Instructions de montage et d'utilisation - Dimplex
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
DX 410E - DX 430E Montage- und Deutsch Gebrauchsanweisung Installation and English Operating Instructions Instructions de montage Français et d‘utilisation Istruzioni d‘uso Italiano e di montaggio Nederlands Montage- en gebruiksaanwijzing Instrukcja montażu Polski i użytkowania Wandkonvektor Convector heater Convecteur muraux Convettore a parete Wandconvector Konwektor ścienny 08/54039/0 issue 5
Deutsch DX 410E - DX 430E 1. Hinweise für den Benutzer ACHTUNG! Das Gerät ist so zu installieren, dass es nicht HINWEIS Sehr geehrter Kunde, von einer sich in der Badewanne oder unter bewahren Sie die Anweisung sorgfältig auf und geben der Dusche befindlichen Person berührt wer- Sie diese gegebenenfalls an Nachbesitzer weiter. den kann! ACHTUNG! ACHTUNG! Diese Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es und darüber sowie von Personen mit verrin- vom Hersteller oder dessen Kundendienst- gerten physischen, sensorischen oder menta- vertretung oder einer vergleichbar qualifizier- len Fähigkeiten oder Mangels an Erfahrung ten Person ausgetauscht werden, um Gefah- und Wissen benutzt werden, wenn sie beauf- renquellen auszuschalten! sichtigt oder bezüglich des sicheren Ge- brauchs des Gerätes unterwiesen wurden ACHTUNG! und die daraus resultierenden Gefahren ver- Je nach Raumgröße, Wärmebedarf und Ther- stehen! Kinder dürfen nicht mit dem Gerät mostateinstellung können Räume bei unbe- spielen. Reinigung und Benutzerwartung dür- aufsichtigtem Betrieb überheizt werden. Dies fen nicht durch Kinder ohne Aufsicht erfolgen! kann zu Gefahren für Personen führen, die nicht in der Lage sind, den Raum bei über- ACHTUNG! höhter Temperatur zu verlassen. Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei den, sie werden ständig überwacht. ACHTUNG! Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre Um eine Gefährdung durch ein unbeabsich- dürfen das Gerät ein- und ausschalten, wenn tigtes Rücksetzen des Schutztemperaturbe- sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des grenzers zu vermeiden, darf das Gerät nicht sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie- über eine externe Schaltvorrichtung, wie z.B. sen wurden und die daraus resultierenden eine Zeitschaltuhr versorgt werden oder mit Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, einem Stromkreis verbunden sein, der regel- dass das Gerät in seiner normalen Ge- mäßig durch eine Einrichtung ein- und ausge- brauchslage platziert oder installiert ist! schaltet wird! ACHTUNG! HINWEIS Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre Das Gerät darf nur zur Raumlufterwärmung innerhalb geschlossener Räume verwendet werden. dürfen das Gerät nicht einschalten, das Gerät nicht reinigen oder die Wartung durchführen! 2. Montage, Installation, Mindestabstände ACHTUNG! ACHTUNG! Das nebenstehende Symbol ist am Das Gerät nicht unter einer Wandsteckdose Heizgerät angebracht und bedeu- installieren! tet, dass das Heizgerät nicht abge- deckt werden darf! Die Mindestabstände müssen eingehalten werden. Ferner ist an der Gerätevorderseite ein Abstand von ACHTUNG! 500 mm vorzusehen. Einige Teile des Gerätes können sehr heiß Das Heizgerät muss horizontal ausgerichtet an einer werden und Verbrennungen verursachen. Be- senkrechten Wand, wie im Bild dargestellt, installiert werden Alle Maße in mm sondere Vorsicht ist bei Kindern oder schutz- Bei der Montage ist der Schutzbereich nach den aktu- bedürftigen Personen geboten! ellen Installationsvorschriften zwingend zu beachten. Die Netzanschlussdose muss nach der Montage zu- ACHTUNG! gänglich sein. In Räumen, in denen feuergefährliche Stoffe Darauf achten, dass die Luft unten und oben am Gerät verwendet werden (z.B. Lösungsmittel), darf ungehindert ein- und austreten kann. das Heizgerät nicht betrieben werden. DE-1 1810/D www.dimplex.de
DX 410E - DX 430E Deutsch HINWEIS Eine Montage an Holzwänden ist zulässig. 450 230 110 A 110 102 3. Elektrischer Anschluss 6 Die Spannungsangabe auf dem Typschild muss mit C 350 der Netzspannung übereinstimmen. Die Leitung darf nicht am Gehäuse anliegen. Es ist empfehlenswert, für die Stromversorgung einen D eigenen Stromkreis vorzusehen. 15 Das Gerät darf nur von einem Elektrofachmann nach 230 B den geltenden Sicherheitsvorschriften installiert und repariert werden. Heizgerät erden! Anschluss nur an fest verlegte Leitungen! In der elektrische Installation ist eine Trennvorrichtung Modell A B C D vorzusehen mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol (z.B. Sicherungsautomat)! DX 410E 355 340 138 110 DX 415E 4. Überhitzungsschutz mm mm mm mm DX 420E Zu Ihrer Sicherheit ist das Heizgerät mit einem Überhit- DX 425E 475 310 168 80 zungsschutz ausgerüstet. Wird die Luftzirkulation ge- DX 430E mm mm mm mm stört (z.B. durch Verhängen oder Zustellen des Luftgit- ters), so schaltet das Gerät automatisch ab. Wandmontage In diesem Fall sollte die Stromversorgung des Heizge- rätes für einige Minuten unterbrochen werden (Siche- HINWEIS rung ausschalten), damit sich das Gerät ausreichend Der an der Rückseite des Gerätes mitgelieferte Origi- abkühlen kann. nal-Wandhalter muss verwendet werden. Vor Wiederinbetriebnahme des Gerätes Ursachen für das Ansprechen des Überhitzungsschutzes beseiti- HINWEIS gen. Beim Bohren auf in der Wand befindliche Elektroleitun- gen und Rohrleitungen achten! 5. Reinigung Zur Reinigung muss das Gerät vom Netz getrennt und Wandhalter von der Rückseite abgekühlt sein. des Gerätes entfernen. Dazu Die Außenseite kann durch Abwischen mit einem wei- die beiden Federn nach unten chen, feuchten Lappen gereinigt werden. Zur Reini- drücken. gung keine Scheuerpulver oder Möbelpolituren ver- Befestigungslöcher bohren. wenden, da diese die Oberfläche beschädigen können. Wandhalter fest an der Wand Staubansammlungen im Gerät können von außen mit verschrauben. einem Staubsauger entfernt werden. Gerät in die unteren Schlitze des Wandhalters ein- hängen. Gerät nach oben klappen und zur Verriegelung in die Federn einrasten. www.dimplex.de 1810/D DE-2
Deutsch DX 410E - DX 430E 6. Reglerbeschreibung 7. Mögliche Betriebsarten 6.1 Bedieneinheit 7.1 Automatikbetrieb Das Heizgerät ist mit einem einstellbaren elektroni- Bis zu vier Heizprogramme (EIN/AUS) für jeden Wo- schen Regler, bestehend aus einem Display, einer chentag einstellbar. Jedem Heizprogramm kann eine roten Leuchtdiode (LED) und fünf Tasten ausgestattet. Raumtemperatur vorgegeben werden. Die Bedieneinheit befindet sich am Seitenteil rechts. Anzeige AUTO erscheint im Display. Auf dem Display werden die eingestellten Funktionen und Werte angezeigt. 7.2 Manueller Betrieb Die LED leuchtet rot bei Heizung EIN. Manuelle Vorgabe der Raumtemperatur. Anzeige MANUAL ON oder MANUAL OFF erscheint Manueller Betrieb Programm Nr. (1 - 4) im Display. Wochentag Uhrzeit einstellen 7.3 VORZUG Heizbetrieb Aus Wechseln zum nächsten Programmpunkt im Automa- Heizbetrieb Ein tikbetrieb. Anzeige ADVANCE blinkt im Display. Tastensperre HINWEIS P M T Im manuellen Betrieb (MANUAL ON) wird die MANUAL ON OFF W Raumtemperatur mit den +/- Tasten vorgegeben. ON T Im Automatikbetrieb wird die Raumtemperatur-Vor- OFF F gabe nur für das aktuell ausgeführte Zeitprogramm S AUTO S ausgeführt. COPY ADVANCE kopieren 8. Inbetriebnahme Vorzug 8.1 Uhrzeit und Wochentag einstellen Automatikbetrieb Zeitblock Aus Zeitblock Ein P M T MANUAL ON OFF M DLY W MANUAL ON ON T ON T W OFF F BLK T S AUTO S F COPY ADVANCE S S Eingabe speichern Betriebsart wählen Zur Einstellung von Uhrzeit und Tag folgende Schritte Programm einstellen Wert kleiner/größer ausführen: Taste PROG drei Sekunden lang gedrückt halten. 6.2 Tastenfunktionen Symbol Uhr erscheint. Stundenanzeige blinkt. Mit Tasten + / - Stunden einstellen. Taste ENTER MODE betätigen. Minutenanzeige blinkt. Automatikbetrieb (Wochenprogramm) Mit Tasten + / - Minuten einstellen. Taste ENTER Manueller Betrieb EIN betätigen. Wochentag blinkt. Manueller Betrieb AUS Mit Tasten + / - Wochentag einstellen. Taste ENTER betätigen. Symbol UHR erlischt. ENTER Einstellung ist abgeschlossen. Eingabe speichern. PROG Wochenprogramm, Uhr einstellen. Tasten +/- Dienen zur Navigation durch das Menü und ändern der Einstellwerte. DE-3 1810/D www.dimplex.de
DX 410E - DX 430E Deutsch 9. Bedienung 9.2 Automatikbetrieb (Wochenprogramm) 9.1 Betriebsart wählen HINWEIS Bei längerem Betrieb wird empfohlen, die Betriebsart AUTO zu nutzen, um die Betriebskosten zu reduzieren. Vier Zeitblöcke pro Tag stehen zur Verfügung. Diese M können für jeden Wochentag individuell angepasst MANUAL ON ON T W werden. T F Betriebsart AUTO durch Betätigen der Taste S MODE wählen. S Taste PROG betätigen. Anzeige WOCHENTAG blinkt. Reihenfolge von oben nach unten: M = Montag, F = Freitag, T = Dienstag, S = Samstag, W = Mittwoch, S = Sonntag. T = Donnerstag, Durch Betätigen der Taste MODE wechselt die Be- triebsart zwischen MANUAL ON, MANUAL OFF und AUTO. MANUAL ON Manueller Heizbetrieb eingeschaltet. M T Wechselnde Anzeige von Raumtemperatur-Vor- W gabe und aktueller Uhrzeit. T F Raumtemperatur-Vorgabe erfolgt mit den Tasten +/-. S S MANUAL OFF Heizbetrieb ausgeschaltet. Anzeige der aktuellen Uhrzeit. Raumtemperatur-Vorgabe nicht möglich. HINWEIS In der Betriebsart MANUAL OFF erfolgt Frostschutz. Mit Tasten +/- Wochentag auswählen. Fällt die Raumtemperatur auf einen Wert 5° C oder kleiner, wird das Heizgerät automatisch eingeschaltet. Zeitblock EIN festlegen Taste ENTER betätigen. Anzeige P1 (Programm 1) AUTO und ON erscheint. Stundenanzeige blinkt. Automatikbetrieb (Wochenprogramm) aktiviert. Mit Tasten +/- Stunden einstellen. Taste ENTER Wechselnde Anzeige von Raumtemperatur-Vor- betätigen. Minutenanzeige blinkt. gabe und aktueller Uhrzeit. Mit Tasten +/- Minuten (in 10 Minuten-Schritten) Heizbetrieb erfolgt durch vorgegebene Zeitblöcke einstellen. für EIN und AUS. Zeitblock AUS festlegen Raumtemperatur-Vorgabe erfolgt mit den Tasten +/-. Taste ENTER betätigen. Anzeige P1 (Programm 1) Werkseitig sind keine Zeitblöcke vorgegeben. Diese und OFF erscheint. Stundenanzeige blinkt. sind bei Bedarf durch den Benutzer festzulegen. Mit Tasten +/- Stunden einstellen. Taste ENTER betätigen. Minutenanzeige blinkt. HINWEIS Im Zeitblock AUS erfolgt werkseitig Frostschutz. Fällt Mit Tasten +/- Minuten einstellen. die Raumtemperatur auf einen Wert 5° C oder kleiner, Temperaturvorgabe wird das Heizgerät automatisch eingeschaltet. Taste ENTER betätigen. Temperaturvorgabe er- scheint. Mit Tasten +/- Temperaturvorgabe einstellen. Taste ENTER betätigen. Anzeige P2 (Programm 2) und ON erscheint. Stundenanzeige blinkt. Die Programme P2, P3 und P4 können auf gleiche Weise eingestellt werden. www.dimplex.de 1810/D DE-4
Deutsch DX 410E - DX 430E HINWEIS 9.4 Adaptiver Start Zum vorzeitigen Verlassen des Programms Taste Diese Funktion gewährleistet, dass im Automatikbe- PROG betätigen. trieb (Wochenprogramm) die eingestellte Raumtempe- ratur exakt zu Beginn der Einschaltzeit erreicht ist. Programme kopieren Um die neu eingestellten Programme P1 - P4 auf wei- Beispiel: tere Tage zu kopieren, wie folgt vorgehen Im Timermenü ist für 07:00 Uhr eine Soll-Raumtempe- ratur von 22°C vorgegeben.Die aktuelle Raumtempe- Nach Einstellen der Temperaturvorgabe Taste ratur beträgt 17° C. Das Heizgerät schaltet entspre- ENTER gedrückt halten, bis Anzeige COPY er- chend frühzeitig ein, damit die vorgegebene scheint. Raumtemperatur von 22° C zum Zeitpunkt 07:00 Uhr erreicht ist. M T W T F S ON S Mit Taste + weitere Wochentage auswählen. Die ausgewählten Wochentage, werden mit einem Mit Taste MODE Betriebsart AUTO auswählen. dauerhaft angezeigten Dreieck markiert. Im Bild oben sind die Tage Montag bis Freitag ausgewählt. Taste + und Taste - drei Sekunden lang gedrückt Mit Taste - Wochentage abwählen. halten. Taste ENTER betätigen. Die Einstellungen werden Anzeige ECO erscheint. gespeichert. Anzeige COPY blinkt drei mal. Mit Tasten + / - Funktion aktivieren /deaktivieren: Einstellung ist abgeschlossen. ON = Adaptiver Start aktiviert, OFF = Adaptiver Start deaktiviert. 9.3 Frostschutz Taste ENTER betätigen. Einstellung wird gespei- In der Betriebsart MANUAL OFF und in der Betriebsart chert. Auto (Zeitblock AUS) erfolgt Frostschutz. Fällt die Raumtemperatur auf einen Wert 5° C oder kleiner, wird das Heizgerät automatisch eingeschaltet. . DE-5 1810/D www.dimplex.de
DX 410E - DX 430E Deutsch 10. Optionen 11. Garantie 10.1 Tastensperre Für dieses Produkt übernehmen wir 2 Jahre Garantie gemäß unseren Garantiebedingungen. Mit dieser Funktion können Sie die Bedienelemente sperren. 12. Entsorgungshinweis Das Gerät nicht im allgemeinen Hausmüll ent- sorgen, sondern einer örtlichen Entsorgungs- stelle zuführen. M T 13. Technische Daten W T F S DX 410E DX 425E S Gerätetyp DX 415E DX 430E DX 420E Nennspannung 1/N/PE, 230 - 240 V~ Schutzart IP20 Abmessungen 575 x 350 x 124 695 x 350 x 124 (B x H x T) mm mm Gewicht 4,1 kg 4,8 kg Taste ENTER und Taste MODE eine Sekunde lang gedrückt halten. Wärmeleistung Das Schlüssel-Symbol GESPERRT erscheint in Nennwärmelei- Pnom 1,0 kW 2,5 kW der Anzeige. stung 1,5 kW 3,0 kW Zum entsperren Taste ENTER und Taste MODE 2,0 kW erneut gleichzeitig gedrückt halten. Mindestwärmelei- Pmin 1,0 kW 2,5 kW stung (Richtwert) 1,5 kW 3,0 kW HINWEIS 2,0 kW Wenn die Tastensperre aktiviert ist, können keine Ein- Maximale kontinu- Pmax, C 1,0 kW 2,5 kW stellungen vorgenommen werden. ierliche Wärmelei- 1,5 kW 3,0 kW stung 2,0 kW 10.2 Vorzug Eigenverbrauch Im Automatikbetrieb kann vorzeitig der nächste Zeit- Bei Nennwärme- elmax 0,0 W 0,0 W block angewählt werden. Der eingestellte Zeitblock leistung wechselt dann von AUS auf EIN oder umgekehrt. Bei Mindestwär- elmin 0,0 W 0,0 W meleistung Im Bereitschafts- elSB 0,5 W 0,5 W zustand M Regelorgan für T Wärmeabgabe W ON T Elektronischer Raumtemperaturregler mit Wochenprogramm und F adaptiver Regelung des Heizbeginns AUTO S ADVANCE S Glen Dimplex Deutschland GmbH Tel.: +49 9221 709 545 Am Goldenen Feld 18 Fax.: +49 9221 709 924545 D - 95326 Kulmbach Email: service@gdts.one Taste + drei Sekunden lang gedrückt halten. Anzeige ADVANCE (VORZUG) blinkt. Betriebsanzeige auf der linken Bildschirmseite wechselt von OFF auf ON oder umgekehrt. Funktion VORZUG deaktivieren Taste - betätigen. Anzeige ADVANCE erlischt. www.dimplex.de 1810/D DE-6
English DX 410E - DX 430E 1. Notes for the user CAUTION! Install the device in such a manner that it can- CAUTION! NOTE not be touched by a person in the bathtub or Dear customer, Keep these instructions in a safe place and pass them under the shower. on to possible future owners. CAUTION! CAUTION! If the power cable is damaged, it must be re- CAUTION! This device can be used by children aged 8 CAUTION! placed by the manufacturer or after-sales ser- and over and by persons with limited physical, vice representative or a person with compara- sensory or mental aptitude or lack of experi- ble qualifications for switching off danger ence and/or knowledge, providing they are sources! supervised or have been instructed in the safe use of the device and understand the associ- CAUTION! ated potential dangers. Children must not play Rooms can become overheated if left unat- CAUTION! with the device. Cleaning and user mainte- tended whilst being heated. Persons who are nance may not be carried out by children with- not able to vacate the room if the temperature out supervision! becomes too high can thus be placed in dan- ger. CAUTION! Children younger than 3 years of age must be CAUTION! CAUTION! kept away unless they are supervised con- In order to avoid a hazard due to inadvertent CAUTION! stantly. Children between the ages of 3 and 8 resetting of the thermal cut-out, this appliance may switch the device on and off if they are must not be supplied through an external supervised or have been instructed in the safe switching device, such as a timer, or con- use of the device and have understood the re- nected to a circuit that is regularly switched on sulting dangers, providing that the device is and off by the utility. positioned or installed in its normal place of use! NOTE Use device for room heating within enclosed rooms only. CAUTION! 2. Assembly, installation, minimum clearance Children between the ages of 3 and 8 may not CAUTION! switch on the device, clean the device or carry CAUTION! out maintenance! Do CAUTION! not install the device directly below a wall socket. CAUTION! TheCAUTION! device carries the symbol The minimum clearances must be observed. shown on the right, which indicates In addition, a clearance of 500 mm is to be maintained that the heating device must under in front of the unit. no circumstances be covered with The heating device must be aligned horizontally and any objects. installed on a vertical wall (see illustration). All dimensions in mm. CAUTION! During assembly, the safety area must be complied with according to the current installation regulations. Some parts of the device can get very hot and CAUTION! cause burns. Particular caution must be taken The supply connection socket must be accessible after installation. with children or vulnerable people! Make sure that the inflow and outflow of air at the top and bottom of the device are unimpeded. CAUTION! Do CAUTION! not operate the heating device in rooms NOTE where highly inflammable substances are Installation on wooden walls is permissible. used (e.g. solvents). EN-1 1810/D www.dimplex.de/en
DX 410E - DX 430E English 450 230 110 A 110 102 6 C 350 3. Electrical connection The voltage specified on the type plate must match the D line voltage. The cable must not be in contact with the casing. 15 230 B It is recommended that a separate circuit be provided for the power supply. The device must only be installed and repaired by a qualified electrician in accordance with the applicable Model A B C D safety regulations. Heating device must be earthed! Connection may only take place on securely routed DX 410E cables! 355 340 138 110 DX 415E mm mm mm mm A disconnecting device with a contact opening of at DX 420E least 3 mm at each pole (e.g. circuit breaker) must be DX 425E 475 310 168 80 provided in the permanently installed wiring. DX 430E mm mm mm mm 4. Overload protector Wall mounting For your safety, the heating device is equipped with an overload protector. If the air circulation is interrupted NOTE (e.g. due to the air grille being covered or closed), the The original wall bracket supplied on the rear of the device switches off automatically. device must be used! In this case, the power supply to the heating device should be disconnected for a few minutes (disconnect NOTE the plug, switch off the fuse) to allow the device to cool Look out for electric cables or pipework in the wall down sufficiently. when drilling. Before recommissioning the device, remove the reasons for the overload protector being triggered. Remove the wall bracket from the rear side of the device. To do this, press both springs 5. Cleaning down. The device must be disconnected from the mains and Drill the fastening holes. allowed to cool down before cleaning and maintenance. Clean the outside of the device using a Screw the wall bracket soft, damp cloth. Do not use scouring powder or securely to the wall. furniture polish as this may damage the surface. Dust Hook the device in the bottom slots of the wall which gathers inside the device can be removed from bracket. the outside using a vacuum cleaner. Fold the device up and engage in the springs to lock. www.dimplex.de/en 1810/D EN-2
English DX 410E - DX 430E 6. Control description 7. Possible operating modes 6.1 Control unit 7.1 Automatic operation The heating device is equipped with a configurable Up to four heating program (ON/OFF) can be set for electronic control, consisting of a display, a red LED each weekday. A room temperature can be specified and five keys. for each heating program. The control unit is located on the side on the right. AUTO appears on the display. The set functions and values are shown on the display. The LED lights up red when heating ON. 7.2 Manual operation Manual specification of the room temperature. MANUAL ON or MANUAL OFF appears on the display. 7.3 ADVANCE # % (( Switch to the next program item in automatic mode. % ADVANCE appears on the display. $ NOTE In manual operation (MANUAL ON), the room temper- ature can be specified with the +/- keys. In automatic mode, the room temperature setting is only carried out for the current running time program. 8. Commissioning " 8.1 Setting the time and week day ! ! &' (( &' M MANUAL ON ON T W T F S S The time and day are set with the following steps: Press and hold the PROG key for three seconds. The clock symbol appears. The hours display flashes. 6.2 Key functions Use the + / - keys to set the hours. Press the ENTER key. The minutes display flashes. MODE Use the + / - keys to set the minutes. Press the Automatic mode (week program) ENTER key. The weekday flashes. Manual operation ON Use the + / - keys to set the weekday. Press the Manual operation OFF ENTER key. The CLOCK symbol disappears. Setting is complete. ENTER Save entry. PROG Week program, set clock. Keys +/- Used to navigate through the menu and to change the setting values. EN-3 1810/D www.dimplex.de/en
DX 410E - DX 430E English 9. Operation 9.2 Automatic mode (week program) 9.1 Selecting the operating mode NOTE For extended operation, it is advisable to use the AUTO operating mode to reduce the operating costs. Four times blocks are available per day. These can be M adapted individually for each weekday. MANUAL ON ON T W Select AUTO operating mode by pressing the T F MODE button. S Press the PROG key. S WEEKDAY display flashes. Order from top to bottom: M = Monday, F = Friday, T = Tuesday, S = Saturday, W = Wednesday, S = Sunday. T = Thursday, Pressing the MODE key switches the operating mode between MANUAL ON, MANUAL OFF and AUTO. MANUAL ON Manual heating operation switched on. M T Display alternates between room temperature set- W T ting and the current time. F Room temperature is set with +/-. S S MANUAL OFF Heating operation switched off. The current time is displayed. Room temperature cannot be set. NOTE In MANUAL OFF operating mode, frost protection Use the +/- keys to set the weekday. takes place. If the room temperature is 5° C or less, the heating device is switched on automatically. Setting time block ON Press the ENTER key. P1 (program 1) and ON ap- AUTO pears. The hours display flashes. Automatic mode (week program) activated. Use the +/- keys to set the hours. Press the ENTER Display alternates between room temperature set- key. The minutes display flashes. ting and the current time. Use +/- to set minutes (in 10 minute increments). Heating operation takes place in the specified time Setting time block OFF blocks for ON and OFF. Press the ENTER key. P1 (program 1) and OFF Room temperature is set with +/-. appears. The hours display flashes. No times blocks are specified at the factory. These Use the +/- keys to set the hours. Press the ENTER must be defined by the user as required. key. The minutes display flashes. Use the +/- keys to set the minutes. NOTE In time block OFF, frost protection is set at the factory. Temperature setting If the room temperature is 5° C or less, the heating de- Press the ENTER key. Temperature setting ap- vice is switched on automatically. pears. Use the +/- keys to set the temperature. Press the ENTER key. P2 (program 2) and ON ap- pears. The hours display flashes. The programs P2, P3 and P4 can be set in the same way. www.dimplex.de/en 1810/D EN-4
English DX 410E - DX 430E NOTE 9.4 Adaptive startup To exit the program early, press the PROG key. This function guarantees that, in automatic mode (week program), the set room temperature is achieved Copying programs exactly at the start of the switch-on time. To copy the newly set programs P1 - P4 to other days, proceed as follows. Example: After carrying out the Temperature Setting, press In the timer menu, a set room temperature of 22°C is and hold the ENTER key until COPY appears. specified. The current room temperature is 17° C. The heating device switches on early so that the specified room temperature of 22° C is reached by 07:00. M T W T F S ON S Press + to select more weekdays. The selected weekdays are marked with a triangle Use the MODE key to select the operating mode displayed permanently. The days Monday to Friday AUTO. are selected on the screen at the top. Deselect weekdays with the - key. Press and hold the + key and the - key for three seconds. Press the ENTER key. The settings are saved. COPY flashes three times. ECO appears. Setting is complete. Activate/deactivate the function with the + / - keys: ON = Adaptive startup activated, 9.3 Frost protection OFF = Adaptive startup deactivated. In MANUAL OFF operating mode and Auto operating Press the ENTER key. Setting is saved. mode (time block OFF), frost protection takes place. If the room temperature is 5° C or less, the heating de- vice is switched on automatically. . EN-5 1810/D www.dimplex.de/en
DX 410E - DX 430E English 10. Options 11. Warranty 10.1 Key lock This product is supplied with a two-year warranty according to our terms of guarantee. This function can be used to lock the operating ele- ments. 12. Note on disposal Do not dispose of the unit with general household waste. The device must be taken to a local waste disposal plant. M T W 13. Technical data T F S Model reference DX 410E S DX 425E DX 415E DX 430E DX 420E Nominal voltage 1/N/PE, 230 - 240 V~ Degree of protection IP20 Dimensions (W x H x D) 575 x 350 x 124 695 x 350 x 124 mm mm Weight 4.1 kg 4.8 kg Press and hold the ENTER key and the MODE key for one second. Heat output The LOCKED key symbol appears in the display. Nominal heat out- Pnom 1.0 kW 2.5 kW To unlock, press and hold the ENTER key and the put 1.5 kW 3.0 kW 2.0 kW MODE at the same time again. Minimum heat Pmin 1.0 kW 2.5 kW NOTE output (indicative) 1.5 kW 3.0 kW 2.0 kW No settings can be made if the key lock is activated. Maximum contin- Pmax, C 1.0 kW 2.5 kW 10.2 Advance uous heat output 1.5 kW 3.0 kW 2.0 kW In automatic mode, the next time block can be selected early. The set time block then switches from OFF to ON Auxiliary electricity consumption or vice versa. At nominal heat elmax 0.0 W 0.0 W output At minimum heat elmin 0.0 W 0.0 W output In standby mode elSB 0.5 W 0.5 W M T Type of control W ON T F Electronic room temperature controller with week program and AUTO S adaptive control of the heating start. ADVANCE S GDC Group Ltd. Millbrook House, Tel.: +44 844 879 3588 Grange Drive, Hedge End, Fax.: +44 844 879 3583 Southampton, SO30 2DF aftersales@dimplex.co.uk www.dimplex.co.uk Press and hold the + key for three seconds. ADVANCE flashes. Operating display on the left side of the screen switches from OFF to ON or vice versa. Activating / deactivating the ADVANCE function Press the - key. ADVANCE disappears. www.dimplex.de/en 1810/D EN-6
Français DX 410E - DX 430E 1. Remarques à l’attention de l’utilisateur ATTENTION ! Ne jamais faire fonctionner l’appareil de REMARQUE Cher client, chauffage dans des pièces dans lesquelles Conservez précieusement ces instructions et remet- sont utilisées des substances inflammables tez-les le cas échéant au prochain propriétaire de l'ap- (p. ex. solvants). pareil. ATTENTION ! ATTENTION ! Installer l'appareil de manière à ce qu'il ne Les enfants âgés de plus de 8 ans ainsi que puisse pas être accessible à toute personne les personnes dont les facultés physiques, se trouvant dans la baignoire ou sous la sensorielles et mentales sont réduites ou qui douche. ne disposent pas de l’expérience ou de connaissances suffisantes sont autorisées à ATTENTION ! utiliser l’appareil sous la surveillance d’une Si le câble secteur est endommagé, il doit être personne expérimentée et si elles ont été in- remplacé par le fabricant, son SAV ou toute formées des règles de sécurité à l’utilisation personne qualifiée comparable, afin de préve- de l’appareil et ont compris les risques nir tout risque de danger! encourus ! Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les enfants ATTENTION ! procéder sans surveillance au nettoyage et à Selon la taille de la chambre, la demande de l’entretien par l’utilisateur de l’appareil ! chaleur et le réglage du thermostat, les chambres peuvent être chauffés par un ATTENTION ! chauffage silencieux. Cela peut être dange- Maintenir les enfants de moins de 3 ans éloi- reux pour les personnes qui ne sont pas en gnés de l’appareil ou rester très attentif à mesure de quitter la salle en cas de tempéra- leurs mouvements. Les enfants âgés de 3 à ture plus! 8 ans sont autorisés à allumer et à éteindre l’appareil sous la surveillance d’un adulte ou ATTENTION ! s’ils ont été informés des règles de sécurité Pour éviter un risque lié à une réinitialisation liées à l’utilisation de l’appareil et ont compris involontaire du limiteur de température de les risques encourus – à condition que l’appa- protection, l'appareil ne doit pas être alimenté reil soit placé ou installé dans un lieu d’utilisa- par un contacteur externe, tel qu'un tempori- tion réputé normal ! sateur, ou être relié à un circuit électrique ré- gulièrement mis hors et sous tension par un ATTENTION ! équipement ! Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne sont pas au- torisés à allumer l’appareil, à le nettoyer ni à REMARQUE en effectuer la maintenance. L'appareil est destiné uniquement au réchauffement de l'air ambiant de pièces fermées. ATTENTION ! 2. Montage, installation, distances minimales Le symbole ci-contre est apposé sur l’appareil ; il signifie que l’appa- ATTENTION ! reil de chauffage ne doit pas être Ne pas installer l’appareil sous une prise recouvert ! murale ! ATTENTION ! Respecter les distances minimales prescrites. Certaines pièces de l’appareil peuvent deve- Respecter en outre une distance de 500 mm minimum nir très chaudes et causer des brûlures. Des par rapport à la face avant de l'appareil. précautions particulières doivent être prises L’appareil de chauffage doit être installé à l’horizontale en présence d’enfants ou de personnes vul- sur un mur vertical (comme représenté sur l’image). Toutes les dimensions sont exprimées en mm. nérables. FR-1 1810/D www.dimplex.de/fr
DX 410E - DX 430E Français Lors du montage, il convient de respecter scrupuleuse- Faire basculer l’appareil vers le haut et le ment les prescriptions d’installation en vigueur concer- verrouiller en l’encliquetant dans les languettes. nant la zone de protection. Le raccordement secteur doit être accessible après le montage. Veiller à ce que l’air puisse entrer et sortir librement au- dessus et en dessous de l’appareil de chauffage. REMARQUE Il est permis de monter l'appareil sur une paroi en bois. 450 3. Branchements électriques La tension indiquée sur la plaque signalétique doit 230 110 A 110 correspondre à la tension du réseau. Le câble ne doit pas être en contact avec la jaquette. 102 Pour l'alimentation électrique de l'appareil, il est recommandé de mettre en place un circuit électrique 6 dédié. C 350 Seul un électricien est autorisé à installer et à réparer l’appareil selon les normes de sécurité en vigueur. Mettre l’appareil de chauffage à la terre ! D Raccordement exclusivement sur des câbles posés de 15 manière fixe ! 230 B Prévoir un dispositif de sectionnement dans l’installation électrique avec une ouverture de contact de minimum 3 mm à chaque pôle (p. ex. coupe-circuit automatique). Modèle A B C D 4. Limiteur de surcharge DX 410E 355 340 138 110 L’appareil de chauffage est équipé d’un limiteur de DX 415E DX 420E mm mm mm mm surcharge pour votre sécurité. Si la circulation de l'air est gênée (p. ex. par des rideaux ou un encombrement DX 425E 475 310 168 80 de la grille d'aération), l’appareil se met DX 430E mm mm mm mm automatiquement à l’arrêt. Dans ce cas, il convient de couper pendant quelques Montage mural minutes l’alimentation électrique de l’appareil de chauffage (débrancher le connecteur, déconnecter le REMARQUE fusible) afin que l’appareil puisse refroidir Utiliser impérativement la fixation murale d’origine qui suffisamment. se trouve au dos de l’appareil ! Avant la remise en marche de l’appareil, éliminer les causes du déclenchement du limiteur de surcharge. REMARQUE Veiller à ne pas percer les câbles électriques ni les 5. Nettoyage tuyauteries qui se trouvent dans le mur. Avant de procéder au nettoyage, mettre l'appareil hors Retirer la fixation murale tension et le laisser refroidir. La surface extérieure de située au dos de l’appareil. l’appareil peut être nettoyée avec un linge doux et Pour ce faire, pousser les deux humide. Pour le nettoyage, ne pas utiliser de poudre à languettes vers le bas. récurer ni d’encaustique qui pourraient endommager Percer les trous de fixation. les surfaces. Les dépôts de poussière dans l’appareil peuvent être éliminés de l’extérieur à l’aide d’un Visser fermement la fixation aspirateur. murale au mur. Accrocher l’appareil au niveau des fentes inférieures de la fixation murale. www.dimplex.de/fr 1810/D FR-2
Français DX 410E - DX 430E 6. Description du régulateur 7. Modes de fonctionnement possibles 6.1 Unité de commande 7.1 Mode automatique L’appareil de chauffage est équipé d’un régulateur Il est possible de régler jusqu’à quatre programmes de électronique réglable qui se compose d’un écran, chauffage maximum (ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ) par jour d’une diode lumineuse (LED) rouge et de cinq touches. de la semaine. Une température ambiante peut être at- L’unité de commande se trouve sur la partie latérale tribuée à chaque programme de chauffage. droite. L’indication AUTO apparaît à l’écran. Les fonctions et valeurs réglées sont affichées à l’écran. 7.2 Mode manuel La LED s’allume en rouge quand le chauffage est AC- Réglage manuel de la température ambiante. TIVÉ. L’indication MANUAL ON ou MANUAL OFF apparaît à " l’écran. ! 7.3 AVANCE &' Passer au point de programme suivant en mode auto- " ' matique. L’indication ADVANCE clignote à l’écran. " ' ( REMARQUE En mode manuel (MANUAL ON), il est possible de ré- gler la température ambiante avec les touches +/-. En mode automatique, le réglage de la température ambiante s’effectue uniquement pour le programme horaire en cours d’exécution. % 8. Mise en service $ 8.1 Réglage de l'heure et du jour de la " # ) * semaine ) $ M MANUAL ON ON T W T F S S Procéder comme suit pour régler l’heure et le jour : 6.2 Fonctions des touches Maintenir enfoncée la touche PROG pendant trois secondes. Le symbole d’horloge apparaît. L’affi- MODE chage des heures clignote. Mode automatique (programme hebdomadaire) Utiliser les touches + / - pour régler les heures. Ap- Mode manuel ACTIVÉ puyer sur la touche ENTER. L’affichage des mi- Mode manuel DÉSACTIVÉ nutes clignote. ENTER Utiliser les touches + / - pour régler les minutes. Appuyer sur la touche ENTER. Le jour de la se- Enregistrement de la saisie. maine clignote. PROG Utiliser les touches + / - pour régler le jour de la se- Programme hebdomadaire, réglage de l'heure. maine. Appuyer sur la touche ENTER. Le symbole d’horloge disparaît. Touches +/- Le réglage est terminé. Elles servent à naviguer dans le menu et à modifier les valeurs de réglages. FR-3 1810/D www.dimplex.de/fr
DX 410E - DX 430E Français 9. Utilisation 9.1 Sélection du mode de fonctionnement 9.2 Mode automatique (programme hebdomadaire) REMARQUE En cas d’utilisation sur une durée prolongée, il est M conseillé d’utiliser le mode AUTO afin de réduire les MANUAL ON ON T coûts de fonctionnement. W T F Quatre plages de temps par jour sont disponibles. Cha- S S cune d’entre elles peut être adaptée aux besoins indivi- duels pour chaque jour de la semaine. Sélectionner le mode AUTO en appuyant sur la touche MODE. Appuyer sur la touche PROG. L’indication JOUR DE LA SEMAINE clignote. Ordre de succession de haut en bas : L’actionnement de la touche MODE permet de bascu- M = lundi, F = vendredi, ler entre les modes de fonctionnement MANUAL ON, T = mardi, S = samedi, MANUAL OFF et AUTO. W = mercredi, S = dimanche. T = jeudi, MANUAL ON Mode chauffage manuel activé. L’écran affiche en alternance le réglage de tempé- rature ambiante et l’heure actuelle. Le réglage de la température ambiante s’effectue M avec les touches +/-. T W T MANUAL OFF F Mode chauffage désactivé. S S Affichage de l’heure actuelle. Le réglage de la température ambiante n’est pas possible. REMARQUE En mode MANUAL OFF, la protection antigel est ac- tive. Si la température ambiante tombe à une valeur de 5 °C ou moins, l’appareil de chauffage se déclenche Utiliser les touches +/- pour sélectionner le jour de automatiquement. la semaine. Définir la plage de temps ACTIVÉ AUTO Appuyer sur la touche ENTER. Les indications P1 Mode automatique (programme hebdomadaire) (programme 1) et ON apparaissent. L’affichage activé. des heures clignote. L’écran affiche en alternance le réglage de tempé- Utiliser les touches +/- pour régler les heures. Ap- rature ambiante et l’heure actuelle. puyer sur la touche ENTER. L’affichage des mi- Le mode chauffage repose sur des plages de nutes clignote. temps définies correspondant à ACTIVÉ et Utiliser les touches +/- pour régler les minutes (par DÉSACTIVÉ. paliers de 10 minutes). Le réglage de la température ambiante s’effectue avec les touches +/-. Définir la plage de temps DÉSACTIVÉ Aucune plage de temps n’est définie par défaut. L’utili- Appuyer sur la touche ENTER. Les indications P1 sateur peut en définir au besoin. (programme 1) et OFF apparaissent. L’affichage des heures clignote. REMARQUE Utiliser les touches +/- pour régler les heures. Ap- Dans la plage de temps DÉSACTIVÉ, la protection an- puyer sur la touche ENTER. L’affichage des mi- tigel est active par défaut. Si la température ambiante nutes clignote. tombe à une valeur de 5 °C ou moins, l’appareil de Utiliser les touches +/- pour régler les minutes. chauffage se déclenche automatiquement. www.dimplex.de/fr 1810/D FR-4
Français DX 410E - DX 430E Réglage de la température 9.4 Démarrage adaptatif Appuyer sur la touche ENTER. Le réglage de tem- Cette fonction garantit qu’en mode automatique (pro- pérature apparaît. gramme hebdomadaire), la température ambiante défi- Utiliser les touches +/- pour régler la température. nie sera atteinte exactement à l’heure souhaitée. Appuyer sur la touche ENTER. Les indications P2 Exemple : (programme 2) et ON apparaissent. L’affichage Selon le réglage effectué dans le menu de la minuterie, des heures clignote. une température ambiante de 22 °C doit être atteinte à Les programmes P2, P3 et P4 peuvent être réglés de 7 heures. La température ambiante actuelle est de la même manière. 17 °C. L’appareil de chauffage se met en marche suffi- samment tôt pour que la température ambiante de REMARQUE 22 °C définie soit atteinte à 7 heures. Pour quitter prématurément le programme, appuyer sur la touche PROG. Copier des programmes Procéder comme suit pour copier les programmes P1 à P4 réglés et les appliquer à d’autres jours. Après réglage de la température, maintenir en- ON foncée la touche ENTER jusqu’à ce que l’indication COPY apparaisse. M T W T F S Sélectionner le mode AUTO avec la touche MODE. S Maintenir enfoncées les touches + et - pendant trois secondes. L’indication ECO apparaît. Utiliser la touche + / - pour activer / désactiver la fonction : ON = démarrage adaptatif activé, OFF = démarrage adaptatif désactivé. Utiliser la touche + pour sélectionner d’autres jours Appuyer sur la touche ENTER. Le réglage est en- de la semaine. registré. Les jours de la semaine sélectionnés sont repérés par un triangle. Dans l’illustration ci-dessus, les jours lundi à vendredi sont sélectionnés. Utiliser la touche - pour désélectionner des jours de la semaine. Appuyer sur la touche ENTER. Les réglages sont enregistrés. L’indication COPY clignote trois fois. Le réglage est terminé. 9.3 Protection antigel En mode MANUAL OFF et Auto (plage de temps DÉ- SACTIVÉ), la protection antigel est active. Si la tempé- rature ambiante tombe à une valeur de 5 °C ou moins, l’appareil de chauffage se déclenche automatique- ment. . FR-5 1810/D www.dimplex.de/fr
DX 410E - DX 430E Français 10. Options 11. Garantie 10.1 Blocage du clavier Conformément aux conditions de garantie, nous accordons 2 ans de garantie sur ce produit. Cette fonction permet de bloquer les éléments de com- mande. 12. Remarque sur l’élimination de l’appareil Ne pas éliminer l'appareil avec les ordures ménagères, mais le déposer dans une déchetterie locale. M T W 13. Caractéristiques techniques T F S Modèle DX 410E S DX 425E DX 415E DX 430E DX 420E Tension nominale 1/N/PE, 230 - 240 V~ Indice de protection IP20 Dimensions montage 575 x 350 x 124 695 x 350 x 124 (l x h x p) mm mm Poids 4,1 kg 4,8 kg Maintenir enfoncées les touches ENTER et MODE pendant une seconde. Puissance thermique Le symbole de clé BLOQUÉ apparait à l’écran. Puissance ther- Pnom 1,0 kW 2,5 kW Pour le déblocage, maintenir de nouveau enfon- mique nominale 1,5 kW 3,0 kW 2,0 kW cées simultanément les touches ENTER et MODE. Puissance ther- Pmin 1,0 kW 2,5 kW REMARQUE mique minimale 1,5 kW 3,0 kW (indicative) 2,0 kW Lorsque le blocage du clavier est actif, aucun réglage ne peut être réalisé. Puissance ther- Pmax, C 1,0 kW 2,5 kW mique maximale 1,5 kW 3,0 kW 10.2 Avance continue 2,0 kW En mode automatique, il est possible sélectionner pré- Consommation d‘électricité auxiliaire maturément la plage de temps suivante. La plage de À la puissance ther- elmax 0,0 W 0,0 W temps réglée passe alors de DÉSACTIVÉ sur ACTIVÉ mique nominale ou inversement. À la puissance ther- elmin 0,0 W 0,0 W mique minimale En mode veille elSB 0,5 W 0,5 W Type de contrôle M T Régulateur de température ambiante électronique avec program- W mation hebdomadaire et régulateur adaptatif du démarrage du ON T chauffage F AUTO S ADVANCE S Glen Dimplex Deutschland GmbH Tél. : +49 9221 709 545 Am Goldenen Feld 18 Fax. : +49 9221 709 924545 D - 95326 Kulmbach E-mail : service@gdts.one Maintenir enfoncée la touche + pendant trois se- condes. L’indication ADVANCE (AVANCE) clignote. L’affichage de mode sur le côté gauche de l’écran passe de OFF sur ON ou inversement. Désactiver la fonction AVANCE Appuyer sur la touche -. L’indication ADVANCE disparaît. www.dimplex.de/fr 1810/D FR-6
Italiano DX 410E - DX 430E 1. Note per l'utente ATTENZIONE! Non è consentito l'utilizzo dell'apparecchio di AVVERTENZA riscaldamento in ambienti in cui si impieghino Gentile cliente, La invitiamo a conservare con cura le istruzioni e a prodotti infiammabili (p.es. solventi). consegnarle eventualmente al successivo proprietario. ATTENZIONE! ATTENZIONE! L'apparecchio deve essere installato in modo L'apparecchio può essere usato dai bambini a tale da non poter essere toccato da una per- partire dagli 8 anni di età e anche dalle per- sona che si trova nella vasca da bagno o sotto sone con ridotte capacità fisiche, mentali o la doccia! sensoriali oppure con scarsa conoscenza ed esperienza, purché siano sotto la sorve- ATTENZIONE! glianza di un adulto o sia stato insegnato loro In caso di danneggiamento del cavo di rete, a usare l'apparecchio in modo sicuro ed essi quest'ultimo deve essere sostituito dal produt- capiscano i pericoli che ne derivano! I bambini tore, da un suo rappresentante del Servizio non devono giocare con l'apparecchio. Non clienti o da una persona con qualifica equiva- far eseguire gli interventi di pulizia e di manu- lente, per escludere qualsiasi fonte di peri- tenzione a cura dell'utente ai bambini senza la colo! presenza di un adulto! ATTENZIONE! ATTENZIONE! A seconda della dimensione della stanza, del Tenere lontano i bambini di età inferiore ai 3 fabbisogno di calore e dell’impostazione del anni, a meno che non siano costantemente termostato, si corre il rischio di surriscalda- sorvegliati da un adulto. I bambini a partire dai mento in ambienti non sottoposti a controllo del 3 anni e di età inferiore agli 8 anni possono riscaldamento. Ciò può comportare pericoli per accendere e spegnere l'apparecchio sotto la le persone che non sono in grado di abbando- sorveglianza di un adulto o se è stato inse- nare la stanza in caso di temperature elevate. gnato loro a usare l'apparecchio in modo si- curo ed essi abbiano compreso i pericoli che ATTENZIONE! ne derivano, purché l'apparecchio si trovi Per evitare pericoli dovuti a un ripristino acci- nella sua normale posizione di utilizzo! dentale del limitatore termico di sicurezza, l’apparecchio non deve essere alimentato tra- ATTENZIONE! mite un dispositivo di commutazione esterno I bambini a partire dai 3 anni e di età inferiore (ad es. un timer) né collegato a un circuito agli 8 anni non devono accendere l’apparec- elettrico regolarmente inserito e disinserito da chio né tantomeno pulirlo o eseguirne la ma- un’apposita apparecchiatura! nutenzione! AVVERTENZA ATTENZIONE! L'apparecchio può essere utilizzato solo per il riscalda- mento dell'aria ambiente all'interno di ambienti chiusi. Il simbolo a fianco è applicato sull'apparecchio da riscaldamento 2. Montaggio, installazione, distanze minime e indica che quest'ultimo non deve essere coperto! ATTENZIONE! Non installare l’apparecchio sotto una presa a ATTENZIONE! muro! Alcuni componenti dell'apparecchio possono diventare molto caldi e provocare ustioni. Pre- Le distanze minime devono essere rispettate. stare particolare attenzione se ci sono bam- Inoltre occorre calcolare una distanza di 500 mm dal bini o soggetti vulnerabili nelle vicinanze! lato anteriore dell'apparecchio. L'apparecchio da riscaldamento deve essere installato in orizzontale su una parete verticale, come mostrato in figura. Tutte le misure si intendono in mm. IT-1 1810/D www.dimplex.de/it
DX 410E - DX 430E Italiano Durante il montaggio, rispettare l’area protetta come in- dicato nelle norme di installazione attuali. La presa elettrica dell'apparecchio devono essere ac- cessibili dopo il montaggio. Assicurarsi che l'aria possa entrare nell'apparecchio e uscirne dal basso e dall'alto senza ostacoli. AVVERTENZA È consentito il montaggio su pareti in legno. . 3. Allacciamento elettrico 450 L'indicazione della tensione sulla targhetta dati deve coincidere con la tensione di rete. 230 110 A 110 La linea non deve toccare la custodia. Si consiglia di predisporre un circuito elettrico apposito 102 per l'alimentazione di corrente. 6 L'apparecchio può essere installato e riparato solo da C 350 un elettricista esperto secondo le norme di sicurezza vigenti. Collegare a terra l'apparecchio di riscalda- mento. D Collegare l’apparecchio solo alle linee a posa fissa! 15 Nell'impianto elettrico occorre inserire un dispositivo di 230 B sezionamento con almeno 3 mm di apertura dei con- tatti su ciascun polo (p.es. interruttore automatico)! 4. Protezione antisurriscaldamento Modelli A B C D Per la sicurezza dell'utente, l'apparecchio da riscalda- mento è munito di una protezione da surriscaldamento. DX 410E 355 340 138 110 In caso di interruzioni nella circolazione dell'aria (do- DX 415E mm mm mm mm vute p.es. alla chiusura o alla copertura della griglia di DX 420E ventilazione), l'apparecchio si spegne automatica- DX 425E 475 310 168 80 mente. DX 430E mm mm mm mm In questo caso si consiglia di interrompere la corrente di alimentazione dell'apparecchio da riscaldamento per Montaggio a parete alcuni minuti (staccando la spina, disinserendo il fusi- bile), per dare modo all’apparecchio di raffreddarsi a ATTENZIONE! sufficienza. Utilizzare il supporto a parete originale in dota- Prima di rimettere in funzione l'apparecchio, eliminare zione nella parte posteriore dell'apparecchio. le cause che hanno fatto scattare la protezione antisur- riscaldamento. AVVERTENZA Durante la foratura, prestare attenzione alla possibile 5. Pulizia presenza di tubazioni o cavi elettrici nel muro! Per la pulizia occorre scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare. L'esterno può es- Rimuovere il supporto a parete sere pulito strofinando con un panno morbido e inumi- dalla parte posteriore dell'ap- dito. Non utilizzare polveri abrasive o lucido per mobili parecchio premendo le due lin- per evitare di danneggiare la superficie. I depositi di guette verso il basso. polvere nell'apparecchio possono essere rimossi Eseguire i fori per il fissaggio. dall'esterno con un aspirapolvere. Avvitare il supporto a parete ben saldo al muro. Agganciare l'apparecchio alle fessure inferiori del supporto a parete. Sollevare l'apparecchio e inserirlo nelle linguette per bloccarlo. www.dimplex.de/it 1810/D IT-2
Italiano DX 410E - DX 430E 6. Descrizione del regolatore Tasti +/- Per navigare attraverso il menu e modificare i valori im- 6.1 Unità di comando postati. L’apparecchio da riscaldamento è dotato di un regola- tore elettronico regolabile costituito da un display, un 7. Modalità d’esercizio possibili LED rosso e cinque tasti. L’unità di comando si trova sulla parte laterale. 7.1 Modalità automatica Fino a quattro programmi di riscaldamento (ON/OFF) Sul display vengono visualizzati le funzioni e i valori im- impostabili per ogni giorno della settimana. Per ciascun postati. programma di riscaldamento è possibile indicare una Il LED si illumina di rosso quando il riscaldamento è su temperatura ambiente prestabilita. ON. Sul display viene visualizzato l’indicatore AUTO. " ! 7.2 Modalità manuale Impostazione manuale della temperatura ambiente. & '(( Sul display viene visualizzato l’indicatore MANUAL ON & o MANUAL OFF. ' % 7.3 AVANZATA Possibilità di passare al punto del programma succes- sivo nella modalità automatica. Sul display lampeggerà l’indicatore ADVANCE. AVVERTENZA Nella modalità manuale (MANUAL ON) è possibile preimpostare la temperatura ambiente usando i $ tasti +/-. # " Nella modalità automatica, la temperatura ambiente % '(( preimpostata viene indicata solo per il programma ora- % ' rio attualmente eseguito. 8. Avviamento 8.1 Impostazione dell’ora e del giorno della settimana M MANUAL ON ON T W T F S S 6.2 Funzioni dei tasti MODE Modalità automatica (programma settimanale) Modalità manuale ON Modalità manuale OFF Per impostare l’orario e il giorno, procedere nel se- guente modo: ENTER Tenere premuto il tasto PROG per tre secondi. Memorizzazione del valore inserito. Comparirà il simbolo di un orologio. L’indicatore PROG delle ore inizierà a lampeggiare. Programma settimanale e impostazione dell’ora. Impostare le ore aiutandosi con i tasti + / -. Pre- mere il tasto ENTER. L’indicatore dei minuti inizierà a lampeggiare. IT-3 1810/D www.dimplex.de/it
Sie können auch lesen