ERSTE FIRST AIDAID - University of the Arts Bremen Hochschule für Künste Bremen

Die Seite wird erstellt Maximilian Brand
 
WEITER LESEN
ERSTE FIRST AIDAID - University of the Arts Bremen Hochschule für Künste Bremen
University of the Arts Bremen
                                              General Information
                                         Faculty of Art and Design
                                                  Faculty of Music

Hochschule für Künste Bremen
Allgemeine Informationen
Fachbereich Kunst und Design
Fachbereich Musik

ERSTE
HILFE
 FIRST
   AID
ERSTE FIRST AIDAID - University of the Arts Bremen Hochschule für Künste Bremen
Allgemeine Informationen                                                                                                                                                   General Information

Wichtige Termine                                       4                                                                                                                   Important Dates                                       5
Das HfK-Portal
Büro für Studierende
Frauenbeauftragte
                                                       6
                                                       8
                                                       8
                                                                                                                                                 CONTENTS                  Online Platform
                                                                                                                                                                           Student Services Office
                                                                                                                                                                           Gender Equality Officer
                                                                                                                                                                                                                                 7
                                                                                                                                                                                                                                 9
                                                                                                                                                                                                                                 9
International Office                                  10                                                                                                                   International Office                                 11
Forschungs- und Nachwuchsförderung                    10                                                                                                                   Academic Talent Development and Project Funding      11
STIPA — Stipendien- und Förderberatung
Studierendenrat
AStA
                                                      10
                                                      12
                                                      12
                                                           INHALTSVERZEICHNIS                                                                                              Funding and Scholarships Office (STIPA)
                                                                                                                                                                           Student Council
                                                                                                                                                                           Student Committee
                                                                                                                                                                                                                                11
                                                                                                                                                                                                                                13
                                                                                                                                                                                                                                13
Bibliotheken                                          14                                                                                                                   Libraries                                            15
Mensa                                                 16                                                                                                                   Dining Hall                                          17
Zentrale Ausleihe                                     16                                                                                                                   Equipment Loan Service                               17
Kopierer / Drucker                                    16                                                                                                                   Photocopiers / Printers                              17
Radio Angrezi                                         18                                                                                                                   Radio Angrezi                                        19
Galerie Flut                                          20                                                                                                                   Flut Gallery                                         21
Alumni / ae Netzwerk                                  20                                                                                                                   Alumni / ae Network                                  21
Referat Presse- und Öffentlichkeitsarbeit             22                                                                                                                   PR and Event Management                              23
HfK Online                                            22                                                                                                                   University of the Arts Online                        23

Fachbereich Kunst und Design                                                                                                                                               Faculty of Art and Design

Fachbereich Kunst und Design                          24                                                                                                                   Faculty of Art and Design                            25
Kontakte Fachbereich Kunst und Design                 26                                                                                                                   Faculty of Art and Design — Contacts                 27
Werkstätten im Speicher XI                            32                                                                                                                   Workshops at Speicher XI                             33

Fachbereich Musik                                                                                                                                                          Faculty of Music

Fachbereich Musik                                     34                                                                                                                   Faculty of Music                                     35
Kontakte Fachbereich Musik                            38                                                                                                                   Faculty of Music — Contacts                          39
Studios in der Dechanatstraße                         44                                                                                                                   Studios at Dechanatstraße                            45

Impressum                                             46                                                                                                                   Imprint                                              47

                                                                                                                       CORONAVIRUS INFO
                                                           CORONA-INFO
                     Anmerkung zu den Sprechzeiten                                                                     Our web page hfk-bremen.de/corona-info offers
                     Die Verwaltung der HfK steht den                                                                  regular updates on the coronavirus pandemic and
                     Studierenden trotz der aktuellen        Aktuelle Informationen zu den Auswirkungen der Corona-    its effects on your studies at the University of
                     Situation zur Verfügung. Eventuell      Pandemie auf den Hochschulbetrieb der Hochschule für      Arts. You can find an online overview of student    A note on our office hours:
                     können Sprechstunden im Winter-         Künste Bremen findet Ihr auf unserer Webseite unter       support offers via hfk-bremen.de/corona-hilfe.      The University’s administration offices are
                     semester jedoch nicht persönlich        hfk-bremen.de/corona-info.                                Additionally, the Principal and Dean’s Offices      continuing to provide their full range of services
                     erfolgen. Informiere Dich hierzu        Eine Übersicht an Hilfs- und Unterstützungsangeboten      keep all students and academic staff informed via   in the current situation. However, due to the risk
                     vorab und vereinbare Termine im         für Studierende ist auf hfk-bremen.de/corona-hilfe zu     email. Please remember to check your University     of infection with the new coronavirus, we may
                     Voraus telefonisch oder per E-Mail.     finden. Darüber hinaus informieren das Rektorat und die   email account regularly.                            not be able to hold in-person meetings during
                                                             Dekanate alle HfK-Mitglieder über ihre HfK-E-Mail-Post-                                                       Wintersemester. Please inquire in advance
                                                             fächer — bitte checkt daher Euer Postfach regelmäßig.                                                         about our office hours, and call or email us to
                                                                                                                                                                           schedule an appointment.
ERSTE FIRST AIDAID - University of the Arts Bremen Hochschule für Künste Bremen
HFK
             Wichtige Termine                                                                                                 Important Dates

             Wintersemester 2020 / 21                                                                                         Winter Semester 2020 / 21

             01.10.2020 / Beginn des Wintersemesters                                                                          01.10.2020 / Winter semester begins
             19.10.2020 / Beginn der Lehrveranstaltungen                                                                      19.10.2020 / First day of class

                                                                                   BREMEN
             21.12.2020 – 01.01.2021 / Semesterunterbrechung                                                                  21.12.2020 – 01.01.2021 / Semester break
             Datum noch unbekannt / Hochschultage 2021                                                                        Date to be determined / Open house (Hochschultage 2021)
             19.02.2021 / Ende der Lehrveranstaltungen FB Kunst und Design                                                    19.02.2021 / Last day of class — Faculty of Art and Design
             26.02.2021 / Ende der Lehrveranstaltungen FB Musik                                                               26.02.2021 / Last day of class — Faculty of Music
             31.03.2021 / Ende des Wintersemesters                                                                            31.03.2021 / Winter semester ends

                                                                                   ALLGEMEIN
             Sommersemester 2021                                                                                              Summer Semester 2021

             01.04.2021 / Beginn des Sommersemesters                                                                          01.04.2021 / Summer semester begins
             05.04.2021 / Beginn der Lehrveranstaltungen FB Kunst und Design                                                  05.04.2021 / First day of class — Faculty of Music
             12.04.2021 / Beginn der Lehrveranstaltungen FB Musik                                                             12.04.2021 / First day of class — Faculty of Art and Design
             09.07.2021 / Ende der Lehrveranstaltungen FB Kunst und Design                                                    09.07.2021 / Last day of class — Faculty of Art and Design
             16.07.2021 / Ende der Lehrveranstaltungen FB Musik                                                               16.07.2021 / Last day of class — Faculty of Music
             30.09.2021 / Ende des Sommersemesters                                                                            30.09.2021 / Summer semester ends

4                                                                                                                                                                                            5
                                                                      UNIVERSITY
Die Rückmeldung zum Sommersemester 2021 findet in                                                                                         For Summer semester 2021, please re-enrol from 1 to
der Zeit vom 01.02. – 28.02.2021 statt. Anträge auf Be-                                                                                   28 February 2021. Applications for a leave of absence or
urlaubung vom Studium und Auslandssemester sind eben-                                                                                     an international exchange semester have to be handed
falls in diesem Zeitraum zu stellen, dadurch ändert sich                                                                                  in during this time period as well. The semester fee total
ggf. die Gesamtsumme des Semesterbeitrages. Erkundige                                                                                     may change in these cases — contact the Student Services
Dich hierzu im Büro für Studierende.                                                                                                      Office for more information.

                                                                     OF THE ARTS
Die Rückmeldung erfolgt mit dem Eingang der Zahlung auf                                                                                   Your re-enrolment is completed as soon as we receive
das Hochschulkonto. Solltest Du zwischenzeitlich die                                                                                      your payment. Please remember to send us a valid health
Krankenkasse wechseln bzw. gewechselt haben, reiche uns                                                                                   insurance certificate if your health insurance provider
bitte umgehend eine aktuelle Bescheinigung ein.                                                                                           has changed since you last enrolled.

                                                                       BREMEN —
Der Semesterbeitrag für das Sommersemester 2021                                                                                           For Summer semester 2021, tuition fees total 370,39 €.
beträgt voraussichtlich 370,39 €. Dieser Beitrag setzt sich                                                                               This includes:
wie folgt zusammen:
                                                                                                                                          Student local transit pass = 226,39 €
Semesterticket = 226,39 €                                                                                                                 Administration = 62 €
Verwaltungskosten = 62 €                                                                                                                  Association for Student Affairs (Studierendenwerk) = 60 €

                                                                        GENERAL
Studierendenwerk = 60 €                                                                                                                   Student Committee (AStA) = 22 €
AStA = 22 €

                                                                                                                                          Please make your payment to:
Die Zahlung nimmst Du bitte auf folgendes Konto vor:
                                                                                                                                          Recipient:         Hochschule für Künste Bremen

                                                                    INFORMATION
Empfänger:        Hochschule für Künste Bremen                                                                                            Bank:		            Bundesbank Filiale Hannover
Kreditinstitut:   Bundesbank Filiale Hannover                                                                                             IBAN:		            DE04 2500 0000 0025 1015 59
IBAN:		           DE04 2500 0000 0025 1015 59                                                                                             Swift-BIC:         MARKDEF1250
Swift-BIC:        MARKDEF1250
                                                                                                                                          For the payment reference, please use our
Als Verwendungszweck gib bitte unsere Hochschul-                                                                                          University code 2610, followed by your enrolment
nummer 2610 und dann Deine Matrikelnummer (ohne                                                                                           number (example: 261034567).
Leerzeichen) an (Beispiel 261034567).

                                                                             ALLGEMEINE INFORMATIONEN   GENERAL INFORMATION
ERSTE FIRST AIDAID - University of the Arts Bremen Hochschule für Künste Bremen
Artist — portal.hfk-bremen.de                                                                                    Artist — portal.hfk-bremen.de
Als interaktive Web-Plattform und gleichzeitiges Organisa-                                                       Our interactive web platform and university management
tionssystem für das Studium beinhaltet ARTIST alles, was
Du zu Studienangebot, Einschreiben und Planen von
Kursen wissen musst. Studierende können ARTIST nutzen,
                                                             DAS HFK-PORTAL                                      system ARTIST has everything you need to know about
                                                                                                                 our study programmes and enrolling at University of the
                                                                                                                 Arts Bremen. Use ARTIST to request forms and applica-
um Formulare und Anträge zu erhalten, Abgabefristen zu                                                           tions, check your deadlines, plan your timetable, sign up
checken, einen eigenen Stundenplan zu erstellen, sich                                                            for lectures and seminars, and track your progress through-
zu Vorlesungen und Seminaren anzumelden und den Fort-                                                            out your studies.
schritt während des Studiums nachzuverfolgen.
                                                                                                                 Email
E-Mail                                                                                                           As a student, you get your own email account with access
Alle Studierende haben Zugriff auf einen eigenen E-Mail-                                                         to the University email directory and to our public calen-
Account. Hier kannst Du persönliche Kontakte pflegen,
das globale Adressbuch der HfK, das alle Hochschulmit-
glieder umfasst, nutzen und neben Deinem persönlichen
                                                                                          ONLINE PLATFORM        dar. Use the personal calendar feature for effortless time
                                                                                                                 management. Please check your account and empty the
                                                                                                                 trash folder regularly to make sure you stay connected and
Kalender die öffentlichen Kalender der Hochschule                                                                get important University notifications.
einsehen. E-Mail-Papierkörbe haben die Angewohnheit,
schnell zu verstopfen, sodass nichts Neues mehr eingehen                                                         Login Details and Technical Issues
kann. Bitte prüfe regelmäßig Dein HfK-Mailfach und                                                               Dezernat 5 — Controlling and IT
lösche E-Mails, ansonsten werden Dich wichtige HfK-                                                              0421 / 9595 1100
Mitteilungen nicht erreichen.                                                                                    dezernat5@hfk-bremen.de
                                                                                                                 Speicher XI
Zugangsdaten und Technische Fragen
Dezernat 5 — Controlling und IT
0421 / 9595 1100
dezernat5@hfk-bremen.de
Speicher XI

6                                                              ALLGEMEINE INFORMATIONEN    GENERAL INFORMATION                                                       7
ERSTE FIRST AIDAID - University of the Arts Bremen Hochschule für Künste Bremen
Das Büro für Studierende (Dezernat 1 — Studentische und                                                                  The Student Services Office provides information and
akademische Angelegenheiten) berät Dich in allen Fragen                                                                  advice on application and admission procedures, en-
rund um Bewerbung, Zulassung und Studium, wie z.B.                                                                       rolment, re-enrolment, de-registration, tuition and fees,
zur Im- und Exmatrikulation, Rückmeldung, zu Gebühren,                                                                   language certificates, leaves of absence, and the student
zum Sprachnachweis und zu Urlaubssemestern. Auch                                                                         local transit pass (Semesterticket). The office is also in
alle Fragen, die das Semesterticket betreffen, sind hier                                                                 charge of the course credit system for Fine Arts students
richtig. Studierende der Freien Kunst werden außerdem                                                                    (Studienbuch).
in Bezug auf das Studienbuch betreut.

            Sprechzeiten
                                                                                          ST UDENT SERVICES OFFICE                   Office Hours
                                                                                                                                     Mon – Wed 11 am – 12:30 pm
            Mo – Mi 11 – 12.30 Uhr                                                                                                   Thu 13 – 16 pm
            Do 13 – 16 Uhr
            und nach Vereinbarung                            BÜRO FÜR STUDIERENDE                                                    and by appointment

                                                                                                                         Thorrid Dalter
Thorrid Dalter                                                                                                           0421 / 9595 1110
0421 / 9595 1110                                                                                                         t.dalter@hfk-bremen.de
t.dalter@hfk-bremen.de                                                                                                   Speicher XI
Speicher XI                                                                                                              Room 2.17.010
R. 2.17.010
                                                                                                                         Arnika Gerding
Arnika Gerding                                                                                                           0421 / 9595 1114
0421 / 9595 1114                                                                                                         a.gerding@hfk-bremen.de
a.gerding@hfk-bremen.de                                                                                                  Speicher XI
Speicher XI                                                                                                              Room 2.17.030
R. 2.17.030
                                                                                                                         Sylvia Jacobsen
Sylvia Jacobsen                                                                                                          0421 / 9595 1111
0421 / 9595 1111                                                                                                         s.jacobsen@hfk-bremen.de
s.jacobsen@hfk-bremen.de                                                                                                 Speicher XI
Speicher XI                                                                                                              Room 2.17.020
R. 2.17.020
                                                                                                                         Sabine Morgenroth
Sabine Morgenroth                                                                                                        0421 / 9595 1112
0421 / 9595 1112                                                                                                         s.morgenroth@hfk-bremen.de
s.morgenroth@hfk-bremen.de                                                                                               Speicher XI
Speicher XI                                                                                                              Room 2.17.040
R. 2.17.040
                                                                                                                         Vanessa Rieck
Vanessa Rieck                                                                                                            0421 / 9595 1115
0421 / 9595 1115                                                                                                         v.rieck@hfk-bremen.de
v.rieck@hfk-bremen.de                                                                                                    Speicher XI
Speicher XI                                                                                                              Room 2.17.030
R. 2.17.030

8                                                            FRAUENBEAUFTRAGTE
                                                                                                                                                                             9
Die Zentrale Frauenbeauftragte (BremHG) für den künst-                                                                   The Gender Equality Officer for arts and academics
lerisch-wissenschaftlichen Bereich vertritt die Interessen                                                               represents the interests of all women who teach, study,
aller Frauen* in der Lehre, Forschung und im Studium                                                                     or conduct research at the University of the Arts.
an der HfK Bremen.

            Sprechzeiten
                                                                                          GENDER EQUALITY OFFICER                    Office Hours
                                                                                                                                     only by appointment
            nach Vereinbarung
                                                                                                                         Prof. Dr. Asli Serbest
Prof. Dr. Asli Serbest                                                                                                   Gender Equality Officer
Zentrale Frauenbeauftrage (BremenHG)                                                                                     0421 / 9595 1340
0421 / 9595 1340                                                                                                         asli.serbest@hfk-bremen.de
asli.serbest@hfk-bremen.de                                                                                               Speicher XI
Speicher XI                                                                                                              Room 2.10.050
R. 2.10.050                                                    ALLGEMEINE INFORMATIONEN            GENERAL INFORMATION
ERSTE FIRST AIDAID - University of the Arts Bremen Hochschule für Künste Bremen
Studieren oder Praktikum im Ausland? Welche Fördermög-                                                                Are you planning to study abroad or do an internship? The
lichkeiten gibt es, und wo kann ich überhaupt hin? Wie                                                                International Office provides information on a range of op-
bewerbe ich mich, und welche Sprachkenntnisse sind                                                                    portunities and the required steps, including partner univer-
notwendig? Im International Office findest Du Antwort auf                                                             sities, funding options, application procedures and language
alle Deine Fragen zu einem Auslandsaufenthalt während                                                                 certificates. This is the right place for all your questions.
Deines Studiums. Außerdem bietet das International                                                                    In addition, we offer international students advice and
Office Beratung und Unterstützung für internationale Stu-                                                             guidance with regard to funding opportunities, the Univer-
dierende der HfK: Fördermöglichkeiten, Sozialfonds der                                                                sity’s social fund, and intercultural and language learning.
HfK, Beratung zu Sprache und interkulturellem Lernen.
                                                                                                                                  Office Hours
            Sprechzeiten                                                                                                          Wed 10 am – 12 pm and by appointment

Birgit Harte
            Mi 10 – 12 Uhr und nach Vereinbarung
                                                            INTERNATIONAL OFFICE                                      Birgit Harte
                                                                                                                      0421 / 9595 1040
0421 / 9595 1040                                                                                                      b.harte@hfk-bremen.de
b.harte@hfk-bremen.de                                                                                                 Speicher XI
Speicher XI
R. 1.17.010                                                                                INTERNATIONAL OFFICE       Room 1.17.010

                                                                                                                      Anke Schmidt
Anke Schmidt                                                                                                          0421 / 9595 1042
0421 / 9595 1042                                                                                                      a.schmidt@hfk-bremen.de
a.schmidt@hfk-bremen.de                                                                                               Speicher XI
Speicher XI                                                                                                           Room 1.17.020
R. 1.17.020

10                                                                                                                                                                      11
Die Forschungs- und Nachwuchsförderung liefert Dir
Informationen zu Stipendien, Fellowships und der                                   ACADEMIC TALENT DEVELOPMENT        This is the place to go to if you are interested in scholar-
                                                                                                                      ship and fellowship programmes or need general in-
allgemeinen Finanzierung im Studium. Außerdem unter-
stützt sie bei der Suche nach Studienstipendien.                                           AND PROJECT FUNDING        formation on financing options. We can also help you find
                                                                                                                      the right study grants to apply for.

            Sprechzeiten                                                                                                          Office Hours
            Mo 12 – 13 Uhr und nach Vereinbarung

Kathrin Gollwitzer-Oh
                                                            FORSCHUNGS- UND NACHWUCHSFÖRDERUNG                                    Mon 12 pm – 1 pm and by appointment

                                                                                                                      Kathrin Gollwitzer-Oh
Forschungsförderung und Nachwuchsförderung                                                                            Academic Talent Development and Project Funding
0421 / 9595 1028                                                                                                      0421 / 9595 1028
k.gollwitzer-oh@hfk-bremen.de                                                                                         k.gollwitzer-oh@hfk-bremen.de
Speicher XI                                                                                                           Speicher XI
R. 4.08.070                                                                                                           Room 4.08.070

STIPA ist eine neu etablierte Studierenden-Organisation,                                                              STIPA is a newly established student organisation which
bestehend aus fünf Studierenden verschiedener Studien-                                                                is run by five students from different fields here at the
gänge der HfK Bremen. Wir bieten Studierenden Beratung
und Untersützung bei Finanzierungs- und Fördermöglich-
keiten, Stipendien, Preisausschreiben, Residenzen und
                                                            STIPA — STIPENDIEN- UND FÖRDERBERATUNG                    University of the Arts. We offer you advice and support
                                                                                                                      on funding options, scholarships, open calls, residencies,
                                                                                                                      and application procedures. We aim to establish, connect,
Bewerbungsverfahren. Des Weiteren wollen wir selbst-                                                                  and expand independently organised networks that enable
organisierte studentische Strukturen und Netzwerke an                                                                 students to support each other.
der HfK Bremen etablieren, verknüpfen und erweitern.

Schreibt uns gerne an: stipa@hfk-bremen.de
                                                             STIPA — SCHOLARSHIP AND FUNDING GUIDANCE                 Feel free to contact us at: stipa@hfk-bremen.de
                                                                                                                      We look forward to hearing from you!
Wir freuen uns von euch zu hören!

                                                              ALLGEMEINE INFORMATIONEN          GENERAL INFORMATION
ERSTE FIRST AIDAID - University of the Arts Bremen Hochschule für Künste Bremen
Der Studierendenrat (StuRa) ist die gewählte Vertretung                                                                                                                                           The Student Council (StuRa) is the parliament of the stu-
aller HfK-Studierenden. Der Rat besteht aus 15 Mitgliedern                                                                                                                                        dent body at the University of the Arts. Its 15 members
und ist für ein Jahr im Amt. Alle Studierenden können
dafür kandidieren und während der jährlichen Gremien-
wahl in den StuRa gewählt werden, bzw. ihre Lieblings-
                                                                     STUDIERENDENRAT                                                                                                              remain in office for one year. As a student, you can either
                                                                                                                                                                                                  run for Student Council yourself or vote for your prefer-
                                                                                                                                                                                                  red candidate in the annual elections.
kandidatin ins Amt wählen.
                                                                 Sitzungen                                                                                                                        Our work is to identify students’ common interests and
Unsere Aufgabe ist es, den gemeinsamen studentischen
Willen zu finden und die Interessen und Belange aller
HfK-Studierenden demokratisch, divers und verantwor-
                                                                 monatlich (während des Semesters) — Termine
                                                                 werden im Portal und per E-Mail angekündigt                           STUDENT COUNCIL                                            to ensure that their voice is listened to at every level of
                                                                                                                                                                                                  the University. Democracy, diversity and accountability
                                                                                                                                                                                                  are important to us — this is why the Council should
tungsbewusst in die Hochschulpolitik einzubringen. Umso                                                                                                                                           always be comprised of student members with different
wichtiger ist es, dass Studierende aus verschiedenen                                                                                                                                              needs and from different programmes. The Student
Studiengängen und mit unterschiedlichen Bedürfnissen                                                                                                                                              Council annually elects the executives of the Student
Mitglieder im Rat sind. Der StuRa wählt darüber hinaus                                                                                                                                            Committee, which forms the heart of our government
jährlich die Referent*innen des AStA, der aktiv wichtige                                                                                                                                          and takes on important tasks to benefit all students. In
Aufgaben für uns alle übernimmt und praktisch das                                                                                                                                                 addition, we decide on the use of the Student Commit-
Zentrum der studentischen Selbstverwaltung ist. Darüber                                                                                                                                           tee contribution that all students pay as part of their
hinaus entscheiden wir über die Verwendung der AStA-                                                                                                                                              tuition fees. We also consult on and issue guidelines,
Beiträge, die wir alle als Teil des Semesterbeitrags zahlen.                                                                                                                                      make decisions on fundamental matters and regulations,
Wir beraten und beschließen Leitlinien, Grundsatzfragen                                                                                           All Student Council meetings                    organise elections, foster student self-governance with-
und die studentische Ordnung, organisieren unsere Wah-                                                                                            are public — you are welcome                    in the different programmes, support the founding of
len, unterstützen die Selbstverwaltung in den Studien-                                                                                            to drop by!                                     faculty-specific representative bodies, and call plenary
gängen, die Gründung von Fachschaftsräten und berufen                                                                                                                                             sessions. Contact us with any requests and applications.
Vollversammlungen ein. Das Präsidium des Studierenden-                                                                                                                                            We are here to answer all your questions on University
rates steht dir bei Anliegen, Anträgen und Fragen zur Hoch-                                         Alle Sitzungen des StuRa                                                                      policies and procedures and on how you can participate
schulpolitik und unseren Mitgestaltungsmöglichkeiten                                                sind öffentlich und für Alle!                                                                as a student.
selbstverständlich und gerne zur Verfügung.                                                         Du bist herzlich eingeladen
                                                                                                    vorbeizukommen.                                                                               stura@hfk-bremen.de
stura@hfk-bremen.de                                                                                                                                                                               https:// portal.hfk-bremen.de / startseite / gremien / stura /
https:// portal.hfk-bremen.de / startseite / gremien / stura /

12
Der allgemeine Studierendenausschuss (AStA) fungiert
                                                                                                                                                                                                                                                    13
                                                                                                                                                                                                  The Student Committee is an executive body that works
als ausführendes, aktives Organ und arbeitet eng mit                                                                                                                                              in close partnership with the Student Council. We protect
dem StuRa zusammen. Der AStA ist ebenfalls eine Deiner
Vertretungen in hochschulpolitischen Angelegenheiten
und informiert Dich über Änderungen, Beschlüsse oder
                                                                     ASTA                                                                                                                         students’ political interests at the University of the Arts
                                                                                                                                                                                                  and keep everyone up to date on any changes, resolutions,
                                                                                                                                                                                                  and other important matters. In addition to this, we plan,
andere wichtige Angelegenheiten. Neben der Hochschul-                                                                                                                                             organise and co-host events like the student orientation
politik werden hier aber auch Veranstaltungen geplant,
organisiert oder unterstützt, wie z. B. die Orientierungs-
woche, Sommerfeste, uvm. Außerdem kann der AStA                  Kontakte AStA
                                                                                                                                     STUDENT COMMITTEE                                            week, summer parties, and more. We can also help you
                                                                                                                                                                                                  organise and fund political campaigns and other projects.
                                                                                                                                                                                                  Email us with any questions, concerns, or ideas!
studentische und politische Projekte organisatorisch und         Vorstand: asta-vorstand@hfk-bremen.de
finanziell unterstützen. Schreib uns gerne eine E-Mail,          Referat Finanzen: asta-finanzen@hfk-bremen.de                                                                                    asta.hfk-bremen.de
falls Du Fragen, Probleme oder Anregungen hast!                  Referat Hochschulpolitik:                                                                                                        https:// portal.hfk-bremen.de / startseite / gremien / asta /
                                                                 asta-hochschulpolitik@hfk-bremen.de
asta.hfk-bremen.de                                               Referat Kommunikation & Öffentlichkeit:                                Contacts                                                  Student Committee (AStA)
https:// portal.hfk-bremen.de / startseite / gremien / asta /    asta-kommunikation@hfk-bremen.de                                       Chair: asta-vorstand@hfk-bremen.de                        at Speicher XI
                                                                 Referat Kultur: asta-kultur@hfk-bremen.de                              Finance: asta-finanzen@hfk-bremen.de                      0421 / 9595 1060
Der AStA im Speicher XI                                          Referat Infrastruktur: asta-infrastruktur@hfk-bremen.de                University Politics:                                      asta@hfk-bremen.de
0421 / 9595 1060                                                 Referat Internationales:                                               asta-hochschulpolitik@hfk-bremen.de                       Room 1.10.030
asta@hfk-bremen.de                                               asta-international@hfk-bremen.de                                       Communication & Public Relations:
R. 1.10.030                                                      Referat Soziales & Antidiskriminierung:                                asta-kommunikation@hfk-bremen.de                          Student Committee (AStA)
                                                                 asta-soziales-antidis@hfk-bremen.de                                    Culture: asta-kultur@hfk-bremen.de                        at Dechanatstraße 13 – 15
Der AStA in der Dechanatstraße 13 – 15                           Referat Pop & Protest: asta-pop-protest@hfk-bremen.de                  Infrastructure: asta-infrastruktur@hfk-bremen.de          0421 / 9595 1061
0421 / 9595 1061                                                                                                                        International Affairs: asta-international@hfk-bremen.de   asta@hfk-bremen.de
asta@hfk-bremen.de                                                                                                                      Social Affairs & Anti-discrimination:                     Room K. 21
R. K. 21                                                                                                                                asta-soziales-antidis@hfk-bremen.de
                                                                                                                                        Pop and Protest: asta-pop-protest@hfk-bremen.de                        Meetings
             Treffen                                                                                                                                                                                           We meet on Mondays at 6 pm (during semes-
             Immer montags (im Semester) ab 18 Uhr,                                                                                                                                                            ter), alternately at Speicher XI and Dechanat-
             abwechselnd im Speicher XI und in der                                                                                                                                                             straße.
             Dechanatstraße                                                     ALLGEMEINE INFORMATIONEN                                GENERAL INFORMATION
ERSTE FIRST AIDAID - University of the Arts Bremen Hochschule für Künste Bremen
Bibliothek Kunst und Design                                                                                    Art and Design Library
Am Speicher XI 8, R. 4.10.060                                                                                  Am Speicher XI 8, Room 4.10.060

Hier hast Du Zugang zu ca. 70.000 Büchern, ca. 1.000                                                           The Art and Design Library holds about 70,000 books,
DVDs, diversen Kunst-, Mode- und Design-Zeitschriften                                                          1,000 DVDs, subscriptions to several leading art, fashion,
sowie fünf Zeitungen. Die Teilbibliothek Kunst ist eine                                                        and design magazines, as well as to 5 newspapers. Al­
Präsenzbibliothek, eine zweiwöchige Sonderausleihe ist
möglich. Als Teil der Staats- und Universitätsbibliothek
Bremen können die Bestände im gemeinsamen Online-
                                                           BIBLIOTHEKEN                                        though it is a reference library, you have the opportunity
                                                                                                               to borrow books for a loan period of 2 weeks. The library
                                                                                                               is part of the State and University Library Bremen, its
Katalog recherchiert werden:                                                                                   holdings are listed in a joint catalogue at:
suub.uni-bremen.de/standorte/kunst/                                                                            suub.uni-bremen.de/standorte/kunst
Darüber hinaus hast Du Zugang zu zahlreichen Online-
Ressourcen.                                                                                        LIBRARIES   You can also find a variety of online resources here.

                                                                                                               Contact Person: Agnes Knütter
Ansprechpartnerin: Agnes Knütter
                                                                                                                           Opening hours
            Öffnungszeiten                                                                                                 Mon – Wed 10 am – 12 pm and 1 – 4 pm
            Mo – Do 10 – 12 Uhr und 13 – 16 Uhr                                                                            Fri 10 am – 1 pm
            Fr 10 – 13 Uhr

                                                                                                               Music Library
Bibliothek Musik                                                                                               Dechanatstraße 13 – 15, Room 1.35
Dechanatstraße 13 – 15, R. 1.35
                                                                                                               The Music Library currently holds about 25,000 music
Hier hast Du Zugang zu ca. 25.000 Notenausgaben, ca.                                                           scores and editions, 9,000 books, 5,000 CDs, thousands
9.000 Büchern, diversen Zeitschriften und Fachmagazi-                                                          of records, and a diverse range of magazines and journals.
nen, ca. 5.000 CDs und einigen tausend Schallplatten.                                                          The library is part of the State and University Library
Als Teil der Staats- und Universitätsbibliothek Bremen                                                         Bremen, its holdings are listed in a joint online catalogue
können die Bestände der Teilbibliothek Musik im gemein-                                                        at: suub.uni-bremen.de/standorte/musik/
samen Online-Katalog recherchiert werden:
suub.uni-bremen.de/standorte/musik/                                                                            Contact Person: Veronika Greuel

Ansprechpartnerin: Veronika Greuel                                                                                         Opening hours
                                                                                                                           Mon – Fri 9:30 am – 1 pm
            Öffnungszeiten                                                                                                 Mo – Do 2 – 5 pm
            Mo – Fr 9.30 – 13 Uhr                                                                                          Opening hours are limited during
            Mo – Do 14 – 17 Uhr                                                                                            vacation times.
            Innerhalb der Semesterferien
            reduzierte Öffnungszeiten

14                                                           ALLGEMEINE INFORMATIONEN   GENERAL INFORMATION                                                   15
ERSTE FIRST AIDAID - University of the Arts Bremen Hochschule für Künste Bremen
Mensa                                                                                                                     Dining Hall
Speicher XI                                                                                                               Speicher XI

Mittagstisch (während des Semesters)                                                                                      Lunch (during semester)
Mo – Fr 11.45 – 14 Uhr,
geschlossen während der vorlesungsfreien Zeit                                                             DINING HALL     Mon – Fri 11:45 am – 2 pm
                                                                                                                          Closed during vacation times

mensa academia
                                                              MENSA                                                       mensa academia
Dechanatstraße 13 – 15                                                                                                    Dechanatstraße 13 – 15

Nach einer umfangreichen Sanierung öffnet die mensa                                                                       Following extensive renovations, the “mensa academia”
academia mit Beginn des Wintersemesters 20 / 21 ihre                                                                      dining hall is set to reopen at the beginning of Winter
Türen. Neben der kulinarischen Versorgung der Hoch-                                                                       semester 20 / 21. Aside from delicious meals, mensa aca-
schulangehörigen bietet die mensa academia Raum für                                                                       demia also offers plenty of room for concerts and events,
Veranstaltungen und Konzerte wie zum Beispiel den                                                                         such as the University’s renowned Jazz Club.
HfK-Jazzclub.

16
Die Zentrale Ausleihe ist verantwortlich für die Betreuung,
                                                                                                                                                                           17
                                                                                                                          Equipment Loan Service lends out and maintains a range
Wartung und den Verleih von Audio, sowie Video-Equip-                                                                     of audio and video equipment to both staff and students
ment. Durch die Bündelung von Equipment haben Mitar-
beiter*innen und Student*innen beider Fachbereiche der
HfK eine Anlaufstelle, um Geräte für Lehre, Forschung
                                                              ZENTRALE AUSLEIHE                                           for projects, teaching, and research purposes.

                                                                                                                                        Opening hours
und den Hochschulbetrieb zu entleihen.                                                                                                  Mon – Thu 9 am – 12:30 pm and 1 – 2 pm

              Öffnungszeiten
              Mo – Do 9 – 12.30 Uhr und 13 – 14 Uhr
                                                                                           EQ UIPMENT LOAN SERVICE                      Fri 11 am – 1 pm

                                                                                                                          0421 / 9595 1299
              Fr 11 – 13 Uhr                                                                                              zentraleausleihe@hfk-bremen.de
                                                                                                                          Speicher XI
0421 / 9595 1299                                                                                                          Room 1.11.080
zentraleausleihe@hfk-bremen.de
Speicher XI
R. 1.11.080

Speicher XI                                                                                                               Speicher XI
Im Speicher XI gibt es auf Etage 2 (Sektion 9) und Etage 4
(Sektion 10) frei zugängliche Kopierer / Drucker, die Du
über Kopierkarten (5 €, 15 €, 25 €) benutzen kannst. Die
                                                              KOPIERER / DRUCKER                                          At Speicher XI, photocopiers/printers for students are
                                                                                                                          located on the 2nd floor (section 9) and on the 4th floor
                                                                                                                          (section 10). You can buy copy cards for 5 €, 15 €, 25 €
Kopierkarten sind käuflich zu erwerben bei der Pforte im                                                                  at the Speicher XI entrance desk.
Eingangsbereich von Speicher XI.
                                                                                                                          The ‘Druckerpool’ project is a student-run, non-profit
Darüber hinaus gibt es den „Druckerpool“, der kein kom-
merzieller Copyshop, sondern ein gemeinnütziges Projekt
von Studierenden für Studierende ist. Der Druckerpool
                                                                                           PHOTOCOPIERS / PRINTERS        printing service. They specialise in risograph printing and
                                                                                                                          die-cutting techniques. For opening hours and prices, go
                                                                                                                          to: druckerpool.hfk-bremen.de
ist vor allem auf Drucktechniken wie das Risographieren
oder Schneidplotten spezialisiert. Öffnungszeiten und                                                                     Dechanatstraße
Preisliste findest Du unter: druckerpool.hfk-bremen.de                                                                    At Dechanatstraße, you can use the photocopiers/printers
                                                                                                                          in the hallways and basement. Copy cards (5 €, 15 €, 25 €)
Dechanatstraße                                                                                                            are available at the entrance desk.
In der Dechanatstraße gibt es auf den Fluren sowie im
Keller frei zugängliche Kopierer / Drucker. Benutzen kannst
Du sie über Kopierkarten (5 €, 15 €, 25 €), die bei der
Pforte im Eingangsbereich der Dechanatstraße käuflich
zu erwerben sind.
                                                                ALLGEMEINE INFORMATIONEN            GENERAL INFORMATION
ERSTE FIRST AIDAID - University of the Arts Bremen Hochschule für Künste Bremen
Radio Angrezi ist ein Experimentierfeld für Sound, Musik,                                                      Radio Angrezi is all about experimenting with sound,
Sprache und Liveperformance.                                                                                   music, language, and live performances.

Normalerweise sendet Angrezi wöchentlich aus dem                                                               Angrezi’s shows are usually aired from the Speicher XI
Studio im Speicher XI auf radioangrezi.de, sowie hin und
wieder auf 92,5 FM. Darüber hinaus regelmäßig als
Sondersendung von Konzerten, Vorträgen, Präsentationen
                                                            RADIO ANGREZI                                      studio once a week; you can find us on radioangrezi.de
                                                                                                               and sometimes also on 92.5 FM. In addition, we regularly
                                                                                                               broadcast live from concerts, talks, presentations, and
und Ausstellungseröffnungen.                                                                                  exhibition openings.

2019 war die Angrezi Crew auf der Summer School zur                                                            The Angezi crew visited the summer school at the Vienna
Biennale in Venedig, hat das Festivalradio auf dem
OUT NOW Performancefestival organisiert, und im
Sommer Livesendungen aus dem Bremer Stadtzentrum
                                                                                          RADIO ANGREZI        Biennale, organised a festival broadcast as part of the
                                                                                                               OUTNOW! performing arts festival, and made live broad-
                                                                                                               casts from Bremen city centre featuring various guests in
mit verschiedenen Gästen gemacht. Seit Anfang 2020,                                                            2019. Since the beginning of 2020, and especially due to
und im Besonderen durch den durch das Covid-19 Virus                                                           Covid-19, Radio Angrezi has been airing shows from small
entstandenen Sonderzustand, sendet Radio Angrezi                                                               improvised studios all over Bremen on an almost daily
beinahe täglich Sendungen aus kleinen Behelfsstudios,                                                          basis.
die über ganz Bremen verteilt sind.
                                                                                                               Radio Angrezi is an autonomous, collectively run student
Radio Angrezi ist autonom, studentisch und kollektiv,                                                          project across several disciplines, study programmes,
über Disziplinen, Studiengänge und Sprachen hinweg                                                             and languages. Students, academic staff, and guests are
organisiert. Das Projekt ist offen für Studierende,                                                            welcome to contribute and explore new ways of sharing
Lehrende und Gäste. Es lädt alle dazu ein, neue Fragen,                                                        their ideas. We encourage you to ask questions, listen,
Formen und Formate zu entwickeln, zu performen und                                                             observe, and talk to each other!
zu senden, zuzuhören, zu beobachten und zu besprechen.
                                                                                                               Get in touch if you’d like to go on the air, play, perform,
Lust zu senden, zu spielen, zu supporten, abzuhängen,                                                          offer your support, or simply hang out with us.
abzumischen?
                                                                                                               radioangrezi@hfk-bremen.de
radioangrezi@hfk-bremen.de                                                                                     0421 / 9595 1212
0421 / 9595 1212

18                                                            ALLGEMEINE INFORMATIONEN   GENERAL INFORMATION                                                    19
FLUT ist die Galerie an der Hochschule für Künste in                                                                 FLUT is located at the University of the Arts at Speicher XI
Bremen am Speicher XI. Experimentierfeld für eine noch                                                               in Bremen. This gallery is a perfect test track for emerging
junge Kunst, die entdeckt werden will, „Spielraum“ für
neue Ausstellungskonzepte, Projekt- und Examensarbeiten.
Entwickelt und realisiert von Student*innen im interdis-
                                                                                                   FLUT GALLERY      artists. A place to stage bold ideas, experiments, projects
                                                                                                                     and final presentations, it was founded by students to
                                                                                                                     enable a dialogue across disciplines, discuss new exhibi-
ziplinären Dialog, um neue Formate zu diskutieren und                                                                tion formats, and create a public platform for students’
gleichzeitig mehr öffentliche Präsenz für und Diskurs über                                                           work. The exhibition programme is curated by professors
Arbeiten von Student*innen der Hochschule für Künste zu
ermöglichen. Geboten wird ein regelmäßiges Ausstellungs-
programm, kuratiert von Professor*innen und Student*in-
                                                              GALERIE FLUT                                           and students, guest curators, other art school galleries,
                                                                                                                     and the FLUT team. Promoting an open-ended process
                                                                                                                     and debate, the gallery supports young professionals on
nen, eingeladenen Gastkurator*innen, Galerien anderer                                                                their way into the art world.
Hochschulen und dem FLUT-Team. Die Galerie ist somit
eine Plattform für Austausch, Prozess, Innovation, Wagnis                                                            Students can book the Flut Gallery for a maximum of two
und ein mögliches Sprungbrett in die frischen Wogen der                                                              weeks. Simply send your name, class / professor and
Profession.                                                                                                          contact info (email and tel.) to: j.charzinski@hfk-bremen.de

Die Galerie Flut kann von jeder / m Studierenden für
maximal zwei Wochen reserviert werden. Schicke dafür
einfach eine Mail mit Namen, Klasse bzw. betreuende / n
Lehrende / n, Mailadresse, Telefonnummer und Termin-
wünschen an: j.charzinski@hfk-bremen.de

20                                                                                                                                                                   21
Im HfK-Alumni / ae Netzwerk wirst Du Teil eines interdiszi-                                                          The international Alumni / ae Network connects you with
plinären und internationalen Netzwerks aus Künstler*in-                                                              artists and designers who studied at the University of the
nen und Gestalter*innen, die an der HfK Bremen studiert
haben und auf der ganzen Welt aktiv sind. So kannst Du
einfach und ohne jede Kosten nach dem Studium mit der
                                                              ALUMNI / AE NETZWERK                                   Arts and now work all over the world. It enables you to
                                                                                                                     stay in touch after you graduate, build your network across
                                                                                                                     disciplines, see how the work of your peers is evolving, and
HfK Bremen in Verbindung bleiben, neue Kontakte knüp-                                                                benefit from their experiences.
fen, fachliche Entwicklungen mitverfolgen und von den
Erfahrungen anderer Alumni / ae profitieren.                                               ALUMNI / AE NETWORK       Our network can support you during your studies and
                                                                                                                     provide you with valuable alumni / ae contacts to help you
Unser Netzwerk kann Dich während des Studiums und                                                                    start your career. Take advantage of our updates on talks
beim Berufseinstieg durch Kontakte zu HfK-Alumni / ae                                                                and lectures, competitions, open calls, concerts, and
unterstützen und bietet für Dich relevante Informationen                                                             more. We also host an annual alumni / ae meeting as part
an: Vorträge, Wettbewerbe und Ausschreibungen, Kon-                                                                  of the University’s open house.
zerte u.a. Zudem organisiert es das jährliche Alumni / ae
Treffen im Rahmen der Hochschultage.                                                                                 Please get in touch if you would like more information or
                                                                                                                     if we can support you in any way!
Melde Dich gerne, wenn Du mehr wissen möchtest und
wir Dir weiterhelfen können!                                                                                         Regine Okoro
                                                                                                                     Alumni / ae Network
Regine Okoro                                                                                                         0421 / 9595 1037
Alumni / ae Netzwerk                                                                                                 alumni@hfk-bremen.de
0421 / 9595 1037                                                                                                     www.hfk-bremen.de / alumni /
alumni@hfk-bremen.de
www.hfk-bremen.de / alumni /                                                                                             @alumni_hfk_bremen

    @alumni_hfk_bremen

                                                                ALLGEMEINE INFORMATIONEN       GENERAL INFORMATION
Das Referat 1 (Öffentlichkeitsarbeit und Veranstaltungs-                                                                  The PR and Event Management department (Referat 1)
management) gestaltet die Kommunikation der Hochschule                                                                    handles all internal and external communications of the
nach innen und außen. Es informiert über Positionen des                                                                   University of the Arts. We keep everyone informed about
Hauses zu aktuellen Fragen, über das laufende Geschehen                                                                   the University’s positions on current issues, as well as on
sowie über Vorhaben, Projekte und Veranstaltungen. Es
dokumentiert die allgemeine Entwicklung der Hochschule,      REFERAT 1 (ÖFFENTLICHKEITSARBEIT UND                         future plans, projects, and upcoming events. In addition,
                                                                                                                          we document the general development of the University,
ist verantwortlich für die Planung und Durchführung zen-
traler Projekte und unterstützt die Fachbereiche in ihrer
Profilierung und Darstellung. Gerne helfen wir Dir bei der
                                                             VERANSTALTUNGSMANA GEMENT)                                   plan and realise important projects, and support the
                                                                                                                          different faculties in building and shaping their individual
                                                                                                                          profiles. We are here to help you publicise your projects
Kommunikation Deiner Projekte und Veranstaltungen.                                                                        and events.

Kontakt Referat 1

Susanne Schäfer
                                                                                          PR AND EVENT MANAGEMENT         Referat 1 — Contact

                                                                                                                          Susanne Schäfer
Leitung Referat 1                                                                                                         Head of PR and Event Management
pressestelle@hfk-bremen.de                                                                                                pressestelle@hfk-bremen.de
Speicher XI                                                                                                               Speicher XI
R. 4.10.040                                                                                                               Room 4.10.040

22                                                                                                                                                                      23
Auf der Webseite hfk-bremen.de findest Du alles,                                                                          Our website at www.hfk-bremen.de is always up to date
was es an Aktuellem zur HfK Bremen zu berichten gibt.                                                                     on University life: from upcoming lectures and talks,
Veranstaltungen (Vorträge, Konzerte, Ausstellungen),
Neuigkeiten, Auszeichnungen und Publikationen, aber
auch Informationen zu den Studiengängen und Inhalten,
                                                             HFK ONLINE                                                   concerts, and exhibitions to news, awards, and publica-
                                                                                                                          tions. Learn more about our programmes and courses,
                                                                                                                          and access our directory for academic and administrative
sowie die Ansprechpartner*innen für alles, was Studium                                                                    staff contacts.
und Hochschule betrifft. Im Personenverzeichnis fin-
dest Du die Kontakte aller Angehörigen der Hochschule.                               UNIVERS ITY OF THE ARTS ONLINE       You can also find us on social media. Follow us on:

Außerdem ist die HfK Bremen auf verschiedenen                                                                                 and      @HfKBremen
Social-Media-Plattformen vertreten.
Folge uns auf:                                                                                                                facebook.de / hfkbremen

    und      @HfKBremen

    facebook.de / hfkbremen

                                                               ALLGEMEINE INFORMATIONEN             GENERAL INFORMATION
Freie Kunst                                                                                                                        Fine Arts
Diplom- und Meisterschüler*innen-Studiengang                                                                                       Diploma / Meisterschüler*
                                                                                                                                   *a postgraduate, 2-semester master class
• Malerei

                                                                          FACHBEREICH
• Zeichnen / Malerei                                                                                                               • Painting
• Figurative Malerei                                                                                                               • Drawing / Painting
• Bildhauerei                                                                                                                      • Figurative Painting
• Bildhauerei mit klassischen Werkstoffen                                                                                          • Sculpture
• Skulptur und Installation                                                                                                        • Sculpture with Traditional Materials
• Erweiterte Ideen von filmischen Räumen und konzeptuelle Fotografie                                                               • Sculpture and Installation Art

                                                                          KUNST UND
• Künstlerische Raum- und Körperkonzepte                                                                                           • Extended Spatial Concepts / Film and Conceptual Photography
• Zeitbasierte Medien                                                                                                              • Artistic Spatial and Body Concepts
• Kunstwissenschaft / Theorie und Geschichte ästhetischer Praxis                                                                   • Time-based Media
• Theorie und Geschichte der Kunst                                                                                                 • History and Theory of Aesthetic Practice
• Temporäre Bauten                                                                                                                 • Art History and Theory
• Kreation und Interpretation (Sound, Performance, Konzept)                                                                        • Temporary Architecture

                                                                          DESIGN
                                                                                                                                   • Creation and Interpretation (Sound, Performance, Concept)

Integriertes Design
Bachelor- und Master-Studiengang                                                                                                   Integrated Design
                                                                                                                                   Bachelor of Arts / Master of Arts
• Grundlagen der Gestaltung
• Kommunikationsgestaltung / Corporate Design                                                                                      • Design Fundamentals
• Interaction Design                                                                                                               • Communication Design/Corporate Design
• Typografie                                                                                                                       • Interaction Design
• Illustration                                                                                                                     • Typography
• Zeichnen                                                                                                                         • Illustration
• Stilles Bild — analog und digital                                                                                                • Drawing
• Bewegtes Bild                                                                                                                    • Still Images/Analogue and Digital Photography
• Interface Design                                                                                                                 • Moving Images / Film

                                                                                    FACULTY OF
• Produktdesign / CAD                                                                                                              • Interface Design
• 3-D-Design / Produkte und Systeme                                                                                                • Product Design / CAD
• Konstruktive Geometrie                                                                                                           • 3D / Product Design
• Temporäre Bauten                                                                                                                 • Constructive Geometry
• Modedesign / Experimenteller Entwurf                                                                                             • Temporary Architecture
• Modellentwurf, Schnittkonstruktion, CAD                                                                                          • Fashion Design / Experimental Design

                                                                                       ART AND
• Modedesign / Unikate und Programme                                                                                               • Model Design, Pattern Design, CAD
• Theorie und Geschichte des Designs                                                                                               • Fashion Design / Unique and Serial Design
• Kreation und Interpretation (Sound, Performance, Konzept)                                                                        • Design History and Theory
                                                                                                                                   • Creation and Interpretation (Sound, Performance, Concept)

Digitale Medien

                                                                                        DESIGN
Bachelor- und Master-Studiengang                                                                                                   Digital Media
                                                                                                                                   Bachelor of Arts / Master of Arts
• AV-Medien / Mediengestaltung
• Elektroakustische Komposition                                                                                                    • Audio-visual Media
• Experimentelle Gestaltung Neuer Technologien                                                                                     • Electro-acoustic Composition
• Grundlagen Gestaltung Digitaler Medien                                                                                           • Experimental Design / Emerging Technologies
• Interaction Design                                                                                                               • Digital Media Design Fundamentals
• Interaktion und Raum                                                                                                             • Interaction Design
• Interface Design                                                                                                                 • Interaction and Space
• Intermediales Gestalten                                                                                                          • Interface Design
• Kultur- und Mediengeschichte / -theorie                                                                                          • Intermedia Design
• Sound Studies                                                                                                                    • Cultural and Media History / Theory
• Stilles Bild                                                                                                                     • Sound Studies
• Temporäre Bauten                                                                                                                 • Still Images / Photography
• Kreation und Interpretation (Sound, Performance, Konzept)                                                                        • Temporary Architecture
• Angebote aus der Medieninformatik (Universität)
                                                                AM SPEICHER XI                        28217 BREMEN                 • Creation and Interpretation (Sound, Performance, Concept)
                                                                                                                                   • Various courses from the Media Computer Science programme
                                                                                                                                     (University of Bremen)

24                                                                     FACHBEREICH KUNST UND DESIGN    FACULTY OF ART AND DESIGN                                                          25
Prüfungsausschuss                                                                                                         Examination Board
Der Prüfungsausschuss ist für die Anerkennung von                                                                         The Examination Board is in charge of approval of non-
Studienleistungen zuständig, die nicht dem Standardfall                                                                   standard study and course credits. These are transfer
entsprechen. Hierzu zählen Leistungen aus einem früheren                                                                  credits from previous studies, certificates from audits at
Studium (Vorstudienleistungen), Leistungen, welche als                                                                    other universities and from other fields of study or
Gaststudierende an einer anderen Hochschule erworben                                                                      faculties. The board also decides on hardship cases and
wurden, und Leistungen aus anderen Studienbereichen.                                                                      admission to bachelor’s degree, master’s degree, pre-
Ebenso befindet der Prüfungsausschuss über Härtefall-                                                                     diploma, and diploma examinations.
anträge und die Zulassung zu Bachelor-, Master-, Vordiplom-
und Diplomprüfungen.                                                                                                      Please email your applications and requests to one of the
                                                                                                                          following contacts (depending on your programme):
Anträge und Anfragen sendest Du bitte per E-Mail je nach
Studiengang an eine der folgenden Adressen:                                                                               Integrated Design and Fine Arts:
                                                                                                                          PA-KuD@hfk-bremen.de
Integriertes Design und Freie Kunst:
PA-KuD@hfk-bremen.de                                                                                                      Digital Media Master:
                                                                                                                          mpa@digitalmedia-bremen.de
Digitale Medien Master:
mpa@digitalmedia-bremen.de                                                                                                Digital Media Bachelor:

Digitale Medien Bachelor:
bpa@digitalmedia-bremen.de
                                                                       FACULTY OF ART AND DESIGN — CONTACTS               bpa@digitalmedia-bremen.de

26                                                            KONTAKTE FACHBEREICH KUNST UND DESIGN
                                                                                                                                                                        27
Campus-Office KuD                                                                                                         Art and Design Campus Office
Das Campus-Office KuD hilft bei allen Fragen zur Kurs-                                                                    The Art and Design Campus Office assists you with your
und Prüfungsanmeldung, zum Stand des Studierenden-                                                                        course and examination registration, student record, and
kontos, zur Eintragung von Leistungsnachweisen und zur                                                                    room assignment. Contact us with any questions on how
Raumvergabe.                                                                                                              to file your course certificates.

              Sprechzeiten                                                                                                            Office Hours
              Die allgemeine Beratung erfolgt im Winter-                                                                              We conduct all general consultations by
              semester via E-Mail, telefonisch über die                                                                               email, through the Campus Office helpline,
              Campus-Office-Hotline oder via MS Teams.                                                                                or MS Teams this Winter semester. In special
              In besonderen Fällen können Termine für                                                                                 cases we can arrange an in-person appoint-
              eine Präsenzberatung via E-Mail oder über                                                                               ment by email or phone (helpline).
              die Hotline abgestimmt werden.
                                                                                                                          Campus-Office Hotline
Campus-Office Hotline                                                                                                     0421 / 9595 1210
0421 / 9595 1210                                                                                                          campus-office-kud@hfk-bremen.de
campus-office-kud@hfk-bremen.de
                                                                                                                          Simone Horschak-Wolter
Simone Horschak-Wolter                                                                                                    Speicher XI
Speicher XI                                                                                                               Room 4.14.050
R. 4.14.050
                                                                                                                          Alicja Ostrowski
Alicja Ostrowski                                                                                                          Speicher XI
Speicher XI                                                                                                               Room 4.14.050
R. 4.14.050

                                                               FACHBEREICH KUNST UND DESIGN   FACULTY OF ART AND DESIGN
Fachbereichsverwaltung                                                                                                  Faculty Administration
Die Fachbereichsverwaltung KuD ist zuständig für alle Ver-                                                              Faculty Administration at the Faculty of Art and Design
waltungsaufgaben rund um den Studien- und Lehrbetrieb                                                                   performs numerous administrative tasks connected to
in unserem Fachbereich. Hierzu zählen z.B. Lehraufträge,                                                                lectureships, teaching assignments, student assistant jobs,
studentische Hilfskräfte, wie auch Abrechnungen, Evalua-                                                                accounting, evaluation, etc.
tionen usw.
                                                                                                                                    Office Hours
            Sprechzeiten                                                                                                            Office hours are held only by appointment in
            Die Sprechzeiten werden im Wintersemester                                                                               Winter semester. We are here to support you
            nach Vereinbarung per E-Mail, telefonisch                                                                               on the phone, via email, or MS Teams.
            oder via MS Teams durchgeführt.
                                                                                                                        Imke Bahr
Imke Bahr                                                                                                               Head of Faculty Administration
Leiterin der Fachbereichsverwaltung                                                                                     0421 / 9595 1201
0421 / 9595 1201                                                                                                        imke.bahr@hfk-bremen.de
imke.bahr@hfk-bremen.de                                                                                                 Speicher XI
Speicher XI                                                                                                             Room 4.14.040
R. 4.14.040
                                                                                                                        Shauna Burghard
Shauna Burghard                                                                                                         Managing Director of the Dean’s Office, Faculty Council
Geschäftsführung Dekanat, Fachbereichsrat und                                                                           and Study Commissions, Student and Teaching Assis-
StuKos, Studentische Hilfskräfte und Tutorien,                                                                          tants, Professorial Appointments
Berufungsverfahren                                                                                                      0421 / 9595 1203
0421 / 9595 1203                                                                                                        sburghard@hfk-bremen.de
sburghard@hfk-bremen.de                                                                                                 Speicher XI
Speicher XI                                                                                                             Room 4.14.030
R. 4.14.030
                                                                                                                        Gesa Blanke
Gesa Blanke                                                                                                             Budgetary Matters
Haushaltsangelegenheiten                                                                                                0421 / 9595 1205
0421 / 9595 1205                                                                                                        g.blanke@hfk-bremen.de
g.blanke@hfk-bremen.de                                                                                                  Speicher XI
Speicher XI                                                                                                             Room 4.14.025
R. 4.14.025
                                                                                                                        Stefanie Scheffler
Stefanie Scheffler                                                                                                      Lectureships/Teaching Assignments
Lehrauftragsvergabe und Werkverträge                                                                                    0421 / 9595 1202
0421 / 9595 1202                                                                                                        sscheffler@hfk-bremen.de
sscheffler@hfk-bremen.de                                                                                                Speicher XI
Speicher XI                                                                                                             Room 4.14.020
R. 4.14.020
                                                                                                                        Astrid Bernek
Astrid Bernek                                                                                                           Quality Management Art and Design
Qualitätsentwicklung KuD                                                                                                0421 / 9595 1270
0421 / 9595 1270                                                                                                        astrid.bernek@hfk-bremen.de
astrid.bernek@hfk-bremen.de                                                                                             Speicher XI
Speicher XI                                                                                                             Room 4.13.020
R. 4.13.020
                                                                                                                        Claudia Keßler
Claudia Keßler                                                                                                          Coordination of the Digital Media programme
Koordination des hochschulübergreifenden                                                                                0421 / 9595 1206
Studienprogrammes Digitale Medien                                                                                       c.kessler@hfk-bremen.de
0421 / 9595 1206                                                                                                        Speicher XI
c.kessler@hfk-bremen.de                                                                                                 Please arrange an appointment
Speicher XI
Termine nach Vereinbarung

28                                                           FACHBEREICH KUNST UND DESIGN   FACULTY OF ART AND DESIGN                                               29
Studiendekanin                                                                                                         Dean’s Office
Die Studiendekanin unterstützt Dich im Verlauf Deines                                                                  The Dean’s Office supports you throughout your time at
Studiums und koordiniert die studienfachspezifische                                                                    University and coordinates the teaching staffs’ advisory
Beratung der Lehrenden. Auch für die Vermittlung weiterer                                                              services for our different programmes. The Dean can also
Beratungsangebote und bei persönlichen Anliegen oder                                                                   help you identify other counselling services and offers
Schwierigkeiten kannst Du Dich an die Studiendekanin                                                                   support in personal matters and difficult situations.
wenden.
                                                                                                                                   Office Hours
            Sprechzeiten                                                                                                           Please arrange an appointment by email
            Termine nach Vereinbarung per E-Mail
                                                                                                                       Tania Prill
Tania Prill                                                                                                            Dean of the Art and Design Faculty
Studiendekanin                                                                                                         0421 / 9595 1228
0421 / 9595 1228                                                                                                       t.prill@hfk-bremen.de
t.prill@hfk-bremen.de                                                                                                  Speicher XI
Speicher XI                                                                                                            Room 4.11.010
R. 4.11.010

30
Veranstaltungsmanagement KuD                                                                                           Art and Design Event Management
                                                                                                                                                                    31
Das Veranstaltungsmanagement KuD organisiert Veran-                                                                    The Art and Design Event Management Office organises
staltungen innerhalb des Fachbereichs, nimmt Raum-                                                                     faculty events, books rooms, and assists you with poster
buchungen vor, hilft bei Plakat- und Flyer-Erstellung und                                                              and flyer production. It is also in charge of technical
verwaltet technische Ausrüstung und Online-Kanäle                                                                      equipment, the faculty’s web presence, and social media
des Fachbereichs.                                                                                                      channels.

            Sprechzeiten                                                                                                           Office Hours
            Mo – Do 10 – 15:30 Uhr                                                                                                 Mon – Thu 10 am – 3:30 pm

Jan Charzinski                                                                                                         Jan Charzinski
Veranstaltungsmanagement KuD                                                                                           Event Management Art and Design
0421 / 9595 1036                                                                                                       0421 / 9595 1036
j.charzinski@hfk-bremen.de                                                                                             j.charzinski@hfk-bremen.de
Speicher XI                                                                                                            Speicher XI
R. 4.10.050                                                                                                            Room 4.10.050

                                                            FACHBEREICH KUNST UND DESIGN   FACULTY OF ART AND DESIGN
Bronzeguss- und                              2-D-Werkstatt                                      Bronze Foundry and Metal Workshop            2D Workshop
Metallwerkstatt                              Leitung: Volker Marschhausen                       Manager: Harry Heimsoth                      Manager: Volker Marschhausen
Leitung: Harry Heimsoth                      v.marschhausen@hfk-bremen.de                       h.heimsoth@hfk-bremen.de                     v.marschhausen@hfk-bremen.de
h.heimsoth@hfk-bremen.de

                                             3-D-Werkstatt                                      Film and Video                               3D Workshop
Film- und Videowerkstatt                     Leitung: Marcus Liebich                            Studio for Time-based Media                  Manager: Marcus Liebich
Atelier für Zeitmedien                       m.liebich@hfk-bremen.de                            Manager: Alexandra Portele                   m.liebich@hfk-bremen.de
Leitung: Alexandra Portele                                                                      alexandra.portele@hfk-bremen.de
alexandra.portele@hfk-bremen.de
                                             Fotowerkstatt                                                                                   Photography
                                             Leitung: Matthias Schneege                         Ceramics Lab                                 Manager: Matthias Schneege
Keramik- und Glasurlabor                     m.schneege@hfk-bremen.de                           Manager: Ute Alexandra Fischer               m.schneege@hfk-bremen.de
Leitung: Ute Alexandra Fischer                                                                  u.fischer@hfk-bremen.de
u.fischer@hfk-bremen.de
                                             Interaction Lab                                                                                 Interaction Lab
                                             Leitung: Markus Walthert                           Printmaking Workshop                         Manager: Markus Walthert
Werkstatt Manueller Druck                    m.walthert@hfk-bremen.de                           Managers: Marion Bösen and                   m.walthert@hfk-bremen.de
Leitung: Marion Bösen und                                                                       Bogdan Hoffmann
Bogdan Hoffmann                                                                                 m.boesen@hfk-bremen.de
m.boesen@hfk-bremen.de                       Werkstatt Digitale Medien                          b.hoffmann@hfk-bremen.de                     Digital Media Workshop
b.hoffmann@hfk-bremen.de                     Leitung: Jukka Boehm                                                                            Manager: Jukka Boehm
                                             j.boehm@hfk-bremen.de                                                                           j.boehm@hfk-bremen.de
                                                                                                Model-making and Wood Workshop
Modellbauwerkstatt                                                                              Manager: Karl Robert Strecker
Leitung: Karl Robert Strecker                Videotechnik /                                     k.strecker@hfk-bremen.de                     Video Techniques /
k.strecker@hfk-bremen.de                     Elektronik-Engineering                                                                          Electronic Engineering
                                             Leitung: N.N.                                                                                   Manager: tba
                                                                                                Fashion Workshop
Modewerkstatt                                                                                   Manager: Nicola Essig and Brigitte Stadler
Leitung: Nicola Essig und Brigitte Stadler                                                      n.essig@hfk-bremen.de
n.essig@hfk-bremen.de                                                                           b.stadler@hfk-bremen.de
b.stadler@hfk-bremen.de

                                                                                                Fashion CAD Workshop
Mode-CAD-Werkstatt                                                                              Manager: Martina Schöbel
Leitung: Martina Schöbel                                                                        m.schoebel@hfk-bremen.de
m.schoebel@hfk-bremen.de

                                                 WERKSTÄTTEN IM SPEICHER XI

                                                                                      WORKSHOPS AT SPEICHER XI

32                                                     FACHBEREICH KUNST UND DESIGN             FACULTY OF ART AND DESIGN                                                   33
FACHBEREICH
34
Bachelor of Music
Künstlerische Ausbildung
• Orchesterinstrumente
                                           MUSIK                                        Bachelor of Music
                                                                                        Musical Performance
                                                                                        • Orchestral Instruments
                                                                                                                              35
• Gesang                                                                                • Vocal Performance
• Klavier                                                                               • Piano
• Gitarre                                                                               • Guitar
• Blockflöte                                                                            • Recorder
• Akkordeon                                                                             • Accordion
• Jazz                                                                                  • Jazz
• Komposition
                                       DECHANATSTR. 13 – 15             28199 BREMEN    • Composition

Bachelor of Music                                                                       Bachelor of Music
Künstlerische Ausbildung Alte Musik                                                     Musical Performance — Early Music

                                                                   FACULTY
• Akkordinstrumente                                                                     • Harmonic Instruments
         • Cembalo                                                                               • Cembalo
         • Hist. Harfe                                                                           • Historical Harp
         • Laute                                                                                 • Lute
         • Orgel                                                                                 • Organ
• Melodieinstrumente                                                                    •Melodic Instruments

                                                                  OF MUSIC
         • Barockfagott                                                                          • Baroque Bassoon
         • Barockoboe                                                                            • Baroque Oboe
         • Barockposaune                                                                         • Sackbut
         • Barockvioline / -viola                                                                • Baroque Violin / Viola
         • Barockvioloncello                                                                     • Baroque Violoncello
         • Blockflöte                                                                            • Recorder
         • Traversflöte                                                                          • Traverso
         • Viola da Gamba                                                                        • Viola da Gamba
         • Naturtrompete                                                                         • Natural Trumpet
         • Zink (Cornetto)                                                                       • Cornett
• Gesang                                                                                • Vocal Performance

Bachelor of Music                                                                       Bachelor of Music
Künstlerisch-Pädagogische Ausbildung                                                    Music Education
• Instrumental- und Gesangspädagogik                                                    • Instrumental and Vocal Teaching
         • Orchesterinstrumente                                                                  • Orchestral Instruments
         • Klavier                                                                               • Piano
         • Akkordeon                                                                             • Accordion
         • Blockflöte                                                                            • Recorder
         • Gitarre                                                                               • Guitar
         • Gesang                                                                                • Vocal Performance
• Jazz                                                                                  • Jazz
         • Instrumental                                                                          • Instrumental Performance
         • Gesang                                                                                • Vocal Performance
• Elementare Musikpädagogik                                                             • Elementary Music Education

                                              FACHBEREICH MUSIK      FACULTY OF MUSIC
Master of Music                                                                        Master of Music
Künstlerische Ausbildung                                                               Musical Performance
• Orchesterinstrumente                                                                 • Orchestral Instruments
• Gesang                                                                               • Vocal Performance
• Klavier                                                                              • Piano
• Akkordeon                                                                            • Accordion
• Blockflöte                                                                           • Recorder
• Elektroakustische Komposition                                                        • Electroacoustic Composition
• Komposition                                                                          • Composition
• Gitarre                                                                              • Guitar
• Orgel                                                                                • Organ

Master of Music                                                                        Master of Music
Künstlerische Ausbildung Alte Musik                                                    Musical Performance — Early Music
• Akkordinstrumente                                                                    • Harmonic Instruments
• Melodieinstrumente                                                                   • Melodic Instruments
• Gesang                                                                               • Vocal Performance

Master of Music                                                                        Master of Music
Künstlerisch-Pädagogische Ausbildung                                                   Music Education
• Instrumental- und Gesangspädagogik                                                   • Instrumental and Vocal Teaching
• Alte Musik Akkord- und Melodieinstrumente                                            • Early Music — Harmonic and Melodic Instruments
• Alte Musik Gesang                                                                    • Early Music — Vocal Performance
• Elementare Musikpädagogik                                                            • Elementary Music Education
• Musiktheorie                                                                         • Music Theory

Arp-Schnitger-Master für                                                               Arp-Schnitger-Master for
historische Kirchenmusik                                                               Historical Church Music

Konzertexamen                                                                          Concert Exam
Für die aktuell angebotenen Studienrichtungen                                          Please visit our website for information on
informiere Dich bitte auf der Webseite                                                 our current programmes and courses.

Lehramt Universität Bremen                                                             Education / Teacher Training —
Bachelor of Arts                                                                       University of Bremen
• Bildungswissenschaften des Elementar- und                                           Bachelor of Arts
   Primarbereichs (kleines und großes Fach)                                            • Primary and Elementary Education (Major / Minor)
• Musikpädagogik Oberschule / Gymnasium                                                • Music Education Secondary School / Gymnasium

Master of Education                                                                    Master of Education
• Musikpädagogik (kleines und großes Fach)                                             • Music Education (Major / Minor)
• Musikpädagogik Oberschule / Gymnasium                                                • Music Education Secondary School / Gymnasium

Universität Bremen                                                                     University of Bremen
Bachelor of Arts                                                                       Bachelor of Arts
• Musikwissenschaft                                                                   • Musicology

36                                              FACHBEREICH MUSIK   FACULTY OF MUSIC                                                 37
Leitfaden Musik                                                Wie und wo wird meine Veranstaltung                                                        Guide for Music Events
                                                               beworben?
Dieser Leitfaden fasst alle Schritte zusammen, die zur         Das KBB Musik kümmert sich um die Bewerbung Deiner                                         This is a guide to organising events at the Faculty of
Durchführung von Veranstaltungen im Fachbereich Musik          Veranstaltung und bewirbt sie im Hause. Die Konzert-                                       Music, from student soirees to faculty-wide events. You’ll
notwendig sind, von der Anmeldung eines Klassenabends          programme werden einen Tag vor dem Veranstaltungstag                                       find all the important steps, deadlines and procedures
bis zu klassen-übergreifenden Veranstaltungen. Hier sind       gedruckt, um möglichst lange auf Änderungen reagieren                                      for planning and hosting a successful event, as well as
alle Serviceleistungen des Künstlerischen Betriebsbüros        zu können.                                                                                 servicesby the Concert and Event Office (KBB Musik) to
Musik (KBB Musik) zusammengestellt, die für die Durch-                                                                                                    support you.
führung einer Veranstaltung genutzt werden können. Zudem       Alle veröffentlichten Programme werden vom KBB Musik
gibt der Leitfaden Auskunft über alle Fristen und Infor-       automatisch an die GEMA weitergeleitet. Sollte ein
mationswege für eine erfolgreiche Veranstaltungsplanung.       Konzert moderiert werden und es kein Programmheft geben,                                   What is my first step?
                                                               müssen die aufgeführten Werke dennoch formlos per                                          Check room availability as early as possible on the web
                                                               Mail dem KBB Musik mitgeteilt werden.                                                      platform (the concert rooms are high in demand):
Wann?                                                                                                                                                     portal.hfk-bremen.de. The Concert and Event Office
Verfügbarkeit der Räume frühzeitig über das Portal prüfen                                                                                                 can help with concert venues outside of the University.
(die Konzertsäle sind sehr begehrt): portal.hfk-bremen.de.
Die Organisation von Konzertorten außerhalb der Hoch-
schule übernimmt das KBB Musik.                                                                                                                           How and when do I register an event
                                                                                                                                                          for approval?
                                                                                                                                                          If you are planning a regular concert in class that does not
Wann muss eine Veranstaltung                                                                                                                              require any additional technical equipment or financing,
genehmigt werden?                                                                                                                                         you only need to register it with the Concert and Event
Handelt es sich um ein reguläres Konzert im Rahmen Dei-                                                                                                   Office and it will automatically be scheduled as a University
nes Unterrichts, für das keine besonderen technischen                                                                                                     concert. If your event involves more organising or special
oder finanziellen Mittel benötigt werden, wird das Konzert                                                                                                technical and financial efforts, please register it online as
nach der Anmeldung im KBB Musik automatisch in die                                                                                                        a ‘Project’ in ‘meine Projektanträge’ (my project applica-
Konzertplanung der HfK Bremen übernommen. Handelt es                                                                                                      tions). The application period for projects in the next two
sich aber um ein „Projekt“, das organisatorisch, technisch
oder finanziell einen größeren Aufwand erfordert, melde
dies im Portal unter „meine Projektanträge“ an. Die Antrags-
                                                                   KONTAKTE FACHBEREICH MUSIK                                                             semesters ends every year in November. The Dean’s Office
                                                                                                                                                          decides on projects after consulting with the Event
                                                                                                                                                          Management Board.
phase für solche Projekte endet im November eines
Jahres für die folgenden zwei Semester. Das Dekanat ent-
scheidet unter Berücksichtigung der Empfehlung aus dem
Veranstaltungsausschuss über die Umsetzung der Projekte.                                                                  FACULT Y OF MUSIC — CONTACTS    What services does the Concert and
                                                                                                                                                          Event Office provide?
                                                                                                                                                          We provide general information on event planning and fac-
                                                                                                                                                          ulty procedures, room availability for events and re-
Welche Serviceleistungen des KBB                                                                                                                          hearsals, programme booklets, event announcements, pia-
Musik kann ich in Anspruch nehmen?                                                                                                                        no and harpsichord tuning, instrument transports,
Allgemeine Fragen zur Veranstaltungsplanung und zu in-                                                                                                    facilities and equipment, collaborations, planning sessions,
ternen Arbeitsabläufen, Verfügbarkeit von Veranstaltungs-                                                                                                 equipment borrowing and performance contracts. Please
und Probenräumen, Programmheften, Ankündigung von                                                                                                         check beforehand if the selected room is adequately
Veranstaltungen, Klavier- und Cembalostimmungen,                                                                                                          equipped for your event.
Instrumententransporten, Fragen zur Raumausstattung,
Kooperationen, Planungssitzungen, Leihmaterial und
Aufführungsverträgen. Bitte überprüfe vorab, ob der je-                                                                                                   Who covers my expenses?
weilige Veranstaltungssaal für die Durchführung deiner                                                                                                    If you have expenses like venue lease, professional fees
Veranstaltung ausreichend ausgestattet ist.                                                                                                               etc., please apply for funding at the Concert and Event
                                                                                                                                                          Office at least 6 weeks before the event. Funding needs
                                                                                                                                                          to be approved by the Dean.
Was passiert bei anfallenden Kosten?
Die Kostenübernahme bei Extradienstleistungen wie
Miete, Honorare, etc. muss rechtzeitig, mindestens sechs                                                                                                  How and where do you advertise my event?
Wochen vor der Veranstaltung, beim KBB Musik bean-                                                                                                        The Concert and Event Office prints your posters and
tragt werden. Die Genehmigung der Kosten unterliegt der                                                                                                   advertises your event on campus. Programmes are printed
Entscheidung des Dekans.                                                                                                                                  on the day of the concert — this ensures we include only
                                                                                                                                                          current and correct information.

                                                                                                                                                          We forward all published programmes to GEMA. If you use
                                                                                                                                                          live announcements during the concert instead of a
                                                                                                                                                          printed programme, you’re still obliged to email us the
                                                                                                                                                          titles of pieces performed.

38                                                                                        FACHBEREICH MUSIK                            FACULTY OF MUSIC                                                39
Sie können auch lesen