METEOR - Leitstelle Deutsche Forschungsschiffe

Die Seite wird erstellt Robert Henkel
 
WEITER LESEN
METEOR - Leitstelle Deutsche Forschungsschiffe
Forschungsschiff

                     METEOR

                       Reisen Nr. M176-2

                    01. 09. 2021 - 06. 10. 2021

Rainbow nonboyant hydrothermal plume GEOTRACES study,
                    Rainbow Plume

                           Herausgeber

             Institut für Geologie Universität Hamburg
               Leitstelle Deutsche Forschungsschiffe
                   http://www.ldf.uni-hamburg.de

                         Gefördert durch

             Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG)
       Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF)

                         ISSN 0935-9974
METEOR - Leitstelle Deutsche Forschungsschiffe
Forschungsschiff / Research Vessel

                      METEOR

              Reisen Nr. M176-2 / Cruises No. M176-2

                     01. 09. 2021 - 06. 10. 2021

Rainbow hydrothermale nonboyant Fahne GEOTRACES-Studie,
                       Rainbow Fahne
   Rainbow nonboyant hydrothermal plume GEOTRACES study,
                       Rainbow Plume

                       Herausgeber / Editor:

               Institut Geologie Universität Hamburg
               Leitstelle Deutsche Forschungsschiffe
                   http://www.ldf.uni-hamburg.de

                  Gefördert durch / Sponsored by:

              Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG)
        Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF)

                          ISSN 0935-9974
METEOR - Leitstelle Deutsche Forschungsschiffe
Anschriften / Addresses

Prof. Dr. Eric Achterberg                  Telefon:     +49 431 600 1290
GEOMAR - Helmholtz-Zentrum für             Telefax:     +49 431 600 131290
Ozeanforschung Kiel                        e-mail:      eachterberg@geomar.de
Wischhofstraße 1-3, Geb. 12                http:        www.geomar.de
D-24148 Kiel

Leitstelle Deutsche Forschungsschiffe      Telefon:     +49 40 42838-3640
Institut für Geologie                      Telefax:     +49 40 42838-4644
Universität Hamburg                        E-Mail:      leitstelle.ldf@uni-hamburg.de
Bundesstraße 55                            http:        www.ldf.uni-hamburg.de
D-20146 Hamburg

Reederei Briese
Briese Schiffahrts GmbH & Co. KG           Telefon:     +49 491 92520 160
Research | Forschungsschifffahrt           Telefax      +49 491 92520 169
Hafenstraße 6d (Haus Singapore)            E-Mail:      research@briese.de
D-26789 Leer                               http:        www.briese.de

GPF-Geschäftsstelle
Gutachterpanel Forschungsschiffe           E-Mail:      gpf@dfg.de
c/o Deutsche Forschungsgemeinschaft
Kennedyallee 40
D-53175 Bonn
METEOR - Leitstelle Deutsche Forschungsschiffe
Forschungsschiff / Research Vessel METEOR

Vessel’s general email address                             meteor@meteor.briese-research.de

Crew’s direct email address                                n.name@meteor.briese-research.de

Scientific general email address                    chiefscientist@meteor.briese-research.de

 Scientific direct email address                           n.name@meteor.briese-research.de

Each cruise participant will receive an e-mail address composed of the first letter of his
first name and the full last name.

Günther Tietjen, for example, will receive the address:
                                                          g.tietjen@meteor.briese-research.de

Notation on VSAT service availability will be done by ship’s management team / system
operator.

•   Data exchange ship/shore : on VSAT continuously / none VSAT every 15 minutes
•   Maximum attachment size: on VSAT no limits / none VSAT 50 kB, extendable on
    request
•   The system operator on board is responsible for the administration of all email
    addresses

Phone Bridge                                           VSAT                +49 421 98504370
                                          FBB 500 (Backup)                +49 421 98504 371
                                   GSM-mobile (in port only)               +49 172 420 079 2
METEOR - Leitstelle Deutsche Forschungsschiffe
METEOR Reisen / METEOR Cruises M176/2

                   Reisen Nr. M176-2 / Cruises No. M176-2

                           01. 09. 2021 - 06. 10. 2021

Rainbow hydrothermale nonboyant Fahne GEOTRACES-Studie,
                      Rainbow Fahne

    Rainbow nonboyant hydrothermal plume GEOTRACES study,
                        Rainbow Plume

Fahrt / Cruise M176/2             01.09.2021 - 06.10.2021
                                  Von Emden (Germany) – nach Emden (Germany)

Fahrtleitung / Chief Scientist:   Prof. Dr. Eric Achterberg

Koordination / Coordination       Leitstelle Deutsche Forschungsschiffe
                                  German Research Fleet Coordination Centre

Kapitän / Master METEOR           Detlef Korte
Abb. 1   Geplante Fahrtrouten und Arbeitsgebiete der METEOR Expeditionen M176-2.

Fig. 1   Planned cruise tracks and working areas of METEOR cruises M176-2.
Wissenschaftliches Programm
                                                                   Fahrt / Cruise M176/2
Scientific Programme

Übersicht                                        Synopsis

Wir führen eine detaillierte geochemische         We will conduct a detailed geochemical
Beprobung von hydrothermalen Plumes am           sampling of hydrothermal plumes at the
Rainbow-Hydrothermalsystem durch, das            Rainbow vent field located at 36°13.80 N,
sich bei 36°13,80 N, 33°54,14 W auf dem          33°54.14 W on the Mid-Atlantic Ridge
Mittelatlantischen Rücken (MAR) befindet;        (MAR); the deep ocean work will be compli-
die Arbeit in der Tiefsee wird durch biologi-    mented by biological surface ocean investi-
sche Untersuchungen der Produktivität und        gations of productivity and diazotrophy.
Diazotrophie an der Meeresoberfläche er-
gänzt.

Das Rainbow-Hydrothermalsystem selbst ist        The Rainbow field itself is well studied and
gut erforscht und Zeitreihendaten für die Flu-   time series data for the fluid chemistry indi-
idchemie deuten auf ein über die Zeit sehr       cates a very stable system over time, making
stabiles System hin, was es zu einem idealen     it an ideal study site for our detailed plume
Untersuchungsort für unsere detaillierte Plu-    study.
mestudie macht.

Das Projekt wird ein mechanistisches und         The project will obtain a mechanistic and
quantitatives Verständnis der Prozesse er-       quantitative understanding of processes that
bringen, die den hydrothermalen Fluss von        set hydrothermal flux of trace elements and
Spurenelementen und deren Isotopen (TEIs)        their isotopes (TEIs) to the deep ocean inte-
in das Innere des tiefen Ozeans am MAR be-       rior at MAR.
stimmen.

Diese Arbeit wird die TEIs-Flüsse aus der        This work will quantify TEIs fluxes from the
Ozeankruste quantifizieren und ihren biogeo-     ocean crust and determine their biogeochem-
chemischen Kreislauf sowie die Ausbreitung       ical cycling and the plume spread in relation-
der Plume in Beziehung zur großräumigen          ship to large scale ocean circulation in the N
Ozeanzirkulation im Nordatlantik in der          Atlantic in the vicinity of MAR.
Nähe des MAR bestimmen.

Wir werden detaillierte Untersuchungen der       We will conduct detailed water column sur-
Wassersäule in unmittelbarer Nähe des Hyd-       veys in close vicinity to the vent field and up
rothermalsystems und in bis zu 60 km Entfer-     to 60 km distance, to determine the fate of hy-
nung durchführen, um das Schicksal der hyd-      drothermally derived TEIs with increasing
rothermal abgeleiteten TEIs mit zunehmen-        distance from the source, including an as-
der Entfernung von der Quelle zu bestimmen,      sessment of changes in physical and chemical
einschließlich einer Bewertung der Verände-      speciation. We will assess to what extent TEIs
rungen der physikalischen und chemischen         are controlled by vent supply, particle re-
Speziation. Wir werden beurteilen, inwieweit     moval processes and advection. Sampling of
TEIs durch Eintrag aus den Ventquellen, Par-     Ra&He isotopes will help to quantify hydro-
tikelentfernungsprozessen und Advektion          thermal fluxes of TEI and fingerprint sources
kontrolliert werden. Die Beprobung von Ra-       to elucidate TEI distributions.
und He-Isotopen wird helfen, hydrothermale
Flüsse von TEI zu quantifizieren und Finger-
abdrücke von Quellen zu erstellen, um die
TEI-Verteilung zu klären.

Die Zufuhr von (Mikro-)Nährstoffen aus der     Atmospheric and deep water (micro)nutrient
Atmosphäre und dem Tiefenwasser in den         supply to the surface ocean will be assessed
Oberflächenozean wird untersucht, um den       to investigate controls on microbial ecosys-
Einfluss auf die Funktion des mikrobiellen     tem functioning, including productivity and
Ökosystems, einschließlich Produktivität und   diazotrophy.
Diazotrophie, zu untersuchen.

Zusätzlich wird die Rolle von gelöstem orga-   In addition, the role of dissolved organic ni-
nischem Stickstoff (DON) als N-Quelle für      trogen (DON) as a N source to phytoplankton
das Phytoplankton untersucht.                  will be assessed.

Die Arbeit wird GEOTRACES spurenmetall-        The work will use GEOTRACES trace metal
freie Probennahme- und Analyseansätze ver-     clean sampling and analysis approaches and
wendet und die Fahrt bildet eine GE-           the cruise forms a GEOTRACES Process
OTRACES Prozessstudie.                         Cruise.
Von / From Emden - Nach / To Emden                                 Fahrt / Cruise M176/2

Wissenschaftliches Programm                      Scientific Programme

Hydrothermale Aktivität im Nordatlantik          Hydrothermal activity in the North Atlantic is
wird an insgesamt 58 Standorten gemeldet,        reported at a total of 58 sites, with 19 sites
wobei 19 Standorte aktiv und bestätigt sind,     being active and confirmed, 24 active but
24 aktiv sind, aber nur vermutet werden und      only inferred and 15 being reported as inac-
15 als inaktiv gemeldet sind (http://vents-      tive (http://vents-data.interridge.org/vent-
data.interridge.org/ventfields-osm-map).         fields-osm-map).

Kürzlich berichteten (Koschinsky et al.,         Recently, (Koschinsky et al., 2020) reported
2020) über einen geochemischen Zeitreihen-       a geochemical time series dataset for hydro-
datensatz für hydrothermale Standorte im         thermal sites in the North Atlantic, illustrat-
Nordatlantik, der die Stabilität der Zusam-      ing the compositional stability of hydrother-
mensetzung hydrothermaler Fluide über eine       mal fluids over a time scale of up to 20 years.
Zeitskala von bis zu 20 Jahren veranschau-       Between 29°N and 45°N a total of 10 active
licht. Zwischen 29°N und 45°N werden ins-        and confirmed sites are reported, however,
gesamt 10 aktive und bestätigte Standorte ge-    not all these sites are suited for the proposed
meldet, jedoch sind nicht alle diese Standorte   research.
für die vorgeschlagene Forschung geeignet.

Obwohl der hydrothermal aktive Standort          Although the hydrothermally active site
Moytirra auf 45,4°N unserem Hafen Emden          Moytirra at 45.4°N is closest to our port of
am nächsten liegt, sind nur sehr begrenzte       Emden, only very limited data is available
Daten verfügbar, die keine Informationen         with no information on the chemical compo-
über die chemische Zusammensetzung der           sition of hydrothermal fluids and the associ-
hydrothermalen Fluide und der zugehörigen        ated plume (Wheeler et al., 2013). Hydro-
Fahne enthalten (Wheeler et al., 2013). Die      thermal activity at Luso (39.99°N), Menez
hydrothermale Aktivität bei Luso (39,99°N),      Gwen (37.84°N), Bubbylon (37.80°N), Lucky
Menez      Gwen      (37,84°N),      Bubbylon    Strike (37.29°N), Evan (37.26°N) and Menez
(37,80°N), Lucky Strike (37,29°N), Evan          Home (37.15°N) is partly well documented,
(37,26°N) und Menez Home (37,15°N) ist           but all sites are situated within the Portu-
teilweise gut dokumentiert, aber alle Stand-     guese exclusive economic zone (EEZ) and
orte liegen innerhalb der portugiesischen aus-   therefore not accessible for this cruise.
schließlichen Wirtschaftszone (AWZ) und
sind daher für diese Fahrt nicht zugänglich.

Das Hydrothermalschlotfeld Rainbow liegt         The Rainbow hydrothermal vent field is situ-
außerhalb der portugiesischen AWZ bei            ated outside the Portuguese EEZ at 36°13.80
36°13,80 N, 33°54,14 W und seine hydro-          N, 33°54.14 W and its hydrothermal activity
thermale Aktivität ist gut untersucht. Die       is well studied. The hot discharging fluids
heißen, austretenden Fluide zeigen eine          show a strong metal enrichment, especially of
starke Metallanreicherung, insbesondere von      Fe, and form a pronounced plume in the wa-
Fe, und bilden einen ausgeprägten Plume in       ter column (German et al., 1996).
der Wassersäule (German et al., 1996).
Das Rainbow-Hydrothermalschlotfeld befin-      The Rainbow hydrothermal vent field is lo-
det sich in ~2300 m Tiefe an der westlichen    cated at ~2300 m depth on the western flank
Flanke des nicht-vulkanischen Rainbow-         of the non-volcanic Rainbow ridge situated in
Rückens, der sich in einem Versatz zwischen    an offset between the South AMAR and
den Segmenten South AMAR und AMAR              AMAR segments of the MAR (Douville et al.,
des MAR befindet (Douville et al., 2002).      2002).

Das hydrothermale Schlotfeld besteht aus       The hydrothermal vent field is composed of
mehreren (mindestens 13) schwarzen Rau-        multiple (at least 13) black smokers discharg-
chern, die in einem Bereich von etwa 100 mal   ing high temperature fluids (up to 370°C) in
300 m Hochtemperaturflüssigkeiten (bis zu      an area of approximately 100 by 300 m (Ed-
370°C) ausstoßen (Edmonds und German,          monds and German, 2004). Hydrothermal
2004). Die hydrothermalen Fluide sind gut      fluids are well studied and geochemical com-
untersucht und die geochemische Zusam-         position over a time span of 10 years showed
mensetzung über eine Zeitspanne von 10         no significant changes for temperature, chlo-
Jahren zeigte keine signifikanten Veränder-    rinity and other major parameters (Haal-
ungen für Temperatur, Chlorinität und andere   boom et al., 2020; Holm and Charlou, 2001).
wichtige Parameter (Haalboom et al., 2020;
Holm und Charlou, 2001).

Im Allgemeinen sind die Schlotflüssigkeiten    In general, the vent fluids are rich in H2 (16
reich an H2 (16 mmol/kg), Fe (24 mmol/kg)      mmol/kg), Fe (24 mmol/kg), and CH4 (2.5
und CH4 (2,5 mmol/kg), haben aber geringe      mmol/kg), but have low H2S concentrations
H2S-Konzentrationen (~1 mmol/kg) (Char-        (~1 mmol/kg) (Charlou et al., 2002). The high
lou et al., 2002). Die hohen Fe:H2S-Verhält-   Fe:H2S ratios inhibit strong removal of Fe by
nisse verhindern eine starke Entfernung von    sulfide precipitation upon venting.
Fe durch Sulfidausfällung beim Entlüften.

Daher kann davon ausgegangen werden, dass      Hence, the Fe-flux by the plume into the wa-
der Fe-Fluss durch die Abluftfahne in die      ter column can be assumed to be high at
Wassersäule am Rainbow hoch ist. Im Ge-        Rainbow. In contrast to most sites of hydro-
gensatz zu den meisten Orten hydrothermaler    thermal activity along the MAR, the Rainbow
Aktivität entlang des MAR befindet sich das    vent field is situated within ultramafic host
Rainbowschlotfeld in ultramafischem Wirts-     rocks. Furthermore, basaltic rocks are pre-
gestein. Darüber hinaus sind basaltische       sent within 1 km of hydrothermal activity, in-
Gesteine im Umkreis von 1 km um die hydro-     dicating that complex tectonic processes and
thermale Aktivität vorhanden, was darauf       uncertain heat sources (magmatic or other-
hindeutet, dass komplexe tektonische Prozes-   wise) are controlling factors for the high tem-
se und unsichere Wärmequellen (magma-          perature hydrothermal activity (Cave et al.,
tisch oder anderweitig) kontrollierende Fak-   2002).
toren für die hydrothermale Hochtempera-
turaktivität sind (Cave et al., 2002).

Die Zusammensetzung der Endmember-             Endmember vent fluid composition can be ex-
schlotflüssigkeit kann durch Reaktionen        plained by reactions between heated sea-
zwischen erhitztem Meerwasser und ultrama-     water and ultramafic/mafic rocks and pro-
fischem/mafischem Gestein und die Produk-      duction of chlorite, magnetite, talc and
tion von Chlorit, Magnetit, Talk und Heazle-   heazlewoodite in the reaction zone (Seyfried
woodit in der Reaktionszone erklärt werden     et al., 2011).
(Seyfried et al., 2011).
Frühere Studien konzentrierten sich auch auf     Previous studies have also focused on the
die physikalische Ausbreitung der darüber        physical dispersion of the overlying plume
liegenden Abgasfahne (Thurnherr et al.,          (Thurnherr et al., 2002), chemical composi-
2002), die chemische Zusammensetzung der         tion of the plume’s dissolved and particulate
gelösten und partikulären Bestandteile der       constituents (Edmonds and German, 2004;
Abgasfahne (Edmonds und German, 2004;            Haalboom et al., 2020) and heat, volume-
Haalboom et al., 2020) und Wärme-, Volu-         and chemical flux-calculations from the
men- und chemische Flussberechnungen aus         Rainbow vent field (German et al., 2010).
dem Rainbowschlotfeld (German et al.,
2010).

Das Oberflächenwasser in der Untersuchun-        The surface waters in the study region over
gsregion über dem Rainbowfeldstandort wird       the Rainbow field site are influenced by an
von einer ostwärts fließenden Komponente         eastward flowing component of the N Atlan-
des antizyklonalen, nährstoffarmen subtropi-     tic anticyclonic nutrient depleted subtropical
schen Wirbels im Nordatlantik, dem Azoren-       gyre, the Azores Current, which has split
strom, beeinflusst, der sich vom Golfstrom       from the Gulf Stream in the western North At-
im westlichen Nordatlantik abgespalten hat       lantic (Talley et al., 2011).
(Talley et al., 2011).

Die Wassermassen, die in unserer Untersuch-      The water masses encountered in our study
ungsregion angetroffen werden, umfassen          region include tropical surface waters, with
tropisches Oberflächenwasser, das sich           below the North Atlantic Central Water
unterhalb des Nordatlantischen Zentralwas-       (NACW) which forms the main pycnocline in
sers (NACW) befindet, das die Haupt-             the subtropical ocean. Mediterranean Water
pyknokline im subtropischen Ozean bildet.        (MW) is found below NACW as a salty warm
Unterhalb des NACW befindet sich das             layer between ~800-1200 m, with Labrador
Mittelmeerwasser (MW) als salzhaltige            Sea Water (LSW) down to ~2 km. The North
warme Schicht zwischen ~800-1200 m, mit          Atlantic Deep Water (NADW) is situated be-
dem Labradorseewasser (LSW) bis hinunter         low the LSW (Talley et al., 2011) and forms
zu ~2 km. Das Nordatlantische Tiefenwasser       the waters (S ~34.95 and Pot. T ~2.5°C) sur-
(NADW) befindet sich unterhalb des LSW           rounding the hydrothermal plume at Rain-
(Talley et al., 2011) und bildet das Wasser (S   bow.
~34,95 und Pot. T ~2,5°C), das den
hydrothermalen Plume bei Rainbow umgibt.

Das wissenschaftliche Hauptziel der vorge-       The main scientific aim of the proposed work
schlagenen Arbeit ist es, ein mechanistisches    is to obtain a mechanistic and quantitative
und quantitatives Verständnis der Prozesse       understanding of the processes that set the
zu erlangen, die den hydrothermalen Fluss        hydrothermal flux of trace elements and their
von Spurenelementen und ihren Isotopen           isotopes (TEIs) to the deep ocean interior on
(TEIs) in das tiefe Ozeaninnere am Mittelat-     the Mid-Atlantic Ridge (MAR) at the Rain-
lantischen Rücken (MAR) am Standort Rain-        bow site. The work will quantify TEI sources
bow bestimmen. Die Arbeiten werden die           from the ocean crust, and determine their bi-
TEI-Quellen aus der Ozeankruste quantifi-        ogeochemical cycling and the spread of the
zieren und ihren biogeochemischen Kreislauf      plume in relationship to large scale ocean
sowie die Ausbreitung der Fahne in Bezieh-       circulation in the North Atlantic in the vicin-
ung zur großräumigen Ozeanzirkulation im         ity of the MAR. The proposed deep ocean
Nordatlantik in der Nähe des MAR bestim-         work will be complimented by surface ocean
men. Die vorgeschlagenen Arbeiten in der         studies on the atmospheric and vertical sup-
Tiefsee werden durch Untersuchungen an der
Oberfläche des Ozeans über die atmos-            ply of biogenic TEs and nutrients to the eu-
phärische und vertikale Zufuhr von biogenen      photic zone, and their impacts on microbial
TEs und Nährstoffen in die euphotische Zone      community functioning and diazotrophy.
und deren Auswirkungen auf die Funktions-
weise mikrobieller Gemeinschaften und die
Diazotrophie ergänzt.

Wir haben die folgenden Hauptziele, die wir      We have the following major goals that we
mit der Forschungsfahrt erreichen wollen:        want to achieve with the cruise:

•   Ziel 1. Bestimmung der Verteilung sowie      •   Obj 1. Determine the distribution, and
    der physikalischen und chemischen Spe-           physical and chemical speciation of TEIs,
    ziation von TEIs, einschließlich Mikro-          including micronutrients (such as Cd, Co,
    nährstoffen (wie Cd, Co, Cu, Fe, Mn, Mo,         Cu, Fe, Mn, Mo, Ni, V, Zn, Cr), non-bio-
    Ni, V, Zn, Cr), nicht-biologisch essentie-       logically essential elements (such as Al,
    llen Elementen (wie Al, Pb, Hg, Ti, Zr,          Pb, Hg, Ti, Zr, Hf, Nb, U, W and REEs),
    Hf, Nb, U, W und REEs), Hauptelemen-             major elements (F, Ca, Mg, Sr, K, S, Li)
    ten (F, Ca, Mg, Sr, K, S, Li) und einer          and a range of isotope systems (incl. Th,
    Reihe von Isotopensystemen (incl. Th,            Ra, Ba, Fe) in high resolution sampling
    Ra, Ba, Fe) in hochauflösenden Proben-           along the Rainbow plume.
    nahmen entlang der Rainbow-Fahne.
•   Ziel 2. Quantifizierung der Flüsse dieser    •   Obj 2. Quantify the fluxes of these TEIs
    TEIs und Mikronährstoffe in den tiefen           and micronutrients to the deep ocean
    Ozean aus der Ozeankruste und weg von            from the ocean crust and away from the
    den Rainbowentlüftungsstellen, und Be-           Rainbow venting sites, and assess the role
    wertung der Rolle der physikalischen und         of physical and chemical speciation of
    chemischen Speziation der TEIs für deren         TEIs for their fluxes and flux attenuation.
    Flüsse und Flussdämpfung.
•   Ziel 3. Mit Hilfe von chemischen Tracern     •   Obj 3. Assess, using chemical tracers and
    und physikalischer Ozeanographie die             physical oceanography, the mixing and
    Vermischung und Advektion dieser TEIs            advection of these TEIs away from the
    von den Rainbow-Hydrothermalquellen              Rainbow hydrothermal vent sites into the
    in das Innere des Ozeans beurteilen.             ocean interior.

•   Ziel 4. Bestimmung der Zufuhr von TEIs       •   Obj 4. Determine the supply of TEIs (in-
    (einschließlich Mikronährstoffen) in den         cluding micronutrients) to the surface
    Oberflächenozean durch atmosphärische            ocean from atmospheric deposition, and
    Deposition und Messung ihrer Konzen-             measure their surface ocean concentra-
    trationen im Oberflächenozean.                   tions.

•   Ziel 5. Erforschung des Zusammenhangs        •   Obj 5. Explore the relationship between
    zwischen Makro- und Mikronährstoff-              macro- and micro-nutrient concentra-
    konzentrationen und -flüssen, Bestrahl-          tions and fluxes, irradiance, ocean pro-
    ungsstärke, Ozeanproduktivität, Zusam-           ductivity, phytoplankton community com-
    mensetzung der Phytoplanktongemein-              position, nutrient utilization and limita-
    schaft, Nutzung und Begrenzung von               tion, and diazotrophy in the North Atlan-
    Nährstoffen und Diazo-Trophie im Nord-           tic.
    atlantik.
Abb. 2   Das Arbeitsgebiet von Fahrt M176-2 mit Tow-Yo CTD Strecke

Fig. 2   The working area of cruise M176-2 with Tow-Yo Transects
Arbeitsprogramm                                    Work Programme

Die detaillierte Fahrtroute ist in Abb. 2 darge-   The detailed cruise track is shown in Fig. 2,
stellt, wobei die Fahrt in Emden beginnt und       with the cruise starting and finishing in Em-
endet. Die Fahrt wird direkt in die Untersu-       den. The cruise will sail directly to the study
chungsregion auf dem MAR führen (Fahrzeit          region on the MAR (steaming time 8.5 days at
8,5 Tage bei 10 Knoten) und über einen Zeit-       10 knots) and conduct detailed sampling over
raum von 20 Tagen werden detaillierte Pro-         a period of 20 days of the hydrothermal
bennahmen der hydrothermalen Abluftfahne           plume, combined with observations of (mi-
durchgeführt, kombiniert mit Beobachtungen         cro)nutrient inputs to the surface ocean and
des (Mikro-)Nährstoffeintrags in den Oberflä-      consequences for microbial community pro-
chenozean und den Konsequenzen für die Pro-        cesses.
zesse der mikrobiellen Gemeinschaften.

•   Es ergibt sich der folgende detaillierte Ar-   •   The following detailed work schedule
    beitsplan:                                         arises:

Beim Verlassen der europäischen AWZ-Ge-            On leaving European EEZ waters the trace-
wässer wird der Trace-Metal-Clean-Schlepp-         metal-clean tow-fish will be deployed (~1 h)
fisch ausgebracht (~1 h) und verbleibt so für      and remain so for the transect south. This will
den Transekt nach Süden. Dies ermöglicht           allow for continuous underway sampling of
eine kontinuierliche Beprobung von oberflä-        near-surface dissolved nutrients and micronu-
chennahen gelösten Nährstoffen und Mikro-          trients, phytoplankton parameters, and pro-
nährstoffen, Phytoplanktonparametern und           vide trace metal clean seawater for experi-
liefert spurenmetallreines Meerwasser für ex-      mental work whilst transiting to the main
perimentelle Arbeiten während der Überfahrt        study site. Aerosol sampling will also be con-
zum Hauptuntersuchungsgebiet.                      ducted (high volume collectors) in a fashion
                                                   matching the tow-fish. In the main study re-
Auch Aerosol-Probenahmen werden durchge-           gion (Rainbow field) we aim to conduct daily
führt (Hochvolumensammler), und zwar in ei-        (i.e. 20) shallow biology casts, and a total of
ner Weise, die den Schleppfischen entspricht.      20 vertical hydrothermal plume stations, in
Im Hauptuntersuchungsgebiet (Rainbow-              addition to 13 Yo-Yo CTD casts, 20 in situ
Feld) wollen wir täglich (d.h. 20) flache Bio-     pump and 20 multiple corer (MUC) deploy-
logiestationen und insgesamt 20 vertikale Hy-      ments.
drothermalplumestationen durchführen, zu-
sätzlich zu 13 Yo-Yo-CTD-casts, 20 In-situ-
Pump- und 20 Multiple-Corer-Einsätzen
(MUC).

•   Die benötigten Arbeitstage sind im Fol-        •   The required work days are listed in the
    genden aufgelistet:                                following:
Es werden insgesamt 37 Schiffstage angefor-        A total of 37 ship days are requested, exclud-
dert, exklusive 2 Hafentage. An jeder Station      ing 2 port days. At each station we will under-
werden wir 1 CTD-Cst mit der Ti-Rosette bis        take 1 CTD casts using the Ti rosette to a
zu einer Tiefe von 300 m im Oberflächeno-          depth of 300 m in the surface ocean for bio-
zean für biologische Variablen und beglei-         logical variables and complimenting chemical
tende chemische Variablen einschließlich           variables including TEIs. A second cast using
TEIs durchführen. Ein zweiter Cast mit der         the Ti rosette will be conducted to nonbuoyant
Ti-Rosette wird in non-buoyant Fahnentiefen        plume depths with two Niskin bottles tripped
durchgeführt, wobei zwei Niskin-Flaschen           simultaneously at each specific depth (one for
gleichzeitig in jeder spezifischen Tiefe ausge-   contaminant-prone TEIs and the other one for
löst werden (eine für kontaminationsanfällige     gases, DOC, non-contamination prone iso-
TEIs und die andere für Gase, DOC und nicht-      topes). For the plume sampling we will sample
kontaminationsanfällige Isotope). Für die         12 depths (two bottles tripped at each depth),
Fahnenbeprobung werden wir 12 Tiefen be-          but less at the shallow biology casts (e.g. 6
proben (zwei Flaschen werden in jeder Tiefe       depths at 300 m station).
ausgelöst), aber weniger an den flachen Bio-
logiestationen (z.B. 6 Tiefen an der 300 m Sta-
tion).
Ein UVP, eine Redox-Sonde, ein Transmisso-        An UVP, Redox probe, transmissometer, tur-
meter, ein Trübungssensor und zwei abge-          bidity sensor and two lowered ADCPs will be
senkte ADCPs werden am Ti CTD-Rahmen              attached to the Ti CTD frame for high resolu-
für hochauflösende Beobachtungen ange-            tion observations.
bracht. Die Flachwasser-"Biologie"-Bepro-         The shallow water ‘biology’ cast will be con-
bung wird jeden Tag am frühen Morgen im           ducted each day in the early morning whist in
Untersuchungsgebiet des Rainbowstandorts          the Rainbow site study region, and will take
durchgeführt und wird täglich 1,5 Stunden         1.5 h daily. The plume sampling programme
dauern. Im Rahmen des Programms zur Be-           will conduct detailed stations conducted using
probung der Abgasfahne werden detaillierte        “Tow-Yo” CTD casts over the Rainbow field
Stationen mit "Tow-Yo"-CTD-Würfen über            site to investigate plume development and dis-
dem Rainbow-Feldstandort durchgeführt, um         tribution, and pin-point depths for vertical
die Entwicklung und Verteilung der Abgas-         plume sampling. This sampling is illustrated
fahne zu untersuchen und die Tiefen für die       in Fig. 2 as lines with start and end indicated
vertikale Beprobung der Abgasfahne genau zu       pink circles.
bestimmen. Diese Beprobung ist in Abb. 2 als
Linien dargestellt, deren Anfang und Ende
durch rosa Kreise gekennzeichnet sind.
In den ersten 10 Tagen des Rainbowpro-            One West-East “Tow-Yo” CTD casts will be
gramms wird täglich eine West-Ost "Tow-           conducted daily, including sampling with the
Yo" CTD-Beprobung durchgeführt, ein-              Niskin bottles, over the first 10 days of the
schließlich der Probennahme mit den Niskin-       Rainbow programme (4.5 h duration each).
flaschen (Dauer jeweils 4,5 Stunden). In den      One North-South Tow-Yo” CTD casts will be
folgenden 3 Tagen wird täglich ein Nord-Süd       conducted daily over the subsequent 3 days
Tow-Yo" CTD-Wurf durchgeführt (Dauer je-          (10 h duration each), including sampling.
weils 10 Stunden), einschließlich der Proben-
nahme.
Ein täglicher vertikaler Wurf durch die Ab-       A daily vertical cast through the plume will be
gasfahne wird während des Rainbowpro-             conducted (3.5 h duration) during the Rain-
gramms in zunehmendem Abstand windab-             bow plume programme at increasing dis-
wärts vom Rainbowfeld durchgeführt (3,5 h         tances downwind of the Rainbow field (3.5 h
Dauer). Täglich werden an der CTD-Station         cast duration). Daily, in situ pumps will be de-
In-situ-Pumpen mit einer Pumpendauer von          ployed at the CTD station with a pumping du-
60 min eingesetzt (Gesamtdauer des Casts 3,5      ration of 60 min (total duration of cast 3.5 h).
h). Die MUC-Probennahme wird täglich an           The MUC sampling will be conducted daily at
der Station durchgeführt (Dauer 2,5 h). Das       the station (duration 2.5 h). The extensive
aufwendige Probenhandling wird die verblei-       sample handling will occupy the remaining
bende Zeit auf See für die Fahrtteilnehmer je-    time at sea each day for the cruise partici-
den Tag in Anspruch nehmen.                       pants.
Zeitplan / Schedule                                            Fahrt / Cruise M176/2

                                                                               Tage/days
Auslaufen von Emden (Germany) am 01.09.2021
Departure from Emden (Germany) 01.09.2021

Transit zum Arbeitsgebiet Rainbow / Transit to working area Rainbow                 8.5

Stationsarbeiten im Arbeitsgebiet entlang der Rainowfahne
CTD Rosette, In Situ Pumpe; UVP, ADCP, MUC
Station work in the working area of the Rainbow hydrothermal field
and along the plume flow direction with CTD water samplers;
In situ pumps, UVP on rosette frame, ADCP, muc probe                                20

Transit nach Emden                                                                  8.5
Transit to port Emden
                                                                       Total        37

Einlaufen in Emden (Germany) am 06.10.2021
Arrival in Emden (Germany) am 06.10.2021
Bordwetterwarte / Ship's meteorological Station

Operationelles Programm                         Operational Program

Die Bordwetterwarte ist mit einem Meteoro-      The ships meteorological station is staffed by
logen und einem Wetterfunktechniker des         a meteorologist and a meteorological radio
Deutschen Wetterdienstes (DWD Hamburg)          operator of the Deutscher Wetterdienst
besetzt.                                        (DWD Hamburg).

Aufgaben                                        Duties:

1. Beratungen.                                  1. Weather consultation.
Meteorologische Beratung von Fahrt- und         Issuing daily weather forecasts for scientific
Schiffsleitung sowie der wissenschaftlichen     and nautical management and for scientific
Gruppen und Fahrtteilnehmer. Auf Anforde-       groups. On request weather forecasts to
rung auch Berichte für andere Fahrzeuge, ins-   other research craft, especially in the frame
besondere im Rahmen internationaler Zu-         of international cooperation.
sammenarbeit.

2. Meteorologische Beobachtungen und Mes-       2. Meteorological observations and mea-
sungen.                                         surements.
Kontinuierliche Messung, Aufbereitung und       Continuous measuring, processing, and ar-
Archivierung meteorologischer Daten und         chiving of meteorological data to make them
Bereitstellung für die Fahrtteilnehmer.         available to participants of the cruise. Re-
Aufnahme, Auswertung und Archivierung           cording, processing, and storing of pictures
von meteorologischen Satellitenbildern.         from meteorological satellites.

Täglich sechs bis acht Wetterbeobachtungen      Six to eight synoptic weather observations
zu den synoptischen Terminen und deren          daily. Feeding these into the GTS (Global
Weitergabe in das internationale Datennetz      Telecommunication System) of the WMO
der Weltorganisation für Meteorologie (GTS,     (World Meteorological Organization) via
Global Telekommunication System).               satellite.

Durchführung von Radiosondenaufstiegen          Rawinsonde soundings of the atmosphere up
zur Bestimmung der vertikalen Profile von       to about 25 km height. The processed data
Temperatur, Feuchte und Wind bis zu etwa        are inserted into the GTS via satellite within
25 km Höhe. Im Rahmen des internationalen       the frame of the international programme
Programms ASAP (Automated Shipborne             ASAP (Automated Shipborne Aerological
Aerological) werden die ausgewerteten Da-       Programme).
ten über Satellit in das GTS eingesteuert.
Beteiligte Institutionen / Participating Institutions

DWD
Deutscher Wetterdienst
Seeschifffahrtsberatung
Bernhard-Nocht-Straße 76
D-20359 Hamburg

GEOMAR
Helmholtz Centre for Ocean Research
Wischhofstr. 1-3
D-24148 Kiel, Germany

Jacobs University Bremen
Earth and Space Sciences program
Campus Ring
D-28759 Bremen

Alfred Wegener Institute
Helmholtz Centre for Polar and Marine Research
Am Handelshafen 12,
D-27570 Bremerhaven

Christian-Albrechts-Universität zu Kiel
Christian-Albrechts-Platz 4
D-24118 Kiel

University of Lausanne
1015 Lausanne
Switzerland

MIO -Mediterranean Institute of Oceanography
Bât. Méditerranée, Campus de Luminy-Océanomed
13009 Marseille
France

University of Minnesota
Dept. of Soil, Water, and Climate
439 Borlaug Hall
1991 Upper Buford Circle
St. Paul, MN 55108
U.S.A.

Woods Hole Oceanographic Institution
266 Woods Hole Road
Woods Hole, MA 02543-1050
U.S.A.
Das Forschungsschiff / Research Vessel METEOR

Das Forschungsschiff „METEOR“ dient der          The research vessel “METEOR” is used for
weltweiten, grundlagenbezogenen Hochsee-         German world-wide marine scientific
forschung Deutschlands und der Zusammen-         research and the cooperation with other
arbeit mit anderen Staaten auf diesem Gebiet.    nations in this field.

FS „METEOR“ ist Eigentum der Bundesre-           R/V “METEOR” is owned by the Federal
publik Deutschland, vertreten durch das Bun-     Republic of Germany, represented by the
desministerium für Bildung und Forschung         Ministry of Education and Research
(BMBF), welches auch den Bau des Schiffes        (BMBF), which also financed the construc-
finanziert hat.                                  tion of the vessel.

Das Schiff wird als 'Hilfseinrichtung der For-   The vessel is operated as an 'Auxiliary Re-
schung' von der Deutschen Forschungsge-          search Facility' by the German Research
meinschaft (DFG) betrieben. Dabei wird sie       Foundation (DFG). The DFG is assisted by
von einem Beirat unterstützt. Der Schiffsbe-     an Advisory Board. The operation of the ves-
trieb wird zu 70% von der DFG und zu 30%         sel is financed to 70% by the DFG and to
vom BMBF finanziert.                             30% by the BMBF.

Dem Gutachterpanel Forschungsschiffe             The Review Panel German Research Vessels
(GPF) obliegt die Begutachtung der wissen-       (GPF) reviews the scientific cruise pro-
schaftlichen Fahrtanträge. Nach positiver Be-    posals. GPF-approved projects are suspect
gutachtung können diese in die Fahrtpla-         to enter the cruise schedule.
nung aufgenommen werden.

Die Leitstelle Deutsche Forschungsschiffe        The German Research Fleet Coordination
(LDF) der Universität Hamburg ist für die        Centre (LDF) at the University of Hamburg
wissenschaftlich-technische, logistische und     is responsible for the scientific-technical, lo-
finanzielle Vorbereitung, Abwicklung und         gistical and financial preparation, handling
Betreuung des Schiffsbetriebes zuständig.        and supervision of the vessels operation.

Einerseits arbeitet die LDF partnerschaftlich    On a partner-like basis the LDF cooperates
mit der Fahrtleitung zusammen, andererseits      with the chief scientists and the managing
ist sie Partner und Auftraggeber der Reederei    owner Briese Schiffahrts GmbH & Co. KG.
Briese Schiffahrts GmbH & Co. KG.
Research Vessel

                     METEOR

                       Reisen Nr. M176-2

                    01. 09. 2021 - 06. 10. 2021

Rainbow nonboyant hydrothermal plume GEOTRACES study,
                    Rainbow Plume

                              Editor:

             Institut für Geologie Universität Hamburg
               Leitstelle Deutsche Forschungsschiffe
                   http://www.ldf.uni-hamburg.de

                          Sponsored by:

             Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG)
       Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF)

                         ISSN 0935-9974
Sie können auch lesen