Kurzanleitung Digitalprojektor - BenQ
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Lieferumfang Drahtlos-Dongle GS2 Projektor Netzteil Netzkabel (WDR02U) Fernbedienung Behördliche Garantiekarte (mit einer CR2032 Tragetasche Kurzanleitung Bestimmungen Batterie) Quick Start Guide • Die Lampennutzungsdauer unterscheidet sich je nach Umgebung und Verwendungsweise. Die tatsächlichen Produkteigenschaften und Technischen Daten können sich ohne Benachrichtigung ändern. • Das Zubehör kann sich je nach Kaufort unterscheiden. • Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem Händler. 2
Produktübersicht Bedienfeld 3,5" Audio- Automatisch Drahtlos- ausgangs- USB-C™ leer Sensor Dongle Port buchse Anschluss E/A- Autofokus Abdeckung Kamera IR-Sensor auf Projekti- Vorderseite onslinse Werksein- stellungstaste HDMI 1.4a USB 2.0 Anschluss Anschluss LED 2 LED 1 LED 3 Netztaste Umgebungs- Lautsprecher lichtsensor und hinterer IR-Sensor Richtungs- tasten OK Taste Netzteilan- schluss Zurück- Menütaste Taste Starttaste Stativgewinde 3
LED Anzeigen LED 1 LED 2 LED 3 Situation Status LED Verhalten Schema LED Verhalten Schema LED Verhalten Schema Batterie wird aufgeladen Grün - blinkend Grün - blinkend Grün- blinkend Aufladung mit Netzteil Batterie Aufladung abge- Grün - Grün - Grün - schlossen leuchtend leuchtend leuchtend Akkukapazität < 5% N/A N/A N/A Akkukapazität < 16% Rot - leuchtend N/A N/A Grün - Akkukapazität = 16 - 33% N/A N/A leuchtend Akkumodus Grün - Grün - Akkukapazität = 33 - 66% N/A leuchtend leuchtend Grün - Grün - Grün - Akkukapazität = 66 - 100% leuchtend leuchtend leuchtend Bluetooth Bereit für Kopplung / Grün - Grün - blinkend N/A Lautsprecher- Kopplung wird durchgeführt blinkend modus Kopplung erfolgreich Abhängig von Betriebsstatus System-Update wird Grün - Grün - blinkend Grün - blinkend System- durchgeführt blinkend Update System-Update ist Rot - blinkend N/A N/A fehlgeschlagen LED Fehler Rot - blinkend Grün - blinkend N/A Grün - Lüfterfehler Rot - blinkend Grün - blinkend blinkend Optischer Motor Fehler Rot - leuchtend Grün - blinkend N/A Temperaturfehler Grün - Akkutemperatur Fehler Rot - leuchtend Grün - blinkend blinkend Grün - Treiberplatine Fehler Rot - leuchtend N/A blinkend 4
Den Projektor ausschalten / aufladen 3” 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 • Halten Sie den Akku auf mindestens 60% aufgeladen (3 Balken auf dem Akkustatussymbol), um eine erfolgreiche OTA-Aktualisierung zu gewährleisten. • Siehe "LED Anzeigen" auf Seite 4 für das Ladeverhalten der LED-Anzeige. • Wenn der Projektor vollständig aufgeladen ist, kann das Netzteil abgetrennt werden. • Halten Sie zum ersten Einschalten die Ein/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. • Wenn der Projektor eingeschaltet ist, drücken Sie die Netztaste, um in den Energiesparmodus zu gelangen. • Wenn der Projektor eingeschaltet ist, halten Sie die Netztaste 3 Sekunden lang gedrückt, um den Projektor auszuschalten. • Für das Netzteil muss sich die Netzsteckdose in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. 6
Einstellung des Fokus 4 5 6 4 5 6 4 5 6 Bevor Sie die Fernbedienung verwenden können, müssen Sie zuerst den durchsichtigen Kunststoffaufkleber zwischen der Batterie und dem Kontakt auf der Fernbedienung entfernen. 8
Fernbedienung Strom Fokus/Maus Cursor Schaltet den Projektor Kurzes Drücken, um den ein und aus (nach dem Autofokus zu starten; ersten Einschalten langes Drücken, um den über das Tastenfeld) Mauscursor zu aktivieren Pfeiltasten Verschiebt die Auswahl OK Taste Menü Bestätigt Ihre Auswahl Öffnet das Einstellungsmenü Zurück des Projektors Rückkehr zum vorherigen Menü Start Ruft das Startmenü Lautstärketasten von BenQ Passt die Lautstärke Launcher auf des Projektors an 9
Geräte verbinden Drahtlose Verbindung: Tablet Smartphone Bluetooth WLAN AP Laptop/PC Lautsprecher Smartphone oder Tablet Drahtlos-Dongle DWR02U Geräte mit USB-C™ DisplayPort Lautsprecher Laptop/PC A/V-Geräte 10
Einrichtungsassistent 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 11
BenQ Launcher Startseite Statusleiste BenQ Startbildschirm Zeigt Uhrzeit, Drahtlos- Zeigt den Drahtlosstatus an oder welche Geräte und Akkustatus drahtlos mit dem Projektor verbunden sind Drahtlose Projektion für iOS und macOS - Drahtlose Projektion via iOS oder Mac OS Drahtlose Projektion für Android™ - Drahtlose Projektion via Android™ Drahtlose Projektion für PC - Drahtlose Projektion via PC Halten Sie den Akku auf mindestens 60% aufgeladen (3 Balken auf dem Akkustatussymbol), um eine erfolgreiche OTA-Aktualisierung zu gewährleisten. 12
BenQ Launcher Einstellungsmenü Quellmenü Ermöglicht die Auswahl einer Videoeingangsquelle Drücken Sie s, um das Quellmenü, App-Verknüpfungen oder das Einstellungsmenü anzuzeigen. App Verknüpfungen Einstellungsmenü Zeigt die Verknüpfungen zu Apps an, Zeigt die Schaltflächen zum Anpassen die auf dem Projektor installiert sind von Drahtlos-, Bluetooth- und anderen Einstellungen an Diese Abbildungen dienen lediglich als Referenz und könnten sich je Produkt in Ihrer Region unterscheiden. 13
Drahtlos Internetverbindung 4 5 6 Wählen Sie Netzwerk im Einstellungsmenü und drücken Sie auf OK. 4 5 6 Drücken Sie auf OK, um den Drahtlos- Netzwerk Switch zu aktivieren. 4 5 6 Drücken Sie auf s, um die SSID zu wählen und drücken Sie auf OK. Geben Sie das Kennwort ein und drücken Sie auf OK (falls erforderlich). 14
Drahtlose Projektion- iOS Geräte 4 5 6 4 5 6 Wählen Sie Lesen Sie den Bildschirm Drahtlose Drahtlose Projektion Projektion für iOS für iOS und macOS, und macOS von um Informationen für der BenQ Launcher drahtlose oder Hotspot Startseite und drücken Verbindung zu erhalten. Sie auf OK. Verbinden Sie sich mit Ihrem iOS Gerät via Airplay mit dem Projektor. 15
Drahtlose Projektion - Android™ Geräte 4 5 6 4 5 6 Wählen Sie Lesen Sie den Bildschirm Drahtlose Drahtlose Projektion Projektion für für Android™, um Android™ von Informationen für der BenQ Launcher drahtlose oder Hotspot Startseite und drücken Verbindung zu erhalten. Sie auf OK. Verbinden Sie sich mit Ihrem Android Gerät via Bildschirmübertragung mit dem Projektor. 16
Drahtlose Projektion - PC 4 5 6 4 5 6 Wählen Sie Lesen Sie den Bildschirm Drahtlose Drahtlose Projektion Projektion für für PC, um Informationen PC von der BenQ für drahtlose oder Launcher Startseite Hotspot Verbindung zu und drücken Sie auf erhalten.Verbinden Sie sich OK. mit Ihrem PC oder Laptop via Bildschirmübertragung mit dem Projektor. 17
Bluetooth Lautsprechermodus WLAN AP Verbinden Sie den mitgelieferten 4 5 6 4 5 6 Drahtlos-Dongle mit dem Drahtlos- Wählen Sie Hotspot im Einstellungsmenü Dongle Anschluss. und drücken Sie auf OK. Aktivieren Sie 4 den Bluetooth 5 6 Kopplungsmodus am externen Gerät. 4 5 6 Schalten Sie den Projektor ein. 3” 4 5 6 Aktivieren Sie den Bluetooth Lautsprecher- modus. 18
4 5 6 4 5 6 4 5 6 (Optional) Erstellen Sie einen Hotspot Drücken Sie auf OK, um den Hotspot Verbinden Sie sich Namen und drücken Sie auf OK. Switch zu aktivieren. mit Ihrem Gerät (Optional) Erstellen Sie ein Hotspot mit dem Hotspot Kennwort und drücken Sie auf OK. Namen und geben Sie das Hotspot Kennwort ein. 19
BenQ Smart Control (Fernbedienung App) Installation der BenQ Smart Control App Wählen Sie BenQ Smart Control im Stellen Sie sicher, dass 4 Ihr Smartphone mit dem 5 6 4 5 6 Menü Einstellungen des BenQ Launcher Internet verbunden ist. Startbildschirms und drücken Sie dann auf OK. 4 5 6 Scannen Sie den auf dem Projektor angezeigten QR-Code mit Ihrem Smartphone, um BenQ Smart Control herunterzuladen und zu installieren.  20
Verwendung der BenQ Smart Control App  4 5 6 4 5 6 4 5 6 Verbinden Sie Ihr Smartphone Öffnen Sie die BenQ Smart Control Wählen Sie den Projektor aus der Liste der mit dem gleichen drahtlosen App auf Ihrem Smartphone. BenQ Smart Control Geräte aus. Netzwerk wie das Ihres Projektors.  21
4 5 6 Wählen Sie eine der folgenden Methoden zur Verwendung von BenQ Smart Control: Tippen Sie auf DPad, um die vorkonfigurierten Tippen Sie auf Maus, um Touch-Gesten auf Ihrem Schaltflächen in der App zum Steuern Ihres Smartphone zu verwenden, um den Cursor auf dem Projektors zu verwenden. Projektor ähnlich wie bei einer Maus zu steuern. 22
Technische Daten Projektionssystem DLP 3438 Band1: Ch36, Ch40, Ch44, DMD Typ 0,3" A und C Ch48 SKU Band4: Ch149, Ch153, Ch157, Native Auflösung 1280 x 720 Pixel 5G Ch161, Ch165 Helligkeit 500 lm Band1: Ch36, Ch40, Ch44, Kontrastverhältnis E SKU 100.000:1 Ch48 (FOFO) Bluetooth 4.0 Anzeigefarbe 1,07 Milliarden Farben • USB-A (2,0/1,5A/Reader) x1 Seitenverhältnis Nativ 16:9 • USB-C™ (DisplayPort 1.2, 5V Lichtquelle Osram Q8A LED 1A)* x1 20.000 Stunden (Normal) / • HDMI 1.4a x1 Lichtquelle Lebensdauer Anschluss • 3,5mm Audio Out x1 30.000 Stunden (Eco) • Drahtlos-Dongle Port Projektionsverhältnis 1,3 (35"@1M) (WDR02U) Zoomverhältnis Fest • Auf Werkseinstellung Trapezkorrektur 1D,Vertikal ± 40 Grad zurücksetzen x1 Projektionsversatz 100% ± 5% Antenne Ja Projektionsgröße • IPX2, (Klarer Fokus / 30 bis 100 Zoll • Kindersicherung, Maximum) • LumiExpert™, • Drahtlosprojektion SoC MStar 648 (für iOS/macOS®, für OS Android 6.0 Android™, für PC), RAM 2G LPDDR3 Merkmal • USB-C™ DisplayPort und USB-A Reader, Flash 8G EMMC • 15 Grad neigbarer Ständer, WLAN IEEE 802.11 a/b/g/n/ac, 2,4G/5G • Autofokus, A und C • Automatische vertikale 2,4G SKU Ch1-Ch11 Trapezkorrektur, E SKU • 3 Stunden Akku 23
Strom • Netzteil x 1 Frequenz AC 100 bis 240V 50/60Hz 1,5A • Netzkabel x 1 (regional Netzstrom- unterschiedlich) versorgung Nennlei- • Drahtlos-Dongle (WDR02U) 19,0V 3420,0mAh, ca. 65,0W stung x1 (abnehmbar) Typ Lithium-Ion Batterie Zubehör (Standard) • Fernbedienung (mit einer Elektrische CR2032 Batterie) 11,1V 6000,0mAh, 66,6W • Kurzanleitung Daten • Garantiekarte (regional Akkulaufzeit Akkulebens- 500 Zyklen unterschiedlich) dauer • Tragetasche Ladezeit 3 Stunden von 0% bis 100% Englisch / Französisch / Akkulaufzeit 3 Stunden im Akkumodus Deutsch / Japanisch / Integrierter Koreanisch / Portugiesisch / 2W Kammer x 2 OSD Sprache Vereinfachtes Chinesisch / Lautsprecher Spanisch / Traditionelles Unterstützte VGA (640 x 480) bis 1080p Chinesisch / Arabisch / Hindi / Auflösungen (1920 x 1080) Italienisch Horizontale Frequenz 15 bis 102 KHz Vertikale Abtastrate 23 bis 85 Hz  * Maximale Auflösung: 1080P (1920 * 1080 ) 60Hz , Maximale Datenübertragungsgeschwindigkeiten: 2,7Gbps. 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, HDTV Kompatibilität 1080i, 1080p NTSC / NTSC4,43 / PAL / Videokompatibilität M-PAL / N-PAL / PAL60 / SECAM / HDTV 139 (B) x 144 (H) x Abmessungen 139 (T) mm Gewicht 1,5 Kg 31 dBA (Normal) / Geräuschpegel 28 dBA (Eco) Betriebstemperatur 0°C bis 40°C 24
http://www.BenQ.com > Projectors > GS2 > Downloads / Support > User Manual Scan the QR code with an appropriate mobile app to access the latest QSG in various languages. Scannez le code QR avec une appli mobile appropriée pour accéder au dernier Guide de démarrage rapide en plusieurs langues. Scannen Sie den QR-Code mit einer entsprechenden Mobil-App, um auf die aktuelle Kurzanleitung in verschiedenen Sprachen zuzugreifen. Eseguire la scansione del codice QR con un'applicazione mobile adeguata per accedere alla guida rapida più recente in varie lingue. Escanee el código QR con una aplicación para móviles adecuada para acceder a la Guía de inicio rápido más reciente en distintos idiomas. Digitalize o código QR com uma aplicação móvel adequada para aceder ao Guia de Iniciação Rápida mais recente em diferentes idiomas. Scan de QR-code met een geschikte mobiele app voor de nieuwste versie van de Snelgids in diverse talen. Läs av QR-koden med lämplig mobilapp för åtkomst till den senaste snabbstartsguiden på flera språk. Pro přístup k nejnovější stručné příručce v různých jazycích naskenuj přes příslušnou mobilní aplikaci QR kód. Zeskanuj kod QR przy użyciu odpowiedniej aplikacji mobilnej, aby uzyskać najnowszą instrukcję szybkiego uruchomienia w różnych językach. Отсканируйте этот QR-код с помощью подходящего мобильного приложения для доступа к самой новой версии Краткого руководства на разных языках. 対応するモバイルアプリで QR コードをスキャンして、最新の QSG にアクセスしてください(多言語対応)。 적절한 모바일 앱을 사용하여 QR 코드를 스캔하고 다양한 언어로 된 최신 QSG 에 액세스합니다. 用适当的移动应用程序扫描二维码可访问不同语言的最新 QSG。 使用適當的行動應用程式掃描 QR 碼,存取不同語言版本的最新 QSG。 Çeşitli dillerdeki en son QSG'ye erişmek için uygun mobil uygulama ile QR kodunu tarayın. สแกนคิวอาร์โค้ดด้วยแอพพลิเคชันบนอุปกรณ์ที่เคลื่อนที่ เพื่อเข้าถึง QSG ล่าสุดในภาษาต่างๆ . بلغات مختلفةQSG من خالل تطبيق محمول مناسب للوصول إلى أحدثQR امسح رمز 25
Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung dieser Marken durch die BenQ Corporation ist lizensiert. Android ist eine Handelsmarke von Google LLC. BenQ.com © 2020 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Änderungsrechte vorbehalten. 03/30/2020
Sie können auch lesen