Skai Aliena Wild Animal Design - Skai.com

Die Seite wird erstellt Sebastian Gottschalk
 
WEITER LESEN
Skai Aliena Wild Animal Design - Skai.com
skai® Aliena
Wild Animal Design
Skai Aliena Wild Animal Design - Skai.com
Wild Animal Design

                               Aliena                                                                                                         skai® Aliena                          skai® Aliena

Hochwertiges skai® Material mit               High quality skai® material with natural and   Un material skai® de alta calidad con estética
naturgetreuer Straußenlederoptik und sehr     very slender ostrich leather grain. This       de piel de avestruz de sensaciones naturales
feingliedriger Narbzeichnung. Ein Highlight   material is a highlight among the exclusive    y un dibujo de grano delicado. Una creación
unter den exklusiven Lederoptiken.            leather optics.                                excepcional dentro de las estéticas de piel
                                                                                             más exclusivas.

                                                                                                                                              offwhite F6321091   beige F6321099    carmin F6321103                         melanzana F6321101

                                                                                                                                              perle F6321316      kiesel F6321317   mocca F6321052                          schwarz F6321053

skai® Aliena perle F6321316                                                                                                                   sattel F6321113     fango F6321318    silber F6321301                         steel F6321265

                                                                                                                                                                                                      Keine Urmuster hinsichtlich Farbe und Qualität. No counter samples regarding to colour and quality.
                                                                                                                                                                                                                                     No constituye una muestra de referencia en cuanto a color y calidad.
Skai Aliena Wild Animal Design - Skai.com
skai® Aliena

        Hospitality                 Residential

Materialzusammensetzung:                          Material composition:                                   Composición del material:
ca. 84 % PVC-Compound                             approx. 84 % PVC-compound                               aprox. 84 % compuesto de PVC
ca. 16 % PES-Nadelvlies                           approx. 16 % PES needle-punched non-                    aprox. 16 % de fieltro punzonado de PES
Gewicht: 640 +/- 50 g/m2                          woven                                                   Peso: 640 +/- 50 g/m2
Dicke: 1,6 +/- 0,2 mm                             Weight: 640 +/- 50 g/m2                                 Espesor: 1,6 +/- 0,2 mm
Rollenbreite: 150 cm                              Thickness: 1.6 +/- 0.2 mm                               Ancho de rollo: 150 cm
Rollenlänge: 30 m                                 Roll width: 150 cm                                      Largo de rollo: 30 m
                                                  Roll length: 30 m

        langlebig                             reißfest                                    pflegeleicht                        lichtecht
        long-lasting                          tear resistant                              easy to clean                       lightfast
        larga vida útil                       resistente al desgarro                      fácil mantenimiento                 resistente a la luz

Anwendung / Verarbeitung                          Application / Processing                                Aplicaciones / Manipulación
Geeignet für viele Arten von Bepolster­           Suitable for many kinds of upholsteries                 Adecuado para numerosos tipos de
ungen und Bespannungen in der                     and coverings in the upholstery industry.               tapizados y revestimientos en el sector de
Polsterindustrie, besonders für den               Especially suitable in the modern and                   la tapicería, especialmente para su uso en
Einsatz im modernen und exklusiven                exclusive residential area. Also suitable for           el ámbito residencial y de diseño exclusivo
Wohnbereich. Ebenfalls geeignet für               the use in the bags and leather goods                   y de tendencia. Igualmente adecuado
den Einsatz in der Taschen- und                   industry. Problem-free processing in the                para su uso en la fabricación de bolsos
Lederwaren­industrie. Problemlose                 usual procedures (sewing, tacking,                      y maletas y en marroquinería. Aplicación
Verarbeitung nach den üblichen Verfahren          sticking, nailing). Do not use colored                  sencilla por medio de procedimientos
(Nähen, Heften, Kleben, Nageln). Keine            adhesives or solvent adhesives!                         habituales (cosido, hilvanado, pegado,
eingefärbten Kleber oder Lösemittelkleber                                                                 clavado). ¡No utilizar adhesivos tintados ni
verwenden!                                        Other instructions                                      a base de disolventes!
                                                  For durable joy with your skai® material,
Sonstige Hinweise                                 please clean regularly. Clean with warm,                Otros consejos
Für dauerhafte Freude an ihrem skai®              mild soap lye and a micro-fibre cloth or a              Para disfrutar de su material skai® por
Material bitte regelmäßig reinigen.               soft hand brush. Stain caused by oil, fat or            muchos años, límpielo regularmente.
Verschmutzungen durch Öle, Fette und              ink must be removed immediately. Do not                 Las manchas de aceites, grasas y tintas
Tinte müssen umgehend entfernt werden.            use abrasive detergents or organic                      deben eliminarse de inmediato. Utilice
Benutzen sie hierzu eine warme, milde             solvents/preparations. Please note that                 para ello una solución jabonosa suave y
Seifenlauge und ein Mikrofasertuch oder           colorings caused by jeans or other textiles             templada y un paño de microfibra, o bien
eine weiche Handbürste. Bitte keine               are excluded from any manufacturer’s                    un cepillo de mano de cerdas blandas. No
scheuernden Reinigungsmittel, organische          guarantee.                                              utilizar productos de limpieza abrasivos,
Lösungsmittel oder Zubereitungen                                                                          ni preparados o disolventes orgánicos.
verwenden. Bitte beachten sie, dass               Special notes                                           Recuerde que la garantía del fabricante
Anfärbungen durch Jeans oder andere               Our spoken and written application                      excluye cualquier transferencia de color
Textilien von jeglicher Herstellergarantie        engineering recommendations, which we                   causada por tejanos y otros materiales
ausgenommen sind.                                 pass on based on our experience and in                  textiles.
                                                  accordance with the current state of the
Besondere Hinweise                                art, are non-binding. They do not absolve               Advertencias especiales
Unsere anwendungstechnischen                      buyers of their own responsibility to check             Las recomendaciones de aplicaciones
Empfehlungen in Wort und Schrift, die wir         the suitability of our products for the                 técnicas que ofrecemos, ya sea de palabra
aufgrund unserer Erfahrung entsprechend           intended purpose. This applies in                       o por escrito, en base a nuestra
dem aktuellen Stand der Technik                   particular to all components that are                   experiencia y conforme a los avances
weitergeben, sind unverbindlich. Sie              processed together with our product and                 tecnológicos actuales, no son vinculantes.
entbinden den Käufer nicht davon, die             their compatibility in combination with                 En ningún caso eximirán al comprador de
Eignung unsere Produkte für den                   each other. Otherwise, our general terms                comprobar por sí mismo y bajo su propia
vorgesehenen Verwendungszweck in                  and conditions are in effect. All earlier               responsabilidad la idoneidad de nuestros
eigener Verantwortung selbst zu prüfen.           provisions to the contrary hereby become                productos para la finalidad de uso
Dies gilt insbesondere für alle Komponen-         invalid.                                                prevista. Esto se aplica especialmente para
ten, die zusammen mit unserem Produkt                                                                     todos aquellos componentes que se
verarbeitet werden und deren Verträglich-                                                                 utilicen junto con nuestro producto y su
keit im Verbund. Im Übrigen gelten unsere                                                                 compatibilidad al combinarlos. En todo lo
allgemeinen Geschäftsbedingungen.                                                                         demás, se aplicarán nuestras condiciones
Hiermit verlieren alle früheren, anderslau-                                                               generales, lo que supone la nulidad de
tenden Regelungen ihre Gültigkeit.                                                                        cualquier otro acuerdo previo.

                                                  * nach den gesetzlichen Bestimmungen                                                 DIN EN ISO 9001
                                                    prescribed by law                                                                  DIN EN ISO 14000
                                                    de conformidad con las disposiciones legales                                       DIN EN ISO 50001
Market segment
Interior

Contact
Konrad Hornschuch AG
Salinenstraße 1
74679 Weißbach
Germany
Tel. +49 7947 81-8714
E-mail skai.interior@hornschuch.de
www.skai.com/interior

Benecke-Kaliko S.A.U
Polígono Ind. Landaben C/A, n° 26
31012 Pamplona (Navarra)
Spain
Tel. +34 948 286 622
E-mail info@dynactivsurfaces.es
www.dynactiv-surfaces.com

O‘Sullivan Films
1944 Valley Avenue
Winchester, Virginia 22601
USA
Tel: +1-800-336-9882
E-mail info@osul.com

                                                                                                                      K392-2216 DE/EN/ES 04.19
www.skaiusa.com

                                     Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich
                                     Informationszwecken. Die dargestellten gewerblichen Schutzrechte
                                     sind Eigentum der Continental AG und/oder ihrer Tochtergesellschaften.
                                     Copyright © 2019 ContiTech AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten.
                                     Weitere Informationen erhalten Sie unter www.contitech.de/discl_de

                                     The content of this print is non-binding and serves exclusively
                                     Information purposes. The industrial property rights shown are the
                                     property of Continental AG and / or its subsidiaries. Copyright © 2019
                                     ContiTech AG, Hanover. All rights reserved.
                                     For further information, please visit www.contitech.de/discl_en

                                     El contenido de esta publicación no es vinculante y se utiliza exclusivamente.
                                     Con fines informativos. Las marcas comerciales mostrados
                                     son propiedad de Continental AG y / o sus filiales. Copyright © 2019
                                     ContiTech AG, Hanover. Todos los derechos reservados.
                                     Más información está disponible en www.contitech.de/discl_de
Sie können auch lesen