UNSER PLATTFORM-AUFZUG MIT KABINE - Aritco 9000 Produktkatalog 2020 - Walder Lift AG
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Aritco Platform lifts weltverträglichkeit zu verbessern. Sicherheit und Zuverlässigkeit haben höchste Priorität - behindertengerechte und wir folgen den strengsten Qualitäts- und Sicherheitsstandards in Europa. Plattformaufzüge für Alle Aufzüge von Aritco werden in Stockholm in Schweden entwickelt und produziert, und alle Anforderungen. wir sind stolz darauf, in allen Phasen des Pro- zesses - vom Design bis hin zum Einbau - das höchste Qualitätsniveau aufrecht zu erhalten. Unsere Reise begann vor 20 Jahren mit der einfachen Idee, Mobilität überall zu verbes- sern. Heute finden sich Aufzüge von Aritco in mehr als 30.000 Gebäuden und Privathäu- sern auf der ganzen Welt. Einfachheit, Qualität und Innovation sind die Markenzeichen von Aritcos Handelns. Wir suchen ständig nach neuen Wegen, um die Qualität, das Design und die Benutzerfreund- lichkeit unserer Produkte sowie unsere Um-
Dieser Katalog ist in erster INHALT Produktzusammenfassung..........................................4 Linie für all unsere Partner auf Aufzuggröße.......................................................................6 Aufzugfarbe........................................................................8 der ganzen Welt gedacht. Sein Kabine................................................................................... 10 Kabinenwände...................................................................12 Zweck ist es, zu zeigen, was Bodenbelag........................................................................13 Kabinen-Bedientafel..................................................... 14 Aritco in Bezug auf Produkte, Kabinentüren..................................................................... 16 Optionen und mögliche Kabineneingang...............................................................17 Etagentüren....................................................................... 18 Kombinationen zu bieten hat. Türsteuerung.................................................................... 22 Türmechanismus............................................................ 24 Tür Optionen.................................................................... 25 Schacht............................................................................... 26 Schacht Optionen...........................................................27 Aufgrund der ständigen Produktentwicklung Kommunikation............................................................... 28 können alle in diesem Katalog enthaltenen Antrieb................................................................................ 29 Spezifikationen sich ohne vorherige Ankündi- Befestigung des Aufzugs..........................................30 gung ändern. Druckfehler und nicht vorrätige Europäische Normen und Sicherheit.................... 31 Artikel vorbehalten. Empfohlenes Verkaufsargument........................... 33 Zeichnungen..................................................................... 34
PRODUKTZUSAM- MENFASSUNG Der Aritco 9000 ist unser behindertengerechter Kabinenaufzug. Der Aufzug wurde so entwickelt, dass er alle Anforderungen an Qualität, Sicherheit und Betriebsdauer er- füllt. Dank einfachem und kurzem Einbau in Kombination mit einer geringen Grund- fläche eignet sich der Aufzug hervorragend für behindertengerechte Anwendungen. Kabinenaufzug für den Einbau im öffentli- Aufzugtyp: chem Bereich. Technische Normen: Europäische Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Antriebssystem: Patentiertes Spindel-Mutter-System Nenngeschwindigkeit 0,15 m/s (max.): Förderhöhe: 21501) - 13000 mm Anzahl der Stopps: Max. 6 Stopps pro Aufzug Anzahl der Eta- Max. 6 Türen pro Aufzug Energie gentüren: Niedriger Energieverbrauch 75 mm (bei Verwendung von Rampe ist keine Schachtgrube: Schachtgrube erforderlich) Einfacher Eingang: A-, B- oder C-Seite Eingang: Gegenüberliegend: A- und C-Seite Hoher Energieverbrauch Deckenhöhe (Schacht- Mindestens 2400 mm kopf): Automatische per Tastendruck ”One-Touch” Kabinensteuerung: mit Kabinentüren Etagenkontrolle (an Ruftaster Tür): Umgebung: Innen Notfallabsenkung: Batteriebetriebene Notfallabsenkung Steuerspannung: 24 V 1) Gegenüberliegender Eingang: min. 2150 Motor: 3 kW mm. Einfacher Eingang: 2300 mm für Stromversorgung: 3-phasig 400V / 50 Hz / 5,2 A / 16 A träge Türöffnungshöhe 2000 mm Nutzlast: 400 kg 4
AUFZUGGRÖSSE 1000 x 1400 1100 x 1400 1600 1600 900 900 1560 1460 1400 1400 1000 1100 900 900 900 900 Größe: 1000 x 1400 Größe: 1 100 x 1400 Außenmaße: 1460 x 1600 Außenmaße: 1 560 x 1600 Tragfähigkeit: 400 kg / 5 Personen Tragfähigkeit: 400 kg / 5 Personen Rollstuhl: Klasse A oder B mit Begleitperson* Rollstuhl: Klasse A oder B mit Begleitperson, Wenden möglich* (mm) Der Aritco 9000 ist in 2 verschiede- Kabinen-Bodenbereich Max. Last Stromversor- nen Kabinengrößen (Kabinenboden- A/C x B (mm) (kg) gung bereich) verfügbar. 1000 x 1400 400 400 V 3-phasig 1100 x 1400 400 400 V 3-phasig Größe: Innenmaße des Aufzugs Frequenz 50 oder 60 Hz. Außenmaße: Außenmaße des Aufzugs (Schachtgröße) Für eine detaillierte Zeichnung siehe Seite 34. 6
* Der Aritco 9000 entspricht den Anforderungen für Aufzüge hinsichtlich der Möglichkeit zum Transport eines Rollstuhls mit oder ohne Begleiter. In Abhängigkeit von der Größe der Plattform kön- nen Sie entweder einen Rollstuhl oder einen Roll- stuhl mit Begleiter befördern. Rollstühle Typ A und B sind definiert in: • EN 12183 Rollstühle mit Muskelkraftantrieb - An- forderungen und Prüfverfahren • EN 12184 Elektrorollstühle und -mobile und zuge- hörige Ladegeräte - Anforderungen und Prüfver- fahren. Abmessungen des Klasse A Klasse B Rollstuhls Gesamtlänge 1200 1400 Gesamtbreite 700 700 EN 81-41 und EN 81-70 bestimmen die Größen der Plattform und die Art von Rollstuhl, die dafür ge- eignet ist. 7
AUFZUGFARBE Aritco 9000 kann in allen RAL- Der gesamte Aufzug kann optional in einer anderen Farbe bestellt werden. Es ist auch mög- Farben aus der Farbkarte K7 – Classic lich, nur die Türen oder Wände in einer anderen lackiert werden (außer Perlfarben und Farbe zu bestellen. Wenn eine andere Farbe für die Türen gewählt wird, werden alle Türen in der fluoreszierende Farben)*. gleichen Farbe geliefert. Der Aritco 9000 ist serienmäßig in Verkehrsweiß, Häufige Farben, siehe Seite 9: Kürzere Vorlaufzeit RAL 9 016, lackiert. Die Farbe ist eine weich struk- und geringeren Priese. Der Rest der Farben aus turierte Pulverbeschichtung mit matter Oberfläche der Farbkarte RAL K7 classic: Längere Vorlaufzeit (Glanzgrad 12). und höhere Preise. Standard: Vollfarboption: Aufzug teilweise in anderen Farben Gesamter Aufzug in Gesamter Aufzug in lackiert: RAL 9016 lackiert. optionaler Farbe lacki- • Schacht in einer Farbe. ert (inkl. Schacht und • Alle Türblätter in einer Farbe. Türen.) • Alle Türrahmen in einer Farbe. • Eine der vorstehenden Optionen oder eine Kombination davon. 8
Verkehrsweiß - Standardmäßig Signal weiß RAL 9016 RAL 9003 Tele grau 4 Rein weiß RAL 7047 RAL 9010 Weiß Aluminium Elfenbein RAL 9006 RAL 1015 Tele grau 1 Verkehrsrot RAL 7045 RAL 3020 Grau Aluminium Anthrazitgrau RAL 9007 RAL 7016 Basalt grau Schwartz RAL 7012 RAL 9005 Beachten Sie, dass die tatsächliche Farbe des Aufzugs von den oben abgebildeten Farbmustern abweichen kann. * Jede RAL-Farbe bedeutet in diesem Fall jede RAL-Farbe von der 213 Farben RAL- Tabelle K7 klassisch außer den folgenden Farben, die nicht erhältlich sind: Fluoreszierende Farben: RAL 1026, 2005, 2007, 3024, 3026, 6038 Perlfarben: RAL 1035, 1036, 2013, 3032, 3033, 4011, 4012, 5025, 5026, 6035, 6036, 7048, 8029, 9022, 9023 9
KABINE Die Kabine ist eine Leichtkabine SPIEGEL Spiegel auf der Maschinenseite (D-Seite, gleiche aus Holz, deren Wände mit Seite wie Kabinen-Bedientafel) können optional bestellt werden. Es werden zwei Spiegel geliefert, einem Laminat ausgekleidet sind. einer auf jeder Seite der Kabinen-Bedientafel. Es ist optional auch möglich, einen Spiegel auf der A- Die Höhe der Kabine (Boden bis oder C-Seite (auf der Seite, die der Tür gegenüber liegt) zu bestellen. Dies ist hilfreich für Rollstuhlfah- Dach) beträgt 2100 mm. rer, die sich nicht umdrehen können, da somit mög- liche Hindernisse erkannt werden können, wenn die Kabine rückwärts verlassen wird. Bei Bestellung eines Spiegels in der Kabine auf Sei- te A oder C muss auch ein Handlauf für diese Seite bestellt werden er dient zum Schutz des Spiegels, der Handlauf wird dann mit dem Handlauf auf Seite C verbunden. HANDLAUF Die Kabine wird standardmäßig mit einem Edel- stahl-Handlauf auf der Maschinenseite (D-Seite) ausgeliefert. Der Handlaufs hat einen Durchmesser von 32 mm und ist 890 mm über dem Kabinen- boden befestigt. Der Handlauf ist gerade geformt und verläuft entlang der gesamten Maschinenseite. Der Abschluss erfolgt mit einem schwarzen Kunst- stoffstopfen. Es ist nicht möglich, sich zwischen Handlauf und Kabine einzuklemmen. Die Handlauf- bügel (Wandbefestigungen) sind aus gebürstetem Edelstahl gefertigt und werden mit dem Handlauf mitgeliefert. Optional kann der Handlauf auch in Eiche geliefert werden. Der Handlauf in Eiche hat einen Durch- messer von 38 mm. Die Handlaufbügel (Wandbe- festigungen) sind wie beim Edelstahl-Handlauf aus Edelstahl gefertigt. SCHUTZSCHIENE Zum Schutz der Kabine vor Beschädigungen bei der Verwendung als Lastenaufzug können optio- nal Schutzschienen in Metall bestellt werden. Die Schutzschienen bestehen aus einem rechteckigen Rohr, das an den Wänden befestigt wird, in denen sich keine Türen/Öffnungen befinden. Die Metall- Schutzschienen werden mit schwarzen Kunststoff- kappen abgeschlossen. Die Größe der Schutz- schienen beträgt 20x60 mm. Die Schutzschienen können auch in Eiche mit dem Maßen 70x20 mm geliefert werden. 10
KABINENDECKE Die standardmäßige Laminierung der Kabinendecke ist in weißgrau ausgeführt (die gleiche Laminie- rung wie standardmäßig für die Kabinenwände, für alle Seiten außer die aschinenseite). Die Decke wird immer mit vier weißen LED-Spots geliefert (jede LED mit 3x1 W, warmweiß). Die LEDs sind mit einem Dimmer (auf dem Dach) ausge- stattet, der Ihnen das Einstellen der LED-Helligkeit ermöglicht. Eine Not- fallbeleuchtung (Diode, 1 W, weiß) ist ebenfalls standardmäßig im Kabinendach installiert. Die Notfall- beleuchtung wird nur eingeschaltet, wenn ein Stromausfall vorliegt. Sie beleuchtet die Kabinen-Bedientafel. KABINEN-BEDIENTAFEL Die Kabinen-Bedientafel befindet sich auf der Maschinenseite (D- Seite) der Kabine. PLATTE FÜR AUFZUGSINFORMATIONEN An der Maschinenseite des Auf- zugs ist eine Edelstahlplatte befes- tigt. Auf der Platte befindet sich die CE-Kennzeichnung. Es steht auch zusätzlicher Platz für weitere Aufzugsinformationen nach Ihren Wünschen zur Verfügung. TRITTSCHUTZPLATTE Die Trittschutzplatte schützt den unteren Bereich der Kabine. Polier- ter Edelstahl auf Oberfläche befes- tigt, 100 mm hoch. Standardmäßig geliefert. 11
KABINEN- Die standardmäßige Wandlami- nierung für die Maschinenseite ist WÄNDE schwarz mit kleinen vorstehenden Punkten. Für die anderen Wände, in denen sich keine Türen befin- Standardmäßig: den, ist die Standardlaminierung Maschinenseite Andere Seiten e in weißgrau gefertigt. kt n e Pu Sie können optional aus einer Reihe von verschie- denen Laminaten in unterschiedlichen Farben end Sch wählen. Wählen Sie die gleiche Farbe für alle Kabi- au nenwände oder jeweils eine Farbe für die Maschi- eh ar r ze vorst w We i ß g nenseite und eine andere Farbe für die restlichen Wände. Für Edelstahlblech 1 mm nicht möglich. Optionen: ge ei t rü n g u b e Ro Oran He l lg Gra We i ß er st p l a n - mu r mu s t e He l lg Dunk n- dt ue lg ra is la a u s Stadtp raues Sta e Lil Bla Türk te de Punk c h 1 mm lie Ed fo W en ls au le er l iß e vors teh a Ed b e b ll tah elstahl e Mar ineb l -Met Sil Ho l z ll es W he e e ss zt u e h eiß i Wa l n Birk Eich Eic gebe 12
BODENBELAG Vinyl oder Gummi. Wählen Sie Es ist auch möglich, den Aufzug ohne Boden zu bestellen, wodurch der Hausbesitzer seinen aus folgenden Bodenbelagen. eigenen Boden wählen und legen kann. Die maximale Dicke eines Bodens eines anderen Fabrikanten beträgt 3 mm. Beige - Vinyl Blau - Vinyl Sand - Vinyl Standardmäßig Standardmäßig Standardmäßig Grau - Vinyl Europäische Eiche - Vinyl Buche Klassik - Vinyl Standardmäßig Standardmäßig Standardmäßig Noppen Schwarz - Gummi Noppen Blau - Gummi Optional Optional 13
KABINEN- BEDIENTAFEL Die Kabinen-Bedientafel befindet sich auf der Maschinenseite (D-Seite) der Kabine. Sie umfasst die Zieltasten, eine Alarm-Taste, eine automatische Wählvorrichtung (optional), eine Etagenanzeige (optional), eine Taste zum erneuten Öffnen der Tür, eine Taste zum Schließen der Tür, das Aritcologo, das Maximalgewicht und die zuläs- sige Anzahl an Personen. Die Kabinen-Bedientafel ist aus Edelstahl gefertigt. 15 mm ZIELTASTEN Die Zieltasten entsprechen EN 81-70 und EN 81-41 für behinderte Personen. Die Position der Tasten liegt innerhalb der Grenzen der Norm, d. h., die Höhe zwischen dem Kabinenboden und der Mittellinie der Tasten liegt bei 1000–1200 mm. Die quadrati- schen Tasten haben eine Größe von 28 x 28 mm. Die Tastplatte besteht aus Edelstahl mit schwarzem Hintergrund und Zeichen aus Edelstahl. Zeichen und Brailleschrift sind erhaben (erhellt). Die Höhe der Zeichen beträgt 15 mm. Die Tasten sind zur optischen Quittierung mit einem Leuchtrand ausgestattet. Die folgenden Tasten stehen zur Verfügung: -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, B, G, K, P, U, E. ALARM-TASTE Mit dem Aufzug wird immer eine standardmäßige Alarm-Taste mitgeliefert. Bei Betätigung der Taste ertönt ein Summer. Dies signalisiert jedoch nur dem Anwender, dass die Taste gedrückt wurde. Die Alarm- Taste kann an einen externen Alarm oder eine auto- matische Wählvorrichtung angeschlossen werden. TASTEN ZUM ERNEUTEN ÖFFNEN DER TÜR UND ZUM SCHLIESSEN DER TÜR Die Tasten zum erneuten Öffnen der Tür und zum Schließen der Tür nach EN 81-70 sind standardmä- ßig inbegriffen. • Taste zum erneuten Öffnen der Tür: Symbol < I > • Taste zum Schließen der Tür: Symbol > I < 14
ETAGENANZEIGE Digitale Anzeige an der Plattform-Bedientafel. Sie zeigt die Etage an, auf der sich der Aufzug gegen- wärtig befindet. Die Anzeige kann auch mit einer Ansagefunktion in den Sprachen Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Russisch und Schwedisch ausgestattet werden. Stimme: Kellergeschoss, Erdgeschoss, Etage 1-6 Die Etagenanzeige kann auch Systeminformationen anzeigen. • Warnung, dass die Batterien fast leer sind. • Ein Gong, wenn die Alarm-Taste betätigt wurde. • Die Anzahl der Benutzungen und die Gesamtlauf- zeit seit der Installation oder seit dem letzten Reset. • Ein Gewichtssymbol wird angezeigt, wenn die Nutzlast des Aufzugs überschritten wurde. • Wenn ein Anschluss zum Brandschutzsystem des Gebäudes besteht, wird ein "Brand"-Symbol bei Aktivierung des Alarms angezeigt. Kann optional bestellt werden. SCHLÜSSELSCHALTER AN PLATTFORM 1600 - 1800 mm Schlüsselschalter an Plattform-Bedientafel. Der Schlüsselschalter blockiert die Plattformfunktionen und verhindert eine unberechtigte Nutzung. Es kann ein Schlüsselschalter pro Plattform bereitge- stellt werden. Der Schlüssel-schalter kann in Reihe an alle Zieltasten oder an eine einzelne Zieltaste angeschlossen werden. Kann optional bestellt wer- den. Zwei Marken zur Auswahl: • ASSA (nur auf den skandinavischen Märkten ver- fügbar). Aritco stellt nur das Gehäuse zur Verfü- gung, jedoch nicht den Schließzylinder. • Telemecanique EXTERNER ALARMGEBER Der externe Alarmgeber wird außerhalb des Auf- zugs angebracht. Er ist an die Alarm-Taste ange- schlossen. Bei Betätigung der Alarm-Taste ertönt vom externen Alarmgeber ein lauter Ton außerhalb Max 1200 mm des Aufzugs, um so auf einen Notfall hinzuweisen. Kann optional bestellt werden. 1000 mm 970 mm Boden 15
KABINENTÜREN Die Kabine wird mit Kabinentüren geliefert. Die Kabinentüren sind au- tomatische busgesteuerte Falttüren. Die Türen können auf der A-, B- oder C-Seite oder gleichzeitig auf der A- und C-Seite installiert werden. Die Etagentüren (im Schacht installiert) haben unabhängig von der Schachtseite, an der die Tür eingebaut ist, immer eine Türöffnungsbreite von 900 mm. Die tandardmäßige Öffnungshöhe der Etagentüren beträgt 2000 mm. Optional können Etagentüren mit einer Öffnungshöhe von 1800 oder 1900 mm geliefert werden. Sichtfenster Aluminiumprofil Die Öffnungshöhe der Kabinenfalttür beträgt im- mer 2000 mm (unabhängig von der Öffnungshöhe der Etagentür). Die Türbreite der Kabinenfalttür ist von der Seite, auf der die Tür eingebaut ist, und von der Kabinengröße abhängig. Für A- und C-Seite 1100 mm und B-Seite 1400 mm beträgt die Breite der Falttür 950 mm. Die Kabinenfalttür ist etwas breiter als die Etagentür, die eine Breite A-/C-Seite B-Seite von 900 mm hat. Dies verringert das Risiko einer Kabinengröße 1000 1100 1400 Beschädigung der Falttür. Auf der A-/C-Seite der Kabine mit 1000 mm ist kein Platz vorhanden, um 900 950 950 eine Breite der Kabinentür von mehr als 900 mm Kabinenfalttürbreite zu ermöglichen. 900 900 900 Etagentürbreite Es stehen zwei Optionen zu Auswahl: (mm) • Sichtfenster – Stahltür mit kleinen Fensteröffnungen • Aluminiumprofil - Aluminiumtür mit großen Sicht- fenstern 16
KABINENEINGANG Der Aritco 9000 kann mit Ein- DACHHÖHE AUF DER UNTERSTEN ETAGE UND WARTUNGSKLAPPE zeleingang oder gegenüberliegen- Für Kabinen mit gegenüberliegenden Eingängen (Etagentür und Kabinentür auf A- und C-Seite) gilt den Eingängen geliefert werden. Folgendes: • Für Seiten mit nur einer Etagentür muss auf der Einzeleingang: eine Kabinentür und alle Etagentü- untersten Etage eine Wartungsklappe über der ren auf der gleichen Seite des Schachtes; Etagentür angebracht sein, damit der Türme- • A-Seite oder chanismus der Kabinentür zugänglich ist. Diese • B-Seite oder Klappe wird über dem Rahmen der Etagentür an- gebracht, sodass die Mindestbodenhöhe auf der • C-Seite untersten Etage 2532 mm (ohne Schachtgrube) und 2457 mm (mit Schachtgrube) beträgt. Auf allen anderen Etagen ist keine Wartungsklappe erforderlich.Beachten Sie, dass es bei Aritco 9000 A nicht möglich ist, eine Brandschutztür, El60 Tür, B auf Seiten zu haben, auf denen nur eine Tür vor- handen ist und diese Tür auf dem unteren Boden aufgestellt wird. Dies ist der Fall, da die Wartungs- klappe nicht feuerfest ist. • Für Seiten mit mehreren Etagentüren ist keine Wartungsklappe erforderlich, da der Türmecha- C nismus der Kabinentür von der darüber liegenden Etagentür zugänglich ist. FÖRDERHÖHE Förderhöhe: 2150*–13000 mm. Gegenüberliegende Eingänge: zwei Kabinentüren Mindestförderhöhe: und Etagentüren auf zwei Seiten des Schachtes; • * 2150 mm, wenn sich die Etagentüren nicht auf • A- und C-Seite derselben Seite befinden, zum Beispiel bei gegen- überliegenden Eingängen auf A- und C-Seite. Die Mindestförderhöhe ergibt sich daraus, dass das Kabinendach zu Wartungszwecken zugänglich sein muss. C A • * 2300 mm, wenn sich die Etagentüren auf der- selben Seite befinden, zum Beispiel bei zwei Türen auf derselben Seite (A-, B- oder C-Seite). Ergibt sich aus der Höhe des Türrahmens und der Schwelle an den Etagentüren. 17
ETAGENTÜREN Die Etagentüren, die auf jeder Etage Alle Türen sind in RAL 9003 (Verkehrsweiß) la- ckiert, können jedoch optional in jeder anderen eingebaut sind, bestehen aus verzink- RAL-Farbe lackiert werden. Türrahmen und Tür- blatt können in der gleichen Farbe lackiert werden, tem Stahl und gehärtetem Verbund- oder der Rahmen in einer Farbe und das Türblatt glas mit einer Stärke von 8 mm. in einer anderen Farbe. Alle Türen für einen Aufzug müssen in der gleichen Farbe lackiert werden. Für alle Türen ist standardmäßig ein Glasbereich gemäß EN81-41 vorhanden. Standardmäßig wird Klarglas (JT0) geliefert. Optional stehen getöntes Glas (JT16), dunkel getöntes Glas (JT5) oder Milch- glas (JT23) zur Verfügung. Die Profile um das Glas sind aus Aluminium gefer- tigt. Die Profile können in jeder RAL-Farbe lackiert werden. Wenn das Türblatt in RAL 9003 (Ver- kehrsweiß) lackiert ist, können die Profile optional in der gleichen Farbe lackiert werden. Wenn das Türblatt in einer anderen RAL-Farbe lackiert ist, sind die Profile standardmäßig Aluminium, können jedoch optional in der gleichen RAL-Farbe wie das Türblatt lackiert werden. Beachten Sie, dass Alu- miniumprofile die Standardausstattung darstellen. Lackierte Profile sind eine optionale Ausstattung. Alle Türen können mit Links- oder Rechtsanschlag Große Glastür versehen werden. Die Türblätter werden immer zu- sammen mit dem Türrahmen geliefert. Es ist nicht möglich, Tür oder Rahmen separat zu bestellen. 18
GROSSE GLASTÜR TÜRRAHMEN Große Glastür mit einem Glasfenster. Mit der Tür wird immer ein Türrahmen mitgeliefert. Die Größe des Rahmens ist von der Plattform-/Ka- Öffnungsbreiten: 800, 900, 1000 mm binengröße und der Türöffnungsbreite und -höhe Öffnungshöhen: 1800, 1900, 2000, 2100 mm abhängig. Die Höhe des Rahmens ist immer 240 Die tatsächliche Höhe des Türblatts ist 40 mm höher, mm höher als die Türöffnungshöhe. da eine Platte zur Abdeckung der Verbindungen zwi- schen Tür und Rahmen an der Tür befestigt ist. Türöffnungshöhe Rahmenhöhe Glasfenster (Sichtbereich): 612x1472 mm (800 1800 2040 mm breite Tür), 712x1472 mm (900 mm breite Tür) Standardmäßig: Türblatt und Türrahmen in RAL 1900 2140 9016 (Verkehrsweiß), Glasfenster: Klarglas (JT0) 2000 2240 Optionen: Türblatt und/oder Türrahmen in anderer (mm) RAL-Farbe, Glasfenster: getöntes Glas (JT16), dun- kel getöntes Glas (JT5), Milchglas (JT23). Edelstahl- A/C -Seite tür 900x2000 mm Türöffnung für A-/C-Seite 1000 Kabinenseite Rahmengröße und 1100 mm 1000 1160 Verfügbar 1100 1260 Türöff- Türöffnungs- Verfügbar für A-/C- (mm) nungsbreite höhe für B-Seite Seite B -Seite 18001) / 19001) 1000 900 1400 2000 1100 Kabinenseite Rahmengröße (mm) 1000 1160 1) Bitte beachten Sie, dass bei einer Etagentür mit einer Türöffnungshöhe von 1800 oder 1900 mm 1100 1260 die Öffnungshöhe der Kabinen- tür immer noch 2000 mm beträgt. (mm) TÜRÖFFNUNGSHÖHE Die tatsächliche Höhe des Türblatts ist 40 mm höher, da eine Platte zur Abdeckung der Verbind- ungen zwischen Tür und Rahmen an der Tür befes- tigt ist. Für die Türöffnungshöhe 2000 mm beträgt die tatsächliche Öffnungshöhe 2040 mm. Klarglas JT0 Rahmenhöhe = 2240 Getöntes Glas Türblatthöhe = 2040 Türöffnungshöhe = 2000 JT16 Milchglas JT23 Dunkel getöntes Glas JT5 50 Türöffnungsbreite = 900 (mm) 19
ETAGEN- Öffnungsbreite: 900 mm Öffnungshöhe: 1900, 2000 mm Die tatsächliche Höhe des Türblatts ist 20 mm höher, TÜREN da eine Platte zur Abdeckung der Verbindungen zwi- schen Tür und Rahmen an der Tür befestigt ist. Standardmäßig: Türblatt und Türrahmen in RAL 9016 (Verkehrsweiß), Glasfenster: Klarglas (JT0) Optionen: Türblatt und/oder Türrahmen in anderer Die EI60 Brandschutztür entspricht RAL-Farbe der Aufzugsrichtlinie 95/16/EG Beachten Sie, dass die Profile des Glasfensters aus und EN 81-58. Aluminium und nicht in derselben Farbe wie die Tür lackiert sind. EI60 – BRANDSCHUTZTÜR Türöff- Verfügbar Die Tür EI60 wird standardmäßig mit einem Rahmen Türöffnungs- Verfügbar für nungs- für A-/C- geliefert. Optional kann eine Verbreiterungsplatte für höhe B-Seitenmaß breite Seitenmaß die A- und C-Seite zur Abdeckung des Maschinen- 900 19001)/ 2000 1400 1000 / 1100 seitenteils bestellt werden. Die Verbreiterungsplat- te steht mit und ohne Klappe zur Abdeckung des (mm) 1) Bitte beachten Sie, dass bei einer Etagentür mit einer Schaltschranks zur Verfügung. Türöffnungshöhe von 1900 mm die Öffnungshöhe der Kabinentür immer noch 2000 mm beträgt. Beachten Sie, dass es nicht möglich ist, eine El60 Tür, auf Seiten zu haben, auf denen nur eine Tür vorhan- den ist und diese Tür auf dem unteren Boden aufge- RAHMEN FÜR EI60 – BRANDSCHUTZTÜR stellt wird. Dies ist der Fall, da die Wartungsklappe Mit dem Türblatt wird immer ein Türrahmen mit- nicht feuerfest ist. geliefert. Die Größe des Rahmens ist von der Kabinengröße und der Türöffnungsbreite und -höhe abhängig. Die Höhe des Rahmens ist immer 220 mm höher als die Türöffnungshöhe. Türöffnungshöhe Rahmenhöhe 1900 2120 2000 2220 (mm) B-Seite Kabinenseite Rahmengröße 1400 1500 (mm) A/C-Seite EI60 – Brandschutztür Kabinenseite Rahmengröße 1000 1160 1100 1260 (mm) 20
TÜRSTEU- ERUNG Die Türsteuerung wird entweder am Türrahmen an jedem Stock- werk und/oder in Entfernung zum Lift als externe Steuerung platziert. TÜRSTEUERUNG AM TÜRRAHMEN Türsteuerung am Türrahmen des Lifts. Bei Aritco 9000 ist immer ausreichend Platz für eine Türblen- de an dem Türrahmen. RUFTASTE Die Ruftaste verfügt über einen hintergrundbe- leuchteten Rahmen, der den Status des Aufzugs anzeigt. • Das grüne Licht zeigt an, dass sich der Aufzug auf Ihrer Etage befindet. Leuchtet nur auf der Etage, auf der sich die Plattform gegenwärtig befindet. • Das rote Licht zeigt an, dass der Aufzug besetzt ist. Der Aufzug ist besetzt und kann nicht gerufen werden. • Das blinkende Licht zeigt an, dass das Sicherheits- system aktiviert wurde, d.h. die Not-Taste wurde gedrückt, die Tür ist auf einer anderen Etage für mehr als eine Minute geöffnet, die Tür ist blockiert, oder der Sicherheitsrahmen wurde heruntergedrückt. Das blinkende Licht kann auch durch einen Sum- menalarm aktiviert werden. Weitere Informationen dazu sind dann dem Service-Speicher zu entnehmen. Für die Türsteuerung mit Befestigung am Türrahmen, mit externer Befestigung oder als ferngesteuerte Ruftaste wird immer die gleiche Ruftaste verwendet. 22
TÜRBLENDE EXTERNE TÜRSTEUERUNG - ENTFERNT VOM LIFT Die Türblende kann direkt am Türrahmen oder extern Im Abstand zum Lift platzierte Türsteuerung in in einer externen Rufstation angebracht werden. Die einem externen Rufstationskasten, der über ein Türblende ist in einem Grauton mit Eloxalfarbe Natur Kabel oder als funkgesteuerte Ruftaste ohne Kabel lackiert, was für ein Aussehen wie Aluminium sorgt. mit dem Lift verbunden ist. Optional kann sie auch in Edelstahl geliefert werden. Die Türblende kann Folgendes umfassen: • Ruftaste EXTERNE RUFSTATION Die Türblende kann vom Aufzug getrennt ange- • Telemecanique-Schlüsselschalter/Schul-Verriege- bracht werden und befindet sich dann in einer lungsfunktion externen Rufstation. Die Farbe der externen Rufs- • Schlüsselschaltervorbereitung für Assa oder EUR tation ist RAL 9016 (Verkehrsweiß) . Die Rufstation /Schul-Verriegelungsfunktion kann entweder extern an einer Wand (Aufputzbe- • Ruftaste und Schlüsselschalter mit Telemeca- festigung) oder in der Wand (Unterputzbefesti- nique/Schul-Verriegelungsfunktion gung) befestigt werden, wobei bei letztgenannter • Ruftaste und Schlüsselschalter mit Vorbereitung Befestigungsart nur noch die Türblende zu sehen für ASSA oder EUR/Schul-Verriegelungsfunktion ist. Die standardmäßige Länge des mit der exter- nen Rufstation mitgelieferten Kabels ist 1,5 m. Opti- onal kann ein 10 m langes Kabel bestellt werden. Größe Unterputzbefestigung: 82x150x50 mm Größe Aufputzbefestigung: 95x185x50 mm SCHLÜSSELSCHALTER/SCHUL-VERRIEGE- FUNKGESTEUERTE RUFTASTE LUNGSFUNKTION Die funkgesteuerte Taste befindet sich in einem Anstelle einer normalen Ruftaste an der Türblende weißen Kunststoffkasten und ermöglicht es dem kann auch ein Schlüsselschalter verwendet werden. Kunden, die Ruftaste an jeder beliebigen Position in Sie benötigen dann den entsprechenden Schlüssel, einem Umkreis von 10 m um den Aufzug zu platzie- um den Aufzug rufen und betreten zu können. Um- ren. Die funkgesteuerte Ruftaste ist batteriebetrie- fasst auch die Schul-Verriegelungsfunktion, bei der die ben und ermöglicht einen ferngesteuerten Zugriff Tür automatisch 10 Sekunden nach dem Schließen auf den Aufzug. verriegelt wird. Aritco kann pro Tür einen Schlüssel- Der Funkruftaster zeigt nicht den Status des Auf- schalter bereitstellen. Drei Marken zur Auswahl: zuges an. • ASSA (nur auf den skandinavischen Märkten ver- Kann optional bestellt werden. fügbar). Aritco stellt nur das Gehäuse zur Verfü- gung, jedoch nicht den Schließzylinder. • Telemecanique • EUR. Aritco stellt nur das Gehäuse zur Verfügung, jedoch nicht den Schließzylinder. 23
TÜR- MECHANISMUS Die Etagentüren werden immer mit TÜRÖFFNER AUSSEN Öffnet und schließt die Tür automatisch nach einem Türöffner oder Türschließer einer voreingestellten Zeit. Kann optional bestellt werden. Die Abdeckung und die Seiten werden geliefert. standardmäßig in RAL 9016 (Verkehrsweiß) la- ckiert. Wenn das Türblatt in einer anderen Farbe In Abhängigkeit von der Türart ist entweder lackiert ist, wird die Abdeckung in der gleichen eine Innenmontage (im Inneren des Türrahmen, so Farbe lackiert. Die Seiten sind dann in RAL 9016 dass der Mechanismus von außen nicht zu sehen (Verkehrsweiß) lackiert. ist) oder eine Außenmonatge (in einem von außen sichtbaren Kasten) möglich. Türöffner: Öffnet und schließt die Tür automatisch. Die Dauer bis zum Schließen der geöffneten Tür und die Öffnungsgeschwindigkeit sind einstellbar. Türschließer: Die Tür wird manuell geöffnet. Die Tür wird automatisch nach einer voreingestell- ten Zeit geschlossen. Alle Öffner und Schließer stehen für Türen mit Rechts- und Linksanschlag zur Verfügung. Bei zwei Türen auf der gleichen Etage und der Verwendung von Türöff- nern werden beide Türen gleichzeitig geöffnet. TÜRSCHLIESSER AUSSEN Schließt die Tür automatisch. Kann optional bestellt Tür- Tür- Tür- werden. Türart schließer schließer öffner innen außen außen Große Glastür Standard l l l EI60 – Brandschutztür l l TÜRSCHLIESSER INNEN AUFHALTER Schließt die Tür automatisch. Ist in den Türrahmen Hält die Tür solange geöffnet, bis der Benutzer die eingebaut und ist von außen nicht zu sehen. Um- Tür manuell schließt. Kann nur mit dem externen fasst die Funktion, dass die Tür solange geöffnet Türschließer kombiniert werden. Kann optional bleibt, bis der Benutzer diese manuell schließt. bestellt werden. Standardmäßig für alle Türen. 24
TÜR ETAGENANZEIGE AN TÜR Digitale Anzeige am Türrahmen. Sie zeigt die Etage an, auf der sich der Aufzug gegenwärtig befindet. OPTIONEN Die Etagenanzeige kann auch die folgenden Syste- minformationen anzeigen: • Warnung, dass die Aufzugsbatterien fast leer sind. • Ein Gong, wenn die Alarm-Taste betätigt wurde. • Die Anzahl der Benutzungen und die Gesamtlauf- TÜRGRIFF zeit seit der Installation oder seit dem letzten Reset. Ein Türgriff mit einem Durchmesser von 30 mm • Ein Gewichtssymbol wird angezeigt, wenn die wird standardmäßig für alle Türen geliefert. Die Nutzlast des Aufzugs überschritten wurde. Enden des Handlaufs sind geschlossen und in Rich- • Wenn ein Anschluss zum Brandschutzsystem tung des Türblatts gebogen. des Gebäudes besteht, wird ein “Brand”-Symbol • Eloxiertes Aluminium (standardmäßig) bei Aktivierung des Alarms angezeigt. • Edelstahl (optional) ABDECKPLATTE Wenn die Anbringung der Türsteuerung außen und nicht am Türrahmen erfolgt, wird eine Abdeckplat- te zur Abdeckung des Lochs im Türrahmen mit dem Aufzug mitgeliefert. Die Abdeckplatte wird für den Aufzug immer in der gleichen Farbe wie der Türrahmen geliefert. Die Standardfarbe ist RAL 9016 (Verkehrsweiß). RAMPE Wenn der Aufzug ohne Schachtgrube installiert wird, ist gemäß EN 81-41 eine Rampe zwingend vorgeschrieben. Die Rampe besteht aus verzinktem Stahl mit einer Verkleidung aus Aluminium-Riffel- ANKUNFTSGONG blech, um ein Rutschen zu vermeiden. Das vertikale Der Ankunftsgong gibt ein akustisches Signal Gefälleverhältnis der Rampe beträgt weniger als (Ding-Dong) aus, wenn die Plattform eine Etage 1:4. Die Rampe kann optional für Aufzüge ohne erreicht. Er wird im Türrahmen auf jeder Etage Schachtgrube bestellt werden. platziert. Kann als Option bestellt werden. Rampenabmessungen: Höhe 75 mm 25
SCHACHT INNENDECKE Damit der Schacht geschlossen ist, kann optional eine Innendecke hinzugefügt werden. Die Innen- decke wird standardmäßig in RAL 9016 (Verkehrs- Der Aufzug wird immer mit einem weiß) lackiert. Wenn der Schacht in einer anderen Farbe lackiert ist, wird die Innendecke in der selbsttragenden Schacht geliefert. gleichen Farbe wie der Schacht lackiert. Die Innen- decke wird ohne Beleuchtung geliefert. Im Dach Der Aufzug wird immer mit Seitenverkleidungsplat- muss eine Beleuchtung vorhanden Sein, die mind- ten auf der Schachtinnenseite an der Maschinenseite estens 50 lux auf dem Kabinendach liefert. Wenn geliefert. Für alle Seiten außer der Maschinenseite die Beleuchtung nicht in der Lieferung enthalten ist, können Sie auch Schachtplatten aus Stahl oder Glas liegt es in der Verantwortung des Eigentümers, eine wählen. Die Oberhöhe des Schachts ist nicht fest. Beleuchtung mit entsprechender Kapazität zu in- Die Mindestoberhöhe beträgt 2400 mm und stellt stallieren. Bei Innendecken für den Schacht beträgt gleichzeitig die kleinste Oberhöhe dar. Eine höhere die Mindestoberhöhe 2440 mm. Oberhöhe kann bestellt werden. VERKLEIDUNGSPLATTEN Seitenverkleidungsplatten für die Innenseite der Maschinenseite werden standardmäßig mitgeliefert. Mittelverkleidungsplatten sind aus Platzgründen nicht erhältlich. Deshalb ist die Spindel außerhalb des Schachtes sichtbar. Dies gilt insbesondere für Glas- schächte. Die Spindel ist aber auch durch das Glas der Etagentüren sichtbar. In der Kabine ist die Spindel nicht sichtbar. Die Platten werden standardmäßig in RAL 9016 (Verkehrsweiß) lackiert. Wenn der Schacht in einer anderen Farbe lackiert ist, werden die Platten in der gleichen Farbe wie der Schacht lackiert. MASCHINENSEITENVERKLEIDUNG Die Maschinenseitenverkleidung aus Stahl bedeckt die Rückseite der Maschinenseite. Die aschinenseitenver- kleidung kann optional bestellt werden und kann vom Boden bis zur Oberhöhe eingebaut werden. Sie kann auch nur teilweise bestellt werden, wenn der Aufzug teilweise an einer Wand eingebaut wurde. Die Verklei- dung ist in der gleichen Farbe wie die Schachtplatten lackiert. Größe: Förderhöhe plus Oberhöhe. SCHACHTPLATTEN Standardmäßig werden 25 mm dicke Schachtplatten mit EPS-Kern (Polystyrol) und Stahlplatten gelie- fert. Die Platten werden standardmäßig in RAL 9016 (Verkehrsweiß) lackiert. Wenn der Schacht in einer anderen Farbe lackiert ist, werden die Schachtplat- ten in der gleichen Farbe wie der Schacht lackiert. in der gleichen Farbe lackiert werden. Bei einem Die Höhe einer Schachtplatte beträgt 575 mm. Schacht, der in einer anderen RAL-Farbe lackiert The height of the shaft panel is 575 mm. ist, werden die Profile standardmäßig in Aluminium geliefert. Optional können die Profile in der gleichen GLAS RAL-Farbe lackiert werden. Bitte beachten Sie, dass Optional können Glasplatten aus Verbundglas und dies separat bestellt werden muss. Schachtplatten/- gehärtetem Glas bestellt werden. Standardmäßig glas mit Aluminiumprofil: wird Klarglas (JT0) verwendet. Optional stehen getöntes Glas (JT16), dunkel getöntes Glas (JT5) Dunkel Getön- Milch- Höhe Klarglas oder Milchglas (JT23) zur Verfügung. Siehe Seite 19. getöntes tes Glas glas (mm) (JT0) Die Glasplatten haben in Abhängigkeit von der Glas- Glas (JT5) (JT16) (JT23) größe eine Stärke von 8 oder 10 mm. Gläser mit ein- 736 l l l l er Höhe von mehr als 1000 mm haben immer eine 1472 l l l l Stärke von 10 mm. Die Gläser werden in Aluminium- profile eingesetzt. Diese Profile sind standardmäßig 2208 l l l l aus Aluminium, können aber optional in jeder RAL- Kunden- l l l l Farbe lackiert werden. Wenn der Schacht in RAL spezifisch1) 9016 (Verkehrsweiß) lackiert ist, können die Profile 1) Zusätzliche Kosten pro mm. Die Maximalhöhe pro Glasplatte beträgt 2200 mm 26
SCHACHT SCHALTSCHRANK Die Standardposition des Schaltschranks liegt im Schacht auf der obersten Etage bei der Etagentür. OPTIONEN Wenn die Standardposition des Schaltschranks nur schwer umzusetzen ist, bieten wir die Option zum Verschieben des Schaltschranks auf eine andere Etage oder zur externen Positionierung in einem verschließbaren Gehäuse. Größe des Standard-Schaltschranks (Positionierung im Schacht): 180 x 880 mm. Größe des Standard-Schaltschranks (Positionierung in externem Gehäuse): Höhe 500 mm, Tiefe: 160 mm, Breite: 400 mm. EXTERNES SERVICE-ELEMENT Das Service-Element befindet sich immer im Schalt- schrank. Es wird zur Durchführung von Tests etc. und zum Notbetrieb des Aufzugs verwendet. Optional steht ein externes Service-Element zur Befestigung außerhalb des Aufzugs zur Verfügung. In diesem Fall wird das externe Service-Element per Kabel mit dem Service-Element im Schaltschrank verbunden. Das externe Service-Element muss vor der Verwendung mit einem Dreikant-Schlüssel aktiviert werden. Größe: 95 x 185 mm GERÜST ZUSÄTZLICHER ROSTSCHUTZ Für den Aritco 9000 kann der Aufzug in Abhän- Um den Aufzug in feuchten Umgebungen zu gigkeit von der Länge des Aufzugs auf verschiede- schützen, z.B. beim Transport auf dem Meer oder Stativ2008-02-11 ne Arten geliefert werden. wenn der verpackte Aufzug beim Transport oder • Bei Förderhöhen von 1720 bis 13000 mm wird das am Einbauort feuchten Bedingungen ausgesetzt Gerüst immer in Teilen geliefert. ist, wird der Aufzug mit einer Chromat-Beschich- tung (Korrosionsklasse C5) von bestimmten Teilen • Bei Förderhöhen von 1370 bis 1720 mm wird das geliefert. Kann optional bestellt werden. Gerüst als standard in Teilen geliefert. Kann aber in einem Teil geliefert werden, falls erforderlich. • Bei Förderhöhen bis zu 1370 mm wird das Gerüst immer in einem Teil geliefert. 27
KOMMUNIKATION Gemäß EN 81-41 ist eine 2-Wege-Kommunikation obliga- torisch. Wählen Sie eine der folgenden Optionen oder ins- tallieren Sie Ihre eigene Kommunikationsausrüstung. AUTOMATISCHE WÄHLVORRICHTUNG Ausrüstung für Notrufe. Integriert in Plattform- Bedientafel. Führt automatisch einen Wählvorgang durch, wenn die Alarm-Taste betätigt wird. Wenn nach einem vorbestimmten Zeitraum keine Ant- wort erfolgt, wird der Anruf automatisch an die nächste Nummer weitergeleitet. Die automatische Wählvorrichtung kann mit einem GSM-Modul (2G) ausgestattet werden. Aritco stellt keine SIM-Karten zur Verfügung. TELEFON DC-WANDLER Das Telefon ist ein standardmäßiges Telefon zur Wenn mehrere automatische Wählvorrichtungen Verwendung für Notrufe. Das Telefon ist an der mit einer Telefonleitung verbunden sind, reicht die Plattform-Bedientafel befestigt. Es ist mit einer Stromversorgung für mehr als eine automatische Wahlwiederholung, Stummschaltung und einer Wählvorrichtung nicht aus. In diesem Fall wird Leuchtanzeige für An/Aus ausgestattet. für jeden Aufzug ein DC-Wandler benötigt. Der Kann mit einem GSM-Modul ausgestattet werden. DC-Wandler 12–24 V dient als externe Stromver- Aritco stellt keine SIM-Karten zur Verfügung. sorgung für die automatische Wählvorrichtung. 28
ANTRIEB BATTERIEWÄCHTER Der Batteriewächter sorgt dafür, dass die Batte- STROMVERSORGUNG rien nicht beschädigt werden und dass bei Un- Für den Aritco 9000 gilt das Folgende: terbrechung der Stromversorgung des Aufzugs 3-phasig 400V / 5,2 A / 16 A träge ausreichend Strom für den Aufzugsbetrieb zur • Frequenzwandler mit integriertem Soft-Start und Verfügung steht. Er gewährleistet, dass der Aufzug Soft-Stopp abgestellt wird (bzw. dass alle Strom verbrauchen- • Frequenz 50 oder 60 Hz den Geräte abgestellt werden), wenn die Batte- riespannung 22 V erreicht. Das bedeutet, dass die Aufzugsbatterien auch bei Unterbrechung der Stromversorgung nicht entladen werden und der Aufzug betrieben werden kann. Der Batteriewäch- ter kann optional bestellt werden. BATTERIEBETRIEBENE NOTFALLABSENKUNG Alle Aritco Aufzüge sind standardmäßig mit einer batteriebetriebenen Notfallabsenkung ausgestat- SCHMIERUNG tet. Sie können sich im Falle eines Stromausfalls im Die Spindel muss regelmäßig geölt werden. Inneren des Aufzugs selbst herunterfahren und den Automatische Schmierung. Schmierung der An- Aufzug verlassen. Es ist möglich, den Aufzug zur triebsspindel in regelmäßigen Intervallen, wenn nächsten Etage (Möglichkeit zur Abwärtsfahrt) zu der Aufzug nicht benutzt wird. Die Häufigkeit der fahren, indem eine Zieltaste gedrückt wird. Kann Schmierung ist einstellbar. auch von außen über die Ruftaste (“Hold-to-run”-Tot- Standardmäßig für Aritco 9000. mannsteuerung) oder den Service-Kasten erfolgen. 29
BEFESTIGUNG DES AUFZUGS Befestigung des Aufzugs an den Wänden des Hauses. Details zu den Kräften sind im Installationshandbuch max 1,2 m c-t von Aritco 9000 dargelegt. Sorgen Sie dafür, dass die gesamte Montage in einer geschlossenen Umge- bung erfolgt. F max 3,0 m Auflagekräfte des Aufzugs auf dem Gebäude: Maximalkraft als Funktion der Förderhöhe des Auf- zugs. Die Kraft wird über den Boden des Aufzugs- gerüsts mit dem Bereich "A" und den Schachtboden mit dem Bereich "B" auf den Fußboden übertragen. c-c max 3,0 m Kraft auf Befestigung an Stützrahmen (Gerüst) an Wand: • c -c = Abstand (Höhe) vom Boden zur höchsten Befestigung an der Wand. max 3,0 m • Der maximale Abstand zwischen zwei Befestigun- min 2,0 m gen oder dem unteren Boden und der untersten Befestigung beträgt 3,0 m. • Der minimale Abstand zwischen dem unteren Bo- den und der höchsten Befestigung beträgt 2,0 m. • c -t = Abstand von der Oberseite des Gerüsts zur höchsten Befestigung an der Wand. • Der maximale Abstand zwischen der Oberseite des Gerüsts und der höchsten Befestigung be- trägt 1,2 m. Travel Area Area “B” Shaft Area “B” Glass height “A” panels F(kN) Shaft F(kN) (m) F(kN) 1 10,6 2,55 3,30 2 11,3 3,40 4,40 Gerüstbe- reich “A” 3 12,0 4,25 5,50 4 12,7 5,10 6,60 5 13,5 5,95 7,70 6 14,3 6,80 8,80 7 14,8 7,65 9,90 8 15,6 8,50 11,00 9 16,2 9,35 12,10 10 17,0 10,20 13,20 Schacht–bere- 11 17,7 11,05 14,30 ich “B” 12 18,4 11,90 15,40 13 19,1 12,75 16,50 30
EUROPÄISCHE NORMEN UND SICHERHEIT Aritco 9000 entspricht der Maschinenricht- linie 2006/42/EG. Die Aufzüge entsprechen außerdem der Richtlinie über Elektromagne- tische Verträglichkeit (EMC) – 2004 und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG. Die Aufzüge sind typengenehmigt und tragen das CE- Zeichen. Die EI60 Brandschutztür ent- spricht der Aufzugsrichtlinie 95/16/EG und EN 81-58. Auf dem Aritco Cloud stehen entspre- chende Nachweise für den jeweiligen Aufzug zur Verfügung. 31
32
EMPFOHLENES VERKAUFSAR- GUMENT Energie Niedriger Energieverbrauch Hoher Energieverbrauch EINFACHER EINBAU KEINE HYDRAULIK, D.H. KEINE Dies bedeutet, dass der Aufzug einfach LECKS ODER GERÜCHE und schnell eingebaut werden kann. Kein zusätzlicher Raumbedarf für Hyd- Ein normaler Einbau erfordert je nach rauliksystem. Konfiguration 4 Tage. DER AUFZUG KANN NICHT ABSTÜRZEN MINIMALE BAUARBEITEN UND KLEI- Mit dem selbstsperrenden Mechanis- NE GRUNDFLÄCHE mus, d.h. der Reibung zwischen Spindel Der Aufzug kann ohne Schachtgrube und Mutter, wird ein Abstürzen des Auf- und mit einer Rampe (oder mit einer zugs verhindert. Es ist kein zusätzliches Schachtgrube von 75 mm und ohne Bremssystem erforderlich. Rampe) eingebaut werden. Alle Teile sind im Schacht bereits enthalten - kein STABILER SCHACHT zusätzlicher Maschinenraum bzw. keine 25 mm starke Schachtplatten. Robust, zusätzliche Einbauhöhe erforderlich. schlag- und stoßfest. Gute Lärmdäm- mungseigenschaften. GERINGER ENERGIEVERBRAUCH Der Stromverbrauch liegt im Standby- SIE KÖNNEN DEN AUFZUG BEI Betrieb bei 15 W – nicht mehr als ein STROMAUSFALL ALLEIN VERLASSEN Computer oder Fernsehgerät. Energie- Wenn ein Stromausfall auftritt, können klasse A gemäß VDI 4707. Sie den Aufzug dank der batteriebe- triebenen Notfallabsenkung immer UMWELTSCHUTZRICHTLINIE allein verlassen. Nach Betätigung der Wir sind der erste Hersteller, der für sei- Kabinen-Bedientafeltasten wird Sie der ne Aufzüge eine Umweltschutzrichtlinie Aufzug auf die nächstniedrigere Etage hat. Über 95 % der Aufzugkomponen- fahren, wo Sie dann die Tür öffnen und ten sind recycelbar. den Aufzug allein verlassen können. GERINGE BETRIEBS- UND WAR- TUNGSKOSTEN Geringe Kosten im Vergleich zu ande- ren Technologien. 33
ZEICHNUNGEN Für genaue Details zum Einbau siehe das Handbuch zur Vorbereitung des Einbaus. Kabine 1000 × 1400 +15 Deckendurchbruch = 1630 –0 Schachttiefe = 1600 275 130 Deckendurchbruch = 1465 –0 +15 Schachtbreite = 1435 Türöffnungsbreite = 900 1000 x 1400 Kabine = 1000 Kabine = 1400 130 900 +15 Deckendurchbruch = 1630 –0 Schachttiefe = 1600 275 130 Deckendurchbruch = 1490 –0 +15 Schachtbreite = 1400 Türöffnungsbreite = 900 1000 x 1400 Kabine = 1000 Kabine = 1400 130 900 300 900 300 34
Kabine = 1100 Kabine = 1100 Kabine 1100 × 1400 900 900 300 900 Kabine = 1400 Kabine = 1400 Schachttiefe = 1600 Schachttiefe = 1600 +15 +15 Deckendurchbruch = 1630 –0 Deckendurchbruch = 1630 –0 1100 x 1400 1100 x 1400 300 180 Türöffnungsbreite = 900 180 275 180 Türöffnungsbreite = 900 180 275 Schachtbreite = 1560 Schachtbreite = 1535 +15 +15 Deckendurchbruch = 1565 –0 Deckendurchbruch = 1590 –0 35
ARITCO LIFT NOV 2019 -DE Aritco ist ein weltweit führender Hersteller von Plattformaufzügen und Privataufzügen. Lesen Sie mehr unter aritco.com Folgen Sie uns! Aritco Lift AB T: +46 (0) 8 120 401 00 Elektronikhöjden 14, Box 516 E: info@aritco.com 175 26 Järfälla, Sweden www.aritco.com
Sie können auch lesen