RAUTOOL Xpand big Expander Tool - Rehau
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
HE.18833 Re W precad and ARNIN man autio follow G can ual - ns in in all sa caus impr stru fety e se oper ction rious use inju ry. Serialnumber HE.18838_B © 02/2019 R&D-2 Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar! RAUTOOL Xpand big Expander Tool
RAUTOOL Xpand big Expander Tool page I WORK II - IX REHAU SDR 11, SDR 7,4 IV - VI REHAU MKV RAUTITAN Stabil VII - IX RAUTHERM Multi DON´T DO X SERVICE XI - XII XIII ASC 1 - ASC 4 HE.18838_B © 02/2019 Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar!
RAUTOOL Xpand big Expander Tool optionally: option BL1850(B) (RAL4) BL18 HE.17537 NO WARRANTY BL184 BL1840(B) (RAL40) (RAL4 304711 Auf dem Knapp 46 LN D-42855 142 Remscheid batch# e.g. 304711 datecode e.g. L = 2017; N = Jan. consecutive# e.g. „142“ = tool # 142 datecode Year Code Month Code Month Code 2017 L Jan. N July V 2018 M Feb. P Aug. W 2019 N Mar. Q Sept. X 2020 P Apr. R Oct. Y 2021 Q May S Nov. Z 2022 R June T Dec. 1 se ea GrREHAU AWK Tube of lubrication (30ml) Cleaning brush 12249891001 12249881001 HE.18838_B © 02/2019 REHAU Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar! WORK SERVICE DON´T DO Safety Instr. II
RAUTOOL Xpand big Expander Tool Use tool only with 18V Makita Battery BEFORE FIRST USE ® CLI CK DC18RC BL1850(B) 45 min. RAL4 BL1840(B) 36 min. RAL40 10 - 40°C Li-ion & Ni-MH 7.2-18V optionally Makita BL 1850(B) (RAL4) Alle Bedienungsanleitungen auch unter www.klauke.de abrufbar All manuals are also available on www.Klauke.com Li-ion HE.18838_B © 02/2019 REHAU Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar! WORK SERVICE DON´T DO Safety Instr. III
RAUTOOL Xpand big Expander Tool REHAU SDR 11 + SDR 7,4 Scope of REHAU accessories REHAU accessories only MX/RX/LX PX MX/RX/LX LX/MX 40 mm - 75 mm SG Mat.No 13174351001ff 40 x 5,5 PX PX PX LX/MX 40 mm x 5,5 mm QC Mat.No 11053431001 AWK INFO Zur Planung und Montage verwenden For planning and assembly kindly SDR 11 SDR 7,4 Sie bitte unsere gültige Technische use our current Technical Information 3,7 NW40 5,5 Information. Den jeweiligen aktuellen brochure. You can obtain the up- 4,6 NW50 6,9 Stand der Unterlage erhalten Sie von to-date brochure from your who- Ihrem zuständigen Fachgroßhandel, lesale dealer, your REHAU sales 5,8 NW63 8,6 ihrem REHAU Verkaufsbüro oder zum office or by downloading from 6,8 NW75 Downloaden unter www. rehau.com/TI. www.rehau.com/TI. HE.18838_B © 02/2019 REHAU Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar! WORK SERVICE DON´T DO Safety Instr. IV
RAUTOOL Xpand big Expander Tool REHAU SDR 11 + SDR 7,4 e as U 2. ~ 30° reEHA G R 1. 2. 1. AWK CLICK CLICK HE.18838_B © 02/2019 REHAU Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar! WORK SERVICE DON´T DO Safety Instr. V
RAUTOOL Xpand big Expander Tool REHAU SDR 11 + SDR 7,4 2. 1. PRESS 30° 1. 2. PRESS 3. HE.18838_B © 02/2019 REHAU Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar! WORK SERVICE DON´T DO Safety Instr. VI
RAUTOOL Xpand big Expander Tool REHAU MKV RAUTITAN Stabil / RAUTHERM Multi Scope of REHAU accessories REHAU accessories only MX/RX/LX PX MX/RX/LX LX/MX 50 mm x SG Mat.No 13258201001 4,5/4,6 mm - 63 mm x 5,8/6,0 mm QC Mat.No 11053431001 INFO AWK Zur Planung und Montage verwenden For planning and assembly kindly Sie bitte unsere gültige Technische use our current Technical Information Information. Den jeweiligen aktuellen brochure. You can obtain the up- MKV Stand der Unterlage erhalten Sie von to-date brochure from your who- 4,5 NW50 10011281001 Ihrem zuständigen Fachgroßhandel, lesale dealer, your REHAU sales 6,0 NW63 10011331001 ihrem REHAU Verkaufsbüro oder zum office or by downloading from Downloaden unter www. rehau.com/TI. www.rehau.com/TI. HE.18838_B © 02/2019 REHAU Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar! WORK SERVICE DON´T DO Safety Instr. VII
RAUTOOL Xpand big Expander Tool REHAU MKV RAUTITAN Stabil / RAUTHERM Multi e as U 2. ~ 30° reEHA G R 1. 2. 1. AWK CLICK MKV stabil CLICK Green dot 8 segments HE.18838_B © 02/2019 REHAU Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar! WORK SERVICE DON´T DO Safety Instr. VIII
RAUTOOL Xpand big Expander Tool REHAU MKV RAUTITAN Stabil / RAUTHERM Multi PRESS MKV stabil 1x expansion only! 1. 2. HE.18838_B © 02/2019 REHAU Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar! WORK SERVICE DON´T DO Safety Instr. IX
RAUTOOL Xpand big Expander Tool REHAU SDR 11, SDR 7,4 + MKV E ID SL AWK HE.18838_B © 02/2019 REHAU Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar! WORK SERVICE DON´T DO Safety Instr. X
RAUTOOL Xpand big Expander Tool REHAU SDR 11, SDR 7,4 + MKV E ID SL klauke-weee-abholung@emerson.com DR HIL E N< NO C 16 A • TW K OR ® HE.18838_B © 02/2019 REHAU Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar! WORK SERVICE DON´T DO Safety Instr. XI
RAUTOOL Xpand big Expander Tool REHAU SDR 11, SDR 7,4 + MKV REHAU www.rehau.com • PLUMBING SYSTEM RAUTITAN • District Heating System Compression-Sleeve RAUVITHERM / RAUTHERMEX System Technical Information 893621 Technical Information 817602 Kalkulationspreisliste • Industrial Piping Systems Gebäudetechnik 850310 RAUPEX Technical Information 876600 Wann/When/Quand/Quando/cuándo/Wanneer/Когда/ Warum/Why/Pourqoui/Porquê/¿por qué?/Waarom/ это происходит/Kiedy/quando Причина/Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang / after working cycle après opération de travail / Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho na bedrijfscyclus 20 sec после цикла опрессовки po zakończeniu pracy dopo il processo di lavoro nach Arbeitsvorgang / after working cycle après opération de travail / Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho na bedrijfscyclus 20 sec/2Hz после цикла опрессовки po zakończeniu pracy dopo il processo di lavoro während der Übertemperatur / while exceeding the temp. limit Werkzeug zu heiß / Unit too hot pendant surchauffe / en caso de temperatura excesiva outil surchauffé / Herram. demasiado caliente durante a temperatura excessiva ferramenta demasiado quente 20 sec/5Hz tijdens te hoge temperatuur gereedschap te heet при высокой температуре внутри корпуса Перегрев инструмента przy przegrzaniu urządzenie za gorące superando il limite di temperatura Utensile troppo caldo HE.18838_B © 02/2019 D GB F E P NL RUS PL I Abbildungen, Bilder und Skizzen ähnlich! Illustrations, pictures and sketches similar! XII
Pex Tool RAUTOOL Xpand big (D) CE-´19 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den (FIN) CE-´19 - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana todistamme täten, että tämä tuote on folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: seuraavien standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 ja gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU vastaa säädoksiä 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU (GB) CE-´19 - Declaration of conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in (PL) CE-´19 - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi odpowiedzialnosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt conformity with the following standards or normative documents: jest zgodny z nastepujacymi normami lub dokumentacja normatywna: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 in EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 accordance with the regulations of directives 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU zgodnie z postanowieniami wytycznych 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU (F) CE-´19 - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule reponsabilité que ce produit est en (GR) CE-´19 - conformité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, conformément aux réglementations des directives 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU EN 61000-6-2, EN 1037 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU (NL) CE-´19 - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons er alleen voor verantwoordelijk dat dit (H) CE-´19 – Megfelelőségi nyilatkozat. Kéziműködtetésű elektromos kéziszerszámok: produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: Teljes felelősségel kijelentjük, hogy ezek a termékek a következő szabványokkal és irányelvekkel összhang- EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 ban vannak: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6- overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU 2, EN 1037; és megfelelnek a rendeltetés szerinti 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU irányelveknek. (P) CE-´19 - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este (SK) CE-´19 – Prehlásenie o zhode. Prehlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že tieto produkty sú v súlade s producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: nasledovnými normami: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 61000-6-2, EN 1037 a v zhode so smernicemi 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU conforme as disposiçoes das directivas 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU (CZ) CE-´19 – Prohlášeni o shode. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, ze tyto produkty splnuji následuji- (N) CE-´19 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse ci normy nebo normativni listiny: med følgende standarder eller standard-dokumenter: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037; EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 i Ve shode se smernicemi 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU henhold til bestemmelsene i direktive ne 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU (S) CE-´19 - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna produkt õverenstämmer med (E) CE-´19 - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto följande normer eller normativa dokument: està en conformidad con las normas o documentos normativos siguientes: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 enligt bestãmmelserna i direktiverna 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU de acuerdo con las regulaciones de las directivas 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU (RO) CE-´19 - Declaraţie de conformitate. Noi declarăm pe propria răspundere că acest produs este în (I) CE-´19 - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che questo conformitate cu următoarele norme şi documente normative: prodotto è conforme alle seguenti norme e documenti normativi: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037; EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 potrivit dispoziţiilor directivelor 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU conformemente alle disposizioni delle direttive 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU (DK) CE-´19 - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overens- Remscheid, den 19.2.2019 stemmelse med folgende normer eller normative dokumenter: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU ___________________________________________ Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon +49 +2191-907-0 • Telefax +49 2191-907-141 • www.klauke.com XIII
© REHAU AG + Co Eltersdorf Ytterbium 4 91058 Erlangen Deutschland +49 9131 92-5700 +49 9131 771430 Die Unterlage ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte, insbesondere die der Übersetzung, des Nachdruckes, der www.rehau.com/TI einsehbar. Anwendung, Verwendung und Verarbeitung Entnahme von Abbildungen, der Funksendungen, der Wiedergabe auf der Produkte erfolgen außerhalb unserer Kontrollmöglichkeiten und erlangen@rehau.com fotomechanischem oder ähnlichem Wege und der Speicherung in Daten- liegen daher ausschließlich im Verantwortungsbereich des jeweiligen verarbeitungsanlagen, bleiben vorbehalten. Anwenders/Verwenders/Verarbeiters. Sollte dennoch eine Haftung in Frage kommen, richtet sich diese ausschließlich nach unseren Lieferungs- und www.rehau.com Unsere anwendungsbezogene Beratung in Wort und Schrift beruht auf Zahlungsbedingungen, einsehbar unter www.rehau.com/conditions, soweit langjährigen Erfahrungen sowie standardisierten Annahmen und erfolgt nicht mit REHAU schriftlich etwas anderes vereinbart wurde. Dies gilt auch nach bestem Wissen. Der Einsatzzweck der REHAU Produkte ist abschlie- für etwaige Gewährleistungsansprüche, wobei sich die Gewährleistung ßend in den technischen Produktinformationen beschrieben. Die jeweils auf die gleichbleibende Qualität unserer Produkte entsprechend unserer gültige Fassung ist online unter Spezifikation bezieht. Technische Änderungen vorbehalten. 856620 07.2020
Sie können auch lesen