Aarberg - 30. Mai 2021 - accordeon.ch
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Inhaltsverzeichnis Table des matières Grusswort von accordeon.ch ... Mot de bienvenue d’accordeon.ch ..................... 5 Grusswort Behörde Aarberg .... Mot de bienvenue des autorités d’Aarberg ........ 9 Grusswort Behörde Ipsach ....... Mot de bienvenue des autorités d’Ipsach ......... 11 Grusswort OK ........................... Mot de bienvenue du comité d’organisation .... 13 Akkordeon Orchester Aarberg - Kallnach AOAK .................................................. 15 Akkordeon Orchester Ipsach AOI......................................................................... 17 Jury-Mitglieder.......................... Composition du jury .......................................... 19 Organisationskomite ................. Comité d’organisation ....................................... 19 Tagesprogramm ........................ Programme de la journée .................................. 21 Orchestre des jeunes accordéonistes ................................................................... 23 Jugend Akkordeon Orchester ... ........................................................................... 25 Informations utiles.................... ........................................................................... 27 Nützliche Informationen ........... ........................................................................... 29 Spielplan.................................... Horaire de passage ............................................ 31 Übersichtsplan .......................... Plan de la manifestations .................................. 54 Sponsorenliste .......................... Liste des donateurs ........................................... 56 -3-
Grusswort von accordeon.ch Mot de bienvenue d’accordeon.ch Yvonne Glur, Präsidentin / Présidente Liebe Akkordeonistinnen und Akkordeonisten, Liebe Freunde und Unterstützer vom Schweizer Akkordeon Wettbewerb Bienvenue und Herzlich willkommen zum Schweizer Akkordeon Wettbewerb Deine Zusage, liebe Akkordeonistin, lieber Akkordeonist, hier an diesem Wettbe- werb zu spielen, zeigt, dass du mit viel Herzblut und Einsatz dein Instrument lernst. accordeon.ch möchte dir für dieses Engagement eine Plattform bieten. Eine Plattform, um andere Gleichgesinnte zu treffen, eine Plattform, um neue Stücke zu hören und dich von und mit anderen motivieren zu lassen. Wir sind Akkordeon! «Musikalisches Engagement braucht eine Plattform» -5-
Cher.es accordéonistes, Chers amis et supporters du Concours Suisse de l’Accordéon, Votre professeur s'engage et travaille avec vous pendant des semaines pour ce concours. C'est une tâche importante, car dans ce cas, le voyage est le but. Le ré- sultat n’est peut-être pas toujours celui que l'on espère. Dans tous les cas, ce précepte s’applique parfaitement : on ne perd jamais, soit on obtient ce que l’on souhaite, soit on apprend. Ce concours est également une plate-forme permettant aux enseignants.es de se rencontrer, d'échanger des idées, d'écouter et de découvrir de la nouvelle litté- rature. Avec le soutien de nombreux participants, nous pouvons donner une ré- elle importance à l'accordéon en Suisse. Nous sommes l’accordéon ! « L’engagement musical a besoin d’une tribune » Dank dem grossen Engagement vom OK SAW 2021, bestehend aus Musiker*in- nen der AO Aarberg und Ipsach und unter der Leitung des OK Präsidenten Thomas Peter, kann der Schweizer Akkordeon Wettbewerb 2021 durchgeführt werden. Es hat viel Mut und Zuversicht gebraucht, um diesen Anlass zu planen und es ist mit viel Zeit und Energie verbunden, mehrere Varianten auszuarbei- ten, um je nach Situation eine dieser Möglichkeiten sofort umzusetzen. accordeon.ch schätzt diesen Effort sehr und bedankt sich herzlich dafür. Den Fachvertreter*innen Julien Tudisco und Tiffanie Müller und dem musikali- schen Verantwortlichen Sylvain Tissot danke ich ebenfalls für den wertvollen Ein- satz für die Akkordeonjugend in der Schweiz. Von ganzem Herzen wünsche ich allen einen gelungenen Anlass! Vive l’accordéon, vive la jeunesse ! Freundliche Grüsse / Cordialement Yvonne Glur Présidente / Präsidentin -7-
Grusswort Behörde Aarberg Mot de bienvenue des autorités d’Aarberg Liebe Musikantinnen und Musikanten Geschätzte Besucher Im Namen der Einwohnergemeinde begrüsse ich Sie herzlichst zum Schweizer Akkordeon Wettbewerb in Aarberg. Es freut mich, dass die Organisatoren des Schweizer Akkordeon Wettbewerbs unsere wunderschöne Ge- meinde im Herzen des Berner Seelands als Austragungsort gewählt haben. Ich bin froh, wird das Organisationkomitee bestehend aus den Vereinen Aarberg- Kallnach und Ipsach nach monatelanger Planung und der Ungewissheit nun be- lohnt und kann den Schweizer Akkordeon Wettbewerb durchführen. Genau sol- che Anlässe bringen uns Schritt für Schritt wieder zurück Richtung Normalität. Endlich dürfen die weit über hundert Teilnehmerinnen und Teilnehmer ihr musi- kalisches Können, welche sie sich in den vergangenen Monaten wohl mehrheit- lich in den eigenen vier Wänden angeeignet haben, der Öffentlichkeit präsentie- ren. Mein Dank richtet sich an das OK, die zahlreichen Sponsoren, alle Helferinnen und Helfer und natürlich die Musikantinnen und Musikanten, welche keine Mühe scheuten, uns einen attraktiven Wettbewerb zu bieten. Ich wünsche den Organisatoren, allen Musikantinnen und Musikanten sowie al- len Gästen viele musikalische Höhepunkte und unvergessliche Momente in Aarberg. Ich freue mich, wenn Sie Aarberg auch bei anderer Gelegenheit wieder besuchen. Gemeindepräsident Aarberg Adrian Hügli -9-
Grusswort Behörde Ipsach Mot de bienvenue des autorités d’Ipsach Wir freuen uns auf ein anspruchsvolles und vielgestaltiges musikalisches Pro- gramm sowie einen grossartigen Wettbewerb. Ein grosses Lob gilt es den beiden Akkordeon Orchestern aus Ipsach und Aarberg-Kallnach für die Organisation des Wettbewerbs auszusprechen. Sie ha- ben mit einer vorbildlichen Zusammenarbeit und eindrücklicher Flexibilität in dieser ungewissen Zeit einen herausragenden Wettbewerb organisiert. Das Organisationskomitee bietet mit dem Schweizer Akkordeon Wettbewerb den Spielerinnen und Spielern aller Altersklassen eine Plattform, um sich einer ausgewiesenen Fachjury zu präsentieren. Wir wünschen Euch einen freudigen Anlass, schöne Klänge, einen spannenden Wettbewerb sowie viel Freude an der Musik. Musikalische Grüsse des Gemeinderats Ipsach Sandro Schmid Gemeinderat Bildung & Kultur - 11 -
- 12 -
Grusswort OK Mot de bienvenue du comité d’organisation Liebe Musikerinnen, liebe Musiker, geschätzte Freunde des Akkordeons. Es freut mich riesig, Sie zum Schweizer Akkordeon Wett- bewerb in Aarberg zu begrüssen. Dürfen wir den Anlass durchführen, oder fällt er eventuell doch dem Virus zum Opfer? Dies ist die Frage, die wir uns an jeder OK- Sitzungen gestellt haben. Selbst in dem Moment jetzt, in dem ich zu Hause vor meinem PC sitze und diese Zeilen schreibe, wissen wir noch nicht, ob und in welcher Form wir den Wettbewerb durchführen dürfen. Aber eines ist sicher: Wir wollen! Wo sonst, als fast an der Sprachgrenze, sollte ein solcher Anlass sonst stattfin- den? Das erste Mal unter dem Patronat des neu gegründeten Verbandes ac- cordeon.ch eignet sich das Berner Seeland bestens. In den Gebäuden der Schu- len Aarberg haben wir die idealen Lokalitäten gefunden, um einen solchen An- lass durchzuführen. Nachdem die beiden Präsidentinnen des Akkordeon Orchester Aarberg-Kallnach und des Akkordeonorchester Ipsach erste Abklärungen getroffen haben, wurde das OK aus Vertretern dieser beider Vereine zusammengestellt. Am Anlass selbst werden wir dann zusätzlich vom Akkordeonspielring Lyss unterstützt, so dass wirklich das ganze Berner Seeland mitwirkt. Ebenfalls die vielen Sponsoren stammen aus dem ganzen Seeland. In dieser Zeit, die sehr stark durch Covid 19 beeinflusst ist, ist es nicht selbstverständlich, dass sich so viele Unterstützer finden lassen, aber ohne geht leider auch nicht. Des- halb danke ich allen Sponsoren ganz herzlich, wir werden euch wo immer mög- lich bei unseren nächsten Einkäufen berücksichtigen. Alle haben ihr Bestes gegeben, damit dieser Anlass zu einem tollen Anlass wird. Ich bin überzeugt, dass auch die Wettspielerinnen und Wettspieler ihr Bestes ge- geben haben, als sie zu Hause geübt haben, damit sie in Aarberg ihre beste Leis- tung abrufen können. Ich wünsche euch allen viel Freude beim Musizieren! Ich freue mich auf tolle Wettspiele, in welcher Form auch immer diese nun durchgeführt werden. Thomas Peter, OK Präsident - 13 -
- 14 -
Akkordeon Orchester Aarberg - Kallnach AOAK Das Akkordeon-Orchester Aarberg-Kallnach, genannt AOAK, wurde 1944 von Willy Moning gegründet. Das AOAK fördert die Akkordeonmusik mit allen ihm zur Verfügung stehenden Mittel, es pflegt die Kameradschaft unter den Spieler und Spielerinnen und setzt sich insbesondere für die Jugendförderung ein. Unter der Leitung von Doris Peters spielen wir Musik von Modern bis Konzertant. Unsere Konzerte im Juni, unter dem Motto «Häb chly Zyt» und das Sonntag- Nachmittagskonzert im Weissen Kreuz in Kallnach im November sind beliebt. Un- ter anderem Spielen wir auch in Altersheimen. Zusammen mit dem Akkordeon Orchester Ipsach organisieren wir den Schweizer Akkordeon Wettbewerb 2021 in Aarberg. Anita Wyss, Präsidentin AO Aarberg-Kallnach www.aoak.ch - 15 -
- 16 -
Akkordeon Orchester Ipsach AOI Das Akkordeon Orchester Ipsach wurde im Jahr 1932 gegründet. Damals wurde der Verein als Handharmonikaklub Edelweiss von acht Männern ins Leben geru- fen. In der bald 90-jährigen Vereinsgeschichte wurde das AOI von bisher drei Di- rigenten und heute von Maria Werren geleitet. Zurzeit spielen 17 aktive Spiele- rinnen und Spieler im AOI. Bei Auftritten werden wir „taktkräftig“ unterstützt von Markus Augstburger am Schlagzeug. Unsere Dirigentin Maria Werren bildet als Akkordeonlehrerein unseren Nachwuchs aus. Wir spielen sehr abwechslungs- reiche Musik, vorwiegend aus der Sparte Unterhaltung. Wir sind sehr stolz den nächsten Schweizerischen Akkordeon Wettbewerb im Seeland durchführen zu dürfen. Zusammen mit dem AO Aarberg/Kallnach haben wir einen starken Partner, ein aufgestelltes OK und die idealen Räumlichkeiten gefunden. Mit Spannung erwarten wir dieses Fest, welches unter ganz besonde- ren und schwierigen Umständen organisiert und durchgeführt werden wird. Herzlichen Dank dem Organisationskomitee und dem Vorstand von acordeon.ch, mit viel Optimismus und Vertrauen in die Zukunft wird der SAW in Aarberg orga- nisiert. Ein grosser Dank gebührt der Gemeinde Aarberg für die Räumlichkeiten und die ganze Infrastruktur, welche wir nutzen dürfen. Ich freue mich auf eine persönliche Begegnung am 29./30. Mai in Aarberg. Heidi Hofmann, Präsidentin AO Ipsach www.aoipsach.ch - 17 -
- 18 -
Jury-Mitglieder Composition du jury Sylvain Tissot, présidence Véronique Chapuis-Fernandez Lionel Chapuis Laurène Dif Antonio Garcia Anne-Maria Hölscher Ruedi Marti Florine Juvet Rade Mijatovic Tiffanie Müller Augustinas Rakauskas Aline Roy Organisationskomite Comité d’organisation Thomas Peter Therese Tschannen Präsident Vizepräsidentin Johanna Dojtschinov Doris Järmann Verpflegung Finanzen Peter Scholl Sekretariat - 19 -
- 20 -
Tagesprogramm Programme de la journée Zeit Lokal 29. Mai 2021 29 mai 2021 Heure Salle Vorstufe 2 MIII 09:25 3 Préparatoire 2 B.B. Vorstufe 2 MII 08:30 1 Préparatoire 2 B.S. Elementarstufe MII 13:00 2 Élémentaire B.S. Sekundarstufe MII 14:00 3 Secondaire B.S. Erwachsene 13:00 1 Adultes Duo Vorstufe 13:00 3 Duo Préparatoire Duo Mittelstufe 09:10 3 Duo Moyen Duo Erwachsene 08:50 3 Duo adultes Kammermusik B 14:50 1 Musique de chambre B Kammermusik C 08:30 3 Musique de chambre C Zeit Lokal 30. Mai 2021 30 mai 2021 Heure Salle Vorstufe 1 MII 13:30 3 Préparatoire 1 B.S. Vorstufe 1 MIII 11:20 4 Préparatoire 1 B.B. Elementarstufe MIII 08:00 3 Élémentaire B.B. Mittelstufe MII 08:00 4 Moyen B.S. Mittelstufe MIII 14:00 2 Moyen B.B. Sekundarstufe MIII 08:00 2 Secondaire B.B. Oberstufe klassische Musik 08:00 1 Supérieur Classique Oberstufe Unterhaltungsmusik 11:00 1 Supérieur musique légère Höchststufe klassische Musik 13:30 1 Excellence Classique Duo Sekundarstufe 12:00 1 Duo secondaires Coupe Mondial Auswahl 13:10 4 Coupe Mondial choix - 21 -
- 22 -
Orchestre des jeunes accordéonistes L’orchestre www.jao-oja.ch se compose de jeunes accordéonistes de toute la Suisse, qui ont envie de relever des défis. Le but commun est de présenter l’ac- cordéon comme un instrument actuel, jeune et dynamique tout en proposant une musique de qualité. «Pouvoir partager une passion avec autant de jeunes est vraiment enrichissant et motivant, surtout avec de si beaux projets.» Doriane Rosset – musicienne «Le JAO c'est des magnifiques rencontres, des rires, de belles musiques, des nouveaux amis, nous avons cassé la barrière de la langue pour des projets intéressants et pour progresser musicalement» Chloé Brodard - musicienne www.jao-oja.ch Instagram: jao_oja_ch facebook.com/JapoOja.CH - 23 -
- 24 -
Jugend Akkordeon Orchester Das www.jao-oja.ch besteht aus Akkordeonist*innen aus der ganzen Schweiz, die sich gerne fördern und fordern lassen. Das gemeinsame Ziel ist, dem Akkor- deon Popularität zu geben gemeinsam gute Musik zu machen. «Musik, Konzerte, Freude, Freundschaft – ds JAO fägt.» Lea Hofer – Spielerin «Im JAO habe ich die Möglichkeit, mein Hobby mit jungen Leuten zu teilen und bei internationalen Projekten mitzu- machen.» Manuel Amstutz – Spieler www.jao-oja.ch Instagram: jao_oja_ch facebook.com/JapoOja.CH - 25 -
- 26 -
Informations utiles Salles de concours Le concours a lieu dans un bâtiment (cf. plan de la mani- festation). Chaque catégorie est répartie dans un lieu dé- fini et indiqué sur le programme de la journée et sur l’ho- raire de passage. Chaque candidat·e est prié·e de s'annoncer à l'accueil si- tué à l’info (1-4) à son arrivée, au minimum 1h avant son heure de passage. Cf. l’horaire de passage. Salles de répétitions Les salles de répétitions sont dans le même bâtiment que la salle de concours correspondante. Restauration Pas d’offre, pas de vente Parking P1 - Parking gratuit réservé aux musiciens et aux jurys P2 - Parking gratuit réservé aux personnes d’accompa- gnement Contact info@accordeon.ch L’organisateur décline toute responsabilité pour d’éventuels évènements pen- dant le concours, ainsi qu’aux dommages subis par les participants. - 27 -
Diese Musikschulen in unserem Gebiet unterstützen den SAW www.ms-aarberg.ch www.musikschule-seeland.ch www.musikschule-lyss.ch - 28 -
Nützliche Informationen Wettbewerbssäle Der Wettbewerb findet in einem Gebäude statt (siehe Veranstaltungsplan). Jede Kategorie ist an einem be- stimmten Ort eingeteilt und im Tagesprogramm und im Spielplan angegeben. Jede*r Kandidat*in ist gebeten, sich mindestens 60’ vor seinem Auftritt am Infostand zu melden. Der Infostand befindet sich im Gebäude (1-4). Siehe Übersichtsplan. Proberäume Die Proberäume befinden sich im selben Gebäude wie der entsprechende Wettbewerbssaal. Verpflegung, Kein Angebot, kein Verkauf Getränke Parkplatz Kostenloser Parkplatz für die Musiker und Jury: (P1) Kostenloser Parkplatz für Begleitpersonen: (P2) Kontakt info@accordeon.ch Der Veranstalter lehnt jegliche Haftung für eventuelle Ereignisse während des Wettbewerbes ab, ebenso für durch Teilnehmer verursachte Schäden. - 29 -
- 30 -
Spielplan Horaire de passage - 31 -
- 32 -
- 33 -
- 34 -
- 35 -
- 36 -
- 37 -
- 38 -
- 39 -
- 40 -
- 41 -
BURGERGEMEINDE KALLNACH 3283 Kallnach www.burgergemeinde-kallnach.ch - 42 -
- 43 -
- 44 -
- 45 -
- 46 -
- 47 -
- 48 -
- 49 -
- 50 -
- 51 -
- 52 -
- 53 -
Übersichtsplan Plan de la manifestations P1 - Kostenloser Parkplatz für Musiker und Jury Parking gratuit réservé aux musiciens et aux membres du jury P2 - Kostenloser Parkplatz für das Publikum und Helfer Parking gratuit réservé au public et aux bénévoles Bahnhof / Gare ©OpenStreetMap-Mitwirkende - 54 -
i Info / Acceuil 1-4 Wettbewerbssäle 1-4 und Einspiellokale 1-4 Salles de concours et salles de répétitions 1-4 ©OpenStreetMap-Mitwirkende - 55 -
Sponsorenliste Liste des donateurs Goldsponsoren ab CHF 500.00 Donateurs des CHF 500.00 Burgergemeinde Aarberg Einwohnergemeinde Ipsach Musikhaus Lüscher, Oftringen Burgergemeinde Kallnach Einwohnergemeinde Aarberg Swissmilk übrige Sponsoren, alphabetisch Donateurs, par ordre alphabétique a energie Schüpfen EWA Aare Seeland mobil Garage Hürzeler Lyss accordeon.ch Gate Swiss AME Lyss GLB Lyss Apotheke Aarberg Hügli Elektro Aarberg Autoweibel Aarberg Kocher Mode Aarberg AXA Winterthur, Aarberg und Nidau Landi Seeland Bäckerei Züttel, Ipsach Martin Frey Oberentfelden Berner Landbank MIGROS Bichsel Stedtlichäsi, Aarberg Müller Aarberg Baugeschäft Bichsel Frischmarkt, Täuffelen Musicaudio AG Bielersee Schifffahrtsgesellschaft Musikschulen Aarberg, Ins und Lyss BKW Peter's One Man Orchestra Burgergemeinde Ipsach Renat und Irene Schwab COOP Schreinerei Bieri, Bern, Markus Bieri Dätwiler AG, Aarberg Stedtli Metzg Aarberg Die Mobiliar Talus Informatik AG Emmental Versicherungen Helfer-Crew Remerciements Wir danken allen Helfer*innen, die sich zur Verfügung gestellt haben. Wegen der Pandemie-Vorgaben konnten wir leider nicht alle berücksichtigen. - 56 -
- 57 -
Sie können auch lesen