können normalerweise
                                                         eingestellt werden, um die
                                                         Menge an gemischtem kal-
                                                         tem Wasser zu verringern.

                                                                                  15
DE                 GB
     Fehlerbehebung durch Benutzer
     Störung                     Cause                  Ursache
                                                        Ihr Wasserhahn verfügt
                                                        möglicherweise über eine
                                                        Verbrühungsschutzfunk-
                                                        tion oder ein Temperier-
                                                        ventil, das kaltes Wasser
                                                        automatisch mischt, selbst
                                                        wenn Sie den Steuerhebel
                                                        oder den Griff auf voll
                                 Verbrühschutz / Aus-   heiß stellen. Diese Ge-
                                 gleichsventil oder     räte sind normalerweise
                                 Temperaturventil.      einstellbar, sodass Sie die
                                                        Kaltmischung vollständig
                                                        ausschalten können. Sie
                                                        können dies ausgleichen,
                                                        indem Sie die Einstellung
                                                        an Ihrem Warmwasserbe-
                                                        reiter erhöhen, wenn Sie
     Die Wassertemperatur am                            heißeres Wasser benöti-
     Wasserhahn ist niedriger                           gen / möchten.
     oder höher als die Tem-                            Während das heiße
     peratureinstellung meines                          Wasser von der Hei-
     Warmwasserbereiters.                               zung durch das Heiß-
                                                        wasser-Zufuhrsystem zu
                                                        Ihrem Wasserhahn fließt,
                                                        geht etwas Wärme ver-
                                                        loren, insbesondere wenn
                                 Wärmeverlust durch     es eine lange Fahrtstrecke
                                 langen Rohrverlauf     hat oder die Rohre kalt
                                                        sind. Das ist normal. Sie
                                                        können dies ausgleichen,
                                                        indem Sie die Einstellung
                                                        an Ihrem Warmwasserbe-
                                                        reiter erhöhen, wenn Sie
                                                        heißeres Wasser benöti-
                                                        gen / möchten.
                                 Die Wassertempera- Die Solltemperatur ist zu
                                 tur am Wasserhahn ist hoch.
                                 zu heiß

16
DE                   GB
6.    Garantiebedingungen
Garantie       Die Rechte aus dieser Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den ge-
               setzlichen Rechten des Käufers. Diese Gewährleistung schränkt die ge-
               setzlichen Rechte des Käufers insbesondere gegenüber dem Verkäufer
               in keiner Weise ein.
Berechti-      Die Geltendmachung von Rechten aus dieser Garantie setzt die Vorlage
gung           des jeweiligen Kaufbelegs und der ordnungsgemäß ausgefüllten Fach-
               karte gemäß beiliegendem Formular voraus. Der Berufsausweis sollte
               auch vom Berufsangehörigen unterschrieben werden.
Inhalt         NEG-Novex Großhandelsgesellschaft für Elektro- und Haustechnik
               GmbH, Chenoverstr. 5, 67117 Limburgerhof, garantiert als Hersteller,
               dass dieses Produkt frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Wäh-
               rend der Gewährleistungsfrist auftretende Material- und Herstellungs-
               fehler begründen die Gewährleistungsrechte. Diese Garantie deckt
               keine Fehler ab, die auf unsachgemäße Installation oder falsche Inbe-
               triebnahme, falsche Betriebsbedingungen oder fehlerhafte Wartungs-
               oder Reparaturarbeiten zurückzuführen sind.
               Ein normaler Verschleiß wie bei Kalkablagerungen ist ebenfalls von die-
               ser Garantie ausgeschlossen. Die Garantie erlischt, wenn das Problem
               durch extreme Trinkwasserwerte verursacht wird (pH-Wert nicht zwi-
               schen 7 und 9,5 und / oder Cl über 150 mg / l und / oder Fe über 0,2
               mg / l).
Dauer          Die Gewährleistung beträgt 24 Monate. Die Gewährleistungsfrist be-
               ginnt am Tag des Kaufs des Produkts. Gewährleistungsleistungen ver-
               längern weder die Gewährleistungsfrist noch lösen sie eine neue Ge-
               währleistungsfrist aus.
Geltendma- Für Deutschland: Bei defekten Produkten wenden Sie sich bitte an die
chung      Service-Hotline.
               NEG-Novex haftet nicht für Transportschäden. Das Produkt wird nach
               Ermessen von NEG-Novex repariert oder ersetzt. Das funktionierende
               Produkt wird dann an den Käufer gesendet. NEG-Novex erwirbt das
               Eigentum an ersetzten Teilen oder Produkten. NEG-Novex ist nicht
               verpflichtet, andere Dienstleistungen wie Reparaturen vor Ort, De-
               montage fehlerhafter Produkte, Wegnahme fehlerhafter Produkte oder
               Installation reparierter oder neuer Produkte zu erbringen.
Erlöschen      Durch Reparaturversuche eines Kunden oder eines Dritten, die nicht
               von NEG-Novex autorisiert wurden, wird die Garantie ungültig. Glei-
               ches gilt, wenn im Produkt Teile verbaut oder an das Produkt ange-
               schlossen sind, die keine Originalteile von NEG-Novex sind.

                                                                                  17
DE                  GB
Beschrän-    Diese Gewährleistung beschränkt sich auf Nachbesserung und Nachlie-
kung         ferung.
             Diese Garantie umfasst nicht die Entschädigung, den Rücktritt vom Ver-
             trag, die Minderung des Preises oder die Erstattung von Folgeschäden
             aufgrund von Mängeln.
             Diese Garantie gilt nicht für Geräte, die außerhalb Deutschlands gekauft
             wurden. Die gesetzlichen Bestimmungen und Lieferbedingungen der
             Landesgesellschaft oder der Importeure sind zu beachten
Kunden-
dienst für   Die Telefonnummer unseres Kundendienstes finden Sie auf dem gelben
Deutsch-     Hotline-Aufkleber am Gerät.
land

18
DE                    GB
1.   Use Of The Manual
     Thank you for choosing our Thermoflow device.
     These instructions contain important information about commissioning, switch-
     ing the device on and maintenance. To ensure your safety and that of others we
     suggest that you read these installation and operating instructions before using
     the device for the first time. Please keep the instructions and other documenta-
     tion close to the device.
     This device is manufactured in accordance with applicable standards and has
     been tested by the relevant authorities. It has a safety certificate and a declara-
     tion of electromagnetic conformity. The technical specifications of the device
     are shown on the label on top of the device. The device should be installed by
     authorized specialists.
     All repair and maintenance work on the device, for example the removal of
     limestone and water scale deposits, may only be carried out by duly authorized
     technical staff. The applicable regulations (German Technical and Scientific Asso-
     ciation for Gas and Water (DVGW) Technical Guidelines for Water Systems) and
     regional requirements must always be duly observed!
     This device is designed for use in modern dwellings, hotels, lavatories, etc. The
     modern design, carefully selected materials and improved manufacturing process
     guarantee excellent value.
     Symbols used in this manual
     The following symbols are used in this manual and on the appliance:

               Meets the basic safety standards of the relevant European Directives.

               Failure to observe this instruction may expose you or others to dan-
               ger.
               Failure to observe this instruction may lead to damage to the device.
               Indicates live parts.
               Failure to observe this instruction may lead to damage to the device
               or danger to you or others.

               Please read the manual.

               Hazardous materials and waste electrical and electronic equipment
               should be taken to a designated recycling point.

     The appliance is not to be installed in locations where freezing can occur.

                                                                                   19
DE                    GB
     If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its ser-
     vice agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

     The resistivity of the water supply must not be less than 1300 Ω • cm.

     The appliance must be permanently connected to fixed wiring.

     The appliance must be earthed properly!

     The water inlet of this appliance shall not be connected to inlet water obtained
     from any other water heating system.
     This appliance is intended to be permanently connected to the water mains and
     not connected by a hose-set.
     The means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accord-
     ance with the wiring rules.
     Please refer to installation drawing part for how the appliance is to be fixed to its
     support.
     This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
     with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
     knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
     the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
     Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
     not be made by children without supervision.
     Declaration of conformity
     NEG-Novex GmbH hereby declares that the Thermoflow device complies with
     the directives and standards:
     • 2014/35/EU Low Voltage Directive
     • 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility Directive
     • 2011/65/EC (RoHS II)
     • 2009/125/EC Ecodesign
     • (EC) No. 814/2013
     And also comply with the provisions of the following European Standards:
     • EN 62233:2008 + C1:2008
     • EN 50581:2012
     • EN 61000-6-1:2007
     • EN 61000-6-3:2007
     • EN 60335-1:2012 + AII:2014
     • EN 60335-2-35:2016

     30-05-2019 NEG-Novex Großhandelsgesellschaft für Elektro- und Haustechnik
     GmbH Chenover Str. 5, D-67117 Limburgerhof
20
DE                    GB
     Standards and regulations
     The installation (plumbing and electrical work), commissioning and maintenance of
     this appliance should only be undertaken by personnel with electrical engineering
     qualifications and in accordance with the relevant standards and regulations (BSI,
     etc.) and this manual.
     Correct and reliable operation of this unit will only be ensured if the original ac-
     cessories and spare parts are used. The following should be observed:
     DIN VDE 0100: Requirements of your electricity supplier.
     DIN 1988 / DIN 4109: Requirements of your water supplier.
     The following should also be observed:
     • the appliance name plate;
     • the technical specifications.
     Connection to the water supply
     Compatible cold water pipe materials: steel, copper and plastic.
     Operating conditions to DIN 1988, Part 2, December 1988, Section 2.2.3, Table
     1. There is no need to install a relief valve.Compatible hot water pipe materials:
     copper, approved plastic piping systems with DVGW mark. During normal op-
     erations and fault conditions, the operating conditions to DIN 1988, Part 2, De-
     cember 1988, Section 2.2.3, Table 1 apply.
     This device should be permanently connected to the water mains and cannot be
     connected by a hose-set.
     To prevent back-siphon age, a non-return valve has to be included in the installa-
     tion.
     This appliance is not to be used for a potable water supply.
2.   Mounting Instructions
     Electrical installation
     This unit may only be connected to a fixed cable.
     It should be possible to isolate the device from the mains supply on all poles by
     fuses or other means which provide a gap of at least 3mm! A leakage protection
     switch must be installed.
     This unit requires a 400V, three-phase supply. Please take reference of the rating
     plate on device. If the electrical installation does not meet these requirements
     then it will need to be modified. This should be done by a qualified electrical in-
     staller, in accordance with the relevant regulations (IEEE, etc.).
     The electrical connection should be made by a qualified electrical installer, in ac-
     cordance with the relevant regulations (IEEE, etc.).
     The device has been prepared for connection to the electrical supply.

     This appliance must be earthed!

                                                                                    21
DE                      GB
     Unpacking
     Check if the device has been damaged in any way.
     Contents
     • 1 device (Digital 3-in-1)
     • 1 mounting template
     • 1 bag of installation materials, contents:
       ① 1 inlet connector with filter
       ② 1 outlet connector
       ③ 2 gaskets
       ④ 4 spacers
       ⑤ 4 anchors
       ⑥ 4 screws

       ①     ②       ⑥

                 ④
       ⑤

                         ③

     Environment
     To prevent damage during transport this unit is supplied in robust packaging.
     Please recycle the packaging where possible.
     Disposal of the appliance
     Old appliances must not be disposed of in your household waste!
     Every consumer is legally obliged to dispose of old appliances separately from
     their household waste and to take them, for example, to a collection point in
     their local community or local district. Old electrical appliances will be accepted
     there free of charge. This ensures that the old appliances are properly recycled
     and any negative impacts on the environment are avoided. This is why electrical
     appliances are marked with the symbol shown on the left.
     Tools
     You will require the following tools for the installation:
     • Cross-head screwdriver
     • Open-ended spanner 19, 24 mm
     • Teflon tape
     • Drill
     • 8mm stone or concrete drilling bits
     • Pencil
     • Adhesive tape
     • Wire stripper

22
DE                    GB
Preparing for installation
The water and electricity supply need to be available at the place where the
device is to be supplied. If the electricity cable is buried in the wall then use the
supplied spacers. If the electricity cable is fixed to the wall then the device can
also be fixed straight to the wall.
The installation location for the appliance should keep away from the shower.
See image A1, A2
Remove the screw with a Philips-head screwdriver and open the top cover.
Remove the display plug and remove the top cover and put beside. Detach the
support from the bottom housing.
See image A3, A4
1. Use two pieces of tape to fix the template on the wall where the device is to
   be installed.
2. Drill four 8mm holes through the template, as indicated in A3.
3. Install cold water inlet connecter and gasket to cold water supply (in the wall)
   on the right, and hot water outlet connecter to hot water supply (in the wall)
   on the left, as shown in A4. Teflon tape can be used for sealing the threads.
   Make sure the arrow on the inlet connector outward from the wall.
See image A5, A6, A7, A8, A9, A10
1. Insert the anchors into the holes drilled at last step.
2. Install the appliance with the supplied screws and spacers.
3. Install the hot water pipe to the left, and install the cold-water supply to the
   right, as indicated in A8. Make sure the connections are watertight! To pre-
   pare the connection to the water supply, Teflon tape can be used for sealing
   the threads.
4. Cut the cable to the required length and connect it to the terminal block,
   press the button to reset the switch, as A9 and A10 shown.
The electrical connection should be made by a qualitied electrician, in accor-
dance with the relevant regulations (IEC, NEC, etc.)
This appliance must be earthed properly!
A leakage protection switch must be installed.
See image A11, A12
1. Attach the support to the bottom housing.
2. Select desired max. power (18/21/24kW) by adjusting the switch on the main
   board, the default setting is 21kW.
3. Insert the display plug.
4. Install the top of the housing.
5. Insert the screw at the bottom.
6. Switch on the earth leakage circuit breaker, turn on the appliance and open
   the hot water tap, wait for about 20 secs before the appliance start working.

                                                                                23
DE                    GB
     Commissioning
     • Fill the device and vent it by opening a hot water tap connected to it.
     • Only switch on the electrical supply once the device is clear of any air.
     • Check the operation of the device.
     Frost
     The appliance is not to be installed in locations where freezing can occur.
     The device should be installed in a vertical position in a room protected from
     frost and in the proximity of the water connections.
     In case the room cannot be protected against frost, the device should not be
     installed in this room. Should the device be installed in such a room, the device
     should be emptied before the frost danger will occur.
     Do not switch on if there is a possibility that the water in the device is frozen.
     Technical specifications
     Electronic instant water heater                 Elex 3in1 P
     Electric supply                                 400 V 3~ 50Hz
     Nom. power rating                               18 / 21 / 24 kW
     Nominal current                                 26 / 30 / 35 A
     Cable size                                      6.0mm2
     Resistivity of the water supply                 ≥1300 Ω•cm
     Flow rate (Δt=25°C)                             10.0 / 11.8 / 13.0 L/min
     Flow rate (Δt=35°C)                             7.0 / 8.2 / 9.3 L/min
     Heating system                                  bare element
     Temperature range                               35°C - 55°C
     Switch on flow rate                             2.5 L/min
     Max. inlet temperature                          30°C
     Non-usage consumption
DE                   GB
     Size of the device

                            G1/2        G1/2

3.   User Manual
     Description of the appliance Digital
     The device with electronic control (Digital 3in1) is intended for use in unvented
     systems, to heat cold water to DIN 1988 and to supply one or more draw-off
     points.
     Operation
     The integrated flow control valve accommodates changes in water pressure and
     thus maintains a fairly constant temperature.
     If the selected outflow temperature is not reached when the tap is fully opened,
     then the water flow through the device exceeds the capacity of the device. In
     this case, the flow should be reduced with the hot water valve. There is a danger
     of scalding at outflow temperatures exceeding 43°C.
     This unit is intended for use with shower heads with a low pressure loss. Mixer
     taps and thermostatic mixer taps should be of a design compatible with devices
     with flow control.
     Fittings for vented systems should not be used!
     Suggestion: To ensure that the minimum flow (switch-on flow) of a water-pres-
     sure operated device is reached, the pressure loss (head loss) of the device,
     fittings, shower head, shower hose and piping should all be considered when
     installing the device.
     Typical pressure losses at a shower water flow of approx. 10L/min.
     • Mixer tap: 0.4 - 0.8bar
     • Thermostatic mixer tap: 0.3 - 0.5bar
     • Shower head: 0.3 - 1.5bar
                                                                                 25
DE                   GB
     Model Digital 3-in-1
     The electronically-regulated continuous-flow water heater with automatic per-
     formance adjustment keeps the outflow temperature constant. This takes place
     irrespective of the feed temperature, up to the performance limit. User can set
     desired max. power (18/21/24kW) by selecting the switch on the main board,
     please take Fig. A11 in page. 4 for reference.
     The device has touch key to switch it on and off, and +/- keys to adjust the
     heating. ”-”: decrease heating performance, “+”: increase heating performance.
     Adjust the temperature settings as desired.
     Without a temperature limiter, high temperatures may be reached at draw-off
     points. Keep children away from the draw-off points.
     Danger of scalding!
     The device should be isolated from the electricity supply before any work is
     done on live components.
     Remove the fuses or isolate the device in another way.
     The main water valve should be closed before any work is done on the water
     pipe.
     If the water supply is interrupted, e.g. due to maintenance on the mains water
     supply, then the following steps should be undertaken before returning the de-
     vice to operation:
     1. Remove the fuses or isolate the device in another way.
     2. Open a hot water valve connected to the device until the air is vented from
         both the device and the cold-water supply pipe.
     3. Replace the fuses or reconnect the supply.
4.   Maintenance
     Maintenance
     This device does not require any maintenance by the user. Professional mainte-
     nance may only be carried out by duly authorized technical staff. Maintenance, e.g.
     verifying electrical safety, should only be undertaken by a qualified electrician,
     observing the relevant regulations (IEEE, etc.).
     If faulty, never try to repair the hot water device yourself. Please contact the
     nearest service specialist or the party that supplies the appliance originally.

     Descaling
     A service inspection should be performed by authorized and qualified technical
     staff every year. De-scaling of the device during this inspection is highly recom-
     mended, especially when you live in an area with hard water exceeding 12°dH
     (German standard of hardness). Higher water temperature will intensify calcifi-
     cation. It is therefore recommended to set the device at maximum 50°C in areas
     with extremely hard water >16°dH.
26
DE                      GB
     Care
     The enclosure can simply be cleaned with a damp cloth. Do not use aggressive
     cleaners or cleaner’s with a scouring effect!
     Legionella prevention
     Do not use heated water as drinking water.
     After prolonged shutdown of the device for example due holiday, the device
     should be fully heated up to the maximum temperature (tap at minimum flow)
     before re-using. It is recommended to flush the pipes for one minute.
5.   Troubleshooting
     First aid
     • Check the leakage protection switch and the fuses.
     • Check if any fittings or shower head are affected by the build-up of lime scale
     or dirt.
     • See also „Troubleshooting by users“.
     Troubleshooting by users
      Problem                         Cause                      Solution
      Water heater is not heating
      at all (water is flowing but the                           Make sure the breakers at
      unit is not heating - the outgo- No power or incorrect     main electrical panel are
      ing water temperature is the                               ON. You may have a faulty
      same as the cold water supply) wiring.                     breaker or unit may be
      - the digital display does NOT                             wired incorrectly.
      light up.
                                                                 Your water heater has an
                                                                 activation flow rate of ap-
                                                                 proximately 2.5L/min. If your
      Water heater is not heating     Flow rate is too low /     water flow rate is less than
      at all (water is flowing but    water pressure is too      this level, your unit will not
      the unit is not heating - the   low.                       activate. Increase the flow
      outgoing water temperature                                 rate or check the filter mat
      is the same as the cold-water                              inside the inlet connector.
      supply) The digital display
      DOES light up, but no temper-                              Make sure the breakers at
      ature display.                  The air bubbles in the     main electrical panel are
                                      water heater have not      ON, turn on the unit and
                                      been purged out.           open the hot water tap for
                                                                 about 20s.
                                      Something was blocked      Check and clean the filter
      Flow rate is too low            in the filter mat / Pipe   mat inside the inlet connec-
                                      was blocked                tor.
      Water heater is not heating                                Please call for your local
      at all. The LCD display shows   Internal part failure      service.
      “E2”

                                                                                              27
DE                    GB
     Troubleshooting by users
     Problem                        Cause                    Solution
                                    User temperature set-    Increase the temperature
                                    ting too low.            setting on the unit.
                                                             Depending on your incom-
                                                             ing water temperature and
                                                             the kW of your heater, your
                                                             water flow rate may exceed
                                    Flow rate is too high.   the physical heating capacity
                                                             of your water heater. Reduce
                                                             the flow rate by installing a
                                                             Flow Regulator.
                                                             If it’s a new installation,
                                                             have your electrician double
                                    Crossed wires.           check the wiring. Is possible
                                                             that the wiring is incorrect.

     Water heater is heating, but                            The heating elements on
     the water temperature is not                            your water heater are design
     hot enough.                                             for 400 volts. When used
                                    Voltage less than 400    with a lower voltage, they
                                    volts.                   produce less heating power.
                                                             You may need to upgrade to
                                                             a larger input heater.
                                                             You do not need to mix
                                                             as much cold water with
                                                             your tankless water heater
                                                             compared to when you use
                                                             a conventional water heat-
                                    Mixing too much cold     er. You may also have an
                                    water.                   anti-scald feature on your
                                                             faucet that is mixing cold wa-
                                                             ter. These types of faucets
                                                             can usually be adjusted to
                                                             reduce the amount of cold
                                                             water mixed.

28
DE                     GB
       Troubleshooting by users
       Problem                        Cause                     Solution
                                                                  Your faucet may have
                                                                  an anti-scald feature or
                                                                  a tempering valve that
                                                                  automatically mixes cold
                                                                  water even when you
                                                                  turn your control lever or
                                      Ant i - S c a l d pressure/ handle to full hot. These
                                      balancing valve or          devices are usually adjust-
                                      tempering valve.            able so you can turn off
                                                                  the cold mix completely.
                                                                  You can compensate for
                                                                  this by increasing the set-
                                                                  ting on your water heater
       The water temperature at                                   if you need/want hotter
       the faucet is less or great-                               water.
       er than the temperature                                  As the hot water from the
       setting of my water heater.                              heater runs through the
                                                                hot water delivery system
                                                                to your faucet, some heat
                                                                will be lost especially if it
                                      Thermal loss due to       has long distance to travel
                                      long pipe run             or the pipes are cold.
                                                                This is normal. You can
                                                                compensate for this by
                                                                increasing the setting on
                                                                your water heater if you
                                                                need/want hotter water.
                                      Water temperature at Set point temperature is
                                      the faucet is too hot too high.

6.    Warranty Conditions
Warranty         The rights under this manufacturer’s warranty shall apply in addition to
                 the buyer’s statutory rights. This warranty shall in no way restrict the
                 buyer’s statutory rights in particularly towards the seller.
Entitlement The claiming of rights under this warranty shall be subject to the sub-
                 mission of the respective proof of purchase and the duly completed
                 professional-card in accordance with the enclosed form. The profes-
                 sional-card should also be signed by the professional.

                                                                                         29
DE                    GB
Content         NEG-Novex Großhandelsgesellschaft für Elektro- und Haustechnik
                GmbH, Chenover Str. 5, 67117 Limburgerhof, Germany, shall guaran-
                tee as the manufacturer that this product is free of material and man-
                ufacturing errors. Material and manufacturing errors arising during the
                warranty period shall justify the rights under the warranty. This warran-
                ty shall not cover errors due to improper installation or incorrect taking
                into use, incorrect operating conditions or defective maintenance or
                repair work.
                Normal wear and tear as for lime scaling shall also be excluded under
                this warranty. The warranty will not be valid if the problem is caused by
                extreme values of drinking water (pH value not between 7 and 9.5 and/
                or Cl above 150 mg/l and/or Fe above 0.2mg/l).
Duration        The warranty shall be valid for 24 months. The warranty period shall
                commence on the day on which the product is purchased. Warranty
                services provided shall neither prolong the warranty period nor initiate
                a new warranty period.
Claims          For Germany: For defective products the service hotline should be
                contacted.
                NEG-Novex shall not be liable for transport damage. The product shall
                be repaired or replaced at the discretion of NEG-Novex. The function-
                ing product shall then be sent to the buyer. NEG-Novex shall acquire
                ownership of replaced parts or products. NEG-Novex shall not be
                obliged to provide other services such as repair on location, dismantling
                of defective products, taking away defective products or installing re-
                paired or new products.
Invalidity of Attempted repairs carried out by a customer or third party that are not
warranty      authorized by NEG-Novex shall invalidate the warranty. The same shall
                apply if parts are installed in the product or connected to the product
                that are not original parts from NEG-Novex.
Restriction This warranty shall be restricted to rectification and subsequent deliv-
                ery.
                This warranty shall not include compensation, withdrawal from the
                agreement, reduction in price or any reimbursement for consequential
                loss due to defects.
                This warranty does not apply to devices purchased outside Germany.
                The statutory provisions and delivery conditions of the national compa-
                ny or importers must be observed.
Customer
                The phone number of our customer service can be found on the yellow
service for     hotline sticker on the appliance.
Germany

30
31
Rev 2.0 2021-06

Chenover Str. 5
Sie können auch lesen