Basisinformationen zum chirurgischen und prothetischen Verfahren - Straumann PURE Ceramic Implantat

Die Seite wird erstellt Hedwig Gärtner
 
WEITER LESEN
Basisinformationen zum chirurgischen und prothetischen Verfahren - Straumann PURE Ceramic Implantat
Basisinformationen zum chirurgischen
                      und prothetischen Verfahren
          					Straumann® PURE Ceramic Implantat

SbS_Pure_de_15X.750.indd 1                         22.04.14 11:16
Basisinformationen zum chirurgischen und prothetischen Verfahren - Straumann PURE Ceramic Implantat
Zweck dieser Anleitung
              Dieses chirurgische und prothetische Verfahren beschreibt die Schritte, die für die Implantation
              und Restauration des Straumann® PURE Ceramic Implantats erforderlich sind. Das Straumann®
              PURE Ceramic Implantat-System darf nur von Zahnärzten mit fortgeschrittenen chirurgischen
              Fähigkeiten verwendet werden. Es wird vorausgesetzt, dass der Anwender mit dem Setzen von
              Zahnimplantaten vertraut ist. In dieser Anleitung finden sich nicht alle detaillierten Informati-
              onen. Daher wird in diesem Dokument immer wieder auf bestehende Verfahrenshandbücher
              von Straumann verwiesen.

SbS_Pure_de_15X.750.indd 2                                                                                        22.04.14 11:16
Basisinformationen zum chirurgischen und prothetischen Verfahren - Straumann PURE Ceramic Implantat
Inhalt

                  1. Straumann® PURE Ceramic Implantat                                              2
                       1.1 Vorstellung des Straumann® PURE Ceramic Implantats (Monotype)             2
                       1.2 Überblick über das Portfolio des Straumann® PURE Ceramic Implantats       3

                  2. Implantatmerkmale und -vorteile                                                3
                       2.1 Designmerkmale                                                            3
                       2.2 Oberfläche                                                                4
                       2.3 Material                                                                  4

                  3. Indikationen und Kontraindikationen                                            5
                       3.1 Vorgesehener Verwendungszweck                                             5
                       3.2 Indikationen                                                              5
                       3.3 Kontraindikationen                                                        5

                  4. Chirurgisches Verfahren für das Straumann® PURE Ceramic Implantat (Monotype)   6
                       4.1 Präoperative Planung                                                      6
                       4.2 Grundlegende Präparation des Implantatbetts                              10
                       4.3 Feinpräparation des Implantatbetts                                       13
                       4.4 Implantatinsertion                                                       14

                  5. Prothetisches Verfahren für das Straumann® PURE Ceramic Implantat (Monotype) 17
                       5.1 Schutz während der Einheilphase                                          17
                       5.2 Abformung                                                                20
                       5.3 Provisorische Versorgung                                                 22
                       5.4 Herstellung und Zementierung der endgültigen Restauration                24

                  6. Nachsorge und Reinigung der Straumann® PURE Ceramic Implantate                 26

                  7. Problembeseitigung                                                             26
                       7.1 Implantatentfernung                                                      26
                       7.2 Fraktur des Implantataufbaus                                             26

                  8. Produktreferenzliste                                                           27

                  9. Wichtige Richtlinien                                                           29

                                                                                                           1

SbS_Pure_de_15X.750.indd 1                                                                                22.04.14 11:16
Basisinformationen zum chirurgischen und prothetischen Verfahren - Straumann PURE Ceramic Implantat
1. Straumann® PURE Ceramic Implantat
              1.1 Vorstellung des Straumann® PURE Ceramic Implantats
                  (Monotype)
              Das Straumann® PURE Ceramic Implantat (Monotype)besteht aus einem Implan-
              tat und einem Aufbau aus Zirkoniumdioxidkeramik. Das neue Implantat ist eine
              einteilige Form, basierend auf den Merkmalen der Straumann® Soft Tissue Level
              Standard Plus und Straumann® Bone Level Implantate. Alle Straumann® PURE
              Ceramic Implantate können mit der bekannten Straumann® Chirurgiekassette
              eingesetzt werden. Das chirurgische Verfahren ist dabei dem Verfahren bei Bone
              Level Implantaten sehr ähnlich.

              Das Straumann® PURE Ceramic Implantat ist in zwei enossalen Durchmessern
              von ∅ 3,3 mm und ∅ 4,1 mm sowie in zwei Höhen des Implantataufbaus, 4,0 mm
              und 5,5 mm, erhältlich. Das Straumann® PURE Ceramic Implantat-System verwen-
              det den gleichen einheitlichen Farbcode für Instrumente und Implantate wie
              Straumann Titan-Implantate.

                                                        Farbcodierung

                  Gelb                                                   mm*
                                      Enossaler Implantatdurchmesser 3,3 mm

                  Rot                 Enossaler Implantatdurchmesser 4,1 mm

              Es gibt keine interne Verbindung am Straumann® PURE Ceramic Implantat, da
              es ein einteiliges Implantat ist. Zur Identifikation von Zubehörkomponenten des
              Straumann® PURE Ceramic Implantats wird eine ähnliche Nomenklatur wie für
              Straumann® Titan-Implantate verwendet. Jede dieser Komponenten kann mit
              dem Code ND (Narrow Diameter, schmaler Durchmesser) bzw. RD (Regular Dia-
              meter, regulärer Durchmesser) identifiziert werden, der einem Schulterdurchmes-
              ser von ∅ 3,5 mm bzw. ∅ 4,8 mm entspricht.

                          Implantatübersicht               Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 3.3 ND       Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4.1 RD

                                Verbindung                        ND*
                                                                  ND                      ND*
                                                                                          ND                       RD                       RD
                     Höhe des Implantataufbaus                 SH 4,0 mm               SH 5,5 mm               SH 4,0 mm                SH 5,5 mm
                         Schulterdurchmesser                   ∅ 3,5 mm                 ∅ 3,5 mm                ∅ 4,8 mm                 ∅ 4,8 mm
                                                                              1.8 mm

                                                                                                   1.8 mm

                                                                                                                            1.8 mm

                                                                                                                                                     1.8 mm

                         Enossaler Durchmesser                 ∅ 3,3 mm                 ∅ 3,3 mm                ∅ 4,1 mm                 ∅ 4,1 mm
                                             8 mm               031.001S                031.011S                031.021S                 031.031S
                                             10 mm              031.002S                031.012S                031.022S                 031.032S
                        Länge
                                             12 mm              031.003S                031.013S                031.023S                 031.033S
                                             14 mm              031.004S                031.014S                031.024S                 031.034S

              * Geplant ab Herbst 2014
        2

SbS_Pure_de_15X.750.indd 2                                                                                                                                    22.04.14 11:16
Basisinformationen zum chirurgischen und prothetischen Verfahren - Straumann PURE Ceramic Implantat
1.2 Überblick über das Portfolio des Straumann® PURE Ceramic Implantats
                  Das Straumann® PURE Ceramic Implantat System besteht nur aus wenigen Komponenten.

                              Chirurgische Komponenten            Prothetische Komponenten
                    ▪▪ Implantat                         ▪▪ Manipulierimplantat
                    ▪▪ Positionsindikator                ▪▪ Abformkappe
                                                         ▪▪ Schutzkappe
                                                         ▪▪ Provisoriumskappe

                  2. Implantatmerkmale und -vorteile
                  2.1 Designmerkmale

                  Sekundärteildesign für
                  zementierbare Restaurationen                                               Elfenbeinfarbe für eine
                                                                                             natürliche Ästhetik

                  1,8 mm hoher maschinierter Hals
                                                                                             Konisches Gewinde in der koronalen
                                                                                             Region wie bei Bone Level Implantaten
                  ZLA™ Oberflächentopografie
                  vergleichbar mit Straumann® SLA®
                                                                                             0,8 mm Gewindeganghöhe wie bei
                                                                                             Straumann® Bone Level Implantaten

                  Apikale Spitze wie bei Bone Level /
                  Tapered Effect Implantaten

                                                                                                                                      3

SbS_Pure_de_15X.750.indd 3                                                                                                           22.04.14 11:16
Basisinformationen zum chirurgischen und prothetischen Verfahren - Straumann PURE Ceramic Implantat
2.2 Oberfläche
              Die Straumann® ZLA™ Oberfläche ist durch eine Makro- und Mikrorauigkeit gekennzeichnet, die der Topogra-
              fie der SLA® Oberfläche ähnelt. Diese Oberfläche soll eine Struktur für Zellattachment bieten. In präklinischen
              Studien hat sie eine Osseointegration gezeigt, die hinsichtlich periimplantärer Knochendichte und BIC-Wert
              (Bone-to-Implant Contact, Knochen-Implantat-Kontakt) der Ti-SLA® Oberfläche entspricht1.

                                                  50 µm                                                                        50 µm

              ZLA™ Oberfläche                                                           SLA® Oberfläche

              2.3 Material
              Das Straumann® PURE Ceramic Implantat wird aus Yttrium-stabilisiertem Zirkoniumdioxid (Y-TZP) hergestellt.
              Dieses Material wird seit Langem mit erfolgreichen Ergebnissen in der Orthopädie verwendet.

                            Eigenschaft                  Einheit               Titan Grad 4                                      Y-TZP
               Dichte                               g/cm³             4,5                                6,05
               Härte                                HV                250                                1100 –1500
               Festigkeit                           MPa               680 (Zugfestigkeit)                ≥ 1200 (4-Punkt-Biegefestigkeit)
               Elastizitätsmodul                    GPa               110                                200 – 220

                   Warnhinweis
              Kein Teil des Implantats oder Implantataufbaus darf beschliffen werden. Beschlei-
              fen kann zu Mikrosprüngen im Material führen, die eine deutliche Verringerung der
              Implantatfestigkeit bewirken können.

        4     ¹ Gahlert et al. In vivo performance of zirconia and titanium implants Clin. Oral Impl. Res. 23, 2012, 281–286

SbS_Pure_de_15X.750.indd 4                                                                                                                  22.04.14 11:16
Basisinformationen zum chirurgischen und prothetischen Verfahren - Straumann PURE Ceramic Implantat
3. Indikationen und Kontraindikationen
                  3.1 Vorgesehener Verwendungszweck
                  Das Straumann® PURE Ceramic Implantat (Monotype) ist für die orale enossale Implantation in den Ober- und
                  Unterkiefer sowie für die funktionelle und ästhetische orale Rehabilitation unbezahnter und teilbezahnter Pa-
                  tienten geeignet (ausser bei Vorliegen spezifischer Indikationen und Einschränkungen, wie unten ausgeführt).

                  3.2 Indikationen
                  Die verwendeten prothetischen Restaurationen sind Einzelkronen, feste Teil- oder Vollprothesen, die über die
                  entsprechenden Komponenten mit den Implantaten verbunden werden. Für zentrale und laterale Schneide-
                  zähne wird die Verwendung von Implantaten mit geringem Durchmesser empfohlen. Einzelheiten über das
                  benötigte Knochenvolumen, den Platzbedarf zwischen Implantaten und den Abstand zu Nachbarzähnen
                  finden sich in der Gebrauchsanweisung, siehe www.ifu.straumann.com.

                  3.3 Kontraindikationen
                  Nicht abgeschlossenes Wachstum von Ober- und Unterkiefer, Drogen- oder Alkoholmissbrauch, Allergien oder
                  Überempfindlichkeit auf die chemischen Bestandteile des verwendeten Zirkoniumdioxidmaterials: Zirkoni-
                  umdioxid (ZrO₂), Yttriumoxid (Y2O₃), Hafniumdioxid (HfO₂) und Aluminiumoxid (Al₂O₃) sowie alle Erkrankun-
                  gen, bei denen ein oralchirurgischer Eingriff normalerweise kontraindiziert ist.

                                            Spezifische Indikationen für das Straumann® PURE Ceramic Implantat (Monotype)

                     Implantattyp                       Indikationen und charakteristische Merkmale             Minimale                Minimale
                                                                                                               Kammbreite*             Spaltbreite**
                    Straumann®                      ▪ Implantat mit kleinem Durchmesser für enge Inter-     5,5 mm                 5,5 mm
                    PURE Ceramic                      dentalräume und schmale Knochenkämme
                    Implantat                       ▪ für zentrale und laterale Schneidezähne
                    ∅ 3.3 mm ND                     ▪ Achtung: Implantatinsertion im Prämolaren- und
                    (geplant ab                       Molarenbereich wird nicht empfohlen
                    Herbst 2014)

                    Straumann®                      ▪ Für orale enossale Implantatindikationen im Ober-     6 mm                   7 mm
                    PURE Ceramic                      und Unterkiefer, zur funktionalen und ästhetischen
                    Implantat                         Rehabilitation unbezahnter und teilbezahnter
                    ∅4.1mm RD                         Patienten

                  * Minimale Kammbreite: Minimale orofaziale Kam mbreite, gerundet auf 0,5 mm
                  ** Minimale Spaltbreite: Minimale mesial-distale Spaltbreite bei einer Einzelzahnrestauration zwischen benachbarten Zähnen, gerundet auf 0,5 mm    5

SbS_Pure_de_15X.750.indd 5                                                                                                                                          22.04.14 11:16
Basisinformationen zum chirurgischen und prothetischen Verfahren - Straumann PURE Ceramic Implantat
4. Chirurgisches Verfahren für das Straumann®
                 PURE Ceramic Implantat (Monotype)

              Der Workflow für das bei dem Straumann® PURE Ceramic Implantat (Monotype)
              angewendete chirurgische Verfahren umfasst vier Schritte: präoperative Planung,
              grundlegende Präparation des Implantatbetts, Feinpräparation des Implantat-
              betts und Implantatinsertion.

              4.1 Präoperative Planung
              Aufgrund der einteiligen Form des Straumann® PURE Ceramic Implantats (Mo-
              notype) ist eine sehr gründliche und detaillierte Planung der Implantatsetzung
              erforderlich. Eine prothetisch-orientierte Planung wird empfohlen und ist auch
              besonders wichtig, weil eine perfekte Achse für die Implantatinsertion während
              der Präparation des Implantatbetts von entscheidender Bedeutung ist.

              Für die präoperative Planung liefern die Positionier- und Planungshilfen alle er-
              forderlichen Informationen, die erforderlich sind, um die beste Position für das
              Implantat und seine prothetische Rekonstruktion zu bestimmen.

              4.1.1 Implantatposition
              Bei der Planung der Implantatpositionierung müssen folgende drei Grundregeln
              befolgt werden (siehe auch Basisinformationen zu den chirurgischen Verfahren –
              Straumann® Dental Implant System, 151.754).

                              ≥ 1.5 mm
                                                                      ≥ 3 mm

              Regel 1                                  Regel 2
              Abstand zum benachbarten Zahn auf        Abstand zum benachbarten Implantat
              Knochenniveau: Es ist ein Mindestab-     auf Knochenniveau: Es wird ein Min-
              stand von 1,5 mm zwischen Implan-        destabstand von 3 mm zwischen zwei
              tatschulter und benachbartem Zahn        benachbarten Implantatschultern (me-
              auf Knochenniveau (mesial und distal)    siodistal) empfohlen.
              erforderlich.

        6

SbS_Pure_de_15X.750.indd 6                                                                        22.04.14 11:16
Basisinformationen zum chirurgischen und prothetischen Verfahren - Straumann PURE Ceramic Implantat
Präoperative Planung
                                                                                                                                                                Grundlegende Präparation des Implantatbetts
                                                   b
                                                                                                          D1              D₂
                                                   a                                                               L

                                                   D                                                  a            b           c

                                                                                                                ≥ 3 mm

                                                                                                                                                                Feinpräparation des Implantatbetts
                                       ≥ 1.5 mm         ≥ 1.5 mm
                                                                                                  ≥ 1.5 mm                 ≥ 1.5 mm

                      Schulterdurch-       Spaltbreite             Abstand zwischen   Schulterdurch- Schulterdurch-  amin bmin cmin Lmin
                      messer D [mm]         amin [mm]                 Zähnen auf      messer D1 [mm] messer D2 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
                                                                    Knochenniveau
                                                                                         ∅ 3,5 (ND)          ∅ 3,5 (ND)        3   6,5    3   12,5

                                                                                                                                                                Implantatinsertion
                                                                       bmin [mm]
                                                                                         ∅ 3,5 (ND)          ∅ 4,8 (RD)        3      7   4   14
                        ∅ 3,5 (ND)                5.5                    6,5
                                                                                         ∅ 4,8 (RD)          ∅ 4,8 (RD)        4      8   4   16
                        ∅ 4,8 (RD)                7                       8
                             Regel          D + 2 mm                   D + 3 mm

                                                                                                                                                                Einheilphase
                                                                                      Regel 3
                                                                                      Es sollte besonders darauf geachtet werden, dass eine
                                                                                      optimale orofaziale Positionierung des Implantats er-
                                                                                      reicht wird, da der Implantataufbau nicht modifiziert
                                                                                      werden darf.

                                                                                                                                                                Abformung
                                                                                                                                                                Provisorische Versorgung
                                                                                                                                                                Endgültige Restauration

                                                                                                                                                      7

SbS_Pure_de_15X.750.indd 7                                                                                                                           22.04.14 11:16
Basisinformationen zum chirurgischen und prothetischen Verfahren - Straumann PURE Ceramic Implantat
4.1.2 Planungshilfen
              Verwenden Sie für Diagnose und Behandlungsplanung das Straumann® Diagnos-
              tic T und den Straumann® Implantat-Distanzindikator unter Verwendung des
              NN- und des RN-Symbols als Referenz für ND- bzw. RD-Implantate. (Spezifische
              Informationen entnehmen Sie bitte den Basisinformationen zu den chirurgischen
              Verfahren – Straumann® Dental Implant System.)

              Straumann® Diagnostic T                                                                                                             Straumann® Implantat-Distanzindikator

              Zusätzlich wird die Straumann® Röntgenschablone (150.215) zu Vergleichszwe-
              cken eingesetzt.

              Die Röntgenschablone hilft dem Anwender auch bei der Auswahl der geeigneten
              Länge. Entsprechend den bei Röntgenaufnahmen auftretenden Verzerrungen wer-
              den die Implantatabmessungen auf den einzelnen Schablonen mit bestimmten
              Verzerrungsfaktoren dargestellt (1:1 bis 1,7:1). Die Bestimmung des jeweiligen Ver-
              zerrungsfaktors oder Massstabs wird durch Darstellung der Röntgen-Referenzkugel
              (neben der Angabe des Massstabs) erleichtert.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Hinweis
                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Verwenden Sie nur die für den jewei-
                    1.0 : 1                                                        1.1 : 1                                                        1.2 : 1                                                              1.3 : 1
                    (049.076V4)                                                    (049.076V4)                                                    (049.076V4)                                                          (049.076V4)                                                                           ligen Implantattyp geeignete Rönt-
                    = Ø 5.0 mm                                 PURE       PURE     = Ø 5.5 mm                                 PURE       PURE     = Ø 6.0 mm                                       PURE       PURE     = Ø 6.5 mm                                 PURE       PURE

                                                                                                                                                                                                                                                                                                             genschablone. Zur Berechnung des
                                                             Ø 3.3 mm   Ø 4.1 mm                                            Ø 3.3 mm   Ø 4.1 mm                                                  Ø 3.3 mm   Ø 4.1 mm                                            Ø 3.3 mm   Ø 4.1 mm
                                                                ND         RD                                                  ND         RD                                                        ND         RD                                                  ND         RD

                     0
                         2
                                                                                                                                                   0                                                                    0                                                                                    effektiv verfügbaren Knochens wird
                                                                                                                                                       2                                                                    2
                             4

                                                                                                                                                                                                                                                                                                             folgende Formel verwendet:
                                                                                                                                                             4                                                                  4
                                 6
                                     8                                                                                                                               6                                                              6
                                         10                                                                                                                              8                                                              8
                                              12                                                                                                                             10
                                                                                                                                                                                                                                            10
                                                   14                                                                                                                             12
                                                        16                                                                                                                                                                                       12
                                                                                                                                                                                       14
                                                                                                                                                                                                                                                      14
                                                                                                                                                                                            16
                                                                                                                                                                                                                                                           16

                    1.4 : 1                                                        1.5 : 1                                                        1.6 : 1                                                              1.7 : 1
                                                               PURE       PURE                                                PURE       PURE                                                      PURE       PURE                                                PURE       PURE
                    (049.076V4)                              Ø 3.3 mm   Ø 4.1 mm   (049.076V4)                              Ø 3.3 mm   Ø 4.1 mm   (049.076V4)                                    Ø 3.3 mm   Ø 4.1 mm   (049.076V4)                              Ø 3.3 mm   Ø 4.1 mm
                    = Ø 7.0 mm                                  ND         RD      = Ø 7.5 mm                                  ND         RD      = Ø 8.0 mm                                        ND         RD      = Ø 8.5 mm                                  ND         RD
                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Röntgen-Referenzkugel 5 mm ×
                                                                                                                                                                                                                                                                                                              Knochenangebot (Röntgen2)     effektive
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Knochenver-
                     0                                                              0                                                              0                                                                    0
                                                                                                                                                                                                                                                                                                              Durchmesser Referenzkugel
                         2                                                              2                                                              2                                                                    2
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            fügbarkeit
                             4
                                 6
                                                                                            4
                                                                                                6
                                                                                                                                                             4
                                                                                                                                                                     6
                                                                                                                                                                                                                                4
                                                                                                                                                                                                                                    6
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 auf dem Röntgenbild
                                                                                                                                                                                                                                                                                       150.215 B/01 E10913

                                     8                                                              8                                                                    8                                                              8
                                         10
                                                                                                        10
                                              12                                                                                                                             10
                                                                                                                                                                                                                                            10
                                                                                                             12
                                                   14                                                                                                                             12
                                                                                                                  14                                                                                                                             12
                                                        16                                                                                                                             14
                                                                                                                       16                                                                                                                             14
                                                                                                                                                                                            16
                                                                                                                                                                                                                                                           16
                                                                                                                                                           max. 0.4 mm

                                                                                                                                                                                                                                                                                       02/14

                             PURE = Straumann® PURE Ceramic Implant
                             RD = Regular Diameter (ø 4.8 mm) ND = Narrow Diameter (ø 3.5 mm)

                  150.215.indd 6                                                                                                                                                                                                                                             25.02.14 07:50

        8     2
                  Unter Berücksichtigung aller implantatrelevanten anatomischen Strukturen (z. B. Mandibularkanal, Sinus maxillaris etc.)

SbS_Pure_de_15X.750.indd 8                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                22.04.14 11:16
Präoperative Planung
                                                                                                                             Grundlegende Präparation des Implantatbetts
                  Es besteht auch die Möglichkeit der digitalen Implantatplanung mithilfe von coDiagnostiX®
                  Diese Software für die 3D-Diagnostik und Implantatplanung ist für die bildgestützte chirurgi-
                  sche Planung von Zahnimplantaten, einschliesslich der Straumann® PURE Ceramic Implantate,
                  die in der digitalen Bibliothek des Systems enthalten sind, vorgesehen. Die Grundlage bilden
                  dabei medizinische Bilddaten des Patienten wie CT (Computertomografie) und DVT (digitale
                  Volumentomografie), die durch die coDiagnostiX®-Software weiterverarbeitet werden.

                  Die Planung erfolgt durch das Berechnen verschiedener Ansichten (wie virtuelles OPG oder
                  3D-Rekonstruktion des Bilddatensatzes) und die Analyse der Bilddaten sowie das Setzen von
                  Implantaten, Sekundärteilen und Bohrhülsen.

                                                                                                                             Feinpräparation des Implantatbetts
                                                                                                                             Implantatinsertion
                                                                                                                             Einheilphase
                  Die coDiagnostiX®-Software ist für die Verwendung durch Personen vorgesehen, die über an-
                  gemessene Kenntnisse im Bereich Implantologie und zahnärztliche Chirurgie verfügen. Weitere
                  Informationen können Sie dem Handbuch zur coDiagnostiX®-Software entnehmen.

                                                                                                                             Abformung
                                                                                                                             Provisorische Versorgung
                                                                                                                             Endgültige Restauration

                                                                                                                   9

SbS_Pure_de_15X.750.indd 9                                                                                        22.04.14 11:16
4.2 Grundlegende Präparation des Implantatbetts
              Zur Präparation des Implantatbetts wird die Straumann® Chirurgiekassette verwendet. Für das Straumann®
              PURE Ceramic Implantat (Monotype) wird ein spezielles neues Instrument in das Verfahren eingeführt, das
              nur während der grundlegenden Implantatbettpräparation verwendet.

              4.2.1 Positionsindikator
              4.2.1.1 Vorgesehener Verwendungszweck
              Die Positionsindikatoren für das Straumann® PURE Ceramic Implantat sind Instrumente, die verwendet wer-
              den, um die korrekte Positionierung des Implantats während der Implantatbettpräparation zu gewährleisten.
              Die Positionsindikatoren für das Straumann® PURE Ceramic Implantat werden aus Titan hergestellt. Sie wer-
              den unsteril geliefert und müssen vor der Anwendung sterilisiert werden.

              4.2.1.2 Merkmale

              Handhabung                                                                              Exakte Darstellung des
              ѹѹ Ermöglicht einfaches Entfernen                                                       Implantataufbaus
                aus dem Implantatbett mit einer
                Parodontalsonde oder vor der
                Insertion eingefädelter Zahnseide                                                     Identifikation des Implantataufbaus
              ѹѹ Kann auch zur Sicherung gegen                                                        ѹѹ Farbige Markierung
                Aspiration verwendet werden                                                              schwarz = SH 4,0 mm
                                                                                                         weiss = SH 5,5 mm
              Produktidentifikation
              ѹѹ Lasermarkierung zur                                                                  1,8 mm langer Hals
                Identifikation von Plattform                                                          ѹѹ Nachbildung des Implantats
                und enossalem Durchmesser

                                                                                               Positionsindikator für

                                                        Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 3.3 ND    Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4.1 RD
               Höhe des Sekundärteils                        SH 4,0 mm             SH 5,5 mm               SH 4,0 mm             SH 5,5 mm

                                               ∅ 2.2          031.102               031.112                 031.123               031.143
               Enossaler Durchmesser           ∅ 2.8          031.103               031.113                     –                    –
                                               ∅ 3.5             –                     –                    031.125               031.145

                  Hinweis
              Die Positionsindikatoren können wie alle anderen Straumann-Instrumente gereinigt, desinfi-
              ziert und sterilisiert werden. Detaillierte Anweisungen finden sich in der Broschüre Pflege und
              Wartung chirurgischer und prothetischer Instrumente, 151.008.

       10

SbS_Pure_de_15X.750.indd 10                                                                                                                        22.04.14 11:16
Präoperative Planung
                                                                                                                                Grundlegende Präparation des Implantatbetts
                                              4.2.2 Präparation des Implantatbetts
                                              Nach Öffnung der Gingiva beginnt die grundlegende Präparation
                                              des Implantatbetts mit der Präparation des Kieferkamms (Schritt 1)
                                              und der Markierung der Implantationsstelle mit einem Rosenbohrer
                                              (Schritt 2). Danach folgt die Präparation des Implantatbetts mit
                                              Pilot- und Spiralbohrern (Schritte 3 bis 5) entsprechend dem enos-
                                              salen Implantatdurchmesser.

                   1                          Schritt 1 – Präparieren Sie den Kieferkamm
                                              Reduzieren und glätten Sie einen schmalen und spitz zulaufenden
                                              Kieferkamm vorsichtig mit einem grossen Rosenbohrer. Dadurch

                                                                                                                                Feinpräparation des Implantatbetts
                                              erhalten Sie eine plane Knochenoberfläche und eine ausreichend
                                              breite Knochenfläche. Stellen Sie bei girlandenförmigen Verhält-
                                              nissen sicher, dass ausreichend Platz für den erweiterten Hals vor-
                                              handen ist.

                              800 U/min max

                   2                          Schritt 2 – Markieren Sie die Implantationsstelle
                                              Markieren Sie die während der Planung der Implantatposition fest-

                                                                                                                                Implantatinsertion
                                              gelegte Implantationsstelle mit dem Rosenbohrer ∅ 1,4 mm. Für
                                              diesen Zweck kann der Implantat-Distanzindikator verwendet wer-
                                              den. Verbreitern und korrigieren Sie die Position bei Bedarf mit dem
                                              Rosenbohrer ∅ 2,3 mm oder ∅ 3,1 mm.

                                                                                                                                Einheilphase
                              800 U/min max

                   3                          Schritt 3 – Markieren Sie die Implantatachse
                                              und präparieren Sie das Implantatbett auf ∅ 2,2 mm.
                                              Mit dem Pilotbohrer ∅ 2,2 mm markieren Sie die Implantatachse,
                                                                                                                                Abformung
                                              indem Sie bis zu einer Tiefe von etwa 6 mm bohren. Setzen Sie das
                                              kurze Ende der Tiefenlehre mit dem Distanzindikator zur Überprü-
                                              fung der Tiefe ein.

                                              Bohren Sie das Implantatbett mit dem Pilotbohrer ∅ 2,2 mm vor.
                                                                                                                                Provisorische Versorgung

                                              Verwenden Sie den Ausrichtungsstift ∅ 2,2 mm, um die Präparati-
                                              onstiefe zu überprüfen.

                              800 U/min max
                                                                                                                                Endgültige Restauration

                                                                                                                      11

SbS_Pure_de_15X.750.indd 11                                                                                          22.04.14 11:16
3                              Setzen Sie, nachdem Sie die Tiefe mit dem Ausrichtungsstift über-
                                              prüft haben, den einteiligen Implantat-Positionsindikator ∅ 2,2 mm
                                              ein, um Implantatposition, Angulation und Versorgbarkeit zu prüfen.

                                              Wählen Sie dabei in Abhängigkeit von dem zu platzierenden Im-
                                              plantat den korrekten Positionsindikator, der den Implantat-Schul-
                                              terdurchmesser von 3,5 mm (ND) oder 4,8 mm (RD) darstellt und
                                              die zukünftige Position von Implantatschulter und Sekundärteil
                                              anzeigt. Das Loch im Sekundärteil des Positionsindikators kann zur
                                              einfachen Entfernung aus dem Implantatbett und zur Absicherung
               4                              gegen Inhalation/Schlucken mit Zahnseide verwendet werden.

                                              Schritt 4 – Erweitern Sie das Implantatbett auf ∅ 2,8 mm
                                              Fahren Sie mit der Implantatbett-Präparation fort. Bei Bedarf kor-
                                              rigieren Sie die Implantatposition mit dem Pilotbohrer ∅ 2,8 mm.
                                              Verwenden Sie die Tiefenlehre ∅ 2,8 mm zur Überprüfung der Prä-
                                              parationstiefe.

                              600 U/min max

               4                              Für den Fall, dass ein Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 3,3 mm
                                              platziert werden soll, setzen Sie nach der Tiefenkontrolle den ein-
                                              teiligen Implantat-Positionsindikator ∅ 2,8 mm ein, um die Implan-
                                              tatposition, Angulation und Wiederherstellbarkeit zu überprüfen.
                                              Bei einem Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 3,3 mm ist die
                                              grundlegende Implantatbett-Präparation damit beendet. Fahren
                                              Sie bei diesen Implantaten mit der Feinpräparation des Implantat-
                                              betts fort.

               5                              Schritt 5 – Erweitern Sie das Implantatbett auf ∅ 3,5 mm
                                              Fahren Sie mit dem Straumann® Spiralbohrer PRO ∅ 3,5 mm fort
                                              und überprüfen Sie die endgültige Präparationstiefe mit der Tie-
                                              fenlehre ∅ 3,5 mm.

                              500 U/min max

               5                              Nachdem Sie die Tiefe mit der Tiefenlehre überprüft haben, set-
                                              zen Sie den einteiligen Implantat-Positionsindikator ∅ 3,5 mm ein,
                                              um Implantatposition, Angulation und Wiederherstellbarkeit zu
                                              prüfen.

                                              Bei einem Implantat mit einem enossalen Durchmesser von 4,1 mm
                                              ist die grundlegende Präparation nach diesem Schritt beendet.

       12

SbS_Pure_de_15X.750.indd 12                                                                                         22.04.14 11:16
Präoperative Planung
                                                                                                                               Grundlegende Präparation des Implantatbetts
                              4.3 Feinpräparation des Implantatbetts
                              Die Feinpräparation des Implantatbetts umfasst die Profilbohrung und das an-
                              schliessende Gewindeschneiden.

                   1          Schritt 1 – Profilbohrung
                              Der Profilbohrer präpariert das Implantatbett für das Straumann® PURE Ceramic
                              Implantat und muss verwendet werden, um sicherzustellen, dass während der
                              Insertion keine übermässige Kraft auf das Implantat oder Implantatbett ausgeübt
                              wird.

                              Verwenden Sie einen Straumann® Bone Level Profilbohrer für das Straumann®

                                                                                                                               Feinpräparation des Implantatbetts
                              PURE Ceramic Implantat (Monotype). Führen Sie den Profilbohrer bis zur geplan-
                              ten Insertionstiefe des Implantats ein.

                   2          Schritt 2 – Gewindeschneiden in dichtem Knochen
                              Beim Gewindeschneiden wird das Implantatbett für einen spezifischen Gewinde-
                              typ präpariert; beim Straumann® PURE Ceramic Implantat wird dabei der gleiche
                              Gewindeschneider wie für Bone Level Implantate verwendet. Dieser optionale
                              Schritt gibt dem Chirurgen die Flexibilität, das chirurgische Protokoll an die Kno-

                                                                                                                               Implantatinsertion
                              chenklasse anzupassen, um eine optimale Primärstabilität zu erreichen.

                              Weitere Informationen finden Sie in den Basisinformationen zu den chirurgischen
                              Verfahren – Straumann® Dental Implant System, 151.754.

                                                                                                                               Einheilphase
                                                                                                                               Abformung
                                                                                                                               Provisorische Versorgung
                                                                                                                               Endgültige Restauration

                                                                                                                     13

SbS_Pure_de_15X.750.indd 13                                                                                         22.04.14 11:16
4.4 Implantatinsertion
                                                           4.4.1 Öffnen der Implantatpackung
               1                                           Schritt 1 – Öffnen des Blisters und Entnahme des Implantatträgers
                                                           Hinweis: Der Blister gewährleistet die Sterilität des Implantats. Den Blister erst
                                                           unmittelbar vor der Insertion des Implantats öffnen.

               2                                           Schritt 2 – Öffnen des Implantatträgers
                                                           Halten Sie das Unterteil des Implantatträgers mit zwei Fingern in der Mitte. Neh-
                                                           men Sie mit der anderen Hand den Deckel ab. Das Implantat wird durch einen
                                                           Keramikstift gehalten.

                                                              Hinweis: Das Transferteil ist nicht vormontiert. Das Transferteil ist ein Inst-
                                                           rument, das spezifisch mit dem Straumann® PURE Ceramic Implantat System
                                                           verwendet wird. Es ist aus medizinischem Edelstahl mit fester nicht-metallischer
                                                           Beschichtung gefertigt.

              Merkmale                                                                               Verankerungsring
                                                                                                     ѹѹ TAN-Ring, um sichere Befestigung
                                                                                                       an Handstück oder Ratsche zu ge-
              Sollbruchstelle
                                                                                                       währleisten
              ѹѹ Sollbruchstelle um sicherzustellen,
                   dass kein übermässiges Drehmoment
                   auf das Implantat ausgeübt wird
                                                                                                     Hartstoffbeschichtung
                                                                                                     ѹѹ Um sichtbare Abriebspuren des
              Markierungspunkte
                                                                                                        Insertionsinstruments auf dem
              ѹѹ Für die ideale Ausrichtung des
                                                                                                       Implantataufbau zu minimieren
                   Implantataufbaus
              ѹѹ Eine Vierteldrehung bis zu den
                   nächsten gebohrten Löchern
                   entspricht einer vertikalen
                                                                                                     Schnappmechanismus
                   Lageänderung von 0,2 mm
                                                                                                     ѹѹ Um eine sichere Befestigung auf
              ѹѹ Punkte zeigen den Abstand zur
                                                                                                       dem Implantat zu gewährleisten
                   Implantatschulter (1, 2 oder 3 mm) an
              ѹѹ Während der Positionierung des Trans-
                   ferteils auf dem Implantat werden
                   die Punkte an den flachen Seiten des
                   Implantat-Sekundärteils ausgerichtet

       14

SbS_Pure_de_15X.750.indd 14                                                                                                                     22.04.14 11:16
Präoperative Planung
                                                                                                                                              Grundlegende Präparation des Implantatbetts
                  Das Straumann® PURE Ceramic Implantat kann entweder manuell mit der Rat-
                  sche (a) oder mithilfe des Winkelstücks (b) eingesetzt werden:

                   3a                        Schritt 3a – Anbringen des             3b       Schritt 3b – Anbringen des
                                             Adapters an der Ratsche                         Adapters am Winkelstück
                                             Verbinden Sie das Transferteil mit              Verbinden Sie das Transferteil mit
                                             einem Ratschenadapter geeigne-                  einem Adapter geeigneter Länge
                                             ter Länge. Vergewissern Sie sich,               für das Winkelstück. Vergewissern
                                             dass der Achtkant korrekt ausge-                Sie sich, dass der Achtkant korrekt

                                                                                                                                              Feinpräparation des Implantatbetts
                                             richtet ist, bevor Sie den Adapter              ausgerichtet ist, bevor Sie den Ad-
                                             auf das Transferteil schieben.                  apter auf das Transferteil schieben.
                                             Wenn der Adapter korrekt ver-                   Wenn der Adapter korrekt verbun-
                                             bunden ist, ist ein Klicken zu hö-              den ist, ist ein Klicken zu hören. Ent-
                                             ren. Entfernen Sie das Transferteil,            fernen Sie das Transferteil, indem
                                             indem Sie es seitwärts abziehen.                Sie es seitwärts abziehen.

                  4a                         Schritt 4a – Befestigen des            4b       Schritt 4b – Befestigen des

                                                                                                                                              Implantatinsertion
                                             Transferteils am Implantat                      Transferteils am Implantat
                                             Schieben Sie das Transferteil auf               Schieben Sie das Transferteil auf
                                             den Implantataufbau (Schnapp-                   den Implantataufbau (Schnapp-
                                             mechanismus). Wenn das Trans-                   mechanismus). Wenn das Trans-
                                             ferteil korrekt verbunden ist, ist              ferteil korrekt verbunden ist, ist
                                             ein Klicken zu hören.                           ein Klicken zu hören.

                                                                                                                                              Einheilphase
                   5a                        Schritt 5a – Abnehmen des              5b       Schritt 5b – Abnehmen des
                                             Implantats vom Träger                           Implantats vom Träger
                                                Hinweis: Durch Drehen gegen                     Hinweis: Durch Drehen gegen
                                                                                                                                              Abformung
                                             den Uhrzeigersinn kann das Im-                  den Uhrzeigersinn kann das Im-
                                             plantat vom Keramikstift gelöst                 plantat vom Keramikstift gelöst
                                             werden.                                         werden.
                                                                                                                                              Provisorische Versorgung
                                                                                                                                              Endgültige Restauration

                                                                                                                                       15

SbS_Pure_de_15X.750.indd 15                                                                                                        22.04.14 11:16
4.4.2 Platzieren des Implantats

              1a              1b   Schritt 1 – Insertion des Implantats
                                   Führen Sie das Implantat immer bis zur korrekten Tiefe ein. Das
                                   Implantat ist so ausgelegt, dass die Implantatschulter 1,8 mm über
                                   dem krestalen Knochen sitzt. Wenn Sie das Handstück benutzen,
                                   drehen Sie es mit der empfohlenen Drehzahl von 15 U/min im Uhr-
                                   zeigersinn ein.

              2a              2b   Schritt 2 – Korrekte Implantatorientierung
                                   Achten Sie bei der Annäherung an die endgültige Implantatposition
                                   darauf, dass die Punkte am Transferteil bukkal/lingual ausgerichtet
                                   sind. Dadurch werden die Wände des Implantataufbaus parallel zu
                                   den benachbarten Zähnen oder Implantaten platziert, was die Ge-
                                   fahr von Komplikationen (Mangel von Interdentalraum) während
                                   der restaurativen Phase reduziert.

                                       Achtung: Vermeiden Sie vertikale Positionskorrekturen durch
                                   Zurückdrehen (gegen den Uhrzeigersinn). Dies kann zu einer Ver-
                                   ringerung der Primärstabilität führen.

              3a              3b   Schritt 3 – Entfernen des Transferteils
                                   3a – Ziehen Sie das Winkelstück vertikal ab und lösen Sie das Trans-
                                   ferteil mit dem aufgesetzten Adapter vom Winkelstückadapter.

                                   3b – Nehmen Sie die Ratsche vom Adapter ab. Ziehen Sie das Trans-
                                   ferteil mit dem aufgesetzten Adapter vertikal vom Implantat ab
                                   und lösen Sie das Transferteil vom Adapter.

       16

SbS_Pure_de_15X.750.indd 16                                                                               22.04.14 11:16
Präoperative Planung
                  5. Prothetisches Verfahren für das Straumann®
                     PURE Ceramic Implantat (Monotype)

                                                                                                                             Grundlegende Präparation des Implantatbetts
                  Der Workflow für das beim Straumann® PURE Ceramic Implantat angewendete
                  prothetische Verfahren umfasst vier Schritte: Schutz während der Einheilphase,
                  Abformung, provisorische Versorgung und endgültige Restauration.

                  5.1 Schutz während der Einheilphase
                  5.1.1 Einheilphase
                  Ein Einheilzeitraum von mindestens sechs Wochen wird unter Bedingungen mit
                  guter Knochenqualität und adäquater Knochenmenge empfohlen. Bei spongiöser

                                                                                                                             Feinpräparation des Implantatbetts
                  Knochenqualität werden mindestens 12 Wochen empfohlen. Für alle anderen Be-
                  dingungen – z. B. bei Knochenaufbau oder nicht vollständigem Kontakt mit dem
                  Knochen – wird eine längere Einheilphase empfohlen.

                  Aufgrund des einteiligen Implantatdesigns muss der Implantataufbau bei niedri-
                  ger Primärstabilität mit einer Schutzvorrichtung gegen Kaukräfte, Wangen- und
                  Zungendruck geschützt werden. Wenn eine gute Primärstabilität erreicht wird,
                  kann sofort ein Provisorium ausser Okklusion eingesetzt werden.

                                                                                                                             Implantatinsertion
                                       Situation                                    Einheilphase
                    ▪▪ Gute Knochenqualität und adäquate Knochen-
                       menge                                         mindestens 6 Wochen
                    ▪▪ Implantate mit einem Durchmesser von 4,1 mm
                    ▪▪ Spongiöse Knochenqualität
                                                                     mindestens 12 Wochen
                    ▪▪ Implantate mit einem Durchmesser von 3,3 mm
                    ▪▪ Kein vollständiger Kontakt der Straumann®
                       ZLA™ Oberfläche zum Knochen                   Einheilphase entsprechend der vorliegenden
                    ▪▪ Massnahmen zum Knochenaufbau sind             Situation

                                                                                                                             Einheilphase
                       erforderlich

                     Hinweis: Mikrobewegungen stören die Osseointegration und können zum Verlust von
                  Implantaten führen.

                                                                                                                             Abformung
                                                                                                                             Provisorische Versorgung
                                                                                                                             Endgültige Restauration

                                                                                                                   17

SbS_Pure_de_15X.750.indd 17                                                                                       22.04.14 11:16
5.1.1.1    Schutzkappe
              Vorgesehener Verwendungszweck
              Die Schutzkappe des Straumann® PURE Ceramic Implantats soll nach der Implantatinsertion
              während der Einheilphase als Schutz für den Implantataufbau dienen.

              Merkmale
              ѹѹ Schnappmechanismus ermöglicht korrekte und sichere Platzierung auf dem Implantataufbau.
              ѹѹ Konische Form lässt ausreichend Raum für eine unbelastete temporäre Versorgung.
              ѹѹ Weichgewebekonditionierung: unterstützt die Entstehung des Austrittsprofils und hält die Im-
                plantatschulter frei von Gingivagewebe; schafft so ideale Bedingungen für die Abdrucknahme.
              ѹѹ Glatte Aussenfläche zur Minimierung von Plaqueanhaftung.

                  Hinweis
              ѹѹ Das Produkt muss während der intraoralen Handhabung gegen Aspiration gesichert werden.
              ѹѹ Die Produkte werden unsteril geliefert und sind nur zum Einmalgebrauch bestimmt.
              ѹѹ Nicht länger als 6 Monate verwenden.
              ѹѹ Das Produkt kann bei 121 °C (250 °F) 20 Min. lang oder bei 134 °C (273 °F) 5 Min. lang dampf-
                sterilisiert werden.

                     Schutzkappe                   SH 4,0 mm                             SH 5,5 mm

               Für ∅ 3,3 mm (ND)                    031.320                               031.321
               Für ∅ 4,1 mm (RD)                    031.330                               031.331

       18

SbS_Pure_de_15X.750.indd 18                                                                                      22.04.14 11:16
Präoperative Planung
                                                                                                                 Grundlegende Präparation des Implantatbetts
                              5.1.1.2 Schutz des Straumann® PURE Ceramic Implantats
                   1          Schritt 1 – Vorbereitung
                              Säubern und trocknen Sie den Implantataufbau.
                              Stellen Sie sicher, dass die Implantatschulter und der obere Teil des
                              Implantathalses frei von Blut und Gingivagewebe sind.

                                                                                                                 Feinpräparation des Implantatbetts
                   2          Schritt 2 – Platzieren der Schutzkappe
                              Setzen Sie die entsprechende Straumann® Schutzkappe auf das
                              Straumann® PURE Ceramic Implantat (Monotype), bis sie einrastet.
                              Wenn Sie ein Klicken hören, sitzt die Schutzkappe richtig.

                                 Hinweis: Aufgrund ihrer ausreichend starken Haftung an der
                              Implantatschulter ist eine Zementierung der Schutzkappe mit pro-
                              visorischem Zement nicht zwingend erforderlich.

                                                                                                                 Implantatinsertion
                   3          Schritt 3 – Herstellung der Schutzvorrichtung (optional, z. B. bei
                              geringer Primärstabilität)
                              Wenden Sie eine Standardtechnik an, um für die Dauer der Einheil-
                              phase eine Schutzvorrichtung für die Schutzkappe herzustellen

                                                                                                                 Einheilphase
                              (Thermoplast-Klammerprothese, Schutzschiene etc.).

                              Halten Sie einen Abstand von 1,5 bis 2,0 mm zwischen Schutzvor-
                              richtung und Schutzkappe ein, um ein belastungsfreies Einheilen
                              des Implantats zu gewährleisten.

                                                                                                                 Abformung
                                                                                                                 Provisorische Versorgung
                                                                                                                 Endgültige Restauration

                                                                                                       19

SbS_Pure_de_15X.750.indd 19                                                                           22.04.14 11:16
5.2 Abformung
              5.2.1 Abformung mit geschlossenem Löffel
              Vorgesehener Verwendungszweck
              Abformung mit geschlossenem Löffel

              Merkmale
              Einfach: Farbcodierte Komponenten, die der Höhe des Implantataufbaus entsprechen. Keine
              zusätzliche Präparation (d. h. Perforation) des Löffels erforderlich.
              Zuverlässig: Hoch präzise Abformkomponenten ergeben eine exakte Nachbildung der intraora-
              len Situation. Eindeutige taktile Rückmeldung der prothetischen Verbindung bestätigt korrekten
              Sitz der Komponenten.

                  Hinweis
              ѹѹ Um einen optimalen Sitz und eine präzise Abformung bei jedem Patienten zu gewährleis-
                ten, sollten die Abformpfosten nur einmal verwendet werden.
              ѹѹ Sterilisieren Sie die Abformpfosten nicht. Um eine Beschädigung (Elastizitätsverlust oder
                Versprödung) zu vermeiden, müssen sie vor starker Hitze- und Lichteinstrahlung geschützt
                werden.
              ѹѹ Die Teile können bei Bedarf mit handelsüblichen Standard-Desinfektionsmitteln für Kunst-
                stoffprodukte desinfiziert werden (bitte Herstelleranweisungen befolgen).

                         Abformkappen                     SH 4,0 mm                     SH 5,5 mm

                        Für ∅ 3,3 mm (ND)                   031.250                      031.251
                        Für ∅ 4,1 mm (RD)                   031.260                      031.261

                      Manipulierimplantate                SH 4,0 mm                     SH 5,5 mm

                        Für ∅ 3,3 mm (ND)                   031.200                      031.201
                        Für ∅ 4,1 mm (RD)                   031.210                      031.211

      20

SbS_Pure_de_15X.750.indd 20                                                                                    22.04.14 11:16
Präoperative Planung
                                                                                                                 Grundlegende Präparation des Implantatbetts
                              5.2.2 Abformung mit geschlossenem Löffel – Verfahrensweise
                                    des Zahnarztes
                   1          Schritt 1 – Vorbereitung
                              Entfernen Sie die Schutzkappe des Straumann® PURE Ceramic Im-
                              plantats. Säubern Sie den Implantataufbau, die Implantatschulter
                              und den oberen Teil des Implantathalses gründlich und stellen Sie
                              sicher, dass der Bereich vor der Abdrucknahme frei von Blut, Gewebe
                              etc. ist. Falls zur Zementierung der Schutzkappe provisorischer Ze-
                              ment verwendet wurde, vergewissern Sie sich, dass alle Rückstände
                              sorgfältig entfernt wurden. Denken Sie daran, dass der Sulkus schnell
                              kollabieren kann, sobald die Schutzkappe entfernt worden ist.

                                                                                                                 Feinpräparation des Implantatbetts
                   2          Schritt 2 – Positionierung der Abformkappe
                              Wählen Sie mithilfe der Farbcodierung die richtige Abformkappe
                              aus (schwarz für eine Implantataufbauhöhe von 4 mm und weiss
                              für eine Implantataufbauhöhe von 5,5 mm). Setzen Sie die Abform-
                              kappe auf den Aufbau des Straumann® PURE Ceramic Implantats.
                              Wenn Sie ein Klicken hören, sitzt die Abformkappe richtig auf dem
                              Implantat. Beschädigen Sie die Innenseite der Abformkappe nicht,
                              um die Genauigkeit des Abformverfahrens zu gewährleisten.

                                                                                                                 Implantatinsertion
                   3          Schritt 3 – Abdrucknahme
                              Nehmen Sie die Abformung mit einem elastomeren Präzisions-Ab-
                              formmaterial vor. Entfernen Sie nach Aushärtung des Materials den
                              Löffel vorsichtig. Die Abformkappe bleibt im Abdruckmaterial.

                                 Hinweis

                                                                                                                 Einheilphase
                              Aufgrund seiner geringen Zugfestigkeit ist Hydrokolloid für diese
                              Anwendung nicht geeignet.

                              5.2.3 Abformung mit geschlossenem Löffel – Verfahrensweise
                                    im Labor
                              Schritt 1– Fixierung des Manipulierimplantats
                                                                                                                 Abformung
                   1

                              Wählen Sie das richtige Manipulierimplantat aus. Das Manipulie-
                              rimplantat mit dem weissen Ring ist für die weisse Abformkappe
                              bestimmt, das Manipulierimplantat mit dem schwarzen Ring für
                              die schwarze Abformkappe. Lassen Sie das entsprechende Mani-
                              pulierimplantat im Abdruck einrasten. Wenn Sie ein Klicken hören,
                                                                                                                 Provisorische Versorgung

                              ist die Abformkappe richtig zum Manipulierimplantat positioniert.

                   2          Schritt 2 – Herstellung des Meistermodells
                              Stellen Sie das Meistermodell unter Anwendung von Standardver-
                              fahren und Dentalhartgips Typ 4 (DIN 6873) her. Es sollte stets eine
                              Zahnfleischmaske verwendet werden, um sicherzustellen, dass das
                              Austrittsprofil der Krone optimal konturiert ist.
                                                                                                                 Endgültige Restauration

                                                                                                       21

SbS_Pure_de_15X.750.indd 21                                                                           22.04.14 11:16
5.3 Provisorische Versorgung
              5.3.1 Provisoriumskappe für Straumann® PURE Ceramic Implantat
              Vorgesehener Verwendungszweck
              Dient als Grundlage für provisorische Restaurationen für Straumann® PURE Ceramic Implantate.

              Es sind zwei verschiedene Provisoriumskappen erhältlich:
              Kronenprovisorien (rotationsgesichert)
              Brückenprovisorien (nicht rotationsgesichert)

              Merkmale
              Optimale Oberflächenrauigkeit.
              Halsteil der Kappe ist sehr glatt, um Plaqueanhaftung zu reduzieren.
              Retentive Oberfläche ist rau für bessere Verbindung mit Verblendmaterial.
              Eindeutige taktile Rückmeldung der prothetischen Verbindung bestätigt korrekten Sitz der
              Komponenten .

                  Hinweis
              ѹѹ Nicht länger als 30 Tage verwenden.
              ѹѹ Provisorische Restauration ausser Okklusion einsetzen.
              ѹѹ Die Produkte werden unsteril geliefert und sind nur zum Einmalgebrauch bestimmt.
              ѹѹ Das Produkt muss während der intraoralen Handhabung gegen Aspiration gesichert werden.
              ѹѹ Nicht sterilisieren, um eine Beschädigung (Elastizitätsverlust oder Versprödung) zu vermei-
                den; die Produkte müssen vor starker Hitze- und Lichteinstrahlung geschützt werden.
              ѹѹ Die Teile können bei Bedarf mit handelsüblichen Standard-Desinfektionsmitteln für Kunst-
                stoffprodukte desinfiziert werden (bitte Herstelleranweisungen befolgen).

                       Provisoriumskappen                Für Kronen                     Für Brücken

                        Für ∅ 3,3 mm (ND)                 031.300                         031.301
                        Für ∅ 4,1 mm (RD)                 031.310                         031.311

      22

SbS_Pure_de_15X.750.indd 22                                                                                    22.04.14 11:16
Präoperative Planung
                                                                                                                              Grundlegende Präparation des Implantatbetts
                              5.3.2 Provisorische Versorgung in der Zahnarztpraxis mit der
                                    Provisoriumskappe für das Straumann® PURE Ceramic Implantat
                   1          Schritt 1 – Vorbereitung
                              Lassen Sie die Provisoriumskappe im Mund des Patienten auf dem Aufbau des
                              Straumann® PURE Ceramic Implantats einrasten. Markieren Sie die passende
                              Höhe je nach individueller Situation und kürzen Sie die Kappe nach Bedarf.

                                 Hinweis
                              Die Provisoriumskappe muss gegen Aspiration gesichert werden.

                              Schritt 2 – Herstellung der provisorischen Restauration

                                                                                                                              Feinpräparation des Implantatbetts
                   2

                              Stellen Sie das Provisorium anhand eines Standardverfahrens her. Die Retenti-
                              onsringe sorgen für eine korrekte mechanische Haftung des Verblendmaterials
                              an der Kappe. Das Plateau der Kappe hilft zu verhindern, dass Verblendmaterial
                              unter die Implantatschulter fliesst.

                   3          Schritt 3 – Abschluss der Herstellung der provisorischen Restauration

                                                                                                                              Implantatinsertion
                              Nehmen Sie das Provisorium nach der Polymerisation aus dem Mund. Beschleifen
                              und polieren Sie das Austrittsprofil, um ein gleichmässiges Profil zu erhalten. Um
                              eine Gewebeirritation zu vermeiden, müssen die Verbindungsstelle glatt und die
                              Kappe mit der Restauration bündig sein.

                                                                                                                              Einheilphase
                   4          Schritt 4 – Einsetzen des Provisoriums
                              Entfernen Sie die Lippe des Schnappmechanismus von der Provisoriumskappe,
                              damit überschüssiger Zement gut abfliessen kann. Verwenden Sie ein Skalpell,
                              Messer oder Winkelstück/Gummipolierer. Tragen Sie provisorischen Zement auf
                              das Innere der Kappe auf und zementieren Sie sie auf den Implanataufbau.
                                                                                                                              Abformung
                                 Hinweis
                              ѹѹ Verwenden Sie nicht den Straumann® Finierer für 45°-Schultern (046.243), da
                                dies die interne Verbindung der Provisoriumskappe beschädigt.
                              ѹѹ Halten Sie die provisorische Restauration ausser Okklusion.
                              ѹѹ Provisoriumskappen dürfen nicht länger als 30 Tage im Mund bleiben.
                                                                                                                              Provisorische Versorgung
                                                                                                                              Endgültige Restauration

                                                                                                                    23

SbS_Pure_de_15X.750.indd 23                                                                                        22.04.14 11:16
5.4 Herstellung und Zementierung der endgültigen Restauration
              5.4.1 Laborverfahren
              Ein Straumann® PURE Ceramic Implantat sollte nur mit Vollkeramikrestaurationen versorgt
              werden. Verwenden Sie ein konventionelles oder digitales Verfahren, um die Keramikkappe
              (oder die Vollkontur-Restauration) herzustellen.

                                                        5.4.1.1 Konventionell
               1                                        Schritt 1 – Wachsmodellation
                                                        Konstruieren Sie für eine optimale Planung ein vollständiges anatomisches
                                                        Wachsmodell. Verwenden Sie einen Silikonschlüssel zur Prüfung der kritischen
                                                        Abstände (okklusal, lateral, Austrittsprofil) für die beabsichtigte Restauration.
                                                        Verändern Sie die Form des Manipulierimplantats nicht.

                                                           Hinweis
                                                        Der Implantataufbau für das Straumann® PURE Ceramic Implantat darf unter
                                                        keinen Umständen mechanisch bearbeitet – also nicht geschliffen, sandgestrahlt
                                                        oder poliert – werden, da dies zum Versagen des Produkts führen kann.
                                                        Eine mesiale und/oder distale Erweiterung der Restauration ist unter keinen Um-
                                                        ständen erlaubt (Freiendbrücke).

               2                                        Schritt 2 – Herstellung der Suprastruktur
                                                        Verwenden Sie die Presstechnik, um die Suprastruktur auf konventionelle Weise
                                                        herzustellen.

                                                        5.4.1.2 Datendigitalisierung
                                                        Das Dentallabor scannt das angefertigte Arbeitsmodell mit einem von Straumann
                                                        zugelassenen Desktop-Scanner (z. B. Straumann® CARES® CS2 Scanner) ein.

                                                           Hinweis
                                                        Es kann Scanspray appliziert werden.

      24

SbS_Pure_de_15X.750.indd 24                                                                                                                 22.04.14 11:16
Präoperative Planung
                                                                                                                                             Grundlegende Präparation des Implantatbetts
                  Konstruktion der Straumann® CARES® Kappe oder Vollkontur-Krone
                  Die Restauration wird dann mit einer von Straumann zugelassenen Software konstruiert (z. B. Straumann®
                  CARES® Visual), die Folgendes sicherstellen soll:
                  ѹѹ Der von Straumann bestellte Entwurf der Straumann® CARES® prothetischen Restauration erfüllt die
                     Richtlinien für die Schichtstärke der Restauration.
                  ѹѹ Die Abmessungen der Restauration entsprechen den Fertigungsmöglichkeiten von Straumann.

                  Zusätzliche Informationen über die verschiedenen Straumann® CARES® prothetischen Restaurationen bie-
                  tet die Broschüre Basisinformationen Straumann® CARES® zahngetragene Prothetikverfahren, die über den
                  Straumann® CARES® Visual Dental Desktop (Version 7.0 oder höher) und auf der Straumann Website unter
                  www.ifu.straumann.com zur Verfügung steht.

                                                                                                                                             Feinpräparation des Implantatbetts
                      Hinweis
                  Falls bei der Datendigitalisierung Scanspray eingesetzt wurde, sollten für die Gestaltung der Straumann®
                  CARES® prothetischen Restauration die voreingestellten „Stumpf-Parameter“ angepasst werden. Es gelten
                  die folgenden Empfehlungen:

                  a. Für die Software Straumann® CARES® Visual – Version 7.0 und höher
                  Korrigieren Sie die voreingestellten Softwareparameter „Cement gap“ (Zementspalt) und „Horizontal spacer“
                  (Horizontaler Freiraum) etwas nach unten, um die zusätzliche Schicht Scanspray zu kompensieren.

                                                                                                                                             Implantatinsertion
                  b. Für die Software Straumann® CARES® Visual – bis Version 6.2
                  Korrigieren Sie die voreingestellten Softwareparameter „Cement gap“ (Zementspalt), „Spacer“ (Platzhalter)
                  und „Beginning of spacer above PL“ (Platzhalterbeginn über PL) etwas nach unten, um die zusätzliche Schicht
                  Scanspray zu kompensieren.

                                                             4.4.2 Verfahren in der Zahnarzt-Praxis

                                                                                                                                             Einheilphase
                                                             Die endgültige Restauration wird auf dem Meistermodell an die
                                                             Zahnarztpraxis geliefert.

                                                             Finale Insertion:
                                                             ѹѹ Entfernen Sie die provisorische Restauration.
                                                             ѹѹ Reinigen Sie den Implantataufbau gründlich und entfernen Sie
                                                               jeglichen provisorischen Zement.
                                                                                                                                             Abformung
                                                             ѹѹ Bereiten Sie die Oberfläche des Implantataufbaus des Strau-
                                                               mann® Ceramic Implantats und der Suprastruktur gemäss den
                                                               Anweisungen des entsprechenden Zementherstellers vor.
                                                             ѹѹ Zementieren Sie die Suprastruktur auf das Sekundärteil.
                                                             ѹѹ Entfernen Sie sorgfältig sämtliche Zementüberschüsse.
                                                                                                                                             Provisorische Versorgung

                                                                Hinweis
                                                             ѹѹ Stellen Sie sicher, dass die Restauration belastungsfrei sitzt.
                                                             ѹѹ Halten Sie statische, okklusale Kontakte gering im Vergleich zu
                                                               Nachbarzähnen und vermeiden Sie dynamische okklusale Kontakte.
                                                             ѹѹ Unvollständige Entfernung von überschüssigem Zement kann
                                                               zu vermehrter Bildung von Biofilm führen, was Entzündungen
                                                               und Infektionen verursacht.
                                                                                                                                             Endgültige Restauration

                                                                                                                                   25

SbS_Pure_de_15X.750.indd 25                                                                                                       22.04.14 11:16
6. Nachsorge und Reinigung der
                 Straumann® PURE Ceramic Implantate

              Regelmässige prothetische Nachsorge ist bei den Straumann®      Verwenden Sie keine mit Ultraschall betriebenen metalli-
              PURE Ceramic Implantaten, wie bei allen Implantatsystemen,      schen Reinigungsgeräte für die Säuberung von Straumann®
              notwendig. Da individuelle Faktoren wie etwa Mundhygiene        PURE Ceramic Implantaten. Vermeiden Sie grundsätzlich
              des Patienten, Mitarbeit etc. eine grosse Rolle bei der Fest-   die Anwendung von Ultraschall durch metallische Überträ-
              legung der regelmässigen prothetischen Nachsorge spielen,       ger an Straumann® PURE Ceramic Implantaten. Die Ober-
              müssen die Nachkontrolltermine auf den jeweiligen Patienten     fläche kann durch fehlerhafte Verwendung und Applikation
              abgestimmt werden.                                              von Ultraschall dauerhaft beschädigt werden. Wenn metal-
                                                                              lische Reinigungshilfen verwendet werden (mit Ultraschall
              Zirkoniumdioxid hat eine sehr geringe Affinität zu Plaque.      betriebene Scaler,Handküretten oder -scaler), besteht die
              Trotzdem wird eine regelmässige und adäquate Prophylaxe         Möglichkeit einer Metallabnutzung an der Oberfläche des
              empfohlen. Verwenden Sie für die Reinigung von Straumann®       Implantats.
              PURE Ceramic Implantaten ausschliesslich Handscaler und
              Küretten auf Teflonbasis.                                       Verwenden Sie keine abrasiven Prophylaxepasten für die
                                                                              Reinigung von Straumann® PURE Ceramic Implantaten. Pul-
              Spüllösungen auf Chlorhexidin- und/oder Alkoholbasis            ver-/Wasserstrahlreiniger sind nicht für die Reinigung von
              können kurzzeitig ohne Einschränkung verwendet werden.          Straumann® PURE Ceramic Implantaten geeignet.
              Diese Lösungen werden jedoch aufgrund einer möglichen
              Verfärbung der Zahnhartsubstanz sowie aufgrund von Zem-
              entspalten nicht für den Dauergebrauch empfohlen.

              7. Problembeseitigung

              7.1 Implantatentfernung                                         7.2 Fraktur des Implantataufbaus
              Nicht osseointegriertes Implantat                               Wenn ein Teil des Implantataufbaus bricht, muss der Zahn-
              Das Transferteil des Straumann® PURE Ceramic Implantats         arzt die Entscheidung fällen, ob eine andere Restauration
              kann als Hilfsmittel für die Entfernung eines nicht osseoin-    eingesetzt werden kann oder ob das Implantat explantiert
              tegrierten Implantats verwendet werden.                         werden muss. Verwenden Sie bei der Bestimmung, ob eine
                                                                              ausreichende Mindestunterstützung und retentive Fläche
                  Warnhinweis                                                 vorhanden sind, die gleichen Parameter wie bei der Beurtei-
              Osseointegriertes Implantat: Im Falle einer Implantatent-       lung eines natürlichen Zahnstumpfs.
              fernung hat für den Zahnarzt die Erhaltung des Knochens
              oberste Priorität. Der Zahnarzt sollte eine für das Implantat   Abplatzen oder Rissbildung an der Krone
              und die Patientensituation geeignete Technik anwenden.          Bei einem Abplatzen der Krone oder bei einer Rissbildung, bei
                                                                              der die Krone entfernt werden muss, sollte darauf geachtet
                                                                              werden, dass die Implantatschulter und der Implantataufbau
                                                                              nicht beschädigt werden.

      26

SbS_Pure_de_15X.750.indd 26                                                                                                                   22.04.14 11:16
8. Produktreferenzliste
                  8.1 Narrow Diameter (ND) geplant ab Herbst 2014

                   Art.-Nr.                      Artikel                                         Abmessung                 Material

                   031.001S                      Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 3,3 mm ND   ZLA™ L 8 mm, SH 4,0 mm    ZrO₂

                   031.002S                      Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 3,3 mm ND   ZLA™ L 10 mm, SH 4,0 mm   ZrO₂

                   031.003S                      Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 3,3 mm ND   ZLA™ L 12 mm, SH 4,0 mm   ZrO₂

                   031.004S                      Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 3,3 mm ND   ZLA™ L 14 mm, SH 4,0 mm   ZrO₂

                   031.011S                      Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 3,3 mm ND   ZLA™ L 8 mm, SH 5,5 mm    ZrO₂

                   031.012S                      Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 3,3 mm ND   ZLA™ L 10 mm, SH 5,5 mm   ZrO₂

                   031.013S                      Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 3,3 mm ND   ZLA™ L 12 mm, SH 5,5 mm   ZrO₂

                   031.014S                      Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 3,3 mm ND   ZLA™ L 14 mm, SH 5,5 mm   ZrO₂

                                                                                                 ∅ 2,2mm, SH 4 mm,
                   031.102                       ND-Positionsindikator                                                     Ti
                                                                                                 L 8 mm

                                                                                                 ∅ 2,8 mm, SH 4 mm,
                   031.103                       ND-Positionsindikator                                                     Ti
                                                                                                 L 8 mm

                                                                                                 ∅ 2,2mm, SH 5,5 mm,
                   031.112                       ND-Positionsindikator                                                     Ti
                                                                                                 L 8 mm

                                                                                                 ∅ 2,8 mm, SH 5,5 mm,
                   031.113                       ND-Positionsindikator                                                     Ti
                                                                                                 L 8 mm

                   031.200                       ND-Manipulierimplantat                          SH 4,0 mm                 TAN

                   031.201                       ND-Manipulierimplantat                          SH 5,5 mm                 TAN

                   031.250                       ND-Abformkappe                                  SH 4,0 mm                 POM

                   031.251                       ND-Abformkappe                                  SH 5,5 mm                 POM

                   031.300                       ND-Provisoriumskappe                            Für Krone                 PMMA

                   031.301                       ND-Provisoriumskappe                            Für Brücke                PMMA

                   031.320                       ND-Schutzkappe                                  SH 4,0 mm                 PEEK

                   031.321                       ND-Schutzkappe                                  SH 5,5 mm                 PEEK

                                                                                                                                       27

SbS_Pure_de_15X.750.indd 27                                                                                                           22.04.14 11:16
Art.-Nr.                     Artikel                                         Abmessung                  Material

               031.021S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 8 mm, SH 4,0 mm     ZrO₂

               031.022S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 10 mm, SH 4,0 mm    ZrO₂

               031.023S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 12 mm, SH 4,0 mm    ZrO₂
              8.2   Regular Diameter (RD)
               031.024S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 14 mm, SH 4,0 mm    ZrO₂

               031.031S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 8 mm, SH 5,5 mm     ZrO₂
               Art.-Nr.                     Artikel                                         Abmessung                  Material
               031.032S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 10 mm, SH 5,5 mm    ZrO₂
               031.021S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 8 mm, SH 4,0 mm     ZrO₂
               031.033S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 12 mm, SH 5,5 mm    ZrO₂
               031.022S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 10 mm, SH 4,0 mm    ZrO₂
               031.034S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 14 mm, SH 5,5 mm    ZrO₂
               031.023S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 12 mm, SH 4,0 mm    ZrO₂
                                                                                            ∅ 2,2 mm, SH 4,0 mm,
               031.123
               031.024S                     RD-Positionsindikator
                                            Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 14 mm, SH 4,0 mm    Ti
                                                                                                                       ZrO₂
                                                                                            L 8 mm
               031.031S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 8 mm, SH 5,5 mm     ZrO₂
                                                                                            ∅ 3,5 mm, SH 4,0 mm,
               031.125
               031.032S                     RD-Positionsindikator
                                            Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD   ZLA™ L 10 mm, SH 5,5 mm    Ti
                                                                                                                       ZrO₂
                                                                                            L 8 mm
               031.033S                     Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD    ZLA™ L 12 mm, SH 5,5 mm   ZrO₂
                                                                                            ∅ 2,2 mm, SH 5,5 mm,
               031.143
               031.034S                     RD-Positionsindikator
                                            Straumann® PURE Ceramic Implantat ∅ 4,1 mm RD                              Ti
                                                                                            LZLA™
                                                                                              8 mmL 14 mm, SH 5,5 mm   ZrO₂

                                                                                            ∅ 2,2 mm, SH 4,0 mm,
               031.123                      RD-Positionsindikator                           ∅ 3,5 mm, SH 5,5 mm,       Ti
               031.145                      RD-Positionsindikator                           L 8 mm                     Ti
                                                                                            L 8 mm

                                                                                            ∅ 3,5 mm, SH 4,0 mm,
               031.125                      RD-Positionsindikator                                                      Ti
               031.210                      RD-Manipulierimplantat                          L 8 mm
                                                                                            SH  4,0 mm                 TAN

                                                                                            ∅ 2,2 mm, SH 5,5 mm,
               031.143                      RD-Positionsindikator                                                      Ti
               031.211                      RD-Manipulierimplantat                          L 8 mm
                                                                                            SH  5,5 mm                 TAN

                                                                                            ∅ 3,5 mm, SH 5,5 mm,
               031.145                      RD-Positionsindikator                                                      Ti
                                                                                            L 8 mm
               031.260                      RD-Abformkappe                                  SH 4,0 mm                  POM

               031.210                      RD-Manipulierimplantat                          SH 4,0 mm                  TAN

               031.261                      RD-Abformkappe                                  SH 5,5 mm                  POM
               031.211                      RD-Manipulierimplantat                          SH 5,5 mm                  TAN

               031.310                      RD-Provisoriumskappe                            Für Krone                  PMMA
               031.260                      RD-Abformkappe                                  SH 4,0 mm                  POM

               031.311                      RD-Provisoriumskappe                            Für Brücke                 PMMA

               031.261                      RD-Abformkappe                                  SH 5,5 mm                  POM

               031.330                      RD-Schutzkappe                                  SH 4,0 mm                  PEEK

               031.310                      RD-Provisoriumskappe                            Für Krone                  PMMA

               031.331                      RD-Schutzkappe                                  SH 5,5 mm                  PEEK

               031.311                      RD-Provisoriumskappe                            Für Brücke                 PMMA

               031.330                      RD-Schutzkappe                                  SH 4,0 mm                  PEEK

               031.331                      RD-Schutzkappe                                  SH 5,5 mm                  PEEK

      28

SbS_Pure_de_15X.750.indd 28                                                                                                       22.04.14 11:16
9. Wichtige Richtlinien
                  Hinweise                                                                 te Marken und Logos von Straumann® sind Marken
                  Die Zahnärzte müssen über entsprechende Kenntnisse und Infor-            oder eingetragene Marken der Straumann Holding
                  mationen über die Handhabung der Straumann CADCAM-Produkte               AG und/oder ihrer verbundenen Unternehmen.
                  oder anderer Straumann-Produkte („Straumann-Produkte“) verfü-
                  gen, um die Straumann-Produkte sicher und fachgerecht gemäss
                  dieser Gebrauchsanweisung zu verwenden.                                  Erklärung der Zeichen auf Etiketten und
                                                                                           Beipackzetteln
                  Das Straumann-Produkt ist gemäss der vom Hersteller bereitgestell-
                  ten Gebrauchsanweisung zu verwenden. Der Zahnarzt ist verpflichtet,                        Chargennummer
                  das Produkt gemäss dieser Gebrauchsanweisung zu verwenden und
                  zu prüfen, ob das Produkt für die individuelle Situation des Patienten                     Artikelnummer
                  geeignet ist.
                                                                                                                 Plasmasterilisiert
                  Die Straumann-Produkte sind Teil eines Gesamtkonzepts und sind
                  ausschliesslich zusammen mit den entsprechenden Originalteilen
                  und -instrumenten zu verwenden, die von der Institut Straumann AG,                         Untere Temperaturbegrenzung
                                                                                           …min.

                  deren Muttergesellschaft und sämtlichen verbundenen Unterneh-
                  men oder Tochtergesellschaften dieser Muttergesellschaft vertrie-                 …max.

                  ben werden („Straumann“), soweit in diesem Dokument oder in der                            Obere Temperaturbegrenzung
                  Gebrauchsanweisung für das jeweilige Straumann-Produkt nicht
                  ausdrücklich anders angegeben. Wenn die Verwendung von Produk-                    …max.

                  ten, die von Dritten hergestellt wurden, von Straumann in diesem                           Temperaturbegrenzung
                                                                                           …min.

                  Dokument oder in der entsprechenden Gebrauchsanweisung nicht
                  empfohlen wird, erlöschen bei Verwendung solcher Produkte die Ge-
                  währleistung und sonstige ausdrücklichen oder stillschweigenden                           	Achtung: Gemäss Bundesgesetz darf die-
                  Zusicherungen von Straumann.                                                               ses Produkt nur durch einen Zahnarzt oder
                                                                                                             auf dessen Anweisung verkauft werden.
                  Verfügbarkeit
                  Einige der in diesem Dokument aufgeführten Straumann-Produkte                              Nicht wiederverwenden
                  sind möglicherweise nicht in allen Ländern erhältlich.

                  Vorsicht                                                                                   Unsteril
                  Zusätzlich zu den in diesem Dokument enthaltenen Warnhinweisen
                  sind unsere Produkte bei intraoraler Anwendung gegen Aspiration                           	Vorsicht, Begleitdokumente beachten
                  zu sichern.

                  Gültigkeit                                                                                 Verwendbar bis
                  Mit Veröffentlichung dieses Dokuments verlieren alle vorherigen
                  Versionen ihre Gültigkeit.
                                                                                                             Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen
                  Dokumentation
                  Detaillierte Anleitungen zu den Straumann-Produkten erhalten Sie
                  von Ihrem Straumann-Vertriebsmitarbeiter.                                                  	Straumann-Produkte mit dem CE-Zeichen
                                                                                                   0123      erfüllen die Anforderungen der Medizinge-
                  Copyright und Marken                                                                       räterichtlinie 93/42 EWG
                  Straumann® Dokumente dürfen auch auszugsweise nicht ohne
                  schriftliche Genehmigung der Institut Straumann AG nachgedruckt                            Gebrauchsanweisung beachten
                  oder publiziert werden. Straumann® und/oder andere hier erwähn-

                                                                                                                                                          29

SbS_Pure_de_15X.750.indd 29                                                                                                                              22.04.14 11:16
Sie können auch lesen