WAREMA Timer Bedienungs- und Installationsanleitung - steuerung123
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
WAREMA Timer Bedienungs- und Installationsanleitung Gültig ab 1. April 2022 Für künftige Verwendung aufbewahren. Allgemeines ■ Kinder dürfen nicht mit den Bedienelementen der Steue- rung spielen! ■ Stellen Sie sicher, dass sich im Fahrbereich der ange- triebenen Teile (Jalousie, Fenster, etc.) keine Personen oder Gegenstände befinden! ■ Trennen Sie das Produkt von der Versorgungsspannung, wenn Reinigungs- oder andere Wartungsarbeiten durch- geführt werden müssen! ■ Das Gerät darf nur zur Ansteuerung solcher Antriebe verwendet werden, bei denen die Bewegung des Pro- dukts (Rollladen) keine Verletzung verursachen kann. Funktion Mit den Taste und können Sie Ihren Behang direkt fah- Abb. 1 WAREMA Timer ren und mit der Taste oder auch Gegentasten anhalten. Der WAREMA Timer ist eine Zeitschaltuhr mit potentialfrei- Mit der Taste können Sie die Zeitschaltautomatik ein- bzw. em Ausgang speziell zur Ansteuerung von Rollläden. ausschalten. Bei aktiver Zeitschaltautomatik erscheint das Mittels einer integrierten Zeitschaltautomatik sowie einer Zeichen im Display. Sie können für jeden Tag eine Hoch- Dämmerungsautomatik können diese automatisch gesteu- und eine Tieffahrt einstellen. Bei eingeschalteter Zufallsau- ert werden. Die Dämmerungsautomatik errechnet sich aus tomatik werden die per Zeitschaltautomatik programmierten astronomischen Daten (Datum und Standort) den Zeit- Schaltpunkte um + / - 30 min zufällig verändert (Anzeige punkt der Abenddämmerung. eines Würfels im Display). Dadurch entsteht der Eindruck, dass der Rollladen per Hand hoch- oder tieffährt. Mit der Bestimmungsgemäße Verwendung Taste können Sie die Dämmerungsautomatik ein- bzw. Der WAREMA Timer wurde zur Steuerung von Sonnen- ausschalten. Bei aktiver Dämmerungsautomatik erscheint schutzeinrichtungen entwickelt. Bei Einsatz außerhalb des das Zeichen im Display. Den errechneten Dämmerungs- in dieser Anleitung aufgeführten Verwendungszweckes ist zeitpunkt können Sie noch um + / - 60 min beeinflussen. die Genehmigung des Herstellers einzuholen. Bei eingeschalteter Dämmerungsautomatik wird abends zum berechneten Zeitpunkt ein Tieffahrbefehl ausgelöst. Sicherheitshinweise Morgens können Sie den Sonnenschutz entweder über die Zeitschaltautomatik oder manuell hochfahren. Die Taste WARNUNG zeigt bei Betätigung den letzten Auslöser und die Fahrtrich- Die elektrische Installation (Montage) / De- tung an. montage muss nach VDE 0100 bzw. den gesetzlichen Vorschriften und Normen Montage des jeweiligen Landes durch eine zugelas- Das Gerät wird in einer tiefen Unterputzdose montiert. Hier- sene Elektrofachkraft erfolgen. Diese hat durch wird der Anschluss der Klemmen erleichtert. die beigefügten Montagehinweise der mit- gelieferten Elektrogeräte zu beachten. ■ Montieren Sie das Gerät unbedingt im Innenbereich! Für den Einsatz in Feuchträumen ist das Gerät nicht WARNUNG geeignet. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrlo- ■ Der elektrische Anschluss des Produkts erfolgt gemäß ser Betrieb nicht möglich ist, darf das Ge- nachfolgenden Anschlussplänen. rät nicht in Betrieb genommen bzw. muss Optional kann die Montage auch im Aufputzgehäuse erfolgen. es außer Betrieb gesetzt werden. Diese Annahme ist berechtigt, w enn das Gehäuse oder die Zuleitungen Beschädigungen aufweisen, das Gerät nicht mehr arbeitet WARNUNG Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, folgende Punkte unbedingt zu beachten! Abb. 2 Anschließen und Lösen der Leitungsverbindungen warema_816966_alhb_de_v6•2022-04-01 Technische Änderungen behalten wir uns vor 1
Nach dem Abisolieren der Ader wird diese in die Klem- me hineingedrückt (1), bis die Isolierung der Ader in die Klemme eintaucht und der Leiter sicher in der Klemme 1 gehalten wird (2). Zum Lösen der Verbindung muss die entsprechende Entriegelungstaste mit einem Schrauben- dreher bis zum Anschlag eingedrückt und dann der Leiter aus der Klemme herausgezogen werden (3). 4x 3 A 2 Abb. 5 Demontage Elektrischer Anschluss Abb. 3 Wandmontage Eine bauseitige Schutzeinrichtung (Sicherung) und Trennvor- ■ Verwenden Sie zur Montage passende Dübel und richtung zum Freischalten der Anlage muss vorhanden sein. Schrauben. Das Gerät erfüllt die EMV-Richtlinien für den Einsatz im ■ Die Schraubenköpfe müssen bündig in die Montage- Wohn- und Gewerbebereich. platte eingeschraubt sein, ansonsten rastet das Be- dienteil nicht korrekt ein. ■ Wahlweise kann das Gerät auch mit der Unterputzdose M 1~ verschraubt werden. PE N chrauben und Dübel sind im Lieferumfang nicht S H05RR - F4G0,75mm2 sw enthalten. 1 2 3 Steckverbindung 1 2 3 X2 3 Leistungsteil Bedienteil 2 PE 1 Zuleitung 230 V AC C 50 Hz / 6 A bauseits N N 2 L L 1 X1 Abb. 6 Anschlussplan Inbetriebnahme Nach Abschluss der Montage und Anlegen der Versor- gungsspannung ist das Gerät betriebsbereit. Abb. 4 Montage Bedienung im Anzeigemodus ■ Vor der Montage muss der Transportschutz (Karton zwischen Bedienteil und Leistungsteil) entfernt werden! Rasten Sie das Bedienteil im nicht montierten Zustand 1 nicht auf das Leistungsteil! Mo ■ Schließen Sie die Leitungen gemäß dem Anschluss- S 2 plan an (Anschluss der Federkraftklemmen siehe Abb.3). Befestigung über Dosenschrauben oder 5 Menu 3 Schrauben und Dübel außen. 4 ■ Bedienteil aufrasten. 6 8 Demontage 7 9 ■ Zur Demontage fassen Sie die Schaltuhr an den Punk- ten 1 und 2. Abb. 7 Bedien- und Anzeigeelemente ■ Ziehen Sie das Gerät nun in Richtung 3 vom Wandhal- ter ab. Beachten Sie hierzu folgende Skizze: 2 Technische Änderungen behalten wir uns vor warema_816966_alhb_de_v6•2022-04-01
Sie befinden sich im Anzeigemodus, wenn im Display (1) Aktuelle Uhrzeit / Datum einstellen die Uhrzeit angezeigt wird und der Doppelpunkt zwischen Im Menü 07 bis 12 die aktuelle Uhrzeit und Datum einstel- Stunden- und Minutenanzeige blinkt. Im Anzeigemodus len. (On) Im Menü 9 führt zur automatischen Umstellung haben die Bedientasten folgende Funktionen: der Uhr auf Sommer- und Winterzeit. 2 Taste "Hoch" fährt den Sonnenschutz hoch. Laufzeit einstellen Im Menü 13 wird die Laufzeit eingestellt nach der der Be- 3 Taste "Stopp" stoppt einen Fahrbefehl. hang stoppt (max. 300 sek). 4 Taste "Tief" fährt den Sonnenschutz tief. Dämmerungsautomatik einstellen Im Menü 15 müssen Sie für die Dämmerungsautomatik 5 Funktionstasten: durch einen dreistelligen Code Ihren Standort eingeben, Taste : Zeitschaltautomatik ein- und ausschalten aus welchem der WAREMA Timer die Dämmerungszeit errechnet. Für Deutschland ist die erste Stelle eine 0, die weiteren Stellen sind die ersten beiden Stellen Ihrer Post- Taste : Dämmerungsautomatik ein- und ausschal leitzahl (Bsp.: Würzburg PLZ 97070 → 097). Für andere ten Länder muss die Zahl aus der Astroliste abgelesen werden. Taste : Anzeige des letzten Auslösers Suchen Sie sich hierzu eine Stadt aus, die Ihrem Standort am nächsten ist. 6,7 Taste "Zurück", "Vor" ( ): Mit diesen Tasten können Die Verzögerung der Dämmerungsautomatik können Sie Sie im Einstellmodus die Menüpunkte wechseln. Im An- im Menü 16 einstellen. Geben Sie hier ein, um wie viele zeigemodus keine Funktion. Minuten früher oder später als der errechnete Sonnenun- tergang Ihr Behang tieffahren soll (+ / - 60 min). Stellen Sie 8 Taste [Menu]: Mit dieser Taste gelangen Sie in den Ein- beispielsweise denn Wert "-30" ein, fährt der Behang 30 stellmodus. Sobald Sie sich dort befinden, haben die min vor Sonnenuntergang tief. Bedientasten andere Funktionen. Werkseinstellungen laden 9 Anzeige des nächsten Schaltzeitpunktes wenn noch ein Im Menü 17 können Sie die Werkseinstellungen laden. Alle späterer für denselben Tag eingestellt wurde Parameter werden bei Bestätigung mit den Werkseinstellun- gen überschrieben. Bei (on) werden die eingestellten Zeiten täglich neu um + / - 30 min verändert. Übersicht der Einstellmenüs Menü Funktion Mögliche Ein- Werks- Einstellungen stellungen einstel- Zum Verändern der Einstellungen müssen Sie in den Ein- lung stellmodus wechseln, drücken Sie hierzu die Taste [Menu]. 01 Zeitschaltautomatik: Wochentag, Wochentag, --- Wochenende, Arbeitswoche oder Wochenende, Die Menünummer wird neben dem Text (Set) angezeigt. Mit Kalenderwoche wählen Arbeitswoche den Tasten (vorheriges Menü) und (nächstes Menü) oder Kalen- können Sie nacheinander die Menüs anzeigen. Veränder- derwoche bare Werte werden immer blinkend dargestellt. Sie können 02 Zeitschaltautomatik: Zeitschalt- Stunde 22 die Werte dann mit den Tasten oder ändern. Wenn punkt Sonnenschutz tieffahren Sie Ihre Einstellungen speichern möchten, drücken Sie die 03 Zeitschaltautomatik: Zeitschalt- Minute 00 punkt Sonnenschutz tieffahren Taste und Ihre Einstellungen blinken nicht mehr. Wenn 04 Zeitschaltautomatik: Zeitschalt- Stunde 8 Sie den Einstellmodus verlassen möchten, drücken Sie die punkt Sonnenschutz hochfahren Taste [M e n u] Die Zeitschaltuhr kehrt dann in den Anzeige- 05 Zeitschaltautomatik: Zeitschalt- Minute 00 modus zurück. punkt Sonnenschutz hochfahren Zeitschaltautomatik einstellen 06 Zeitschaltautomatik: Zeitschalt- ON/OFF OFF punkte hoch und tief mit Zufall Für die Einstellungen der Zeitschaltautomatik ist die Vor- 07 Uhr einstellen Stunden wahl des Wochentages von besonderer Bedeutung. Hier 08 Uhr einstellen Minuten legen Sie fest, ob die Einstellung für einen bestimmten Tag 09 Automatische Sommer-/Winter- ON/OFF ON oder ob das ganze Wochenprogramm verändert wird. zeitumschaltung aktivieren/de- Zuerst müssen Sie im Menü 01 auswählen für welche(n) aktivieren Tag(e) Sie die Einstellung vornehmen wollen. Mit der Tas- 10 Kalendertag einstellen 1 - 31 1 te oder Taste auswählen (die eingestellten Tage blinken) 11 Monat einstellen 1 - 12 1 und mit der Taste bestätigen (Anzeige blinkt nicht mehr). 12 Jahr einstellen 2001 - 2099 2007 Stellen Sie im Menü 02 die Stunden und im Menü 03 die 13 Laufzeit 0 – 300 sek 60 sek Minuten ein, zu denen der Behang tieffahren soll und be- 14 Softwareversion --- --- stätigen Sie jede Auswahl mit der Taste. Im Menü 04 und 15 Standort für Dämmerungsauto- --- 060 05 wird die Zeit eingestellt, bei der der Behang hochfahren matik soll. Wünschen sie keine Hoch- oder Tieffahrzeit, stellen 16 Verzögerung Dämmerungsau- +/- 60 min --- Sie - - ein. tomatik 17 Werkseinstellungen laden cLr --- Um Einstellungen an den restlichen Tagen vorzunehmen, beginnen Sie wieder im Menü 01. Wenn Sie einen Block aus mehreren Tagen ausgewählt Wartung haben und beim Einstellen der Zeiten die Anzeige u:u Innerhalb des Gerätes befinden sich keine zu wartenden angezeigt wird, ist dies ein Hinweis, dass für diese Tage im Teile. Moment unterschiedliche Zeiten hinterlegt sind. Die Zufalls- funktion wird im Menü 06 für alle Zeiten der Zeitschaltauto- Reinigung matik ein- oder ausgeschaltet. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen weichen Tuch. Verwenden Sie keine Spül- bzw. Reinigungsmittel, Lösungsmittel, scheuernde Substanzen oder Dampfreiniger! warema_816966_alhb_de_v6•2022-04-01 Technische Änderungen behalten wir uns vor 3
Haftung Astroliste Bei Nichtbeachtung der in dieser Anleitung gegebenen Code Land Stadt Code Land Stadt Produktinformation, bei Einsatz außerhalb des vorgesehe- 100 Afghanistan Kabul 174 Monaco Monaco nen Verwendungszweckes oder bei nicht bestimmungsge- 101 Ägypten Kairo 175 Namibia Windhuk 102 Algerien Algier 176 Nepal Kathmandu mäßem Gebrauch kann der Hersteller die Gewährleistung 103 Argentinien Buenos Aires 177 Neuseeland Wellington für Schäden am Produkt ablehnen. Die Haftung für Fol- 104 Äthiopien Addis Abeba 178 Nicaragua Managua 105 Australien Adelaide 179 Niederlande Amsterdam geschäden an Personen oder Sachen ist in diesem Fall 106 Australien Brisbane 180 Niederlande Rotterdam ebenfalls ausgeschlossen. Beachten Sie auch die Angaben 107 Australien Canberra 181 Nigeria Lagos 108 Australien Darwin 182 Norwegen Oslo in der Bedienungsanleitung Ihres Sonnenschutzes. Die au- 109 Australien Melbourne 183 Österreich Wien tomatische oder manuelle Bedienung des Sonnenschutzes 110 Australien Perth 184 Österreich Salzburg 111 Australien Sydney 185 Österreich Innsbruck bei Vereisung sowie die Nutzung des Sonnenschutzes bei 112 Bahamas Nassau 186 Pakistan Islamabad Unwettern kann Schäden verursachen und muss vom Be- 113 Bangladesh Dhaka 187 Paraguay Asuncion 114 Belgien Maastricht 188 Peru Lima treiber durch geeignete Vorkehrungen verhindert werden. 115 Belgien Brüssel 189 Philippinen Manila 116 Bolivien La Paz 190 Polen Warschau 117 Brasilien Rio de Janeiro 191 Portugal Lissabon Pflichten zur Entsorgung von Elektrogeräten 118 Brasilien Sao Paulo 192 Puerto Rico San Juan 119 Bulgarien Sofia 193 Rumänien Bukarest 120 Chile Santiago 194 Russland Kaliningrad Durch die Kennzeichnung mit diesem Symbol wird 121 China Peking 195 Russland Krasnoyarsk im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen auf fol- 122 China Shanghai 196 Russland Moskau gende Pflichten hingewiesen: 123 124 Cuba Dänemark Havanna Kopenhagen 197 198 Russland Russland Novosibirsk Petersburg 125 Dominika- Santa Do- 199 Russland Wladiwostok Dieses Elektrogerät ist durch den Besitzer getrennt vom nische Re- mingo 200 Saudi Ara- Riad unsortierten Siedlungsabfall zur weiteren Verwertung zu publik bien entsorgen. 126 El Salvador San Salvador 201 Schweden Stockholm 127 England London 202 Schweiz Genf Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altge- 128 Estland Tallinn 203 Schweiz Zürich 129 Fidschi In- Suva 204 Schweiz Basel rät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungs- seln 205 Senegal Dakar frei aus dem Altgerät entnommen werden können, sind 130 Finnland Helsinki 206 Serbien + Belgrad getrennt zu entsorgen. 131 Frankreich Paris Montenegro 132 Frankreich Nizza 207 Singapur Singapore Vertreiber der Elektrogeräte oder Entsorgungsbetriebe 133 Frankreich Lyon 208 Spanien Barcelona 134 Griechenland Athen 209 Spanien Madrid sind zur unentgeltlichen Rücknahme verpflichtet. 135 Guatemala Guatemala 210 Sri Lanka Colombo Im Elektrogerät enthaltende personenbezogene Daten 136 Honduras Tegucigalpa 211 Südafrika Kapstadt 137 Hong Kong Hong Kong 212 Südafrika Johannesburg sind vor der Entsorgung eigenverantwortlich zu löschen. (SAR) 213 Süd-Korea Seoul 138 Indien Kalkutta 214 Taiwan Taipeh 139 Indien Delhi 215 Thailand Bangkok Technische Daten 140 Indonesien Jakarta 216 Tschechien Prag 141 Irak Bagdad 217 Tunesien Tunis WAREMA Timer min. typ. max. Einheit 142 Iran Tehran 218 Türkei Ankara Versorgung 230 V AC / 50 Hz 143 Irland Belfast 219 Türkei Istanbul 144 Irland Dublin 220 Ukraine Kiew Betriebsspannung 207 230 253 V AC 145 Island Reykjavik 221 Ungarn Budapest 146 Israel Jerusalem 222 Uruguay Montevideo Leistungsaufnahme 1 2 VA 147 Israel Tel Aviv 223 USA Atlanta 148 Italien Rom 224 USA Boston Ausgang potentialfrei 149 Italien Neapel 225 USA Chicago Schaltleistung bei 230 V 150 Italien Genua 226 USA Denver 700 VA 151 Italien Florenz 227 USA Detroit AC / cos ϕ 0,6 152 Jamaica Kingston 228 USA Honolulu Schaltleistung bei 153 Japan Tokio 229 USA Houston 72 W 154 Jordanien Amman 230 USA Indianapolis 24 V DC 155 Kanada Edmonton 231 USA Los Angeles 156 Kanada Halifax 232 USA New York Gehäuse 157 Kanada Montreal 233 USA New Orleans Abmessungen in mm 158 Kanada Ottawa 234 USA Philadelphia 80 x 80 x 54 159 Kanada Toronto 235 USA Phönix (B x H x T) s. Abb. 8 160 Kanada Vancouver 236 Alaska Anchorage 161 Kanada Winnipeg 237 USA San Francisco Schutzart / Schutzklasse 162 Kasachstan Astana 238 USA Seattle 163 Kenia Nairobi 239 USA Washington Schutzart IP 30 164 Kolumbien Bogota D.C Schutzklasse II 165 Kroatien Zagreb 240 USA Miami 166 Kuwait Kuwait 241 Venezuela Caracas Sonstiges 167 Lettland Riga 242 Vereinigte Abu Dhabi 168 Litauen Vilnius arabische Konformität 169 Libanon Beirut Emirate einsehbar unter www.warema.de/ce 170 Luxemburg Luxemburg 243 Vereinigte Dubai 171 Malaysia Kuala Lumpur arabische Das Gerät erfüllt die EMV-Richtlinien für den Einsatz im Wohn- 172 Marokko Casablanca Emirate und Gewerbebereich. 173 Mexico-Stadt Mexico 244 Vietnam Hanoi 245 Weißrussland Minsk Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur 0 20 50 °C Lagertemperatur -25 70 °C Luftfeuchte 10 85 %Frel 80,0 mm nicht kondensierend) Verschmutzungsgrad 2 Artikelnummer WAREMA Timer 1002 219 80,0 mm Optionales Zubehör AP-Gehäuse weiss 1002 226 54,0 mm WAREMA Renkhoff SE Hans-Wilhelm-Renkhoff Straße 2 97828 Marktheidenfeld Deutschland Abb. 8: Abmessungen 4 Technische Änderungen behalten wir uns vor warema_816966_alhb_de_v6•2022-04-01
Sie können auch lesen