2020 Jahresprogramm. Annual programme - Museum Schloss ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Herzlich Seitdem wird ununterbrochen das feinste Porzellan mit willkommen. dem berühmten blauen ’F’ hergestellt. Heute ist FÜRSTENBERG eine moderne Manufaktur und das Schlossensemble ein beliebter Ausflugsort. Es gibt Das Schlossensemble ist ein magischer Ort: Hoch keine andere Porzellanmanufaktur, die noch am Ort ihrer über der Weser steht seit dem Mittelalter eine Burg auf Gründung besteht. ihrem Felsen. Dort zog 1747 die Porzellankunst ein. Weserrenaissance-Schloss FÜRSTENBERG. Die Verbindung von gestern und heute. FÜRSTENBERG Weser Renaissance castle. A combination of past and present. Welcome to Fürstenberg. Today, FÜRSTENBERG is a modern manufactory and the castle ensemble is a popular excursion destination. It is the only porcelain manufactory still in operation in the same place in which it was founded. The castle ensemble is a magical place: high above the Weser, a castle has stood on its rock since the Middle Förderer Sponsors Ages. The art of porcelain took up residence there in 1747. The finest porcelain with the famous blue ’F’ has been produced continuously there ever since.
Schauen und Sehen. Führungen. Deutschlands innovativstes Porzellanmuseum bietet Lassen Sie sich von unseren fachkundigen Guides in die einen einzigartigen Zugang zum Kunsthandwerk und zur Welt des Porzellans entführen. Unsere vielfältigen Führungen Geschichte des Porzellans. Dazu gehören die weltgrößte bieten für Groß und Klein spannende und unterhaltsame FÜRSTENBERG Sammlung, das Schaumagazin und die Geschichten rund ums Porzellan. Von März bis November Besucherwerkstatt. laden wir Sie zu kostenlosen Sonntagsführungen mit verschiedenen Themenschwerpunkten ein. Porzellan erleben für Klein und Groß. Die Geheimnisse des Porzellans – leicht erklärt. Opportunities to experience porcelain for young and old. The secrets of porcelain – easily explained. Look and see. Guided tours. Germany‘s most innovative porcelain museum offers a unique Let our expert guides transport you into the world of porcelain. gateway to the artisanal craft and history of porcelain. Its of- Our wide variety of tours for all ages offer fascinating and ferings include the world‘s largest FÜRSTENBERG collection, entertaining stories about porcelain. The tours, which are the study gallery and the visitors‘ workshop. held on Sundays from March to November, are free of charge and cover various topics. We hope you’ll join us! Museum gefördert durch: Museum sponsored by:
Spielen. Shoppen. Im Museum ist Anfassen ausdrücklich erlaubt! An Hands-on-Sta- An keinem anderen Ort gibt es eine vergleichbare Auswahl tionen in der Ausstellung und in der Besucherwerkstatt können an FÜRSTENBERG Porzellan wie im Manufaktur Werksverkauf. kleine und große Besucher spielen, zugucken und ausprobieren. Das gesamte Sortiment der beiden Kollektionen FÜRSTENBERG Und mit Pinsel und Farbe kann jeder ein persönliches Porzellan- und SIEGER by FÜRSTENBERG ist dort erhältlich. Ergänzend souvenir gestalten. dazu gibt es vielfältige Accessoires rund um das Thema Interieur und Tafel. Anfassen erlaubt! Porzellan begreifen, Porzellan erfahren. Inspirationen rund um den gedeckten Tisch. Feel free to touch! Understand porcelain, experience Inspirations for modern dining culture. porcelain – hands-on. Play. Shop. In this museum, visitors have express permission to touch! No other place has a selection of FÜRSTENBERG porcelain At hands-on stations in the exhibition and in the visitors‘ work- comparable to that of our Manufactory Store. The entire shop, visitors old and young are welcome to play, watch and range of everything we create is available there. In addition, experiment. And with brush and paint everyone can create a there is a variety of accessories around the theme of interior personal porcelain souvenir. design and table settings.
Termine. Juni – 20.06. – 1.11.20 Dates. November Sonderausstellung SENSE AND SENSIBILITY. June – Porzellan und die fünf Sinne, Museum Januar 04.01. – 01.03.20 November Eine Ausstellung zum Sehen, Hören, Fühlen, January Weiße Wochen Riechen und Schmecken. Attraktive Angebote der FÜRSTENBERG und Special exhibition SENSE AND SENSIBILITY. SIEGER by FÜRSTENBERG Kollektion Porcelain and the five senses, Museum Manufaktur Werksverkauf An exhibition about seeing, hearing, feeling, White Weeks smelling and tasting. Attractive offers from the FÜRSTENBERG and SIEGER by FÜRSTENBERG collection Juli – 03.07. – 30.08.20 Manufactory Store August Bunte Wochen July – Attraktive Angebote der FÜRSTENBERG und Februar – 29.02. / 01.03.20 August SIEGER by FÜRSTENBERG Kollektion März Internationaler Ostereiermarkt Manufaktur Werksverkauf February – Ausstellung, Vorführung und Verkauf mit Colourful Weeks March internationalen Künstlern, Museum Attractive offers from the FÜRSTENBERG and International Easter Egg Market SIEGER by FÜRSTENBERG collection Exhibition, demonstration and sales with Manufactory Store international artists, Museum Juli 05.07.20 April 12. / 13.04.20 July Porzellan- und Glas-Flohmarkt, Schlosshof April Der FÜRSTENBERG Hase lädt ein! mit Expertisenstunde, Museum Hasen gießen im Manufaktur Werksverkauf Porcelain and glass flea market in the castle courtyard Hasen bemalen in der Besucherwerkstatt im Museum with expert opinion session, Museum Meet the FÜRSTENBERG hare! Cast your own hare at the Manufactory Store August 02.08.20 or dress it in colour at the Museum August Schlösser-Erlebnistag, Museum „Sieben Schlösser im Weserbergland“ bieten ein Mai 01. – 10.05.20 (04.05. geschlossen / closed) abwechslungsreiches Familien-Erlebnisprogramm May Porzellan-Sonderverkauf Castle adventure day, museum Manufaktur Werksverkauf „Seven castles in the Weserbergland region“ offer a Porcelain special sales event, Manufactory Store varied adventure family programme 17.05.20 September 19.09.20 Internationaler Museumstag mit September FÜRSTENBERG Nachtglanz Sonderprogramm und Expertisenstunde Museumsnacht mit umfangreichem Programm International Museum Day with special FÜRSTENBERG Night Shine programme and expert opinion session A night at the museum with special programme Juni 19.06.20 Oktober 25.10.20 June Vernissage SENSE AND SENSIBILITY. October Herbstspaß im Museum Porzellan und die fünf Sinne, Museum mit Sonderprogramm und Expertisenstunde Vernissage SENSE AND SENSIBILITY. Autumn liveliness at the museum with special Porcelain and the five senses, Museum programme and expert opinion session
November 27. – 29.11.20 November Weihnachtsmarkt auf Schloss FÜRSTENBERG Weitere Informationen zu allen Christmas market at the FÜRSTENBERG castle Terminen finden Sie auf unserer Homepage www.fuerstenberg-schloss.com. November – 27.11. – 06.12.20 (30.11. geschlossen / closed) For further information, please visit our Dezember Porzellan-Sonderverkauf, website at www.fuerstenberg-schloss.com November – Manufaktur Werksverkauf Änderungen vorbehalten. Subject to change. December Porcelain special sales event, Manufactory Store Aktuelle Informationen zur Gastronomie finden Öffnungszeiten. Sie unter www.fuerstenberg-schloss.com Opening hours. Current information on gastronomy can be found at www.fuerstenberg-schloss.com MUSEUM SCHLOSS FÜRSTENBERG Januar 02.01. – 31.01.20 January Samstag und Sonntag, 10 – 17 Uhr * Eintrittspreise. Saturdays and Sundays, 10 am – 5 pm * Admittance fees. Februar – 01.02. – 30.12.20 MUSEUM SCHLOSS FÜRSTENBERG Dezember Dienstag bis Sonntag sowie Feiertage, 10 – 17 Uhr * February – Tuesdays to Sundays and public holidays, 10 am – 5 pm * 8,50 EUR Besucher (ab 16 Jahre) December Visitors (from 16 years) 28.02. / 26.11. / 24. – 26.12. / 31.12.20 – 01.01.21 geschlossen / closed 5,50 EUR Ermäßigte und Kinder (7 bis 15 Jahre) * Die Besucherwerkstatt ist während der Museumsöffnungszeiten von 10:30 – Reduced admission and children (7 to 15 years) 16:30 geöffnet. Vom 1.11. – 29.2. ist sie nur an den Wochenenden besetzt. * The Visitors’ Workshop is open during museum opening hours from 10:30 am – 4:30 pm. From 1.11. – 29.2. it is only occupied on the weekends. 20,00 EUR Familien (max. 2 Erwachsene und Änderungen vorbehalten. Subject to change. 3 Kinder bis 15 Jahre) Families (max. 2 adults and 3 children up to 15 years of age) MANUFAKTUR WERKSVERKAUF MANUFACTORY STORE 7,00 EUR Gruppen ab 15 Personen pro Besucher Groups of 15 or more, per person Januar – 04.01. – 20.12.20 Dezember Dienstag bis Sonntag sowie Feiertage Führungen Alle Informationen und Preise January – 10 – 18 Uhr Tours unserer Führungsangebote unter December Tuesdays to Sundays and public holidays www.fuerstenberg-schloss.com 10 am – 6 pm All information and prices for our guided tours at www.fuerstenberg-schloss.com 10.04.20 Karfreitag geschlossen. Änderungen vorbehalten. Subject to change. Closed on Good Friday. 01.11. / 08.11. / 15.11. / 22.11. / 13.12. / 21.12.20 – 07.01.21 geschlossen / closed
MUSEUM SCHLOSS FÜRSTENBERG T +49 5271 966778-10 museum@fuerstenberg-schloss.com Gruppen und Veranstaltungen / Groups and events T +49 5271 401-178, F +49 5271 401-4178 touristik@fuerstenberg-porzellan.com Manufaktur Werksverkauf T +49 5271 401-110, F +49 5271 401-4196 geschaeft@fuerstenberg-porzellan.com Schlosscafé & Restaurant T +49 5271 401-198 cafe@fuerstenberg-porzellan.com Anschrift / Address MUSEUM SCHLOSS FÜRSTENBERG Meinbrexener Straße 2, 37699 Fürstenberg, Germany www.fuerstenberg-schloss.com Herausgeber / Published by Kulturgut Fürstenberg gGmbH Porzellanmanufaktur FÜRSTENBERG GmbH
Sie können auch lesen