KATALOG CATALOGUE - Erwin Sattler

Die Seite wird erstellt Oliver Bachmann
 
WEITER LESEN
KATALOG CATALOGUE - Erwin Sattler
KATALOG
CATALOGUE
KATALOG CATALOGUE - Erwin Sattler
KATALOG CATALOGUE - Erwin Sattler
INH A LT / C ON T E N T
            PRÄZISIONSPENDELUHREN9                 S TA NDUHREN5 9
            PRECISION PENDULUM CLOCKS 9            LONGCASE CLOCKS 59
            Classica Secunda 1985            10    Maxima Lunaris      60
            Classica Secunda 1995            12    Maxima Secunda       61
            Secunda Lunaris                  14    Excelsia62
            Secunda Sonata                   16    Columna Temporis    63
            Metallica 1735                   18    Troja Opus Temporis 65
            Metallica 80                     19    Troja Lunaris M     66
                                                    Troja 16 M          68
                                                    Troja Sonata M      70
                                                    Metallica Rotalis   72

            SEIL Z UG- REGUL ATOREN2 3             A RMB A NDUHREN & TA SCHENUHR 75
            REGUL ATOR P UL L E Y CLOCKS 23        W R I S T WAT C H E S A N D P O C K E T WAT C H  7 5
            Classica 60 / 60 M           24 / 25   Regulateur Classica Secunda                       76
            Classica S 70 / S 70 M       28 / 29   Chronograph Classica Secunda                      77
            Classica S 100 / S 100 M     30 / 31   Erwin Sattler Taschenuhr                          79
            Linea P 100                       32
            Classica S 130 / S 130 M          33
            Classica K 100 / K 100 M     36 / 37
            Classica K 130 / K 130 M          38
            Classica K 70 M                   39
            Classica KS 100 / KS 100 M   42 / 43
            Classica KS 130 / KS 130 M       44
            Classica D 70 M                   45
            Classica W 60 M                  48    PRÄZISIONSUHRENBEWEGER81
            Classica W 100 M                  49   P RECISION WATCH W INDE RS 81
                                                    Rotalis 15                                       82
                                                    Rotalis 30                                       83
            TISCHUHREN53                           Commander Safe                                   84
            TA BL E CLOCKS 53
            Lunaris54
            Stellaris55
            Metrica56
            Sorella57
KATALOG CATALOGUE - Erwin Sattler
SEHR VEREHRTE DAMEN,
SEHR GEEHRTE HERREN,
in unserer Manufaktur in Gräfelfing bei München entwickeln und erschaffen wir mit
unseren hochqualifizierten Mitarbeitern wundervolle Großuhren, die zeitloses Design
mit höchster Qualität sowie modernster Technik vereinen. Die Zeitmesser werden zu
wertvollen Begleitern, die durch ihre Langlebigkeit auch mit Stolz an die nächsten
Generationen weitergegeben werden können.

In diesem Katalog möchten wir Ihnen die wunderbare Welt der Erwin Sattler Produkte
vorstellen, die Uhrenliebhabern ein vielseitiges Sortiment an wertvollen Schmuckstücken
bietet — ob am Handgelenk, in Wohnräumen, als hochwertige Aufbewahrungsmöglichkeit
oder als Möbelstück. Lassen Sie sich inspirieren.

Wir grüßen herzlichst aus München

Ihre 					Ihr
Stephanie Sattler-Rick			 Richard Müller

                                                                                              Frau Stephanie Sattler-Rick ist als Betriebswirtin
                                                                                              verantwortlich für die kaufmännischen Belange
                                                                                              der Manufaktur.

                                                                                              With a background in business administration,
                                                                                              Stephanie Sattler-Rick is responsible for the
                                                                                              manufacture’s commercial affairs.

DE AR CUSTOMER,
in our manufactory in Gräfelfing near Munich we develop and create with our highly
qualified employees wonderful clocks that combine timeless design with the highest
quality and state-of-the-art technology. These timepieces are sure to become highly
valued companions as well as long-lasting heirlooms that can be passed down with
pride from generation to generation.

In this catalogue, we invite you to leaf through and explore the wonderful world of
Erwin Sattler timepieces. It offers you a versatile range of valuable jewelery – whether
on the wrist, in living rooms, as a high-quality storage option or as a piece of furniture.
Let yourself be inspired.

With best wishes from Munich,

                                                                                              Design und Entwicklung der Modelle liegt in den
Yours					Your                                                                                Händen des Uhrmachers Richard Müller.
Stephanie Sattler-Rick			 Richard Müller
                                                                                              Clockmaker Richard Müller is in charge of the
                                                                                              design and development of the timepiece models.
KATALOG CATALOGUE - Erwin Sattler
Classica Secunda 1985                           10
                                                                                                       Classica Secunda 1995                           12
                                                                                                       Secunda Lunaris                                 14
                                                                                                       Secunda Sonata                                  16
                                                                                                       Metallica 1735                                  18
                                                                                                       Metallica 80                                    19

PRÄZISIONSPENDELUHREN
PRECISION PENDULUM CLOCKS
Die Präzisionspendeluhren von Erwin Sattler sind nicht nur                     Erwin Sattler precision pendulum clocks are not only beautiful;
schön, sondern auch in höchstem Maße genau. Da ausschließlich                  they are also extremely accurate. Because we apply the utmost
beste Materialien mit äußerster Sorgfalt verarbeitet und zu                    care and use only the very best materials to produce our exclusive
einem exklusiven Ganzen geformt werden, weicht die Dauer                       creations, the length of one pendulum swing will deviate only
eines Pendelschwungs von der Vorgabe modernster Cäsium-                        minimally from the latest caesium time standards over the course
Zeitnormale über Monate und Jahre hinweg nur minimal ab. Dies                  of months and years. This is demonstrated perfectly by one
beweist eine Erwin Sattler Präzisionspendeluhr auch Seite an                   particular Erwin Sattler precision pendulum clock that stands
Seite mit den berühmten historischen Zeitmessinstrumenten im                   side by side with the famous historical timekeeping instruments
Deutschen Museum in München. Ästhetische wie handwerkliche                     in Munich’s Deutsches Museum. The Erwin Sattler clock-making
Vollendung, das ist der Anspruch der Uhrenmanufaktur Erwin                     manufacture has one goal: to achieve aesthetic and mechanical
Sattler.                                                                       perfection.

Großzügig durchbrochene Zifferblätter erlauben     Die „Regulator-Zifferblätter“ der Präzisionspen-    In einem Geheimfach im Boden der Uhrengehäuse
einen interessanten Blick auf die vergoldeten      deluhren stammen von den besonders genauen          verstecken sich verschiedene Zubehörteile.
Zahnräder.                                         Pendeluhren der Sternwarten.
                                                                                                       Various accessory parts are discreetly stored in a
Generously skeletonised dials allow an             The “regulator dials” of the precision pendulum     hidden compartment in the bottom of the clock
interesting view of the gold-plated gear wheels.   clocks are modelled on the especially high-preci-   case.
                                                   sion pendulum clocks found at observatories.
KATALOG CATALOGUE - Erwin Sattler
C L A S S I C A S E C U N D A 19 8 5                                                                            PRÄZISIONSPENDELUHREN
                                                                                                             PRECISION PENDULUM CLOCKS

Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack                                          Case	- Black varnish
             - Schwarzer Schleiflack mit Nussbaum-Wurzelholz-Kassette                    - Black varnish with walnut root wood cassette
             - Nussbaum mit Nussbaum-Wurzelholz-Kassette                                 - Walnut with walnut root wood cassette
             - Kirschbaum mit Oliven-Wurzelholz-Kassette                                 - Cherry with olive root wood cassette
             Höhe: 145 cm, Breite: 37 cm, Tiefe: 18 cm                                   Door with magnetic closure
             Tür mit Magnetverschluss                                                    Height: 145 cm, width: 37 cm, depth: 18 cm
Gläser       Mineralglas facettiert                                       Crystals       Bevelled mineral glass
Uhrwerk      Sattler Kaliber 1955-4                                       Movement       Sattler calibre 1955-4
Gangdauer    30 Tage                                                      Power reserve 30 days
Antrieb      Gewicht 3.100 g an rubingelagerter Rolle                     Drive          Weight 3,100 g with pulley with jewelled bearings
Gangregler	Invarpendel Ø 12 mm, Temperatur- und Luftdruckkompensation,   Oscillator	Invar pendulum Ø 12 mm, temperature and airpressure
             5 Aneroiddosen mit Anzeige des Luftdrucks in mm/Hg                          compensation, 5 aneroid capsules with air pressure
Kugellager   5 Präzisionskugellager                                                      display in mm/Hg
Rubinlager   9 in verschraubten Chatons, 2 Achat-Ankerpaletten            Ball bearings 5 precision ball bearings
Zifferblatt	versilbert                                                   Jewel bearings 9 in screwed-in chatons, 2 agate anchor pallets
Schlagzahl	3.600/h = Präzisons-Sekundenpendeluhr                         Dial	Silver-plated
                                                                          Beat rate	3,600/h = Precision seconds pendulum clock

10                                                                                                                                            11
KATALOG CATALOGUE - Erwin Sattler
C L A S S I C A S E C U N D A 19 9 5                                                                             PRÄZISIONSPENDELUHREN
                                                                                                              PRECISION PENDULUM CLOCKS

Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack                                           Case	- Black varnish
             - Schwarzer Schleiflack mit Nussbaum-Wurzelholz-Kassette                     - Black varnish with walnut root wood cassette
             - Nussbaum mit Nussbaum-Wurzelholz-Kassette                                  - Walnut with walnut root wood cassette
             - Kirschbaum mit Oliven-Wurzelholz-Kassette                                  - Cherry with olive root wood cassette
             Höhe: 145 cm, Breite: 37 cm, Tiefe: 18 cm                                    Height: 145 cm, width: 37 cm, depth: 18 cm
             Tür mit Magnetverschluss                                                     Door with magnetic closure
Gläser       Mineralglas facettiert                                        Crystals       Bevelled mineral glass
Uhrwerk	Sattler Kaliber 1965, Durchbruch in der Vorderplatine,            Movement	Sattler calibre 1965, cutaway in the front plate,
             dreischenklige Gangradbrücke von Hand bombiert und poliert,                  three arms esapement wheel bridge domed and polished by hand,
             von vorne sichtbare Hemmung (Graham)                                         visible escapement (Graham) from the front
Gangdauer    30 Tage                                                       Power reserve 30 days
Antrieb      Gewicht 3.100 g an kugelgelagerter Rolle                      Drive          Weight 3,100 g with pulley with ball bearings
Gangregler	Invarpendel Ø 12 mm, Temperatur- und Luftdruckkompensation,    Oscillator	Invar pendulum Ø 12 mm, temperature and air-pressure
             5 Aneroiddosen mit Anzeige des Luftdrucks in mm/Hg                           compensation, 5 aneroid capsules with air pressure
Kugellager   5 Präzisionskugellager                                                       display in mm/Hg
Rubinlager   11 in verschraubten Chatons, 2 Achat-Ankerpaletten            Ball bearings 5 precision ball bearings
Zifferblatt	versilbert, Durchbruch im Sekundenkreis                       Jewel bearings 11 in screwed-in chatons, 2 agate anchor pallets
Schlagzahl   3.600/h = Präzisons-Sekundenpendeluhr                         Dial	Silver-plated, cutaway in seconds dial,
                                                                           Beat rate	3,600/h = Precision seconds pendulum clock

12                                                                                                                                                        13
KATALOG CATALOGUE - Erwin Sattler
SECUNDA LUNARIS                                                                                                        PRÄZISIONSPENDELUHREN
                                                                                                                    PRECISION PENDULUM CLOCKS

Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack                                                 Case	- Black varnish
             - Schwarzer Schleiflack mit Nussbaum-Wurzelholz-Kassette                           - Black varnish with walnut root wood cassette
             - Nussbaum mit Nussbaum-Wurzelholz-Kassette                                        - Walnut with walnut root wood cassette
             - Kirschbaum mit Oliven-Wurzelholz-Kassette                                        - Cherry with olive root wood cassette
             Höhe: 145 cm, Breite: 37 cm, Tiefe: 18 cm                                          Height: 145 cm, width: 37 cm, depth: 18 cm
             Tür mit Magnetverschluss                                                           Door with magnetic closure
Gläser       Mineralglas facettiert                                              Crystals       Bevelled mineral glass
Uhrwerk	Sattler Kaliber 1915, Durchbruch in der Vorderplatine,                  Movement	Sattler calibre 1915, cutaway in the front plate,
             dreischenklige Gangradbrücke von Hand poliert,                                     three arms escapement wheel bridge polished by hand,
             von vorne sichtbare Hemmung (Graham),                                              visible escapement (Graham) from the front
Gangdauer    30 Tage                                                             Power reserve 30 days
Antrieb      Gewicht 4.500 g an kugelgelagerter Rolle                            Drive          Weight 4,500 g with pulley with ball bearings
Gangregler	Invarpendel Ø 12 mm, Temperatur- und Luftdruckkompensation,          Oscillator	Invar pendulum Ø 12 mm, temperature and air-pressure
             5 Aneroiddosen mit Anzeige des Luftdrucks in mm/Hg                                 compensation, 5 aneroid capsules with air pressure
Kugellager   9 Präzisionskugellager                                                             display in mm/Hg
Rubinlager   6 in Chatons, 2 Achat-Ankerpaletten                                 Ball bearings 9 precision ball bearings
Zifferblatt	versilbert, handbemalte Mondscheibe, Durchbruch im Sekundenkreis,   Jewel bearings 6 in chatons, 2 agate anchor pallets
             Anzeige von Datum und Wochentag                                     Dial	Silver-plated, hand-painted moon disc,
Schlagzahl   3.600/h = Präzisons-Sekundenpendeluhr                                              cutaway in seconds dial, date and day display
                                                                                 Beat rate	3,600/h = Precision seconds pendulum clock

14                                                                                                                                                     15
KATALOG CATALOGUE - Erwin Sattler
S E C U N D A S O N ATA                                                                                                                                                                               PRÄZISIONSPENDELUHREN
                                                                                                                                                                                                   PRECISION PENDULUM CLOCKS

Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack mit Metallintarsien                                                                 Case	- Black varnish with metal inlays
             - S chwarzer Schleiflack mit hochglanzpolieter Makassar-Kassette und Metallintarsien                                  - Black varnish with metal inlays and high-polished macassar cassette
	Höhe: 145 cm, Breite: 37 cm, Tiefe: 18 cm                                                                          	Height: 145 cm, width: 37 cm, depth: 18 cm
             Tür mit Magnetverschluss                                                                                               Door with magnetic closure
Gläser       Mineralglas facettiert                                                                                  Crystals       Bevelled mineral glass
Uhrwerk	Sattler Kaliber 2015, Durchbruch in der Vorderplatine,                                                      Movement	Sattler calibre 2015, cutaway in the front plate, three arms escapement wheel bridge domed
             dreischenklige Gangradbrücke von Hand poliert, von vorne sichtbare Hemmung (Graham)                                    and polished by hand, visible escapement (Graham) from the front
Gangdauer    30 Tage                                                                                                 Power reserve 30 days
Antrieb      Gewicht Gehwerk 4.500 g an kugelgelagerter Rolle, Gewicht Schlagwerk 5.000 g an kugelgelagerter Rolle   Drive	Weight going train 4,500 g with pulley with ball bearings,
Gangregler	Invarpendel Ø 12 mm, Temperatur- und Luftdruckkompensation, Doppelbarometer                                             weight strike train 5,000 g with pulley with ball bearings
Kugellager   20 Präzisionskugellager                                                                                 Oscillator     Invar P endulum Ø 12 mm, temperature and air-pressure compensation, twin barometer
Rubinlager   4 in Chatons, 2 Achat-Ankerpaletten                                                                     Ball bearings 20 precision ball bearings
Zifferblatt	versilbert, handbemalte Mondscheibe, Durchbruch im Sekundenkreis                                        Jewel bearings 4 in chatons, 2 agate anchor pallets
Schlagwerk	Halbstunden-Rechenschlagwerk mit Tonfeder, Schlagwerk abstellbar                                         Dial           Silver-plated, hand-painted moon disc, cutaway in seconds dial
Schlagzahl   3.600/h = Präzisons-Sekundenpendeluhr                                                                   Strike train	Half-hour rack strike train with gong, strike train silencer
                                                                                                                     Beat rate      3,600/h = Precision seconds pendulum clock

16                                                                                                                                                                                                                          17
KATALOG CATALOGUE - Erwin Sattler
M E TA L L I C A 17 3 5                                                                                                    M E TA L L I C A 8 0                                                           PRÄZISIONSPENDELUHREN
                                                                                                                                                                                                       PRECISION PENDULUM CLOCKS

Gehäuse	- S chwarzer Schleiflack mit Metallintarsien,   Case	- Black varnish with metal inlays, hand-polished          Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack mit Metallintarsien         Case	- Black varnish with metal inlays
              handpoliert                                                - Walnut with metal inlays, hand-polished                     Höhe: 77,5 cm, Breite: 22,5 cm, Tiefe: 13,5 cm                  Height: 77.5 cm, width: 22.5 cm, depth: 13.5 cm
	- Nussbaum mit Metallintarsien, handpoliert                            Height: 105 cm, width: 27 cm, depth: 14 cm,                   Tür mit Magnetverschluss                                        door with magnetic closure
             Höhe: 105 cm, Breite: 27 cm, Tiefe: 14 cm                   door with magnetic closure                        Gläser      Mineralglas entspiegelt                          Crystals       Anti-reflective mineral glass
             Tür mit Magnetverschluss                     Crystals       Anti-reflective mineral glass                     Uhrwerk	Sattler Kaliber 2011, Durchbruch in der             Movement	Sattler calibre 2011, cutaway in the front plate,
Gläser       Mineralglas entspiegelt                      Movement	Sattler calibre 2005, cutaway in the front plate,                  Vorderplatine, zweischenklige Ankerbrücke,                      two arms escapement wheel bridge
Uhrwerk	Sattler Kaliber 2005, Durchbruch in der                         four arms escapement wheel bridge                             sichtbare Hemmung (Graham)                                      visible escapement (Graham)
             Vorderplatine, vierschenklige Ankerbrücke,                  visible escapement (Graham) from the front        Gangdauer   14 Tage                                          Power reserve 14 days
             sichtbare Hemmung (Graham)                   Power reserve 30 days                                            Antrieb	Gewicht Wolfram 2.700 g                             Drive	Weight 2.700 g tungsten with pulley,
Gangdauer    30 Tage                                      Drive	Weight 3,500 g tungsten                                               an steingelagerter Rolle                                        jewelled bearings
Antrieb	Gewicht Wolfram 3.500 g                                         with pulley with ball bearings                    Gangregler	Invarpendel Ø 8 mm, Temperatur- und Luft-        Oscillator	Invar pendulum Ø 8 mm, temperature and
             an kugelgelagerter Rolle                     Oscillator	Invar pendulum Ø 8 mm, temperature                               druckkompensation                                               air-pressure compensation
Gangregler	Invarpendel Ø 8 mm, Temperatur- und                          and air-pressure compensation                     Kugellager  8 Präzisionskugellager                           Ball bearings 8 precision ball bearings
             Luftdruckkompensation                        Ball bearings 8 precision ball bearings                          Rubinlager  4 in Chatons, 2 Achat-Ankerpaletten              Jewel bearings 4 in chatons, 2 agate anchor pallets
Kugellager   8 Präzisionskugellager                       Jewel bearings 6 in screwed-in chatons, 2 agate anchor pallets   Zifferblatt Eloxiert, Durchbruch im Sekundenkreis            Dial           Anodised, cutaway in seconds dial
Rubinlager   6 in Chatons, 2 Achat-Ankerpaletten          Dial	Anodised, cutaway in seconds dial                          Schlagzahl  5.040/h = 5/7 Präzisonspendeluhr                 Beat rate      5,040/h = 5/7 precision pendulum clock
Zifferblatt	eloxiert, Durchbruch im Sekundenkreis        Beat rate      4,320/h = 5/6 precision pendulum clock
Schlagzahl   4.320/h = 5/6 Präzisionspendeluhr

18                                                                                                                                                                                                                                                   19
M O D E L LVA R I A N T E N                                                                                                                                                                                          PRÄZISIONSPENDELUHREN
                                                                                                                                                                                                                  PRECISION PENDULUM CLOCKS

MODELS

JE DE IS T E IN ME IS T E R W E RK . DIE MODE L L E DE R P R Ä Z ISIONSP E NDE L-
UHRE N SIND IN UN T E R S C HIE DL IC HE N GE S C HM ACK VO L L E N Z US A MME N -
S T E L LUNGE N E RH Ä LT L IC H.

E AC H IS A M A S T E R P IE C E . T HE MODE L S O F P RE CISION P E NDU LUM C LO CKS
A RE AVA IL A B L E IN DIF F E RE N T C OM P O SI T IONS.

                                                                           Hölzer                                                     Garnitur             Zifferblätter Varianten    Zifferblätter Material
                                                                           Woods                                                       Trim                     Dial versions             Dial materials

                                                Schwarzer
                                                                Nussbaum mit    Kirschbaum mit                Schwarzer
                                              Schleiflack mit
                                Schwarzer                        Nussbaum-          Oliven-                   Schleiflack                                  Regulator                   Messing       Aluminium
                                               Nussbaum-                                          Nussbaum                   Messing        vernickelt                   römisch
                                Schleiflack                      Wurzelholz-      Wurzelholz-                mit Makassar-                                 Zifferblatt                versilbert      eloxiert
                                               Wurzelholz-
                                                                  Kassette          Kassette                    Kassette
                                                 Kassette

                                               Black varnish
                                                                Walnut with       Cherry with                Black varnish
                                   Black           with                                                                                                    Regulator                     Brass        Alloy
                                                                 walnut root    olive root wood    Walnut    with macassar    Brass        Nickel-plated                  Roman
                                  varnish       walnut root                                                                                                  dial                    Silver-plated   anodised
                                                                wood cassette       cassette                    cassette
                                               wood cassette

     Classica Secunda 1985                                                                           –            –                                                         –                           –        Classica Secunda 1985

     Classica Secunda 1995                                                                           –            –                                                         –                           –        Classica Secunda 1995

     Secunda Lunaris                                                                                 –            –                                            –                                        –        Secunda Lunaris

     Secunda Sonata                                 –                –                –              –                                                         –                                        –        Secunda Sonata

     Metallica 1735                                                  –                –                           –                                                         –             –                      Metallica 1735

     Metallica 80                                   –                –                –              –            –            +                                            –             –                      Metallica 80

   serienmäßig lieferbar / available as standard
+ auf Anfrage möglich / possible upon request
– nicht möglich / not possible

20                                                                                                                                                                                                                                       21
Classica 60 / 60 M                     24 / 25
                                                                                                              Classica S 70 / S 70 M                 28 / 29
                                                                                                              Classica S 100 / S 100 M               30 / 31
                                                                                                              Linea P 100                                 32
                                                                                                              Classica S 130 / S 130 M                    33
                                                                                                              Classica K 100 / K 100 M               36 / 37
                                                                                                              Classica K 130 / K 130 M                    38
                                                                                                              Classica K 70 M                             39
                                                                                                              Classica KS 100 / KS 100 M             42 / 43
                                                                                                              Classica KS 130 / KS 130 M                 44
                                                                                                              Classica D 70 M                             45
                                                                                                              Classica W 60 M                            48
                                                                                                              Classica W 100 M                            49

     SE IL Z UGRE GU L ATORE N
     RE GU L ATOR P U L L E Y C LO CKS
     Von der klassischen Wiener Pendeluhr bis hin zum modern                        From the classic Vienna pendulum clocks to timepieces with a
     gestalteten Zeitmesser besitzen sie die Attribute feiner                       modern design, they all possess the attributes of fine precision
     Präzisionsinstrumente. Die ihnen gebührende Geltung finden                     instruments. All these ticking works of art need is a setting
     die tickenden Kunstwerke problemlos in nahezu jedem Wohn-                      befitting their beauty and they will integrate seamlessly into
     raum und ziehen die Blicke magisch auf sich. Alles an ihnen ist                virtually any living space, drawing the eye to their detail like
     hoch präzise ausgeführte Manufakturarbeit – das Gütesiegel                     magic. Each and every part of them is manufactured with German
     »Made in Germany« steht für beste Qualität und zurückhaltend                   precision – the seal of quality »Made in Germany« that stands for
     edle Ästhetik. Ein Seilzug-Regulator von Erwin Sattler wird über               first-class quality and restrained elegance. A regulator pulley
     Generationen hinweg mit seiner ungemeinen Faszination                          clock from Erwin Sattler will continue to hold its extraordinary
     glänzen und durch seinen gleichbleibenden Wert erfreuen.                       fascination and retain its value for many generations.

     Eine individuelle Note ermöglichen die wahlweise   Besonders ansprechend sind die konischen Stahl­-      Die Pendellinse wird aus einem Stück Messing
     römischen oder arabischen Ziffern.                 stifte und die Stein- und Kugellager des Uhrwerks.    gedreht und gefräst.

     The choice of either Roman or Arabic numerals      The conical steel pins and the jewel and ball         The pendulum bob is milled and turned from a
     adds a personal touch.                             bearings in the movement are especially attractive.   single piece of brass.

22
CL ASSICA 60                                                                                                                     CL ASSICA 60 M                                            SEIL Z UGREGUL ATOREN
                                                                                                                                                                                       REGUL ATOR P UL L E Y CLOCKS

Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack (Classica 60)                Case	- Black varnish (Classica 60)
            - Kirschbaum (Classica 60)                                       - Cherry (Classica 60)
            - S chwarzer Schleiflack mit Metallintarsien                    - Black varnish with metal inlays (Classica 60 M)
               (Classica 60 M)                                               - B lack varnish with macassar cassette
            - S chwarzer Schleiflack mit Makassar-Kassette                    and metal inlays (Classica 60 M)
               und Metallintarsien (Classica 60 M)            	Height: 56.5 cm, width: 15.5 cm, depth: 9 cm
            Höhe: 56,5 cm, Breite: 15,5 cm, Tiefe: 9 cm                      Door closure with small hooks (Classica 60)
            Tür mit Hakenverschluss (Classica 60)                             Door with magnetic closure (Classica 60 M)
            Tür mit Magnetverschluss (Classica 60 M)          Crystals	Mineral glass (Classica 60)
Gläser	Mineralglas (Classica 60)                                             Anti-reflective mineral glass (Classica 60 M)
            Mineralglas entspiegelt (Classica 60 M)           Movement        Sattler calibre 1300-4
Uhrwerk     Sattler Kaliber 1300-4                            Power reserve 7 days
Gangdauer   7 Tage                                            Drive           Weight 700 g with pulley
Antrieb     Gewicht 700 g an loser Rolle                      Oscillator      Wood rod pendulum
Gangregler  Holzstabpendel                                    Ball bearings 2 precision ball bearings                               Zifferblatt 1: römisch   Zifferblatt 2: arabisch        Zifferblatt 3: modern arabisch
Kugellager  2 Präzisionskugellager                            Jewel bearings 7                                                          Dial 1: Roman            Dial 2: Arabic                 Dial 3: Modern Arabic
Rubinlager  7                                                 Dial            Enamelled
Zifferblatt emailliert                                        Beat rate       5,670/h = 94.5/min
Schlagzahl  5.670/h = 94,5/min

24                                                                                                                                                                                                                           25
REGUL ATORE N MI T SC HL AG W E RK

     REGUL ATORS W I T H S T RIK E T R A IN

     Wie auch vor 200 Jahren in den original Wiener Regulatoren,                 As in the original Vienna regulators of 200 years ago, the classic
     garantiert das klassische Schlagwerk der Classica S Modelle mit             strike train of the Classica S model, with its traditional design and
     seiner traditionellen Gestaltung und Bearbeitung eine zuverläs-             finish, guarantees reliable operation for generations. These clocks
     sige Funktion für Generationen. Zu jeder halben und vollen                  signal every half-hour with wonderfully tuneful chimes. Thanks
     Stunde machen sich diese Uhren mit wundervoll harmonischen                  to the repetition feature, the strike train can also be manually
     Klängen bemerkbar. Dank der möglichen Repetition kann das                   triggered up to the fiftieth minute, thus allowing the previous
     Schlagwerk bis zur fünfzigsten Minute auch manuell ausgelöst                hour to be repeated. The chime can be completely silenced if
     und damit die vergangene Stunde repetiert werden. Für ein                   preferred. Elegant cases are responsible for providing a unique
     ruhiges Wohnumfeld lässt es sich ganz abstellen. Edle Gehäu-                allure. Whether in classical décor or modern elegance, these
     sevarianten sorgen für eine einzigartige Ausstrahlung. Ob                   charming regulators will integrate perfectly into their surround-
     klassisches Wohnambiente oder moderne Eleganz – diese                       ings.
     anmutigen Regulatoren fügen sich perfekt in ihre Umgebung ein.

     Die Classica S Modelle besitzen zwei formschöne Gewichte – eines für        Mit diesem an der Gehäuseseite angebrachten Seidenfaden kann die
     die korrekte Uhrzeit, eines für die harmonischen Klänge des eingebauten     vergangene Stunde repetiert werden.
     Schlagwerks.
                                                                                 The previous hour can be repeated by pulling this silk string located on the side
     The Classica S models have two beautifully designed weights – one for the   of the case.
     correct time and one for the tuneful chimes of the built-in strike train.

26                                                                                                                                                              27
CL ASSICA S 70                                                                                                                     CL ASSICA S 70 M                                          SEIL Z UGREGUL ATOREN
                                                                                                                                                                                         REGUL ATOR P UL L E Y CLOCKS

Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack (Classica S 70)              Case	- Black varnish (Classica S 70)
            -V  ogelaugenahorn mit Palisanderintarsien und                  - B ird’s eye maple with jacaranda inlays
               schwarzem Sims und Sockel (Classica S 70)                        and black rim and base (Classica S 70)
            - S chwarzer Schleiflack mit Metallintarsien                    - Black varnish with metal inlays (Classica S 70 M)
               (Classica S 70 M)                                             - B lack varnish with macassar cassette
            - S chwarzer Schleiflack mit Makassar-Kassette                     and metal inlays (Classcia S 70 M)
               und Metallintarsien (Classica S 70 M)          	Height: 70 cm, width: 20.5 cm, depth: 10.5 cm
            Höhe: 70 cm, Breite: 20,5 cm, Tiefe: 10,5 cm                     Door closure with small hooks (Classica S 70)
            Tür mit Hakenverschluss (Classica S 70)                          Door with magnetic closure (Classica S 70 M)
            Tür mit Magnetverschluss (Classica S 70 M)        Crystals	Bevelled mineral glass (Classica S 70)
Gläser	Mineralglas facettiert (Classica S 70)                               Anti-reflective mineral glass (Classica S 70 M)
            Mineralglas entspiegelt (Classica S 70 M)         Movement       Sattler calibre 1400-4
Uhrwerk     Sattler Kaliber 1400-4                            Power reserve 7 days
Gangdauer   7 Tage                                            Drive          2 weights each 1,000 g with pulleys
Antrieb     2 Gewichte je 1.000 g an losen Rollen             Oscillator     Wood rod pendulum                                        Zifferblatt 1: römisch   Zifferblatt 2: arabisch        Zifferblatt 3: modern arabisch
Gangregler  Holzstabpendel                                    Ball bearings 4 precision ball bearings                                     Dial 1: Roman            Dial 2: Arabic                 Dial 3: Modern Arabic
Kugellager  4 Präzisionskugellager                            Jewel bearings 15
Rubinlager  15                                                Dial           Enamelled
Zifferblatt emailliert                                        Strike train	Half-hour rake strike train with gong,
Schlagwerk	Halbstunden-Rechenschlagwerk mit Tonfeder,                       hour repeat, strike train silencer
            Stundenrepetition, Schlagwerk abstellbar          Beat rate      5,184/h = 86.4/min
Schlagzahl  5.184/h = 86,4/min

28                                                                                                                                                                                                                             29
C L A S S I C A S 10 0                                                                                                               C L A S S I C A S 10 0 M                          SEIL Z UGREGUL ATOREN
                                                                                                                                                                                   REGUL ATOR P UL L E Y CLOCKS

Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack (Classica S 100)              Case           - B lack varnish (Classica S 100)
            - E ibe mit Palisanderintarsien und schwarzem                    -Y  ew with jacaranda inlays and black rim
               Sims und Sockel (Classica S 100)                                 and base (Classica S 100)
            - S chwarzer Schleiflack mit Metallintarsien                     - Black varnish with metal inlays (Classica S 100 M)
               (Classica S 100 M)                                             - B lack varnish with macassar cassette
            - S chwarzer Schleiflack mit Makassar-Kassette                     and metal inlays (Classica S 100 M)
               und Metallintarsien (Classica S 100 M)          	Height: 98 cm, width: 27.5 cm, depth: 10,5 cm
            Höhe: 98 cm, Breite: 27,5 cm, Tiefe: 10,5 cm                      Door closure with small hooks (Classica S 100)
            Tür mit Hakenverschluss (Classica S 100)                           Door with magnetic closure (Classica S 100 M)
            Tür mit Magnetverschluss (Classica S 100 M)        Crystals	Bevelled mineral glass (Classica S 100)
Gläser	Mineralglas facettiert (Classica S 100)                                Anti-reflective mineral glass (Classica S 100 M)
            Mineralglas entspiegelt (Classica S 100 M)         Movement        Sattler calibre 1525-4
Uhrwerk     Sattler Kaliber 1525-4                             Power reserve 30 days
Gangdauer   30 Tage                                            Drive	Weight going train, 2,000 g tungsten on pulley
Antrieb	Gewicht Gehwerk Wolfram 2.000 g an loser                              Weight strike train, 1,600 g on pulley                          Zifferblatt 1: römisch   Zifferblatt 2: modern arabisch
            Rolle, Gewicht Schlagwerk 1.600 g an loser Rolle   Oscillator      Wood rod pendulum                                                   Dial 1: Roman            Dial 2: Modern Arabic
Gangregler  Holzstabpendel                                     Ball bearings 8 precision ball bearings
Kugellager  8 Präzisionskugellager                             Jewel bearings 15
Rubinlager  15                                                 Dial            Enamelled
Zifferblatt emailliert                                         Strike train	Half-hour rake strike train with gong, hour repeat,
Schlagwerk	Halbstunden-Rechenschlagwerk mit Tonfeder,                         power-maintaining mechanism, strike train
            Stundenrepetition, G  ­ egengesperr, Schlagwerk                    silencer
            abstellbar                                         Beat rate       4,320/h = 72/min
Schlagzahl  4.320/h = 72/min

30                                                                                                                                                                                                           31
L I N E A P 10 0                                                                                                               C L A S S I C A S 13 0 / S 13 0 M                                                     SEIL Z UGREGUL ATOREN
                                                                                                                                                                                                                 REGUL ATOR P UL L E Y CLOCKS

                                                                                               Zifferblatt 1: römisch                                                                                                           Zifferblatt 1: römisch
                                                                                                   Dial 1: Roman                                                                                                                    Dial 1: Roman

                                                                                          Zifferblatt 2: modern arabisch                                                                                                   Zifferblatt 2: modern arabisch
                                                                                              Dial 2: Modern Arabic                                                                                                            Dial 2: Modern Arabic

Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack, Metallteile vernickelt     Case	- Black varnish, metal parts nickel plated                  Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack (Classica S 130)            Case	- Black varnish (Classica S 130)
            Höhe: 96,5 cm, Breite: 25,5 cm, Tiefe: 10,5 cm                  Height: 96.5 cm, width: 25.5 cm, depth: 10.5 cm               - Schwarzer Schleiflack mit Metallintarsien                     - Black varnish with metal inlays (Classica S 130 M)
            Tür mit Magnetverschluss                                         Door with magnetic closure                                       (Classica S 130 M)                                            - Black varnish with macassar cassette and metal
Gläser      Mineralglas                                      Crystals        Mineral glass                                                 - Schwarzer Schleiflack mit Makassar Kassette                      inlays (Classica S 130 M)
Uhrwerk     Sattler Kaliber 1510                             Movement        Sattler calibre 1510                                             und Metallintarsien (Classica S 130 M)         	Height: 130.5 cm, width: 27.5 cm, depth: 11 cm
Gangdauer   7 Tage                                           Power reserve 7 days                                                          Höhe: 130,5 cm, Breite: 27,5 cm, Tiefe: 11 cm                    Door closure with small hooks (Classica S 130)
Antrieb     Gewicht 1.000 g an loser Rolle                   Drive           Weight 1,000 g with pulley                                    Tür mit Hakenverschluss (Classica S 130)                          Door with magnetic closure (Classica S 130 M)
Gangregler	Holzstabpendel                                   Oscillator	Wood pendulum rod                                                 Tür mit Magnetverschluss (Classica S 130 M)       Crystals	Bevelled mineral glass (Classica S 130)
Kugellager  2 Präzisionskugellager                           Ball bearings 2 precision ball bearings                           Gläser	Mineralglas facettiert (Classica S 130)                               Anti-reflective mineral glass (Classica S 130 M)
Rubinlager  7                                                Jewel bearings 7                                                              Mineralsglas entspiegelt (Classica S 130 M)       Movement        Sattler calibre 1625-4
Zifferblatt emailliert                                       Dial	Enamelled                                                  Uhrwerk     Sattler Kaliber 1625-4                            Power reserve 30 days
Schlagwerk  Passageschlag auf Tonfeder                       Strike train    Passing strike with gong                          Gangdauer   30 Tage                                           Drive           Weight going train 2,000 g with pulley,
Schlagzahl  4.320/h = 72/min                                 Beat rate       4,320/h = 72/min                                  Antrieb	Gewicht Gehwerk 2.000 g an loser Rolle,                               weight strike train 1,600 g with pulley
                                                                                                                                           Gewicht Schlagwerk 1.600 g an loser Rolle         Oscillator      Wood rod pendulum
                                                                                                                               Gangregler  Holzstabpendel                                    Ball bearings 8 precision ball bearings
                                                                                                                               Kugellager  8 Präzisionskugellager                            Jewel bearings 15
                                                                                                                               Rubinlager  15                                                Dial            Enamelled
                                                                                                                               Zifferblatt emailliert                                        Strike train	Half-hour rake strike train with gong,
                                                                                                                               Schlagwerk	Halbstunden-Rechenschlagwerk mit Tonfeder,                         hour repeat, power-maintaining mechanism,
                                                                                                                                           Stundenrepetition, G  ­ egengesperr, Schlagwerk                    strike train silencer
                                                                                                                                           abstellbar                                        Beat rate        3,600/h = 60/min
                                                                                                                               Schlagzahl  3.600/h = 60/min

32                                                                                                                                                                                                                                                            33
REGUL ATORE N MI T K A L E NDE R

     REGUL ATORS W I T H C A L E NDA R

     Die Classica K Modelle erfreuen mit ihrem eingebauten             In addition to displaying the time with a built-in calendar
     Kalenderwerk und bieten einen ganzen Monat Gangdauer.             mechanism, the Classica K models offer a full month’s worth of
     Gebläute Stahlzeiger indizieren auf dem edlen, versilberten       power reserve. Blued steel hands also indicate the day and date
     Zifferblatt auch Wochentag und Datum. Von faszinierender          on a fine, silver-plated dial. Of particular interest is the beautiful
     Schönheit ist die handgemalte Mondphase, auf der die wechseln-    hand-painted moon phase, which shows the changing illumina-
     den Lichtgestalten des Mondes ablesbar sind. Damit widmen die     tion of the Moon – in a sense paying homage to Earth’s mystical
     Uhren einen exklusiven Platz auf ihrem Antlitz dem mystischen     companion and the way in which its effect on life has captivated
     Begleiter der Erde, dessen Auswirkung auf das Leben schon         people of all eras, and still does today. On the Classica K models,
     immer ein fesselndes Thema war und noch ist. Bei den Classica K   this moon phase is a wonderful complement to the subsidiary
     Modellen ergänzt er wundervoll die Hilfszifferblätter des         dials for the calendar and gives the beautiful clocks an extra level
     Kalenders und verleiht den schönen Zeitmessern eine abwechs-      of visual interest.
     lungsreiche Ästhetik.

     In liebevoller Handarbeit entsteht die Mondphase.                 Das kunstvolle Uhrwerk ist fast zu schade, von einem Zifferblatt verdeckt zu
                                                                       werden. Durch technische Raffinesse ist das Ticken des Regulators kaum hörbar.
     The moon phase is lovingly hand-painted.
                                                                       It is almost a shame that such an elaborate movement should be hidden by the
                                                                       dial. Thanks to technical advances, the ticking from this regulator is nearly
                                                                       inaudible.

34                                                                                                                                                 35
C L A S S I C A K 10 0                                                                                                              C L A S S I C A K 10 0 M                     SEIL Z UGREGUL ATOREN
                                                                                                                                                                             REGUL ATOR P UL L E Y CLOCKS

Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack (Classica K 100)             Case	- Black varnish (Classica K 100)
            - E ibe mit Palisanderintarsien und schwarzem                   -Y ew with jacaranda inlays and black rim and
               Sims und Sockel (Classica K 100)                                base (Classica K 100)
            - S chwarzer Schleiflack mit Metallintarsien                    - Black varnish with metal inlays (Classica K 100 M)
               (Classica K 100 M)                                            - B lack varnish with macassar cassette and
            - S chwarzer Schleiflack mit Makassar-Kassette                    metal inlays (Classica K 100 M)
               und Metallintarsien (Classica K 100 M)         	Height: 98 cm, width: 27.5 cm, depth: 10,5 cm
            Höhe: 98 cm, Breite: 27,5 cm, Tiefe: 10,5 cm                     Door closure with small hooks (Classica K 100)
            Tür mit Hakenverschluss (Classica K 100)                          Door with magnetic closure (Classica K 100 M)
            Tür mit Magnetverschluss (Classica K 100 M)       Crystals	Bevelled mineral glass (Classica K 100)
Gläser	Mineralglas facettiert (Classica K 100)                               Anti-reflective mineral glass (Classica K 100 M)
            Mineralglas entspiegelt (Classica K 100 M)        Movement        Sattler calibre 1565-4
Uhrwerk     Sattler Kaliber 1565-4                            Power reserve 30 days                                                           Zifferblatt: römisch   Zifferblatt: römisch
Gangdauer   30 Tage                                           Drive           Weight 1,600 g with pulley                                          Dial: Roman            Dial: Roman
Antrieb     Gewicht 1.600 g an loser Rolle                    Oscillator      Wood rod pendulum
Gangregler  Holzstabpendel                                    Ball bearings 4 precision ball bearings
Kugellager  4 Präzisionskugellager                            Jewel bearings 7
Rubinlager  7                                                 Dial	Silver-plated, hand-painted moon disc,
Zifferblatt versilbert, handbemalte Mondscheibe,                              date and day display
            Anzeige von Datum und Wochentag                   Beat rate       4,320/h = 72/min
Schlagzahl  4.320/h = 72/min

36                                                                                                                                                                                                     37
C L A S S I C A K 13 0 / K 13 0 M                                                                                                     CL ASSICA K 70 M                                                                  SEIL Z UGREGUL ATOREN
                                                                                                                                                                                                                    REGUL ATOR P UL L E Y CLOCKS

                                                                                                  Zifferblatt: römisch                                                                                                          Zifferblatt 1: römisch
                                                                                                      Dial: Roman                                                                                                                   Dial 1: Roman

                                                                                                  Zifferblatt: römisch                                                                                                      Zifferblatt 2: modern arabisch
                                                                                                      Dial: Roman                                                                                                               Dial 2: Modern Arabic

Gehäuse	- S chwarzer Schleiflack (Classica K 130)           Case	- Black varnish (Classica K 130)                                  Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack mit Metallintarsien          Case           - Black varnish with metal inlays
            - S chwarzer Schleiflack mit Metallintarsien                    - B lack varnish with metal inlays (Classica K 130 M)                - Schwarzer Schleiflack mit Makassar-Kassette                   - Black varnish with macassar cassette
               (Classica K 130 M)                                            - B lack varnish with macassar cassette and metal                       und Metallintarsien                                              and metal inlays
            - S chwarzer Schleiflack mit Makassar Kassette                    inlays (Classica K 130 M)                                           Höhe: 70 cm, Breite: 20,5 cm, Tiefe: 10 cm       	Height: 70 cm, width: 20.5 cm, depth: 10 cm
               und Metallintarsien (Classica K 130 M)         	Height: 130.5 cm, width: 27.5 cm, depth: 11 cm                                     Tür mit Magnetverschluss                                         Door with magnetic closure
            Höhe: 130,5 cm, Breite: 27,5 cm, Tiefe: 11 cm                    Door closure with small hooks (Classica K 130)          Gläser       Mineralglas entspiegelt                          Crystals        Anti-reflective mineral glass
            Tür mit Hakenverschluss (Classica K 130)                          Door with magnetic closure (Classica K 130 M)           Uhrwerk      Sattler Kaliber 1425                             Movement        Sattler calibre 1425
            Tür mit Magnetverschluss (Classica K 130 M)       Crystals	Bevelled mineral glass (Classica K 130)                       Gangdauer    30 Tage                                          Power reserve 30 days
Gläser	Mineralglas facettiert (Classica K 130)                               Anti-reflective mineral glass (Classica K 130 M)        Antrieb	Gewicht Wolfram 2.700 g an rubingelagerter          Drive	Weight 2,700 g tungsten with pulley with jewelled
            Mineralglas entspiegelt (Classica K 130 M)        Movement        Sattler calibre 1665-4                                               Rolle                                                            bearings
Uhrwerk     Sattler Kaliber 1665-4                            Power reserve 30 days                                                   Gangregler   Holzstabpendel                                   Oscillator      Wood rod pendulum
Gangdauer   30 Tage                                           Drive           Weight 2,000 g with pulley                              Kugellager   6 Präzisionskugellager                           Ball bearings 6 precision ball bearings
Antrieb     Gewicht 2.000 g an loser Rolle                    Oscillator      Wood rod pendulum                                       Rubinlager   9                                                Jewel bearings 9
Gangregler  Holzstabpendel                                    Ball bearings 4 precision ball bearings                                 Zifferblatt	Eloxiert, drei-dimensionale                      Dial            A nodised, three-dimensional
Kugellager  4 Präzisionskugellager                            Jewel bearings 7                                                                     handbemalte Mondkugel                                             hand-painted spherical moon
Rubinlager  7                                                 Dial	Silver-plated, hand-painted moon disc,                            Schlagzahl   5.184/h = 86,4/min                               Beat rate        5,184/h = 86.4/min
Zifferblatt versilbert, handbemalte Mondscheibe,                              date and day display
            Anzeige von Datum und Wochentag                   Beat rate       3.600/h = 60/min
Schlagzahl  3.600/h = 60/min

38                                                                                                                                                                                                                                                           39
REGUL ATORE N MI T K A L E NDE R
     UND SCHLAGWERK

     REGUL ATORS W I T H C A L E NDA R
     AND STRIKE TRAIN

     Die Classica KS Modelle vereinen zwei Classica Serien miteinan-                      These models combine two Classica series and finally put an end
     der und machen damit die Entscheidung zwischen Kalender-                             to the need to decide between a calendar function with moon
     funktion mit Mondphasenanzeige und einem erklingenden                                phase display and a chiming strike train – the Classica KS. They
     Schlagwerk hinfällig. Sie zeigen Datum und Wochentag mit                             show the date and day with blued steel hands and audibly yet
     gebläuten Stahlzeigern an und verkünden die Uhrzeit akustisch                        subtly chime the time, striking one tone on the half-hour and the
     mit dezentem Schlag, indem sie zur halben Stunde einmal und                          full number of tones on the hour on one fine gong. The hand-
     stündlich die Anzahl der vollen Stunden auf eine feine Tonfeder                      painted moon disc has been moved from its previous 12 o’clock
     schlagen. Die von Hand bemalte Mondscheibe ist von ihrer                             position to the lower edge of the dial in order to make room for a
     früheren Position bei der Stundenzahl „12“ an den unteren                            seconds display to these elaborate regulators. The characteristics
     Zifferblattrand versetzt worden, um die kunstvollen Regulatoren                      of the Classica KS models mean that they will fulfil both the wish
     auch mit einer Sekundenanzeige auszustatten. Mit ihren                               for an attractive exterior and the desire for functional complete-
     Eigenschaften erfüllen die Classica KS Modelle sowohl den                            ness.
     Wunsch nach einem attraktiven Äußeren als auch den Traum
     von funktionaler Vollständigkeit.

     Das besonders flache Gehäuse macht die Classica KS zu einem dezenten                 Die Pendellinse wird aufwändig aus vollem Messing gedreht, anschließend
     Schmuckstück. Ihr Aufzugschlüssel befindet sich in einer kleinen Schublade           poliert und vernickelt oder vergoldet.
     im Boden.
                                                                                          The pendulum bob is painstakingly turned from a solid piece of brass, then
     With its extremely slim case, the Classica KS is a discreet addition to any décor.   polished and nickel-plated or gold-plated.
     Its winding key can be found in a small drawer in the bottom of the case.

40                                                                                                                                                                     41
C L A S S I C A K S 10 0                                                                                                           C L A S S I C A K S 10 0 M                        SEIL Z UGREGUL ATOREN
                                                                                                                                                                                 REGUL ATOR P UL L E Y CLOCKS

Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack (Classica KS 100)             Case	- Black varnish (Classica KS 100)
             - E ibe mit Palisanderintarsien und schwarzem                   - Yew with jacaranda inlays and black rim
                Sims und Sockel (Classica KS 100)                                and base (Classica KS 100)
             - S chwarzer Schleiflack mit Metallintarsien                    - Black varnish with metal inlays
                (Classica KS 100 M)                                              (Classica KS 100 M)
             - S chwarzer Schleiflack mit Makassar-Kassette                  - Black varnish with macassar cassette
                und Metallintarsien (Classica KS 100 M)                          and metal inlays (Classica KS 100 M)
             Höhe: 98 cm, Breite: 27,5 cm, Tiefe: 10,5 cm      	Height: 98 cm, width: 27.5 cm, depth: 10.5 cm
             Tür mit Hakenverschluss (Classica KS 100)                        Door closure with small hooks (Classica KS 100)
             Tür mit Magnetverschluss (Classica KS 100 M)                      Door with magnetic closure (Classica KS 100 M)
Gläser	Mineralglas facettiert (Classica KS 100)               Crystals	Bevelled mineral glass (Classica KS 100)
             Mineralglas entspiegelt (Classica KS 100 M)                       Anti-reflective mineral glass (Classica KS 100 M)
Uhrwerk      Sattler Kaliber 1575                              Movement        Sattler calibre 1575
Gangdauer    30 Tage                                           Power reserve 30 days
Antrieb      Gewicht Gehwerk Wolfram 2.000 g an loser Rolle,   Drive	Weight going train 2,000 g tungsten with pulley,
             Gewicht Schlagwerk 1.600 g an loser Rolle                         weight strike train 1,600 g with pulley                       Zifferblatt 1: römisch   Zifferblatt 2: modern arabisch
Gangregler   Holzstabpendel                                    Oscillator      Wood rod pendulum                                                 Dial 1: Roman            Dial 2: Modern Arabic
Kugellager   8 Präzisionskugellager                            Ball bearings 8 precision ball bearings
Rubinlager   15                                                Jewel bearings 15
Zifferblatt	versilbert, handbemalte Mondscheibe,              Dial	Silver-plated, hand-painted moon disc,
             Anzeige von Datum und Wochentag                                   date and day display
Schlagwerk	Halbstunden-Rechenschlagwerk mit Tonfeder,         Strike train	Half-hour rack strike train with gong,
             Stundenrepetition, G  ­ egengesperr, Schlagwerk                   hour repeat, power-maintaining mechanism,
             abstellbar                                                        strike train silencer
Schlagzahl   4.320/h = 72/min                                  Beat rate       4,320/h = 72/min

42                                                                                                                                                                                                         43
C L A S S I C A K S 13 0 / K S 13 0 M                                                                                             CL ASSICA D 70 M                                                                     SEIL Z UGREGUL ATOREN
                                                                                                                                                                                                                   REGUL ATOR P UL L E Y CLOCKS

                                                                                                Zifferblatt 1: römisch
                                                                                                    Dial 1: Roman

                                                                                           Zifferblatt 2: modern arabisch
                                                                                               Dial 2: Modern Arabic

Gehäuse	- S chwarzer Schleiflack (Classica KS 130)          Case	- Black varnish (Classica KS 130)                             Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack mit Metallintarsien          Case           - Black varnish with metal inlays
            - S chwarzer Schleiflack mit Metallintarsien                    - B lack varnish with metal inlays                               - Schwarzer Schleiflack mit Makassar-Kassette                   - Black varnish with macassar cassette
               (Classica KS 130 M)                                             (Classica KS 130 M)                                                und Metallintarsien                                              and metal inlays
            - S chwarzer Schleiflack mit Makassar Kassette                  - B lack varnish with macassar cassette and                      Höhe: 70 cm, Breite: 20,5 cm, Tiefe: 10 cm       	Height: 70 cm, width: 20.5 cm, depth: 10 cm
               und Metallintarsien (Classica KS 130 M)                         metal inlays (Classica K 130 M)                                 Tür mit Magnetverschluss                                         Door with magnetic closure
            Höhe: 130,5 cm, Breite: 27,5 cm, Tiefe: 11 cm     	Height: 130.5 cm, width: 27.5 cm, depth: 11 cm                    Gläser       Mineralglas entspiegelt                          Crystals        Anti-reflective mineral glass
            Tür mit Hakenverschluss (Classica KS 130)                        Door closure with small hooks (Classica KS 130)     Uhrwerk      Sattler Kaliber 1435                             Movement        Sattler calibre 1435
            Tür mit Magnetverschluss (Classica KS 130 M)                      Door with magnetic closure (Classica KS 130 M)      Gangdauer    30 Tage                                          Power reserve 30 days
Gläser	Mineralglas facettiert (Classica KS 130)              Crystals	Bevelled mineral glass (Classica KS 130)                  Antrieb      Gewicht Wolfram 2.700 g an loser Rolle           Drive	Weight 2,700 g tungsten with pulley with
            Mineralglas entspiegelt (Classica KS 130 M)                       Anti-reflective mineral glass (Classica KS 130 M)   Gangregler   Holzstabpendel                                                    jewelled bearings
Uhrwerk     Sattler Kaliber 1675                              Movement        Sattler calibre 1675                                Kugellager   6 Präzisionskugellager                           Oscillator      Wood rod pendulum
Gangdauer   30 Tage                                           Power reserve 30 days                                               Rubinlager   9                                                Ball bearings 6 precision ball bearings
Antrieb     Gewicht Gehwerk 2.000 g an loser Rolle,           Drive	Weight going train 2,000 g with pulley,                      Zifferblatt	Eloxiert, Großdatum,                             Jewel bearings 9
            Gewicht Schlagwerk 1.600 g an loser Rolle                         weight strike train 1,600 g with pulley                          modern arabisch oder römisch                     Dial            A nodised, big date, modern Arabic or roman
Gangregler  Holzstabpendel                                    Oscillator      Wood rod pendulum                                   Schlagwerk   Passageschlag auf Tonfeder                       Strike train     Passing strike with gong
Kugellager  8 Präzisionskugellager                            Ball bearings 8 precision ball bearings                             Schlagzahl   5.184/h = 86,4/min                               Beat rate        5,184/h = 86.4/min
Rubinlager  15                                                Jewel bearings 15
Zifferblatt versilbert, handbemalte Mondscheibe,              Dial	Silver-plated, hand-painted moon disc,
            Anzeige von Datum und Wochentag                                   date and day display
Schlagwerk	Halbstunden-Rechenschlagwerk mit Tonfeder,        Strike train	Half-hour rack strike train with gong,
            Stundenrepetition, G  ­ egengesperr, Schlagwerk                   hour repeat, power-maintaining mechanism,
            abstellbar                                                        strike train silencer
Schlagzahl  3.600/h = 60/min                                  Beat rate       3,600/h = 60/min

44                                                                                                                                                                                                                                                             45
R E GU L AT O R E N MI T W E LT Z E I T

     REGUL ATORS W I T H
     W OR L DT IME INDIC AT ION

     Interessierte Blicke sind ihnen gewiss – diese Classica-Modelle                 This Classica model is sure to attract some interested glances
     präsentieren selbstbewusst auf ihrem Zifferblatt alle 24 Zeit-                  thanks to its bold dial which displays all 24 time zones. The
     zonen. Die faszinierende Technik arbeitet mit feststehendem                     fascinating technology works with a fixed dial and moving ring
     Zifferblatt und beweglichen Ringscheiben, um so immer die                       discs to always display the current times - your own home time
     aktuellen Uhrzeiten anzuzeigen – die eigene Heimatzeit und alle                 and all other time zones of the world. The elegant black varnish
     anderen Zeitzonen der Welt. Die eleganten Gehäuse aus schwarzem                 cases with delicate metal inlays house the movements; developed
     Schleiflack mit feinen Metallintarsien beherbergen die exklusiv                 exclusively for these ensembles, the complex mechanisms are
     entwickelten Uhrwerke, die trotz ihrer Komplexität durch eine                   admirably easy and intuitive to operate. Their longevity and their
     beispielhaft einfache Bedienung überzeugen. Ihre Langlebigkeit                  superior quality inner workings featuring jewel ball bearings and
     und ihre inneren Werte, wie Rubinkugellager und vergoldete                      gold-plated wheels complete the beautiful clocks, making them
     Räder, runden die feinen Uhren zu Gesamtkunstwerken ab.                         true masterpieces.

     Die 24-Stunden-Scheibe der W 60 M dreht sich gegen den Uhrzeigersinn. Sie       Das faszinierende Uhrwerk der Classica W 100 M überzeugt mit einem
     bewegt sich entsprechend mit, wenn man durch einfaches Verdrehen der            Schlagwerk und einer Gangdauer von 28 Tagen.
     Zeiger die Ortszeit einstellt.
                                                                                     The fascinating movement of the Classica W 100 M convinces with a
     The 24-hour disc of the W 60 M turns anticlockwise. Setting the local time by   striking mechanism and a power reserve of 28 days.
     simply turning the hands also moves this disc accordingly.

46                                                                                                                                                        47
CL ASSICA W 60 M                                                                                                              C L A S S I C A W 10 0 M                                                         SEIL Z UGREGUL ATOREN
                                                                                                                                                                                                           REGUL ATOR P UL L E Y CLOCKS

Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack mit Metallintarsien          Case	- Black varnish with metal inlays                         Gehäuse	- Schwarzer Schleiflack mit Metallintarsien         Case	- Black varnish with metal inlays
            - S chwarzer Schleiflack mit Makassar-Kassette                  - Black varnish with macassar cassette                      - Schwarzer Schleiflack mit Makassar-Kassette                  - Black varnish with macassar cassette
               und Metallintarsien                                              and metal inlays                                             und Metallintarsien                                             and metal inlays
            Höhe: 56,5 cm, Breite: 15,5 cm, Tiefe: 9,5 cm                    Height: 56.5 cm, width: 15.5 cm, depth: 9.5 cm               Höhe: 98 cm, Breite: 27,5 cm, Tiefe: 10 cm       	Height: 98 cm, width: 27.5 cm, depth: 10 cm
            Tür mit Magnetverschluss                                         Door with magnetic closure                                   Tür mit Magnetverschluss                                        Door with magnetic closure
Gläser      Mineralglas entspiegelt                           Crystals       Anti-reflective mineral glass                    Gläser      Mineralglas entspiegelt                          Crystals       Anti-reflective mineral glass
Uhrwerk     Sattler Kaliber 1325                              Movement       Sattler calibre 1325                             Uhrwerk     Sattler Kaliber 1570                             Movement       Sattler calibre 1570
Gangdauer   2 Wochen                                          Power reserve 2 weeks                                           Gangdauer   28 Tage                                          Power reserve 28 days
Antrieb	Wolframgewicht 1.600 g an                            Drive	1,600 g tungsten weight with pulley                      Antrieb     Wolframgewicht 2.000 g an loser Rolle            Drive          Tungsten weight 2,000 g with pulley
            rubingelagerter Seilrolle                                        with jewelled bearings                           Gangregler  Holzstabpendel                                   Oscillator     Wood rod pendulum
Gangregler  Holzstabpendel                                    Oscillator     Wood pendulum rod                                Kugellager  7 Präzisionskugellager                           Ball bearings 7 precision ball bearings
Kugellager  7 Präzisionskugellager                            Ball bearings 7 precision ball bearings                         Rubinlager  7                                                Jewel bearings 7
Rubinlager  9                                                 Jewel bearings 9                                                Zifferblatt Eloxiert, römisch, Weltzeit- und 24h-Anzeige    Dial 	Anodised, Roman, World time- and 24h-display
Zifferblatt Eloxiert, römisch                                 Dial           Anodised, Roman                                  Schlagwerk   Passageschlag auf Tonfeder, Gegengesperr        Strike train 	Passing strike with gong,
Schlagzahl  5.670/h = 94,5/min                                Beat rate      5,670/h = 94.5/min                               Schlagzahl   4.320/h = 72/min                                               power-maintaining mechanism
                                                                                                                                                                                           Beat rate      4,320/h = 72/min

48                                                                                                                                                                                                                                             49
M O DE L LVA R I A N T E N                                                                                                                                                                                                                            SEIL Z UGREGUL ATOREN
                                                                                                                                                                                                                                                  REGUL ATOR P UL L E Y CLOCKS

MODELS

                                                                                                                                                                                                                                              SEIL Z UGREGUL ATOREN

DIE F EIN AUF EIN A NDER A BGES T IMM T EN KOMP OSI T IONEN DER CL ASSIC A
SE RIE SIND W UNDE R V O L L E W OHN AC C E S SOIRE S. DIE SE TA BE L L E Z E IG T
DIE V E R F ÜGB A RE N GE S TA LT UNGSO P T IONE N.

T HE P E R F E C T LY C OO RDIN AT E D C OM P O SI T IONS O F T HE C L A S SIC A SE RIE S
M A K E T HE M W ONDE R F U L L IF E S T Y L E AC C E S SO RIE S. T HIS TA B L E SHO W S
T HE DE SIGN O P T IONS C U R RE N T LY AVA IL A B L E .

                                                                  Hölzer                                                     Garnitur                        Zifferblätter Varianten                          Zifferblätter Material
                                                                  Woods                                                       Trim                                Dial versions                                   Dial materials

                                                schwarzer
                               schwarzer      Schleiflack mit                   Vogelaugen-                                                                                            modern
                                                                Kirschbaum                         Eibe            Messing          vernickelt     römisch          arabisch                        Email           versilbert         eloxiert
                               Schleiflack      Makassar-                         ahorn                                                                                                arabisch
                                                 Kassette
                                              Black varnish
                                  Black                                          Bird’s eye
                                              with macassar       Cherry                           Yew              Brass          Nickel-plated   Roman             Arabic       Modern Arabic   Enamelled        Silver-plated       Anodised
                                 varnish                                          maple
                                                 cassette
 Classica

                                                                                                                                                                                                                                                                    Classica
                   60                               +                                +              +                                                                                                                   –                 –                  60

                   60 M                                             +                +              +                 +                                                                                                 –                 –                60 M

                   S 70                             +               +                               +                                                                                                                   –                 –                 S 70

                   S 70 M                                           +                +              +                 +                                                                                                 –                 –               S 70 M

                   S 100                            +               +                +                                                                                 –                                                –                 –                S 100
 Classica S / P

                                                                                                                                                                                                                                                                    Classica S / P
                   S 100 M                                          +                +              +                 +                                                –                                                –                 –              S 100 M

                   P 100                            –                –               –              –                                                                  –                                                –                 –                P 100

                   S 130                            +               +                +              +                                                                  –                                                –                 –                S 130

                   S 130 M                                          +                +              +                 +                                                –                                                –                 –              S 130 M

                   K 70 M                                           +                +              +                 +                 +                              –                             –                  –                                 K 70 M

                   K 100                            +               +                +                                                                                 –                  –          –                                    –                K 100
 Classica K

                                                                                                                                                                                                                                                                    Classica K
                   K 100 M                                          +                +              +                 +                                                –                  –          –                                    –              K 100 M

                   K 130                            +               +                +              +                                                                  –                  –          –                                    –                K 130

                   K 130 M                                          +                +              +                 +                                                –                  –          –                                    –              K 130 M

                   D 70 M                                           +                +              +                 +                 +                              –                             –                  –                                 D 70 M
 Classica D / KS

                                                                                                                                                                                                                                                                    Classica D / KS
                   KS 100                           +               +                +                                                                                 –                             –                                    –               KS 100

                   KS 100 M                                         +                +              +                 +                                                –                             –                                    –             KS 100 M

                   KS 130                           +               +                +              +                                                                  –                             –                                    –               KS 130

                   KS 130 M                                         +                +              +                 +                                                –                             –                                    –             KS 130 M
Classica

                                                                                                                                                                                                                                                                   Classica
                   W 60 M                                           +                +              +                 +                 +            +                 +                             –                  –                                W 60 M
   W

                                                                                                                                                                                                                                                                      W
                   W 100 M                                          +                +              +                 +                              +                 +                             –                  –                               W 100 M

        serienmäßig lieferbar / available as standard    + auf Anfrage möglich / possible upon request    – nicht möglich / not possible

50                                                                                                                                                                                                                                                                                    51
Lunaris54
                                                                                                        Stellaris55
                                                                                                        Metrica56
                                                                                                        Sorella57

     TISCHUHREN
     TA B L E C LO CKS
     Seit Jahrhunderten sind Pult-, Kamin- und Konsolenuhren fester             Desk, mantel and table clocks have been a staple of upmarket,
     Bestandteil gehobener, geschmackvoller Innenausstattungen. Die             tasteful interior design for centuries. Their appearance was
     äußere Gestalt richtete sich nach Stil der Epoche und dem                  always influenced for one by the style of their era and for another
     Verwendungszweck. In der Renaissance waren Tischuhren neben                by their intended use. During the Renaissance, table clocks were
     den Zeigern für Stunden und Minuten von zahlreichen kalendari-             equipped with numerous calendar and other astronomical
     schen und anderen astronomischen Indikationen geprägt.                     displays in addition to the hands showing the hours and minutes.
     Weltgewandte Kunstliebhaber demonstrierten damit eindrucks-                Sophisticated art connoisseurs used them to demonstrate and
     voll ihr Interesse am Fortschritt der Wissenschaft. Heute knüpft           impress with their interest in the progression of science. Erwin
     Erwin Sattler an diese lange Tradition an. Exquisite Manufakturar-         Sattler builds on this long tradition today. The focus is on
     beit und technische Innovation, gepaart mit zeitgemäßem Design,            exquisite craftsmanship and technical innovation coupled with
     stehen im Vordergrund – immer mit dem gewohnten Qualitätsan-               contemporary design – and the manufacture’s usual high
     spruch der Manufaktur. Und sie sind einfach unwiderstehlich                standards of quality always apply. What is more, these clocks are
     schön.                                                                     simply irresistibly beautiful.

     Beeindruckende Details kombinieren technische   Besonders edle Materialien machen die Uhren        Die Tischuhren sind mit einem vergoldeten
     Höchstleistung und ästhetische Perfektion.      funktional wie optisch zu echten Meisterwerken     oder rhodinierten Echappement ausgestattet.
                                                     der Uhrmacherkunst.
     Impressive details combine high technical                                                          Our table clocks have a gold-plated or
     performance and a perfect appearance.           Functionally and aesthetically, the clocks are     rhodiumplated escapement.
                                                     nothing short of true clock-making masterpieces
                                                     thanks to the use of especially fine materials.

52
LUNARIS                                                                                                            STELL ARIS                                                                                          TISCHUHREN
                                                                                                                                                                                                                     TA BL E CLOCKS

Gehäuse	- Messing geschliffen und verchromt              Case	- Brass, polished and chromed                      Gehäuse	- Messing geschliffen und verchromt              Case	- Brass, polished and chromed
             Höhe: 23 cm, Breite: 16 cm, Tiefe: 8 cm                    Height: 23 cm, width: 16 cm, depth: 8 cm               Höhe: 15,5 cm, Breite: 12 cm, Tiefe: 7,5 cm                 Height: 15.5 cm, width: 12 cm, depth: 7.5 cm
Gewicht      6 kg                                         Weight        6 kg                                       Gewicht     3.800 g                                       Weight        3.800 g
Gläser       Mineralglas geschliffen                      Crystals      Cut mineral glass                          Gläser      Mineralglas geschliffen                       Crystals      Cut mineral glass
Uhrwerk      Sattler Kaliber 2004                         Movement      Sattler calibre 2004                       Uhrwerk     Sattler Kaliber 2007-2                        Movement      Sattler calibre 2007-2
Gangdauer    8 Tage                                       Power reserve 8 days                                     Gangdauer   8 Tage                                        Power reserve 8 days
Antrieb	Zugfeder mit Kraftausgleich durch Zahnrad-       Drive	Mainspring with gear stopwork for constant        Antrieb	Zugfeder mit Kraftausgleich durch Zahnrad-       Drive	Mainspring with gear stopwork for constant
             stellung, freie „Schweizer Ankerhemmung“                   force, free Swiss lever escapement                     stellung, freie „Schweizer Ankerhemmung“                    force, free Swiss lever escapement
Gangregler   Schweizer Echappement mit Schraubenunruh     Oscillator    Swiss escapement with screw balance        Gangregler  Schweizer Echappement mit Schraubenunruh      Oscillator    Swiss escapement with screw balance
Kugellager   12 Präzisionskugellager                      Ball bearings 12 precision ball bearings                 Kugellager  12 Präzisionskugellager                       Ball bearings 12 precision ball bearings
Rubine       11                                           Jewels        11                                         Rubine      11                                            Jewels        11
Zifferblatt	Eloxiert, handbemalte Mondscheibe, römisch   Dial	Anodised, hand-painted moon disc, Roman            Zifferblatt Eloxiert                                      Dial          Anodised
Schlagwerk   Passageschlag auf Glocke                     Strike train  Passing strike with bell                   Schlagzahl  18.000/h = 300/min                            Beat rate     18,000/h = 300/min
Schlagzahl   18.000/h = 300/min                           Beat rate     18,000/h = 300/min

54                                                                                                                                                                                                                                        55
METRICA                                                                                                                        SORELL A                                                                                           TISCHUHREN
                                                                                                                                                                                                                                TA BL E CLOCKS

Gehäuse      - S chwarzer Schleiflack mit Metallintarsien,   Case          - Black varnish with metal inlays, hand polished   Gehäuse     - Schwarzer Schleiflack                     Case	- Black varnish
                handpoliert                                                 - Walnut with metal inlays, hand polished                      - Kirschbaum mit Palisanderintarsien                       - Cherry wood with jacaranda inlay
             - Nussbaum mit Metallintarsien, handpoliert                    Height: 29 cm, width: 19.5 cm, depth: 12.5 cm                  - Nußbaum mit Ahornintarsien                               - Walnut wood with Maple inlays
             Höhe: 29 cm, Breite: 19,5 cm, Tiefe: 12,5 cm     Weight        5,600 g                                                        Höhe: 18 cm, Breite: 14 cm, Tiefe: 9,5 cm                  Height: 18 cm, width: 14 cm, depth: 9,5 cm
Gewicht      5.600 g                                          Crystals      Anti-reflective mineral glass                      Gläser      Mineralglas, facettiert                     Crystals       Bevelled mineral glass
Gläser       Mineralglas entspiegelt                          Movement      Sattler calibre 1385                               Uhrwerk 	Kaliber CAR 98, Manufakturwerk,               Movement	Kaliber CAR 98, manufactory movement,
Uhrwerk      Sattler Kaliber 1385                             Power reserve 15 days                                                        Made in Germany                                            Made in Germany
Gangdauer    15 Tage                                          Drive         Mainspring with fusee for constant force           Gangdauer   8 Tage                                      Power reserve 8 days
Antrieb      Zugfeder mit Kraftausgleich über Schnecke        Oscillator    Swiss escapement with screw balance                Antrieb     Federhaus mit Zugfeder                      Drive          Mainspring with fusee
Gangregler   Schweizer Echappement mit Schraubenunruh         Ball bearings 12 precision ball bearings                         Gangregler  Echappement mit schweizer Ankerhemmung      Oscillator     Swiss lever escapement
Kugellager   12 Präzisionskugellager                          Jewels        11                                                 Rubine      11                                          Jewel bearings 11
Rubine       11                                               Dial	Silver-plated, power reserve indicator,                    Zifferblatt Eloxiert                                    Dial           Anodised
Zifferblatt	versilbert, Gangreserveanzeige,                                date display, “small second”                       Schlagzahl  18.000/h = 300/min                          Beat rate      18,000/h = 300/min
             Datumsanzeige, „Kleine Sekunde“                  Beat rate     18,000/h = 300/min
Schlagzahl   18.000/h = 300/min                                                                                                Limitiert auf insgesamt 50 Stück, einzeln nummeriert    Limited and numbered edition of 50 pieces in total

56                                                                                                                                                                                                                                                 57
Maxima Lunaris      60
                                                                                                             Maxima Secunda       61
                                                                                                             Excelsia62
                                                                                                             Columna Temporis    63
                                                                                                             Troja Opus Temporis 65
                                                                                                             Troja Lunaris M     66
                                                                                                             Troja 16 M          68
                                                                                                             Troja Sonata M      70
                                                                                                             Metallica Rotalis   72

     S TA NDUHRE N
     LONGCASE CLOCKS
     Kein anderer Zeitmesser verkörpert die Tradition des Uhrmacher-                  No other timepiece embodies the tradition of the craft of
     handwerks besser als die Standuhr. Zudem besitzt gerade diese                    clock-making better than the longcase clock. Furthermore, these
     den Charakter eines echten Einrichtungsgegenstands und gilt seit                 clocks have the character of a real piece of furniture and have
     jeher als Synonym für Würde und Behaglichkeit. Wegen ihrer                       always been synonymous with dignity and comfort. Due to its
     vergleichsweise beachtlichen Größe ist die optimale Integration in               impressive size when compared to other timepieces, it is
     das Wohnumfeld von besonderer Bedeutung. Die Erwin Sattler                       extremely important that the longcase clock fits perfectly into
     Kollektion bietet anmutige Kunstwerke, die zum Mittelpunkt in                    your living environment. Erwin Sattler’s collection offers
     unterschiedlichsten Einrichtungsstilen werden. Dabei müssen die                  charming works of art that will take centre stage in a wide variety
     Stilrichtungen von Wohnraum und Uhr nicht zwangsläufig                           of interior styles. And the style of the living area does not
     übereinstimmen. Entscheidend ist allein die Harmonie, die die                    necessarily have to be consistent with the style of the clock. What
     einzelnen Bestandteile des Ensembles als Ganzes entstehen lassen.                is crucial, is that the individual elements of the ensemble come
                                                                                      together to a harmonious finish.

     Im Inneren bieten die Standuhren aus der                Besonders schön zeigt sich die Hemmumgspartie   Raum für weitere Kostbarkeiten findet sich im
     Troja-Reihe professionellen Platz für wertvolle         des Uhrwerks hinter dem Durchbruch.             versteckten Safe im Korpus der Troja-Reihe.
     Armbanduhren.
                                                             The escapement of the movement shows up         You can find space for other treasures in the hidden
     Inside the longcase clocks from the Troja line, there   beautifully behind the cutaway.                 safe within the body of the Troja line clocks.
     is professional space for valuable wristwatches.

58
Sie können auch lesen