INFORMATIONEN SPIELBEDINGUNGEN TURNIERKALENDER LEITBILD & ETIKETTE - Golfclub Interlaken

Die Seite wird erstellt Felix Schilling
 
WEITER LESEN
INFORMATIONEN SPIELBEDINGUNGEN TURNIERKALENDER LEITBILD & ETIKETTE - Golfclub Interlaken
INFORMATIONEN
SPIELBEDINGUNGEN
TURNIERKALENDER
LEITBILD & ETIKETTE   2021
INFORMATIONEN SPIELBEDINGUNGEN TURNIERKALENDER LEITBILD & ETIKETTE - Golfclub Interlaken
HERZLICH WILLKOMMEN
    Gäste sind auf unserer Golfanlage herzlich willkommen (Mitgliederausweis und
    ein Handicap von max. 36.0 erforderlich). Unsere Golfpros stehen Golfeinsteigern
    und Fortgeschrittenen gerne zur Verfügung.
    Zudem finden Sie bei uns eine Driving Range, eine Approaching-Anlage,
    ein Putting Green sowie einen Pro Shop. Lassen Sie sich zum Abschluss eines
    erfolgreichen Golftages in unserem Restaurant verwöhnen.

    WELCOME
    Guests are cordially welcome. A handicap of maximum 36 and a valid club card
    are needed. If you aren’t yet familiar with the game of golf, or already experienced
    but would like to have some assistance, our golf instructors are at your disposal
    for different kinds of lessons.
    The Golf Club Interlaken-Unterseen offers also a Driving Range, an Approaching
    area as well as a Pro Shop. Our restaurant is a perfect location to enjoy some
    time after a successful golf day.

2                                             3
INFORMATIONEN SPIELBEDINGUNGEN TURNIERKALENDER LEITBILD & ETIKETTE - Golfclub Interlaken
GOLFCLUB INTERLAKEN-UNTERSEEN                                                        GOLF ALS ERLEBNIS
Präsident                      Bernhard      Nufer                079 445 02 30     Die weltbekannte Bergkulisse bildet einen grandiosen Hintergrund für den
Vice-Präsident                 René          Ringgenberg          079 351 59 76     Parcours des Golfclubs Interlaken-Unterseen, der eingebettet ist zwischen Thuner-
Captain (zur Wahl MV 2021)     Thomas        Blaser               079 701 50 00     und Brienzersee. Der mehrheitlich flache Platz und ein mildes Klima laden
Hon. Secretary                 Michael       Steiner              033 222 91 33     Golffreunde nach Interlaken-Unterseen ein, um im Berner Oberland dem Golf-
Finanzen                       Alfred        Braunagel            079 439 27 32     sport zu frönen. Nicht nur für den Naturfreund ist diese an den Rand eines
Kommunikation                  Andrea        Funke                031 351 89 19     Naturschutz­gebietes grenzende Golfanlage ein Erlebnis, sondern auch der Golfer
Ladies Captain                 Maria         Nava	                079 326 90 30     wird begeistert sein, der die ausgewogene Harmonie von sportlicher Heraus­
Senioren Captain               René          Leuthold             079 311 07 70     forderung und funktionierendem Zusammenspiel mit der Natur zu schätzen weiss.
Jungsenioren Captain           Kurt          Haussener            079 655 68 26     Geniessen Sie also dieses Zusammenleben von Golf und Natur in vollen Zügen.
Junioren Captain               Stefan        Janssen              076 581 36 00     Bis bald!
AG Golfplatz Präsident         Beat          Hassenstein          079 656 68 88
TOI Delegierter                Daniel        Sulzer               033 826 53 30
Club Manager                   Markus        Steiner              033 823 60 16     A GOLFING DREAM
Head-Greenkeeper               Tom           Hellickson           078 744 01 11
                                                                                     The world-famous alpine panorama provides a stunning backdrop for the course
SEKRETARIAT UND PRO SHOP                                                             of the Golf Club Interlaken-Unterseen. The mostly level grounds and mild climate
Golfclub Interlaken-Unterseen, Seestrasse 117, 3800 Unterseen                        invite golf-friends to Interlaken-Unterseen to enjoy their sport in the Bernese
Postfach, 3802 Interlaken, Telefon 033 823 60 16, info@interlakengolf.ch             Oberland. Nestled in between the lakes of Thun and Brienz, the golf facilities are
www.interlakengolf.ch und www.golfsuisse.ch                                          situated at the edge of a nature reserve, which will appeal not only to lovers of the
Turnier- und Platzinfo 033 823 60 36                                                 out-doors, but also to those golfers who appreciate a balanced harmony between
                                                                                     the challenge of the sport and a functioning interaction with nature.
RESTAURANT                                                                           Come, enjoy and experience golf with us where golf and nature coexist in harmony.
                                                                                     See you soon!
Massimo und Katharina Apollonio            033 822 60 19    apollonio@quicknet.ch


                                       4                                                                                        5
INFORMATIONEN SPIELBEDINGUNGEN TURNIERKALENDER LEITBILD & ETIKETTE - Golfclub Interlaken
SPIELBEDINGUNGEN
Spielberechtigt auf unserem Parcours und an allen offen ausgeschriebenen
Turnieren sind Gästegolfer/Greenfeespieler, die ein Handicap von 36.0 oder tiefer
ausweisen und ihre Aktiv-Mitgliedschaft entweder in einem anerkannten Golfclub

                                                                                                                         Driving Range, Approaching, Chipping, Putting Green, Pro Shop, Restaurant
(z.B. Swiss Golf, DGV) oder einer Vereinigung clubfreier Golfer – die vom

                                                                                                                         Rating: White 130/ 73.2; Yellow 126/70.7; Blue 129/ 74.2; Red 119/72.0
entsprechenden Landesverband anerkannt ist – mit der offiziellen und aktuellen
Mitgliederkarte belegen können.
Unsere Driving Range ist benützbar für alle oben aufgeführten Golferkategorien
sowie für Spieler, die eine Platzreifebestätigung aus­weisen können. Selbstverständ-

                                                                                         GOLFCLUB INTERLAKEN-UNTERSEEN
lich können Schüler unserer Golfpros die Driving Range alleine benützen, sofern der
Pro dies erlaubt. Die Driving Range-Fees sind vorgängig im Sekretariat zu bezahlen.
Alle Benützer unserer Golfanlage sind verpflichtet, die Etikette und die Regeln
des R & A Golf Club of St. Andrews und des Golfclubs Interlaken-Unterseen
(Local Rules und Etikette) zu befolgen.
Die reservierten Abspielzeiten sind durch die Spieler selbständig einzuhalten.
Im gleichen Flight eingeschriebene Spieler sind verpflichtet, sich beim ersten

                                                                                                                                               Altitude 556 m
Abschlag untereinander bekannt zu machen. Die vorgegebenen Zeitlimiten sind als
Maximalzeiten zu verstehen. Spieler, die zu langsam unterwegs sind, werden aus
dem Spiel genommen. Der Club behält sich vor, an gewissen Tagen das Vorrecht
auf dem Platz speziell zu regeln.

                                                                                                                         Season: April – October
PLAYING CONDITIONS

                                                                                                                         18 Holes – Par 72
Guests/greenfee players with a proven handicap of 36 maximum are authorised
to use our golf course. Guests must be members of an affiliated golf club or a golf
association. They have to present their membership card.
Our driving range can be used by all the categories of golfers named above as well
as by players with an attestation of site experience. As a pupil of our golf pros, you
can of course use the driving range on your own if the pro gives you the permission
to do so. You may pay the driving range-fees at the secretary’s office in advance.
All users of our golf course are obligated to follow the etiquette and the rules
of the R & A Golf Club of St. Andrews and the Golf Club Interlaken-Unterseen
(local rules and etiquette).
The reserved teetimes are to be respected by the players themselves.The players
inscribed to the same flight must make acquaintances with each other at the first tee.
Given time limites are to be taken as maximal times. Players going too slowly will
have to quit the game.The club reserves the right to introduce special regulations
for the priority on the course (on certain days).

                                           6                                                                                                                                                         7
INFORMATIONEN SPIELBEDINGUNGEN TURNIERKALENDER LEITBILD & ETIKETTE - Golfclub Interlaken
TARIFE                                                                                                Bernard Chenaux
                                                                                                                                        Angebote
Greenfeepreise für Mitglieder mit Swiss Golf-Mitgliedschaft                                                                             Privat-Lektionen
Montag bis Freitag (18 holes /9 holes) 		                        CHF 120 / 60                         Golfclub Interlaken-Unterseen     Intensiv Gruppenkurse
mit Gästekarte von Interlaken 		                                 CHF 110 / 55                         3800 Unterseen                    Ausbildung zur Platzreife
                                                                                                      Tel. +41 79 476 06 01             Begleitung auf Parcours
Wochenende und Feiertage (18 /9 holes) 		                        CHF 140 / 70
                                                                                                      golfx3636@yahoo.fr                Junioren Training
mit Gästekarte von Interlaken 		                                 CHF 130 / 65
5er-Abo: einlösbar Montag bis Freitag exklusive Feiertage
          (18 holes, nicht übertragbar, 1 Saison gültig)         CHF 480

Greenfeepreise für Mitglieder vom Landesverband anerkannten Vereinigungen
wie ASGI /Golf Card Migros sowie ausländische Golfverbände                      Flavio Schneider
Montag bis Freitag (18 holes /9 holes) 		                    CHF 140 / 70                                            Angebote
mit Gästekarte von Interlaken 		                             CHF 130 / 65                                            Privat-Lektionen
Wochenende und Feiertage (18 /9 holes) 		                    CHF 160 / 80       FlavorGolf                           Ausbildung zur Platzreife
mit Gästekarte von Interlaken 		                             CHF 150 / 75       www.flavorgolf.com                   Playing Lessons auf dem Platz
5er-Abo: einlösbar Montag bis Freitag exklusive Feiertage                       Mobile +41 79 233 99 34              Junioren Training
          (18 holes, nicht übertragbar, 1 Saison gültig)     CHF 560            contact@flavorgolf.com               Weekly Golf Sessions

Driving-Range
Tageskarte			                                                    CHF   15
10er Abo (persönlich, nicht übertragbar, nur 1 Saison gültig)    CHF 130
Saisonabonnement (persönlich, nicht übertragbar)                 CHF 350                              Alain Pfister
30 Bälle				                                                     CHF    2
                                                                                                                                        Angebote
                                                                                                      Par Golf AG                       Privat-Lektionen
Golfstunden (nur nach Vereinbarung)                                                                   Dorfstrasse 73                    Ausbildung zur Platzreife
1 Person			                                    30 Minuten         CHF 60                              3706 Leissigen                    Playing-Lessons auf dem Platz
1 – 2 Personen		                               60 Minuten         CHF 120                             Tel. +41 33 847 15 20             Reparaturwerkstatt und Golf Shop
3 Personen		                                   60 Minuten         CHF 150                             info@pargolf.ch                   Fitting-Center im GC Thunersee
Gruppen-Demo			                                                   auf Anfrage
Gebühr für Spielen (pro Person) auf Parcours mit Pro              CHF 20
Im Verhinderungsfall mindestens 48 Std. im Voraus beim Pro absagen

Vermietung (durch Pro-Shop)                                                     Karim El Baradie
Pullcart				                                                     CHF   8
Elektro-Trolley			                                               CHF 25                                              Angebote
Schlägerset «Standard» inkl. Pullcart		                          CHF 50         Golfclub Interlaken-Unterseen        Privat-Lektionen
                                                                                3800 Unterseen                       Ausbildung zur Platzreife
                                                                                Mobile 079 730 07 10                 Playing Lessons auf dem Platz
                                                                                kebgolf54@gmail.com                  Junioren Training

                                         8                                                                                 9
INFORMATIONEN SPIELBEDINGUNGEN TURNIERKALENDER LEITBILD & ETIKETTE - Golfclub Interlaken
APRIL                                                   MAI
INFORMATION                                                                       DO   1.	                                               SA   1.
Es sind täglich Abschlagszeiten zu reservieren. Definitive Reservationen sind     FR   2. Karfreitag                                     SO   2.
für Mitglieder 7 Tage und für Gäste 3 Tage im Voraus möglich.
                                                                                  SA   3.                                                 MO 3.
An Turniertagen ist der Golfplatz in der Regel vor und nach dem Wettspiel für
Mitglieder und Gäste bespielbar. Auskunft erteilt das Clubsekretariat.            SO   4. Ostern                                          DI   4. FT mit Engelberg                Ladies
Ladies Day      Dienstag                                                          MO 5. Ostermontag                                      MI   5. Race to Hasliberg               9 Loch
Seniors Day Donnerstag                                                            DI   6. «Freies Spiel»                   Ladies        DO   6. 4-Club Trophy                 Senioren
Junioren        Mittwoch: 14 bis ca. 19 Uhr (Training Übungsanlagen/Parcours)
                                                                                  MI   7.                                                 FR   7.
Weitere Informationen auf www.interlakengolf.ch und im Sekretariat.
                                                                                  DO   8. «Freies Spiel»                 Senioren        SA   8.
       ***************
                                                                                  FR   9.	                                               SO   9.
Teetimes to be reserved daily. Reservations are possible for members 7 days
                                                                                  SA 10.                                                  MO 10.	
(guests 3 days) in advance. On tournament days, members and guests can usually
play the course before and after the tournament.                                  SO 11.                                                  DI 11. Ladies-Turnier
Ladies Day      Tuesday                                                           MO 12.                                                  MI 12. PAR Golf Trophy         Jungsenioren
Seniors Day Thursday                                                              DI 13. «Freies Spiel»                    Ladies        DO 13. Auffahrt
Juniors         Wednesday: 2 to 7 p.m. (training on practice grounds or course)
                                                                                  MI 14.                                                  FR 14.	
You will get more information on www.interlakengolf.ch and in our office.
                                                                                  DO 15. Season Start                    Senioren        SA 15.
                                                                                  FR 16. Beo Trophy                 Jungsenioren         SO 16. Gallia Palace Trophy
TURNIERKALENDER                                                                   SA 17.	                                                MO 17.
Anmeldungen zu den Turnieren mit Angabe von Name, Vorname, Heimclub,              SO 18. Race to Hasliberg                18 Loch        DI 18. Newcomer Trophy                  Ladies
ID-Nummer und EGA-Exact-Handicap können bis 3 Tage vor dem Turnier um             MO 19. Platzpflegewoche                                 MI 19. Race to Hasliberg                9 Loch
17 Uhr gemacht werden. Die Startliste wird jeweils am Vortag ab 13 Uhr bekannt
gegeben (www.interlakengolf.ch und www.golfsuisse.ch).                            DI 13. Pitch& Putt mit Pro               Ladies        DO 20. Eclectic I                     Senioren
                                                                                  MI 21.                                                  FR 21. Mercedes Trophy              Invitational
Alle Turniere werden nach den gültigen Golfregeln des R & A Golf Club of
St. Andrews, Swiss Golf und den Local Rules des Golfclubs Interlaken-Unterseen    DO 22. 9 Loch mit Regelkurs            Senioren        SA 22.	
ausgetragen.                                                                      FR 23.                                                  SO 23. Pfingsten
Die Reglemente und Richtlinien von Swiss Golf finden vollumfänglich Anwendung.    SA 24.	                                                MO 24. Coupe des trois Catégories*
Weitere Informationen und Bestimmungen können dem clubinternen Turnier-
                                                                                  SO 25.                                                  DI 25. Golden Agers                     Ladies
reglement entnommen werden.
                                                                                  MO 26.                                                  MI 26. Race to Hasliberg                9 Loch
Das Wettspielkomitee behält sich das Recht vor, das vorliegende Programm
sowie die Bestimmungen der einzelnen Wettspiele zu ändern.                        DI 27. Ladies-Turnier                                   DO 27. P4                           Invitational
                                                                                  MI 28.                                                  FR 28.
                                                                                  DO 29. Neumitgliederanlass             Senioren        SA 29. Burgergemeinde & AG Golfplatz*
                                                                                  FR 30.                                                  SO 30.
               Platzeröffnung: Samstag, 20. März 2021
                                                                                                                                          MO 31.

                                                                                                                * Turniere nur für Mitglieder unseres Clubs

                                        10                                                                                           11
INFORMATIONEN SPIELBEDINGUNGEN TURNIERKALENDER LEITBILD & ETIKETTE - Golfclub Interlaken
JUNI                                                     JULI                                                AUGUST                                                    SEPTEMBER
DI   1. FT mit Matterhorn               Ladies          DO   1.	                                           SO   1. Nationalfeiertag                                  MI   1.
MI   2.                                                  FR   2. Midamateure.ch                             MO 2.                                                     DO   2.
DO   3.                                                  SA   3. 13. Interlaken Open                         DI   3. Ladies mit Präsident                              FR   3.
FR   4. KMU SWISS Golf Trophy       Invitational        SO   4. 13. Interlaken Open                         MI   4.                                                   SA   4.
SA   5. Oberland Golf Trophy*                            MO 5.	                                             DO   5. FT mit Sempach                 Senioren          SO   5.
SO   6.                                                  DI   6. Sie & Er                          Ladies   FR   6. 8. AGVS Trophy               Invitational        MO 6.
MO 7.                                                    MI   7.                                             SA   7.                                                   DI   7. Ladies Invitational
DI   8. Early Morning                   Ladies          DO   8. Venus Trophy                    Senioren   SO   8.                                                   MI   8.
MI   9.                                                  FR   9. Golf-, Kunst- & Genussturnier              MO 9.	                                                   DO   9.
DO 10. Chäs Trophy                    Senioren          SA 10.                                              DI 10. ASG Swiss Tour                Invitational        FR 10.
FR 11. Golfcard Migros Trophy       Invitational        SO 11.                                              MI 11.                                                    SA 11.
SA 12.                                                   MO 12.                                              DO 12. Captains Prize                  Senioren          SO 12.
SO 13. Race to Hasliberg               18 Loch          DI 13. Ladies-Turnier                               FR 13.	                                                  MO 13.
MO 14.	                                                 MI 14.                                              SA 14. (Interclub auswärts)                               DI 14. FT mit Wylihof                Ladies
DI 15. Captains Prize                   Ladies          DO 15. Abend-Turnier (18 Loch)          Senioren   SO 15. (Interclub auswärts)                               MI 15.
MI 16. Jäck Maler & Schriften Jungsenioren              FR 16. K3 Trophy                 Jungsenioren      MO 16. 14. Golf Trophy               Invitational        DO 16. Regionen Trophy             Senioren
DO 17. Eclectic II, Morning Event     Senioren          SA 17.	                                            DI 17. Ladies Meisterschaft                               FR 17. LGT                       Invitational
FR 18. AXA Winterthur               Invitational        SO 18. Race to Hasliberg                18 Loch    MI 18.                                                    SA 18. FT mit Schinznach Bad*
SA 19.                                                   MO 19.                                              DO 19. FT mit Wylihof                  Senioren          SO 19.
SO 20.                                                   DI 13. Sonnenblumen-Turnier               Ladies   FR 20.                                                    MO 20.
MO 21.                                                   MI 21.                                              SA 21. Presidents & Captains Trophy*                     DI 21. Ladies mit Senioren
DI 22. SSLGA                        Invitational        DO 22. Senioren Meisterschaften                     SO 22. Presidents & Captains Trophy*                      MI 22. küchenakzente Trophy Jungsenioren
MI 23. SSLGA                        Invitational        FR 23.                                              MO 23.                                                    DO 23.
DO 24.	                                                 SA 24. Raiffeisen Trophy *                         DI 24. Flag Turnier                      Ladies          FR 24.
FR 25.                                                   SO 25.                                              MI 25.                                                    SA 25. Swiss Golf Interclub 30+ Championship
SA 26. Clubmeisterschaften*                             MO 26.                                              DO 26. New English Open                Senioren          SO 26. Swiss Golf Interclub 30+ Championship
SO 27. Clubmeisterschaften*                              DI 27. Fiesta Mexicana                    Ladies   FR 27. Raiffeisen Schuh Trophy Jungsenioren              MO 27.	
MO 28.                                                   MI 28.                                              SA 28. Final Race to Hasliberg          18 Loch          DI 28. Ladies-Turnier
DI 29. Spiez-ielle                      Ladies          DO 29. Senioren Invitational                        SO 29.                                                    MI 29. Secon Golf Trophy         Invitational
MI 30.                                                   FR 30. Traumreisen Trophy          Invitational    MO 30. Platzpflegewoche                                   DO 30. End of Season               Senioren
                                                         SA 31.	                                            DI 31.

                             * Turniere nur für Mitglieder unseres Clubs                                                                   * Turniere nur für Mitglieder unseres Clubs

                                                    12                                                                                                            13
INFORMATIONEN SPIELBEDINGUNGEN TURNIERKALENDER LEITBILD & ETIKETTE - Golfclub Interlaken
OKTOBER
FR   1. Freude herrscht              Invitational
SA   2.
SO   3.
MO 4.
DI   5. Schlussturnier                   Ladies
MI   6.
DO   7. Senioren-Turnier
FR   8.
SA   9. Race to Jungsenioren Finale
SO 10.
MO 11.	
DI 12. «Freies Spiel»                    Ladies
MI 13.
DO 14. Cross Country                   Senioren
FR 15.                                                                   SPONSOREN & CO-SPONSOREN
SA 16. Schlussturnier*                                                   DER CLUBTURNIERE
SO 17.
                                                                         •   AG Golfplatz
MO 18.
                                                                         •   Autohaus Thun-Nord AG
DI 19.                                                                   •   BBM Steiner Notare
MI 20.                                                                   •   Bergbahnen Meiringen Hasliberg
DO 21.                                                                   •   Bernhard Nufer, Präsident GCIU
                                                                         •   Burgergemeinde Unterseen
FR 22.
                                                                         •   Gallia Palace
SA 23. SaMaKaMa*                                                        •   Hotel Bodmi, Grindelwald
SO 24. Schlussturnier                  Junioren                         •   MidAmateure.ch, Wermatswil
MO 25.                                                                   •   Möbel Brügger AG, Spiez
DI 26.
                                                                         •   Raiffeisenbank Jungfrau, Interlaken
                                                                         •   Restaurant Golfclub, Massimo und Katharina Apollonio
MI 27.
                                                                         •   Rugenbräu AG
DO 28.                                                                   •   UBS, Thomas Blaser
FR 29.                                                                   •   Weinhandlung Ritschard AG, Interlaken
SA 30.	                                                                 •   Golfclub Interlaken-Unterseen
SO 31.
                                                                         Herzlichen Dank allen Sponsoren für die Unterstützung.
                           * Turniere nur für Mitglieder unseres Clubs

                                                     14                                                       15
INFORMATIONEN SPIELBEDINGUNGEN TURNIERKALENDER LEITBILD & ETIKETTE - Golfclub Interlaken
GOLF-HOTELS                              GOLF-HOTELS

              ★★★★★
              VICTORIA-JUNGFRAU                        ★★★★
              GRAND HOTEL & SPA                        HOTEL METROPOLE
              INTERLAKEN                               INTERLAKEN
              T 033 828 28 28                          T 033 828 66 66
              www.victoria-jungfrau.ch                 www.metropole-interlaken.ch

              ★★★★★
              BEATUS                                   SALZANO
              WELLNESS- & SPA-HOTEL                    HOTEL-SPA-RESTAURANT
              MERLIGEN                                 UNTERSEEN
              T 033 748 04 34                          T 033 821 00 70
              www.beatus.ch                            www.salzano.ch

              ★★★★★
              LINDNER                                  ★★★
              GRAND HOTEL BEAU RIVAGE                  THE HEY HOTEL
              INTERLAKEN                               INTERLAKEN
              T 033 826 70 07                          T 033 827 87 87
              www.lindnerhotels.ch                     www.theheyhotel.ch

                                                       ★★★
              BELVÉDÈRE                                NEUHAUS
              STRANDHOTEL & RESTAURANT                 GOLF & STRANDHOTEL
              SPIEZ                                    UNTERSEEN
              T 033 655 66 66                          T 033 822 82 82
              www.belvedere-spiez.ch                   www.hotel-neuhaus.ch

                                                       ···
                                                       GOURMET HOTEL
              HOTEL EDEN                               ALPENBLICK
              SPIEZ                                    WILDERSWIL
              T 033 655 99 00                          T 033 828 35 50
              www.eden-spiez.ch                        www.hotel-alpenblick.ch

              16                                       17
INFORMATIONEN SPIELBEDINGUNGEN TURNIERKALENDER LEITBILD & ETIKETTE - Golfclub Interlaken
LEITBILD

VISION: «IT’S ALL ABOUT GOLF»

MISSION
Die Mitglieder bilden das Rückgrat des Golfclub Interlaken-Unterseen
(GCIU). Der GCIU ist gesellschaftlich, sportlich und touristisch für die
Region Berner Oberland bedeutend.
Der GCIU bietet eine attraktive 18 Loch Championship-Anlage,                  ETIKETTE
eine zeitgerechte, dem Standard entsprechende Infrastruktur sowie ein
auf die Bedürfnisse der Golfer und Golferinnen abgestimmtes Angebot.
Den Mitgliedern und Gästen in allen Altersgruppen und den freigegebenen       Im Golfsport versteht man unter Etikette die grundlegenden
Leistungsklassen soll ein erholsames, sportliches und gesellschaftliches      Verhaltensregeln auf und neben dem Platz. Was der Knigge für die
Freizeiterlebnis geboten werden.                                              Gesellschaft, ist die Etikette für Golferinnen und Golfer.

WERTE                                                                         WIESO BRAUCHT ES IM GOLF EINE ETIKETTE?
Der GCIU ist den golferischen Traditionen verbunden. Auf die Einhaltung       Die Verhaltensregeln gelten weltweit. Sie ermöglichen ein flüssiges und
der Golfregeln und der Etikette wird grossen Wert gelegt. Mitglieder, Gäste   faires Spiel und dienen auch der Sicherheit. Für Golferinnen und Golfer ist
und Mitarbeitende begegnen sich mit Freundlichkeit, Respekt und Rücksicht.    es deshalb unabdingbar, Regel- und Etikettenkenntnisse zu haben.
Der GCIU bekennt sich zu einer nachhaltigen Grundhaltung in allen
Bereichen und garantiert dadurch ein stabiles Fundament. Dazu gehören         BEKLEIDUNG
sowohl die ökologische Bewirtschaftung der ganzen Anlage wie auch             Im GCIU erwarten wir, dass die grundlegenden golferischen Bekleidungs-
eine weitsichtige Finanzplanung.                                              regeln eingehalten werden. Dies gilt für Mitglieder und Gäste auf der
                                                                              gesamten Anlage. Für Damen bedeutet dies lange Golfhosen, Bermudas oder
TRÄGERSCHAFT                                                                  Röcke/Jupes. Herren tragen Golfhosen oder Golfshorts.
Die solide Trägerschaft der Golfanlage Interlaken-Unterseen besteht aus       Diese Kleidungsstücke werden ergänzt durch angemessene Oberbekleidung
der Burgergemeinde Unterseen, der AG Golfplatz, dem Verein Golfclub           und Golfschuhe. Blue Jeans, rückenfreie Tops oder Trägershirts sowie Turn-
Interlaken-Unterseen sowie der Tourismusorganisation Interlaken.              schuhe sind keine Golfbekleidung.

ZIEL                                                                          RÉCEPTION UND GARDEROBE
Der GCIU setzt alles daran, den Platz und die Infrastruktur auf               Für Mitglieder und Gäste ist das Reservieren einer Tee-Time für
einem hohen Qualitätsniveau zu halten und zu den bestbewerteten               Abschlagzeiten von 06.00 bis 18.00 Uhr obligatorisch.
Golfplätzen der Schweiz zu gehören.                                           Gäste melden sich in jedem Fall an der Réception betreffend Begleichung
                                                                              des Greenfees und/oder der Gebühr für die Benutzung der Driving Range.

                                     18                                                                             19
TRAININGSANLAGE                                                         TEE 1
Kurzspielflächen                                                        Vor dem Start
• Putten, Chippen und Pitchen nur auf den dafür vorgesehenen Flächen    • Von 06.00 – 18.00 Uhr kein Start ohne Teetime
• Bälle nach Gebrauch einsammeln                                        • Kein Start ohne Pitchgabel
• Keine Bälle von der Pitching Area auf die Driving Range mitnehmen     • Handy auf «Lautlos» stellen (während der ganzen Runde)
• Bunker nach Gebrauch rechen                                           • Start auf Loch 10 nur nach Absprache mit Sekretariat /Marshall
                                                                        • Driving Range Bälle sind auf dem Platz nicht erlaubt
Driving Range
• Spielen ab Matten oder Gras gemäss Infotafel!                         Auf der T-Box (1 – 18)
• Einsammeln von Bällen verboten                                        • Keine Probeschwünge mit Divot
• Ballkörbe nach Gebrauch bei der Ballmaschine platzieren               • Der Tee-Trichter ist ausschliesslich für kaputte Tees vorgesehen
• Ab Rasen nur innerhalb der gekennzeichneten Zone spielen              • Mit dem Trolley nicht über die Abschlagsbox fahren
• Keine Bälle über den Zaun am Ende der Range spielen
                                                                        Mitspieler
Allgemein                                                               • Ruhig und fair verhalten um den Spieler nicht zu stören
• Ruhig und fair verhalten um andere Spieler nicht zu stören            • Neben der T-Box und nicht hinter dem Spieler stehen
  (Handygespräche abseits führen, Golfwagen geeignet platzieren usw.)   • Jeder Mitspieler schaut, wo der Spieler hinspielt

                                                                        Allgemein
                                                                        • Warnruf «Fore» wenn durch den Schlag andere Spieler in Gefahr sind
                                                                        • Greenkeeper haben immer Vorrang! Besten Dank für das Verständnis

                                    20                                                                        21
ON THE WAY                                                             GREEN
• Erst abschlagen, wenn die vordere Partie ausser Reichweite ist       • Pitchloch immer reparieren, falls nötig auch bereits vorhandene
• Divots müssen zurückgelegt werden                                    • Die Fahnenstange auf dem Green nicht fallen lassen und nicht in die
• Bunker nach dem Schlag sauber rechen                                   Verlängerung der Puttlinie legen
• Der Rechen gehört in den Bunker – der Griff liegt ausserhalb,        • Beim Putten der Mitspieler nicht zu nahe und nicht in der Verlängerung
  quer zur Spielrichtung                                                 (vorne und hinten) stehen
• Mit dem Trolley nicht auf Vorgreens, Aprons und Greens fahren        • Nicht zu nahe ans Loch treten um den Ball herauszunehmen
                                                                       • Den Golfball so aus dem Loch nehmen, dass kein Schaden am Lochrand
Allgemein                                                                entsteht
• Maximale Rundenzeit (4er Flight): 4 Stunden                          • Puttlinie studieren währenddem andere spielen
• Den Spielfluss und Abstand zum vorderen Flight einhalten             • Trolley/Golfbag immer in Richtung des nächsten Abschlages platzieren
• Vorbereitung in Sachen Auswahl des Golfschlägers für den nächsten    • Greens nach Spielbeendigung zügig verlassen und Score erst am nächsten
  Schlag währenddem andere spielen                                       Abschlag notieren
• Golfplatz sauber halten (keine Zigarettenstummel, Abfall etc.)
• Greenkeeper haben im Spielbetrieb immer Vortritt                     Allgemein
• Unfallvermeidung: Keine Probeschwünge gegen Mitspieler etc.          Kein Aufwand zur Bearbeitung einer Golffläche ist grösser als derjenige
• Haustiere sind auf dem Platz nicht erlaubt                           eines Greens. Deshalb seien Sie sich bewusst: Je «glatter und schöner»
                                                                       die Oberfläche, je mehr Putts rollen in Lochrichtung.
Vorrang
• Einzelspieler haben nie Vorrang                                      Danke fürs Reparieren der Pitchlöcher!
• Ein Zweier-Flight hat nach Etikette Vorrang vor einem Dreier- oder
  Vierer-Flight (ausser am Wochenende und an Feiertagen)

                                     22                                                                     23
Bitte Divots zurücklegen, Pitch-Marks auf den Grüns ausbessern und
Rechen in Spielrichtung in den Bunker legen – Danke!

LOCAL RULES / PLATZREGELN                                                              LOCAL RULES/ PLATZREGELN
1. Platzgrenzen                                                                        5. Spielverbotszonen
   a) Die Platzgrenzen sind durch weisse Pfosten, die Zäune mit weiss markierten          Als Spielverbotszonen gelten:
		 Pfählen (Loch 5 bis 8 und 11 bis 18) und/oder weisse Linien gekennzeichnet.            a) Flächen, welche mittels Pfosten mit grünem Top markiert sind;
   b) Ein Ball, welcher den öffentlichen Weg im Aus zwischen Loch 12, 13 und 15           b) Bäume, welche mit Pfosten gestützt, mit dicht am Stamm anliegenden
		 überquert und jenseits des Wegs zur Ruhe kommt, ist im Aus, selbst wenn er auf      		 Schutzgittern versehen oder von aufgeschichteten Holzspänen umgeben sind.
		 einem anderen Teil des Platzes liegt.                                                  Das Betreten oder Spielen aus einer solchen Zone ist verboten!
2. Penalty Areas                                                                          Ist der Ball in der Spielverbotszone, so muss der Spieler R17.1d (rote/gelbe Pfosten)
   Wo die Teiche (Loch 2, 15 und 18) durch Steinblöcke eingefasst sind, verläuft die      oder R16.1 (blaue Pfosten oder Bäume nach Ziff. 5b) anwenden.
   Grenze der Penalty Area entlang der wasserseitigen Kante der Steinblöcke.              Ist der Ball ausserhalb der Spielverbotszone, behindert diese jedoch den Stand des
                                                                                          Spielers oder den Raum des beabsichtigten Schwungs, so muss Erleichterung nach
3. Drop-Zonen                                                                             R16.1f(2) in Anspruch genommen werden.
   Ist der Ball in einer Penalty Area, angrenzend an Green 2, 15 und 18, und ist
   bekannt oder so gut wie sicher, dass der Punkt, an dem der Ball die Grenze der      6. Ungewöhnliche Platzverhältnisse & Bestandteile des Platzes
   Penalty Area zuletzt überquert hat, im Bereich zwischen den grünen Pfosten ist,        a) Boden in Ausbesserung («GUR») ist mit blauen Pfosten und/oder weissen
   hat der Spieler folgende Optionen mit einem Strafschlag:                            		 oder blauen Linien gekennzeichnet. Grenzt Boden in Ausbesserung direkt an
   a) Relief nach R17.1 in Anspruch nehmen, oder                                       		 einen Weg mit künstlicher Oberfläche, gelten beide Flächen als ein ungewöhnliches
   b) als zusätzliche Möglichkeit, einen Ball in der Drop-Zone fallenlassen.           		 Platzverhältnis, wenn Erleichterung nach R16.1 in Anspruch genommen wird.
		 Die Drop-Zone ist eine Relief Area gem. R14.3.                                         b) Unbewegliche Hemmnisse (straflose Erleichterung nach R16.1b) sind:
                                                                                       		 I. Alle Wege, Rasengitter, Sprinkler, Schachtdeckel
   Loch 17 / Droping Zone (1 Strafschlag)
                                                                                       		 II. Sprinklerdeckel im Fairway
   Liegt der Ball im oder nach dem Wasserhindernis bei den Brücken oder in den
                                                                                       		 III. Steine mit Abschlagtafeln
   seitlichen Biotopen (inkl. Wald auf der rechten Seite) oder ist darin verloren,
                                                                                       		 IV. Sitzbänke, Ballwascher und Abfallkübel
   kann als Option ein Ball aus der Dropping Zone vor dem Graben gespielt werden.
                                                                                          c) Die Steinblöcke der Teicheinfassungen am Loch 2, 15 und 18, sowie diejenigen,
   Loch 15 / Droping Zone (1 Strafschlag)                                              		 welche Abschlagsbauwerke einfassen, sind Bestandteil des Platzes (keine straflose
   Liegt der Ball im Wasserhindernis oder rechts im Wald, darf aus der Dropping Zone   		Erleichterung).
   (rechts vor dem Wasserhindernis) gespielt werden.
                                                                                       7. Bewegliche Hemmnisse
4. Das Nursery Green                                                                      Distanzpfosten sind bewegliche Hemmnisse und dürfen entfernt werden (R15.2).
   zwischen Abschlag 3 und Green 4 ist einem falschen Green gleichgestellt.

                                           24                                                                                     25
VERHALTEN BEI GEWITTER UND STURM                                               GEWITTER UND STURM BEI TURNIEREN
Allgemein                                                                      Jeder Spieler ist für seinen persönlichen Schutz selber verantwortlich,
Wie weit ist das Gewitter entfernt? Die Entfernung lässt sich grob             das heisst, Sie müssen nicht auf einen offiziellen Abbruch warten!
abschätzen: Die Sekunden zwischen Blitz und Donner geteilt durch 3 ergeben     Die Spielleitung wird bei Gefahr einen Alarm über eine Sirene auslösen
die Entfernung in Kilometern.                                                  (nur bei Turnieren). Die Standorte der Sirenen befinden sich beim Clubhaus,
                                                                               beim Werkhof und bei der WC-Anlage bei Loch 14.
30 Sekunden zwischen Blitz und Donner                                          Turnierunterbruch:            1 langer Signalton (6 Sekunden)
Sich sofort in die Blitzschutzunterstände bei den Spielbahnen 1, 4, 7, 9, 14   Wiederaufnahme des Spiels: 2 kurze Signaltöne (je 3 Sekunden)
sowie Werkhof, Clubhaus oder Driving Range in Sicherheit begeben.              Spielabbruch:                 3 kurze Signaltöne (je 3 Sekunden)
Plötzliche Blitzentladungen in unmittelbarer Nähe sind möglich.
• Golfbags, Trolleys und Schläger zurücklassen                                 Begeben Sie sich sofort in Sicherheit
• Einzeln gehen, sich nicht gegenseitig berühren                               Blitzschutzunterstände bei den Spielbahnen 1, 4, 7, 9, 14 sowie beim Werk-
• Exponierte Stellen (erhöhte Lagen, Hügelkuppen) unbedingt meiden             hof und im Clubhaus. Lassen Sie Golfbags, Trolleys und Schläger zurück.
• Abstand zu Bäumen halten – mindestens 10 m
• Hoch aufragende Zäune, Stangen etc. nicht berühren                           Wiederaufnahme des Spiels
                                                                               Hat die Spielleitung das Spiel unterbrochen, darf das Spiel erst nach
5 Sekunden zwischen Blitz und Donner                                           Anordnung durch die Spielleitung wieder aufgenommen werden.
Ein Gebäude mit Blitzschutz ist kaum noch rechtzeitig erreichbar.
• Mulde suchen, sofort in Hocke gehen                                          Telefon Sekretariat:          033 823 60 16
• Unbedingt Abstand zu Bäumen, Golfbags, Trolleys und Schläger halten –        Allgemeiner Notruf:           112
  mindestens 10 m                                                              Sanitätsnotruf:               144
• Sich nicht gegenseitig berühren

                                      26                                                                             27
Golfclub Interlaken-Unterseen
Seestrasse 117 | 3800 Unterseen | Tel. 033 823 60 16
    info@interlakengolf.ch | www.interlakengolf.ch
Sie können auch lesen