Smart-UPS£ Unterbrechungsfreie Stromversorgung - 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Smart-UPS£ Unterbrechungsfreie Stromversorgung Tower/Rackmount 5HE 5000 VA 208/230 Vac Deutsch 990-8500A 04/2008
Inhalt Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Über diese USV-Anlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Auspacken des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Rackmount-Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Batterien einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Umbau von Rackmount- auf Tower-Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Festverdrahtung des Eingangs - nur bei 230-V-Modellen . . . . . . . . . . . .7 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Batterien anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Frontblende konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Display-Kabel anschließen und Frontblende anbringen . . . . . . . . . . . . .9 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Geräte und Netzkabel an die USV-Anlage anschließen . . . . . . . . . . . . .10 Kommunikationsschnittstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Notfall-Fernabschaltung (EPO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Displaykonsolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Anzeigen und Funktionstasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Konfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 USV-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Wartung, Transport und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Batteriemodule auswechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Instandsetzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Zwei-Jahres-Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Amtliche Vermerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Zulassungen durch Prüfstellen und Hochfrequenzwarnhinweise . . . .22 Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch i
Einführung Einführung Über diese USV-Anlage Die unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) von American Power Conversion (APC ®) schützt Ihre elektronischen Geräte vor Netzausfällen, Unterspannungen, Spannungsabfällen und Spannungsstößen. Die USV filtert geringe Netzstromschwankungen heraus und isoliert Ihre elektronischen Geräte von größeren Störungen, indem sie sich intern von der Netzstromversorgung abkoppelt. Ihre Geräte werden währenddessen kontinuierlich mit Strom aus dem internen Batteriemodul der USV versorgt, bis sich die Netzstromversorgung wieder stabilisiert hat oder das Batteriemodul komplett entladen ist. Auspacken des Geräts Vor dem Installieren der USV die Sicherheitshinweise lesen. Überprüfen Sie die USV nach Erhalt. Sollten Sie Schäden feststellen, benachrichtigen Sie bitte Ihren Spediteur und Händler. Die Verpackung ist wiederverwertbar; bitte bewahren Sie sie zur Wiederverwendung auf oder entsorgen Sie sie sachgemäß. Die USV und die Batteriemodule sind schwer. Entfernen Sie die Batteriemodule, um bei der Installation der USV mit weniger Gewicht hantieren zu müssen. Die Anweisungen zum Entfernen der Batterie auf der Verpackung beachten. Überprüfen Sie den Packungsinhalt: • USV • Zwei Rackmount- Zusätzlich mitgeliefert für • Frontblende Montagehalterungen (zur 230-V-Modelle: • Display-Einfassung Stabilisierung bei Tower- – IEC Netz-Stecker • Obere Abdeckungen (2) und eine Konfiguration) – IEC Schraube (Tower-Konfiguration) • Acht Zylinderkopf-Arretierschrauben Stromverbindungskabel • Notabschaltung (EPO-Anschluss) • Zwei Schienenklammern • Serielles Kabel • Acht Zylinderkopfschrauben • Acht Zierschrauben zur • Handbuch-Set, bestehend aus: Befestigung des Geräts im Rack – Produktdokumentation • Vier Käfigmuttern – Eine CD mit Benutzerhandbüchern zur Smart-UPS® – PowerChute® Business Edition CD – Sicherheitsinformationen – Garantieinformationen Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch 1
Technische Daten Montageteile 8 Zylinderkopfschrauben zur Befestigung der Schienenklammern an der USV 8 Zylinderkopf-Arretierungsschrauben zur Befestigung der Rackmount- Montagehalterungen/-Stabilisierungshalterungen an der USV 1 Zylinderkopf-Arretierungsschraube (schwarz) zur Befestigung der oberen Abdeckungen an der USV 8 Zierschrauben zur Befestigung der USV am Rack 4 Käfigmuttern zum Einbau in das Rack Rackmount-Montagehalterungen für Rackmount-Konfiguration 2 Stabilisierungshalterungen für Tower-Konfiguration 2 Schienenklammern Technische Daten Temperatur Dieses Gerät ist ausschließlich zur Betrieb 32° bis 104° F (0° bis 40° C) Verwendung in Innenräumen vorgesehen. Lagerung 5° bis 86° F (-15° bis 30° C) – die USV-Batterie alle sechs Wählen Sie einen Installationsort, der das Gewicht des Geräts aushält. Monate aufladen. Verwenden Sie die USV nicht in einer sehr 86° bis 113° F (30° bis 45° C) – die USV-Batterie alle drei staubigen Umgebung oder bei Temperatur- Monate aufladen. oder Feuchtigkeitsbedingungen außerhalb der angegebenen Grenzwerte. Maximale Höhe ü. NN Äußere Einflüsse können Auswirkungen auf die Batterielaufzeit haben. Durch hohe Betrieb 2000 m (6562 Fuß) Temperaturen, zu schwachen Netzstrom oder Lagerung 15.240 m (50.000 Fuß) häufige Entladungen von kurzer Dauer verkürzt sich die Batterielaufzeit. Luftfeuchtigkeit 0 bis 95% relative Feuchtigkeit, nichtkondensierend Gewicht 98 kg (215 lbs) mit Batteriemodul 98 kg (215 lbs) 49 kg (107 lbs) ohne Batteriemodul 12 kg (27 lbs) pro Batteriemodul ANMERKUNG: Modell- und Seriennummern befinden sich auf einer kleinen Plakette auf der Rückseite des Geräts. Bei einigen Modellen befindet sich am Gehäuse unter der Frontblende eine zusätzliche Plakette. 2 Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch
Installation Installation Rackmount-Konfiguration Dieses Gerät ist zum Einbau in ein Rack mit vier Pfosten vorgesehen. Wenn Sie ein Rackmount-Kit für Racks mit zwei Pfosten bestellen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder informieren Sie sich auf der Website von APC, www.apc.com. Die USV und die Batteriemodule sind schwer. Entfernen Sie die Batteriemodule, um bei der Installation der USV mit weniger Gewicht hantieren zu müssen. Die Anweisungen zum Entfernen der Batterie auf der Verpackung beachten. Rackmount-Montagehalterungen und Schienenklammern einbauen Zur Befestigung der Schienenhalterungen und Schienenklammern an der USV müssen je vier Schrauben verwendet werden. Es muss je eine Rackmount-Montagehalterung und eine Schienenklammer beiderseits an der USV angebracht werden. Rackmount- Montagehalterungen Position bei Rackmount- Ausführung für vier Pfosten Schienenklammer 4x 4x Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch 3
Installation Einbau des Geräts in das Rack Überzeugen Sie sich davon, dass das Rack stabil steht, bevor Sie Geräte darin einbauen. Beim Einbau der Schienen in das Rack die beiden Käfigmuttern jeweils oberhalb der Schiene anbringen (siehe Abbildung unten). Die USV mit den mitgelieferten vier Käfigmuttern und acht Zierschrauben am Rack befestigen. Zweite Käfigmutter: ab der ersten Käfigmutter drei Bohrungen nach oben abzählen 3 Bohrungen 3 Bohrungen Erste Käfigmutter: ab der 4 Bohrungen 4 Bohrungen Oberkante der Schiene vier Bohrungen nach oben abzählen Die USV muss unten in das Rack eingebaut werden. 4 Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch
Installation Batterien einbauen Schließen Sie von den drei verketteten Batterien nur die beiden ersten Batterien an. Vergewissern Sie sich, dass die Batterieanschlüsse richtig einrasten. Schließen Sie von den drei verketteten Batterien die einzelne Batterie oder die letzte Batterie nicht an. Batterietüren schließen und sichern Schaumstoff- Abstandelemente 4x Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch 5
Installation Umbau von Rackmount- auf Tower-Konfiguration Die USV und die Batteriemodule sind schwer. Entfernen Sie die Batteriemodule, um bei der Installation der USV mit weniger Gewicht hantieren zu müssen. Die Anweisungen zum Entfernen der Batterie auf der Verpackung beachten. Stabilisierungshalterungen einbauen Stellen Sie die USV auf die Seite mit den eingeprägten Markierungen. Bringen Sie je eine Stabilisierungshalterung (mitgeliefert) an beiden Seiten der USV an. Sichern Sie die Halterungen mit je zwei Zylinderkopf- Arretierungsschrauben (mitgeliefert). 4x Die beiden oberen Abdeckungen anbringen Bringen Sie die große obere Abdeckung an, indem Sie sie in die Schlitze auf der USV einsetzen und nach vorne schieben. Bringen Sie die kleine obere Abdeckung an, indem Sie sie in die Schlitze auf der USV einsetzen und nach vorne schieben. Sichern Sie die beiden Abdeckungen mit einer schwarzen Schraube Nr. 8 (mitgeliefert). Batterien einbauen Schließen Sie von den drei verketteten Batterien nur die beiden ersten Batterien an. Vergewissern Sie sich, dass die Batterieanschlüsse richtig einrasten. Schließen Sie von den drei verketteten Batterien die einzelne Batterie oder die letzte Batterie nicht an. Batterietüren schließen und sichern 2x Schaumstoff- Abstandelemente 2x 6 Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch
Installation Festverdrahtung des Eingangs - nur bei 230-V-Modellen Die Festverdrahtung muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Halten Sie sich an die nationalen Vorschriften für die Installation elektrischer Geräte. 1. Verwenden Sie einen gesonderten Abzweigstromkreis mit einem Überstromschutz von maximal 32 A (Überlastschalter oder Sicherungen). Je nach den Lastanforderungen der USV kann unter Umständen auch ein Abzweigstromkreis mit einem niedrigeren Nennstrom verwendet werden. Halten Sie während des Batteriewechsels zusätzliche 600 W für die USV frei. 2. Schalten Sie den Überlastschalter aus, bevor Sie Geräte anschließen und die USV einschalten. 3. Entfernen Sie die Anschlusselemente an der Rückseite der USV. 4. Entfernen Sie die Ausstanzung aus dem Anschlusselement für den Stromeingang. 5. Die Drahtstärke muss 10 AWG (5 mm²) betragen. Ziehen Sie ca. 152,4 mm (6”) von der Ummantelung des Eingangskabels ab, um die Leitungsadern freizulegen. Isolieren Sie die einzelnen Leitungsadern ca. 12,7 mm (0,5”) weit ab. 6. Führen Sie das Eingangskabel durch die Öffnung im Anschlusselement für den Stromeingang. Bringen Sie eine geeignete Zugentlastung an. 7. Schließen Sie zuerst die Erdungsleitung an, dann die anderen Leitungen. 8. Bringen Sie die Anschlusselemente wieder an und sichern Sie diese mit je drei Schrauben. Anschlussleiste L1 L2/N Eingang Anschlusselement Anschlusselement Schrauben zur Sicherung der Anschlusselemente Zubehör Die USV erst NACH erfolgtem Einbau etwaiger Zubehörelemente an die Stromversorgung anschließen. Auf der Internetseite von APC unter www.apc.com finden Sie entsprechendes Zubehör. • Festverdrahtungssatz für Eingangs-/Ausgangsleitung • Rack mit zwei Pfosten Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch 7
Installation Batterien anschließen Rackmount-Konfiguration Tower-Konfiguration Batterie-Trennriemen Batterie-Trennriemen Nachdem Sie alle Batterien angeschlossen haben, verstauen Sie jeweils die Batteriekabel und den Batterie- Trennriemen in dem dafür vorgesehenen Freiraum in der Batterietür. Dadurch ist ein sicherer Halt der Blende am Gerät gewährleistet. Frontblende konfigurieren Lösen Sie das eingerastete Display von der Frontblende. Drehen Sie die Frontblende und bringen Sie das Display für eine Tower-Konfiguration wieder an. Display 8 Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch
Installation Display-Kabel anschließen und Frontblende anbringen Rackmount-Konfiguration Display-Kabel Tower-Konfiguration Display-Kabel Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch 9
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Geräte und Netzkabel an die USV-Anlage anschließen 1. An der Rückseite der USV befindet sich eine Schraube zum Anschluss der Gehäuseerdung, die mit den Erdungskabeln von Transientenschutzvorrichtungen verbunden werden kann. Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen eines solchen Erdungskabels davon, dass die USV-Anlage NICHT am Netz- oder Batteriestrom angeschlossen ist. 2. Schließen Sie die Geräte und die Stromversorgung an die USV an. 3. 208-V-Modelle: Schließen Sie die USV nur an eine zweipolige, dreiadrige, geerdete Steckdose an. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. 230-V-Modelle: Beachten Sie hierzu die Angaben unter Festverdrahtung des Eingangs in diesem Handbuch. 4. Stellen Sie sicher, dass alle angeschlossenen Geräte eingeschaltet sind, wenn Sie die USV als zentralen EIN/AUS-Schalter verwenden möchten. Rückseiten 208-V-Modelle 230-V-Modelle Einschalten der USV 1. Drücken Sie die Taste an der Vorderseite, um die USV einzuschalten. – Die Batterie lädt bis zu einer Kapazität von 90 % während der ersten vier Stunden des normalen Betriebs. Während des ersten Ladezeitraums können Sie keine volle Batterieüberbrückungszeit erwarten. – Angaben zur Laufzeit der Batterie finden Sie auf der Website von APC unter www.apc.com. 2. Installieren Sie die PowerChute Smart-UPS Überwachungssoftware, um den Computer optimal abzusichern. 10 Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch
Inbetriebnahme Kommunikationsschnittstellen SERIELLER ANSCHLUSS Verwenden Sie für den seriellen Anschluss nur das im Lieferumfang enthaltene Kabel. Die USV kann nicht mit einem gewöhnlichen seriellen Schnittstellenkabel verwendet werden. Notfall-Fernabschaltung (EPO) Die Notfall-Fernabschaltung (EPO - Emergency Power Off) kann vom Benutzer konfiguriert werden. Per Notfall-Fernabschaltung können angeschlossene Geräte aus beliebiger Entfernung abgeschaltet werden, ohne dass eine Umschaltung auf Batteriebetrieb erfolgt. 1. Nehmen Sie den mit der USV-Anlage gelieferten EPO-Anschluss zur Hand. 2. Verbinden Sie den Anschluss +24 über einen Schließkontakt mit dem Anschluss IN. Eine externe Spannungsversorgung ist nicht erforderlich. 3. Verdrahten Sie den vierpoligen Abschluss mit dem EPO-System. EPO-ANSCHLUSS EPO-Anschluss (an der Rückseite des Geräts) Bei der EPO-Schnittstelle handelt es sich um einen SELV-Stromkreis (Safety Extra Low Voltage Circuit, Sicherheits-Niederspannungsstromkreis). Diese darf ausschließlich an andere SELV-Schaltungen angeschlossen werden. Die EPO-Schnittstelle überwacht Schaltungen, bei denen kein definiertes Spannungspotenzial vorliegt. Schließschaltungen dieser Art können durch einen Schalter oder ein sachgemäß gegen die Stromversorgung isoliertes Relais realisiert werden. Die EPO-Schnittstelle darf nur an eine solche Schließschaltung angeschlossen werden. Andernfalls muss mit Schäden an der USV- Anlage gerechnet werden. Verwenden Sie einen der nachfolgend aufgeführten Kabeltypen, um die USV mit der Notfall-Fernabschaltung zu verbinden. • CL2: Kabel der Klasse 2 für allgemeine Anwendung. • CL2P: Plenumkabel zur Verwendung in Rohrleitungen, Deckenhohlräumen und anderen zur Luftversorgung genutzten Räumen. • CL2R: Steigleitung für vertikale Verlegung in einem Bodenschacht. • CLEX: Spezialkabel zur Verwendung in Wohnungen und Kabelkanälen. • Bei Installation in Kanada: CSA-zertifiziertes Kabel, Typ ELC (Kleinstspannungskabel). • Bei Installation in anderen Ländern: Verwenden Sie handelsübliche Niederspannungskabel, die den einschlägigen Vorschriften entsprechen. Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch 11
Betrieb Betrieb Displaykonsolen 208-V-Modelle 230-V-Modelle Anzeigen und Funktionstasten LED- Anzeigenbezeichnung Beschreibung Anzeige Ausgleich Die USV gleicht eine zu hohe Netzspannung aus. Angaben zu den AVR- Überspannung (AVR- Einstellungen finden Sie auf der Website von APC unter www.apc.com. Trim) Netzspannungsbetrieb Die USV versorgt die angeschlossenen Geräte mit Netzspannung (siehe Fehlersuche in diesem Handbuch). Ausgleich Die USV gleicht eine zu niedrige Netzspannung aus. Angaben zu den AVR- Unterspannung (AVR- Einstellungen finden Sie auf der Website von APC unter www.apc.com. Boost) Überlast Die angeschlossenen Geräte benötigen mehr Strom als die USV-Leistung zulässt (siehe Fehlersuche in diesem Handbuch). Batteriebetrieb Die USV versorgt die angeschlossenen Geräte mit Batteriestrom. Batterie nicht Die Batterie ist nicht angeschlossen oder muss ersetzt werden angeschlossen/Batterie (siehe Fehlersuche in diesem Handbuch). austauschen 12 Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch
Betrieb LED- Anzeigen- Beschreibung Anzeige bezeichnung 230 V 208 V Netzspannungs- Die USV verfügt über eine Diagnosefunktion, mit der die Netzspannung angezeigt diagnose wird. Die USV startet für dieses Verfahren einen Selbsttest. Der Selbsttest hat keinen Einfluss auf die Spannungsanzeige. Battery Halten Sie die Taste mehrere Sekunden lang gedrückt, um die Balkenanzeige Charge für die Netzspannung zu aktivieren. Sobald die Online-LED zu blinken beginnt und somit zeigt, dass ein Selbsttest im Gange ist, lassen die fünf LEDs für den Batterieladezustand die Eingangsnetzspannung erkennen. Die nebenstehende Abbildung lässt erkennen, welche Spannungswerte mit dem Aufleuchten der einzelnen LEDs einher gehen. Die USV ist nicht mit diesen Werten beschriftet. Die LED-Anzeige an der USV-Anlage lässt erkennen, dass sich die Spannung zwischen dem in der Liste angegebenen Wert und dem nächsthöheren Wert bewegt (siehe Fehlersuche in diesem Handbuch). Funktions- Funktionsbezeichnung Beschreibung taste Einschalten Drücken Sie diese Taste, um die USV einzuschalten. Weitere Funktionen sind nachfolgend beschrieben. Selbsttest Automatisch: Die USV führt beim Einschalten und danach alle zwei Wochen (Standardeinstellung) automatisch einen Selbsttest durch. Während des Selbsttests laufen angeschlossene Geräte für kurze Zeit auf Batterie. Manuell: Drücken Sie die Taste und lassen Sie sie erst nach einigen Sekunden wieder los, um den Selbsttest zu aktivieren. Kaltstart Wenn keine Netzspannung vorhanden und die USV ausgeschaltet ist, können Sie mit der Kaltstartfunktion die USV und angeschlossene Geräte in den Batteriebetrieb schalten (siehe Fehlersuche in diesem Handbuch). Ausschalten Drücken Sie diese Taste, um die USV auszuschalten. Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch 13
Konfiguration Konfiguration USV-Einstellungen Die USV-Anlage kann über die PowerChute-Software oder über optionale SmartSlot-Zubehörkarten eingestellt werden. Beschreibung Werkseinstellung Benutzeroptionen Beschreibung Automatischer Beim Einschalten • Beim Systemstart und alle Hiermit bestimmen Sie den Zeitraum, in dem die USV Selbsttest und danach alle 14 7 Tage (168 Stunden) einen Selbsttest durchführt. Tage (336 Stunden) danach • Beim Einschalten und danach alle 14 Tage (336 Stunden) • Nur beim Einschalten • Kein Selbsttest UPS ID UPS_IDEN Bis zu acht alphanumerische Hiermit weisen Sie der USV einen Namen zu (z. B. Zeichen Servername oder Standort), um sie im Netzwerk leichter auffinden zu können. Datum des letzten Herstellungsdatum MM/TT/JJ Setzen Sie dieses Datum zurück, nachdem Sie das Batteriewechsels Batteriemodul ausgetauscht haben. Minimale Kapazität vor 0 Prozent • 0% • 60% Hiermit geben Sie den Prozentsatz an, auf den die dem Wiedereinschalten • 15% • 75% Batterien nach dem Ausschalten aufgrund eines zu • 30% • 90% niedrigen Ladestands geladen werden, bevor • 45% angeschlossene Geräte mit Strom versorgt werden können. Spannungs- Hohe Spannungs- Helles Leuchten: hohe Drücken Sie zum Ändern dieser Einstellung die Taste empfindlichkeit empfindlichkeit Empfindlichkeit VOLTAGE SENSITIVIY (Spannungsempfindlichkeit) Die USV erkennt an der Rückseite der USV. Verwenden Sie dazu einen Schwaches Leuchten: spitzen Gegenstand, z. B. einen Kugelschreiber. Netzspannungs- mittlere abweichungen und Empfindlichkeit Hinweis: Bei schlechter Spannungsqualität schaltet die reagiert entsprechend, USV möglicherweise häufiger auf Batteriebetrieb um. indem sie auf Kein Leuchten: geringe Wenn die angeschlossenen Geräte auch bei schlechter Batteriebetrieb schaltet, Empfindlichkeit Spannungsqualität betrieben werden können, um die angeschlossenen verringern Sie die Empfindlichkeitseinstellung, um die Geräte zu schützen. Batterie zu schonen. Alarmverzögerungs- Aktiviert • Aktiviert Hiermit schalten Sie aktive Alarme aus oder Einstellung • Stumm deaktivieren alle Alarme vollständig. • Deaktiviert Abschaltverzögerung 90 Sekunden • 0s • 360 s Hiermit stellen Sie ein, wie lange die USV nach • 90 s • 450 s Empfang des Abschaltbefehls warten soll, bevor sie • 180 s • 540 s sich tatsächlich abschaltet. • 270 s • 630 s 14 Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch
Konfiguration Beschreibung Werkseinstellung Benutzeroptionen Beschreibung Warnung 2 Minuten Helles Bei einer Restlaufzeit von zwei Minuten werden die „Batterie schwach“ Leuchten: Batterie-Warntöne kontinuierlich ausgegeben. Über die PowerChute- Zum Ändern des Standardintervalls drücken Sie mit Software kann die USV LED befindet sich Batterie-Warnsignal bei einem spitzen Gegenstand (z. B. einem Kugelschreiber) automatisch und an der Rückseite des Restlaufzeit von ca. an der Rückseite des Geräts die Taste VOLTAGE unbeaufsichtigt Geräts. 2 Minuten SENSITIVITY, während heruntergefahren Schwaches Leuchten: werden, wenn die Batterie-Warnsignal bei verbleibende Laufzeit Sie am Front-Display die Taste gedrückt halten. Restlaufzeit von ca. der Batterie noch ca. 5 Minuten Ändern Sie die Einstellung für die Warnung „Batterie zwei Minuten beträgt. schwach“ auf die Zeit, die das Betriebssystem bzw. die Kein Leuchten: Systemsoftware für ein sicheres Beenden benötigt. Batterie-Warnsignal bei Restlaufzeit von ca. 8 Minuten Synchronisierte 0 Sekunden • 0s • 240 s Geben Sie an, wie lange die USV nach Einschaltverzögerung • 60 s • 300 s Wiederherstellung der Stromversorgung inaktiv bleiben • 120 s • 360 s soll, um eine Überlastung der • 180 s • 420 s Spannungsunterverteilung zu vermeiden. Eingangsspannung 208-V-Modelle: Obergrenze 225 Vac • 225 Vac • 233 Vac Falls die angeschlossenen Geräte dies tolerieren, • 229 Vac • 237 Vac können Sie bei permanent überhöhter Netzspannung die Obergrenze für die Eingangsspannung höher 230-V-Modelle: einstellen, um ein unnötiges Umschalten auf 253 Vac • 253 Vac • 261 Vac Batteriebetrieb zu verhindern. • 257 Vac • 265 Vac Eingangsspannung 208-V-Modelle: Untergrenze 182 Vac • 182 Vac • 174 Vac Falls die angeschlossenen Geräte dies tolerieren, • 178 Vac • 170 Vac können Sie bei permanent verminderter Netzspannung 230-V-Modelle: die Untergrenze für die Eingangsspannung niedriger 208 Vac einstellen, um ein unnötiges Umschalten auf • 196 Vac • 204 Vac Batteriebetrieb zu verhindern. • 200 Vac • 208 Vac Ausgangsspannung 230-V-Modelle 230 Vac • 220 Vac • 240 Vac Dient zum Einstellen der Ausgangsspannung der USV • 230 Vac im Batteriebetrieb. Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch 15
Fehlersuche Fehlersuche Verwenden Sie die nachstehende Tabelle, um kleinere Probleme bei Installation und Betrieb der USV zu beheben. Bei schwierigeren Problemen mit der USV-Anlage finden Sie unter www.apc.com Hilfe. Problem und/oder mögliche Lösung Ursachen Die USV lässt sich nicht einschalten Die Batterie ist nicht richtig Vergewissern Sie sich, dass die Batterie ordnungsgemäß angeschlossen ist. angeschlossen. Taste nicht gedrückt. Die Taste einmal drücken, um die USV und die angeschlossenen Geräte einzuschalten. Die USV ist nicht an das Stromnetz Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel zwischen USV und angeschlossen. Stromversorgung auf beiden Seiten richtig angeschlossen ist. Sehr niedrige oder keine Spannung aus Überprüfen Sie die Netzstromversorgung der USV, indem Sie eine dem Stromnetz. Tischleuchte einstecken. Wenn die Lampe nur schwach leuchtet, sollten Sie die Netzspannung überprüfen lassen. Die USV lässt sich nicht ausschalten Interner Fehler in der USV. Die USV nicht verwenden. Trennen Sie die USV von der Stromversorgung und wenden Sie sich an den APC-Kundendienst. Die USV piept hin und wieder Normaler Vorgang bei Batteriebetrieb. Keine: Die USV schützt die angeschlossenen Geräte. Drücken Sie die Taste , um den Alarm stummzuschalten. USV liefert nicht die erwartete Überbrückungszeit Die USV-Batterie/n ist/sind infolge eines Die Batterie(n) aufladen. Nach längerem Stromausfall müssen die Batterien noch nicht lange zurückliegenden wieder aufgeladen werden. Die Batterien verschleißen schneller, wenn sie Stromausfalls schwach oder nahezu am häufig in Anspruch genommen oder bei höheren Temperaturen eingesetzt Ende ihrer Lebensdauer angelangt. werden. Wenn die Batterie das Ende ihrer Lebensdauer nahezu erreicht hat, sollten Sie sie noch vor dem Aufleuchten der LED Replace Battery (Batterie austauschen) auswechseln. Alle LEDs leuchten und die USV gibt einen Dauerton aus. Interner Fehler in der USV. Die USV nicht verwenden. Trennen Sie die USV von der Stromversorgung und wenden Sie sich an den APC-Kundendienst. LEDs an der Vorderseite blinken abwechselnd. Schlafmodus. Die USV wurde per Keine: Die USV startet automatisch wieder, sobald die Stromversorgung Software oder durch eine Zubehörkarte wiederhergestellt ist. fernabgeschaltet. 16 Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch
Fehlersuche Problem und/oder mögliche Lösung Ursachen Alle LEDs sind aus und die USV ist an das Stromnetz angeschlossen. Die USV ist ausgeschaltet oder die Keine: Die USV wird nach Wiederherstellen der Netzspannung und bei Batterie ist aufgrund eines längeren ausreichendem Ladezustand automatisch neu gestartet. Stromausfalls entladen. Die LED für Überlast leuchtet und die USV gibt einen anhaltenden Alarmton ab. Die USV ist überlastet. Die angeschlossenen Geräte überschreiten die maximale Last (technische Daten hierzu finden Sie auf der Website von APC unter www.apc.com). Der Alarmton ertönt so lange, wie die Überlast besteht. Trennen Sie einige nicht benötigte Geräte von der USV, um die Überlastung zu beenden. Die USV versorgt die Geräte weiterhin mit Strom, solange sie angeschlossen ist und der Überlastschalter nicht auslöst; im Falle eines Netzstromausfalls liefert die USV keinen Batteriestrom mehr. Die LED „Batterie nicht angeschlossen/Batterie austauschen“ leuchtet. Die LED „Batterie nicht angeschlossen/ Vergewissern Sie sich, dass die Batterie ordnungsgemäß angeschlossen ist. Batterie austauschen“ blinkt, und alle zwei Sekunden ertönt ein kurzer Piepton, der darauf hinweist, dass die Batterie nicht mehr angeschlossen ist. Batterie schwach Lassen Sie die Batterie 24 Stunden lang wieder aufladen und führen Sie einen Selbsttest durch. Falls das Problem nach dem Wiederaufladen weiterhin besteht, tauschen Sie die Batterie aus. Batterie-Selbsttest fehlgeschlagen: LED Warten Sie 24 Stunden, bis sich die Batterie wieder aufgeladen hat. Das „Batterie nicht angeschlossen/Batterie Selbsttestverfahren durchführen, um zu überprüfen, ob die Batterie austauschen“ leuchtet, und die USV gibt ausgetauscht werden muss. Wenn der Selbsttest erfolgreich verläuft, eine Minute lang kurze Pieptöne ab. verstummt der Alarm und die LED erlischt. Diesen Alarm wiederholt die USV alle Falls der Selbsttest erneut fehlschlägt, muss die Batterie ersetzt werden. Auf fünf Stunden. die angeschlossenen Geräte hat dies keine Auswirkungen. Der Eingangs-Überlastschalter wird ausgelöst Die angeschlossenen Geräte Alle nicht benötigten Geräte von der USV abtrennen. überschreiten die maximale Last Überlastschalter zurücksetzen. (technische Daten hierzu finden Sie auf der Website von APC unter www.apc.com). Die LED „AVR Boost“ (AVR-Spannungsanhebung) oder „AVR Trim“ (AVR-Spannungsreduzierung) leuchtet auf Die Netzspannung im System ist sehr Lassen Sie die Spannung von einem qualifizierten Elektriker überprüfen. Falls hoch oder sehr niedrig. das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an das örtliche Stromversorgungsunternehmen. Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch 17
Fehlersuche Problem und/oder mögliche Lösung Ursachen Die Geräte werden nicht mit Strom versorgt Es erfolgt keine Stromversorgung und die Führen Sie den angeschlossenen Geräten über die USV-Batterie(n) mittels der USV ist ausgeschaltet. Kaltstartfunktion Strom zu. Die Taste drücken und halten. Es ertönt zuerst ein kurzer und danach ein längerer Piepton. Lassen Sie die Taste während des zweiten Pieptons los. Die USV läuft im Batteriebetrieb, obwohl die Stromversorgung intakt ist Der Eingangs-Überlastschalter der USV Alle nicht benötigten Geräte von der USV abtrennen. wurde ausgelöst. Überlastschalter zurücksetzen. Die Netzspannung im System ist sehr Schließen Sie die USV an eine andere Steckdose in einem anderen Stromkreis hoch, sehr niedrig oder schwankt. an. Einfache, kraftstoffbetriebene Generatoren können Spannungsschwankungen verursachen. Die Eingangsspannung mittels der Netzspannungsanzeige testen (siehe Funktionen in diesem Handbuch). Die Empfindlichkeit der USV herabsetzen, sofern dies die angeschlossenen Geräte zulassen. Die LEDs für den Batterieladezustand und die Belastung blinken gleichzeitig Die USV wurde abgeschaltet. Überprüfen, ob die Raumtemperatur sich innerhalb der vorgeschriebenen Die interne Temperatur der USV hat den Grenzwerte für den Betrieb bewegt. zulässigen Schwellenwert für den Überprüfen Sie, ob die USV richtig installiert wurde und ausreichend belüftet sicheren Betrieb überschritten. werden kann. Warten Sie, bis sich die USV abgekühlt hat. Die USV neu starten. Falls das Problem weiterhin bestehen sollte, wenden Sie sich an den APC- Kundendienst. Netzspannungsdiagnose Alle fünf LEDs leuchten. Die Nennspannung ist extrem hoch und sollte von einem Elektriker überprüft werden. Die LED leuchtet nicht auf. Die Versorgungsspannung ist extrem niedrig und sollte von einem Elektriker überprüft werden. LED „Netzspannungsbetrieb“ Die LED leuchtet nicht auf. Die USV läuft auf Batteriebetrieb oder muss eingeschaltet werden. Die LED blinkt. Die USV führt einen internen Selbsttest durch. 18 Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch
Wartung, Transport und Service Wartung, Transport und Service Batteriemodule auswechseln Die Batteriemodule der USV können auf einfache Weise ausgewechselt werden, auch im laufenden Betrieb. Das Austauschen des Batteriemoduls ist ein sicherer Vorgang, bei dem keine Stromschlaggefahr besteht. Beim Batterieaustausch die USV im Rack und die angeschlossenen Geräte eingeschaltet lassen. Sobald die Batterien abgeklemmt sind, sind die angeschlossenen Geräte nicht mehr vor einem Stromausfall geschützt. Eine Anleitung zum Einbauen des Batteriemoduls finden Sie in der Gebrauchsanweisung der betreffenden Batterie. Wenden Sie sich bei Fragen zum Austausch der Batteriemodule bitte an Ihren Fachhändler oder informieren Sie sich auf der Website von APC unter www.apc.com. Liefern Sie verbrauchte Batterien bitte bei einem Recycling-Betrieb ab oder senden Sie sie in der Verpackung der neuen Batterie an APC zurück. Batterietüren öffnen 4x Erschöpfte Batterien aus der USV entfernen Ziehen Sie an dem am jeweiligen Batterieanschluss befestigten Batterie- Trennriemen. Ziehen Sie NICHT direkt an den Batteriekabeln, um die Batterie- Batterien vom Gerät Trenn- zu trennen. riemen Neue Batterien einbauen Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch 19
Wartung, Transport und Service Instandsetzung Senden Sie die USV bei etwaigen Problemen bitte nicht sofort an den Fachhändler zurück. Gehen Sie vielmehr wie folgt vor: 1. Lesen Sie sich zunächst die unter Fehlersuche in diesem Handbuch beschriebenen Problemsituationen durch, um Störungen einfacher Natur selbst beheben zu können. 2. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von APC. Diesen erreichen Sie über die Website von APC, www.apc.com. – Notieren Sie sich die auf der Rückseite des Geräts befindliche Modell- und Seriennummer sowie das Kaufdatum der USV. Wenn Sie beim Kundendienst von APC anrufen, wird ein Techniker Sie bitten, das Problem näher zu beschreiben, und versuchen, das Problem telefonisch zu lösen. Ist dies nicht möglich, wird der Techniker Ihnen eine Warenrücknahmenummer (RMA-Nr.) zuweisen. – Wenn die Garantie noch besteht, wird die USV kostenlos repariert. – Die Reparatur- und Rückgabeverfahren können je nach Land unterschiedlich sein. Bitte informieren Sie sich auf der APC-Website über den für Ihr Land vorgesehenen Ablauf. 3. Verpacken Sie die Einheit in der Originalverpackung. – Verpacken Sie die USV fachmännisch, um Transportschäden zu vermeiden. Verwenden Sie keine Styroporchips als Verpackungshilfsmittel. – Transportschäden sind nicht von der Garantie abgedeckt. 4. TRENNEN SIE DIE USV-BATTERIE VOR DEM VERSAND VOM GERÄT (gemäß den Bestimmungen des U.S. Department of Transportation, DOT, und der IATA). Die Batterie kann in der USV-Anlage bleiben. 5. Vermerken Sie die RMA-Nr. außen auf der Verpackung. 6. Senden Sie die USV als versichertes und freigemachtes Paket an die Adresse, die Sie vom Kundendienst erhalten haben. 20 Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch
Zwei-Jahres-Garantie Zwei-Jahres-Garantie Die eingeschränkte Garantie durch American Power Conversion (APC®) in dieser Erklärung gilt nur für Produkte, die für normale gewerbliche und industrielle Zwecke verwendet werden. Garantiebestimmungen APC garantiert, dass seine Produkte für eine Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsfehlern sein werden. Die von APC mit dieser Garantie übernommene Verpflichtung erstreckt sich lediglich auf die Reparatur oder den Ersatz defekter Produkte nach eigenem Ermessen. Diese Garantie gilt nicht für Geräte, die durch Unfall, Fahrlässigkeit oder Missbrauch beschädigt oder in irgendeiner Weise verändert oder modifiziert wurden. Durch Reparatur oder Austausch eines defekten Produkts bzw. von Teilen desselben verlängert sich die ursprüngliche Garantiedauer nicht. Alle unter dieser Garantie gelieferten Ersatzteile sind entweder neu oder werksseitig überholt. Nichtübertragbarkeit der Garantie Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer, der das Produkt vorschriftsmäßig innerhalb von zehn Tagen nach dem Kauf registriert haben muss. Die Produktregistrierung kann auf der Website von APC unter www.apc.com vorgenommen werden. Ausnahmen APC entsteht durch diese Garantie keine Verpflichtung, wenn seine eigenen Tests und Prüfungen ergeben, dass der angebliche Defekt des Produkts infolge von Missbrauch, Unachtsamkeit, falscher Installation oder Prüfung durch den Endverbraucher entstanden ist. Darüber hinaus haftet APC im Rahmen dieser Garantie nicht für unautorisierte Reparaturversuche oder für Änderungsversuche unter Verwendung einer falschen Eingangsspannung oder falscher Anschlüsse, bei ungeeigneten Betriebsbedingungen am Einsatzort, bei korrosiver Atmosphäre, Reparatur, Installation oder Inbetriebnahme durch nicht von APC entsprechend beauftragte Personen, bei Standortwechseln oder Änderung der Einsatzbedingungen, bei Einwirkung von Naturgewalten, höher Gewalt, Brand, Diebstahl oder bei Installation entgegen den Empfehlungen oder Spezifikationen von APC und immer dann nicht, wenn die APC-Seriennummer verändert, unkenntlich gemacht oder entfernt wurde, oder bei anderen Ursachen, die auf einen nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch zurückzuführen sind. ES EXISTIEREN KEINE ANDEREN GARANTIEN, WEDER AUSDRÜCKLICHER, STILLSCHWEIGENDER, GESETZLICHER ODER SONSTIGER NATUR FÜR IRGENDWELCHE PRODUKTE, DIE AUS ODER IN VERBINDUNG MIT DIESEM VERTRAG VERKAUFT, GEWARTET ODER GELIEFERT WURDEN. APC LEHNT ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AB. DIE VON APC AUSDRÜCKLICH GEWÄHRTEN GARANTIEN KÖNNEN DURCH DIE ERTEILUNG VON RATSCHLÄGEN TECHNISCHER ODER SONSTIGER NATUR ODER DURCH DAS ERBRINGEN ENTSPRECHENDER DIENSTLEISTUNGEN DURCH APC NICHT AUSGEDEHNT, ABGESCHWÄCHT ODER BEEINFLUSST WERDEN, AUSSERDEM ENTSTEHEN APC DARAUS KEINE WEITEREN VERPFLICHTUNGEN ODER VERBINDLICHKEITEN. DIE VORSTEHEND GENANNTEN GARANTIEN UND RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN FÜR JEDERMANN VERFÜGBAREN GARANTIEN UND RECHTSMITTEL. DIE VORSTEHEND GENANNTEN GARANTIEN BEGRÜNDEN DIE EINZIGE LEISTUNGSVERPFLICHTUNG VON APC UND STELLEN DIE EINZIGEN RECHTSMITTEL DES KÄUFERS IM FALLE VON GARANTIEVERLETZUNGEN DAR. DIE GARANTIEN VON APC GELTEN NUR FÜR DEN KÄUFER UND KÖNNEN NICHT AUF DRITTE ÜBERTRAGEN WERDEN. IN KEINEM FALL HAFTEN APC, SEINE VERANTWORTLICHEN, DIREKTOREN, TOCHTERUNTERNEHMEN ODER ANGESTELLTEN FÜR KONKRETE, INDIREKTE, SPEZIELLE, IN DER FOLGE ENTSTANDENE ODER STRAFRECHTLICH RELEVANTE SCHÄDEN, DIE AUS DER VERWENDUNG, WARTUNG ODER INSTALLATION DER PRODUKTE ENTSTEHEN. DIES GILT AUCH, WENN SOLCHE SCHÄDEN AUS EINEM VERTRAG ODER AUS UNERLAUBTER HANDLUNG RESULTIEREN, OB MIT ODER OHNE VERSCHULDEN, FAHRLÄSSIGKEIT ODER KAUSALHAFTUNG, UND ZWAR AUCH DANN NICHT, WENN APC ZUVOR AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM GEMACHT WURDE. APC HAFTET INSBESONDERE NICHT FÜR KOSTEN WIE Z. B. ENTGANGENE GEWINNE ODER UMSÄTZE, VERLUST VON ANLAGEN, UNMÖGLICHKEIT DER NUTZUNG VON ANLAGEN, VERLUST VON SOFTWARE, DATENVERLUST, KOSTEN FÜR ERSATZ, ANSPRÜCHE DRITTER ODER ÄHNLICHES. ES IST DEN VERKÄUFERN, MITARBEITERN UND BEVOLLMÄCHTIGTEN VON APC NICHT GESTATTET, DIE VORLIEGENDEN GARANTIEBESTIMMUNGEN ZU ERGÄNZEN ODER ZU ÄNDERN. ETWAIGE NEBENABSPRACHEN ZU DIESER GARANTIEERKLÄRUNG BEDÜRFEN DER SCHRIFTFORM UND SIND VON EINEM ABTEILUNGSLEITER UND VON DER RECHTSABTEILUNG VON APC ZU UNTERZEICHNEN. Geltendmachung eines Garantieanspruchs Garantieansprüche können im APC-Kundendienst-Netzwerk über die Supportseiten auf der Website von APC unter www.apc.com/support vorgebracht werden. Wählen Sie Ihr Land aus dem entsprechenden Menü aus. Öffnen Sie das Register „Support“ ganz oben auf der Webseite, um Kontaktinformationen zum Kundendienst in Ihrem Land zu erhalten. Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch 21
Amtliche Vermerke Amtliche Vermerke Zulassungen durch Prüfstellen und Hochfrequenzwarnhinweise Amtliche Prüfbescheinigung Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse A, gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte bieten hinreichenden Schutz gegen schädliche Störungen, wenn das Gerät in einer kommerziellen Umgebung betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und sendet diese möglicherweise aus. Wenn das Gerät nicht unter Einhaltung der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird, kann es gefährliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Beim Betrieb dieser Anlage in einem Wohnbereich werden mit hoher Wahrscheinlichkeit gefährliche Störungen erzeugt, die der Betreiber auf eigene Kosten beseitigen muss. 208-V-Modelle LISTED 42C2 E95463 230-V-Modelle geprüf te Sich erh eit N 394 Weltweiter Kundendienst von APC APC bietet für dieses und für andere Produkte kostenlosen Kundendienst. Dazu bestehen folgende Möglichkeiten: • Sie können auf der Website von APC die APC Knowledge Base (Wissensdatenbank) nach entsprechenden Dokumenten durchsuchen und sich mit Fragen an den Kundendienst wenden. – www.apc.com (Unternehmenszentrale) Auf den lokalen Websites von APC für bestimmte Länder erhalten Sie Informationen zum Kundensupport. – www.apc.com/support/ Weltweite Unterstützung unserer Kunden mit der APC Knowledgebase und Support per E-Mail. • Sie können ein Kundendienstzentrum von APC telefonisch oder per E-Mail kontaktieren. Nationale Niederlassungen: Nähere Informationen finden Sie unter www.apc.com/support/contact. Informationen dazu, wie Sie den Kundendienst in Ihrer Nähe erreichen können, erhalten Sie von dem APC Repräsentanten oder Vertriebspartner, bei dem Sie Ihr APC Produkt erworben haben. Copyright 2007 American Power Conversion Corporation - der gesamte Inhalt ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Jede Vervielfältigung, auch auszugsweise, ist ohne unsere Erlaubnis nicht gestattet. APC, das APC-Logo, Smart-UPS und PowerChute sind Marken der American Power Conversion Corporation. Alle anderen Marken, Produktnamen und Firmennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber und werden nur zu informativen Zwecken verwendet. 22 Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch
Amtliche Vermerke Date of product declaration Smart-UPS 5000 VA 208/230 Vac Tower/Rackmount 5HE Benutzerhandbuch 23
Sie können auch lesen