Bericht/Report 2014 - RWTH Aachen University

Die Seite wird erstellt Armin Zander
 
WEITER LESEN
Bericht/Report 2014 - RWTH Aachen University
Bericht/Report 2014
2014
Bericht/Report
Bericht/Report 2014 - RWTH Aachen University
Thinking the Future
Zukunft denken
Bericht/Report 2014 - RWTH Aachen University
Inhalt                                                                  Content
4     Vorwort                                                           5     Foreword

8      rofil
      P                                                                 8     Profile
      Die Profilbereiche                                                      The profile areas

20    Lehre                                                             20    Teaching
      Mediengestütztes Lernen fördert nachhaltiges Wissen                     Media-supported learning promotes sustainable knowledge

32    „ Der Mix der Methoden macht‘s“                                  33    “ It’s the mix of the methods that matters”
       Interview mit den Lehrexperten Aloys Krieg und Heribert Nacken          Interview with Aloys Krieg and Heribert Nacken, experts in teaching

36    Forschung                                                         36    Research
      Neues aus der Spitzenforschung                                          Top-level research news

46    Biotechnologen nutzen Potenziale der Natur                        47    Biotechnologists harness nature’s potential

60    „ Nicht alles, was machbar ist, ist ethisch vertretbar“          61    “ Not everything that is feasible is ethical”
       Interview mit Medizinethiker Dominik Groß                               Interview with medical ethicist Dominik Groß

62    Mit UFO zu den Städten der Zukunft                                63    UFO – Developing the cities of the future

74    In‘s Bild gesetzt: Forscherpersönlichkeiten                       74    In the picture: key researchers

82    Jülich Aachen Research Alliance schafft Synergien                 83    Jülich Aachen Research Alliance creates synergies

94     isionäre Ideen werden Realität:
      V                                                                 95     isionary ideas become reality:
                                                                              V
      Das Cluster Smart Logistik auf dem RWTH Aachen Campus                   The Smart Logistics Cluster on RWTH Aachen Campus

104   Hochschulkultur                                                   104   University Culture

116   Kalendarium                                                       116   Highlights

144   Der Hochschulrat                                                  145   Board of Governors

148   Figures                                                           148   Figures

177   Impressum                                                         177   Publishing Information
Bericht/Report 2014 - RWTH Aachen University
Vorwort                                                                          Foreword
              Ingenieure und Ingenieurinnen würdigen, welche die Welt bewegen – das war        To honour engineers who are moving the world – this was the main idea for
              die Hauptmotivation für die Einrichtung des Aachener Ingenieurpreises. Mit ihm   establishing the Aachen Engineering Award. Every year, the City of Aachen and
              zeichnen die Stadt und die RWTH Aachen jährlich eine Persönlichkeit aus, die     RWTH Aachen present the award to an individual who has provided particular
              besondere ingenieurwissenschaftliche Impulse für Technik, Wirtschaft und Ge-     engineering impulses for technology, the economy, and society. Thanks to nu-
              sellschaft gegeben hat. Dank zahlreicher Erfindungen und Entwicklungen hat sie   merous discoveries and developments, he or she has expanded the scope of our
              neue Handlungsspielräume geschaffen und mitgeholfen, den Standort Deutsch-       actions and contributed to ensuring that Germany remains an attractive location
              land als gefragten Ort von Innovationen zu sichern.                              for innovation.

4 | Vorwort                                                                                                                                                                      Foreword | 5
Bericht/Report 2014 - RWTH Aachen University
Als ersten Preisträger ernannten wir Professor Dr.-Ing. Berthold Leibinger, Gesell-   As the first award recipient, we selected Professor Dr.-Ing. Berthold Leibinger,
              schafter der TRUMPF GmbH + Co. KG in Ditzingen. Der passionierte Ingenieur            partner at TRUMPF GmbH + Co. KG, Ditzingen. The passionate engineer and
              und visionäre Vordenker trug maßgeblich dazu bei, die Lasertechnik in Deutsch-        visionary pioneer has made a significant contribution to the development and
              land zu etablieren und weiterzuentwickeln. Bei TRUMPF schuf er neue Maschinen         establishment of laser technology in Germany. At Trumpf, he created new ma-
              und führte Ende der 1970er Jahre den Laser als Werkzeug zum Schneiden und             chines and, in 1970, introduced the laser as a tool for cutting and welding. To this
              Schweißen ein. Dazu entwickelte er eigene Laser, die immer leistungsfähiger und       purpose, he developed lasers which became increasingly powerful and precise.
              präziser wurden. Als Teilhaber der Firma baute er das Unternehmen zu einem            Under his management as a partner, Trumpf evolved into a globally operating
              weltweit erfolgreichen Werkzeugmaschinen-Hersteller aus. 40 Prozent aller             toolmaker. Today, 40 percent of all beam sources worldwide are produced in
              Strahlquellen weltweit werden heute in Deutschland produziert – das ist nicht         Germany – not least due to the achievement of Berthold Leibinger.
              zuletzt auch ein Verdienst von Berthold Leibinger.
                                                                                                    However, the recipients of this award are not only recognised for their achieve-
              Die Preisträgerinnen und Preisträger der Aachener Auszeichnung machen sich            ments in technology, but also for serving as role models for the younger gener-
              aber nicht nur durch ihre technische Leistung verdient, sondern auch durch ihre       ation. Their work should serve as an inspiration for today’s students and young
              persönliche Vorbildfunktion für die jüngere Generation. Ihr Wirken soll den heuti-    professionals on how one can have successful influence on social development
              gen Studierenden und Berufsanfängern Inspiration sein, wie man durch Kompe-           through skill and creative drive. This is why the awardee’s keynote speech is one
              tenz und Gestaltungswillen erfolgreich Einfluss auf die gesellschaftliche Entwick-    of the highlights of the grand RWTH Graduation Celebration, which is, with 5,000
              lung nehmen kann. Daher ist die Keynote-Speech, die vom Preisträger gehalten          participants, presumably the largest graduation event at a German university.
              wird, einer der Höhepunkte des großen Graduiertenfestes der RWTH, das mit
              rund 5.000 Gästen die wohl größte Abschlussfeier einer deutschen Universität ist.     The City of Aachen provides a worthy setting for both events. RWTH and the
                                                                                                    large number of non-university research institutions in the region make it a top
              Die Stadt Aachen gibt beiden Ereignissen einen würdigen Rahmen. Die RWTH              international address for engineering, for both studies and research.
              und die zahlreichen in der Region angesiedelten außeruniversitären Forschungs-
              einrichtungen machen die Stadt wiederum zur internationalen Top-Adresse für           Since 2014, the Aachen Engineering Award and the graduation celebration have
              Ingenieurwissenschaften, gleichermaßen in Ausbildung und Forschung.                   been major social events hosted by the University and the City, of which the pres-
                                                                                                    ent report gives you some impressions. I would like to take this opportunity once
              Aachener Ingenieurpreis und Graduiertenfeier sind seit dem Jahr 2014 zwei be-         again to thank the main sponsor, Sparkasse Aachen; the donor of the award
              deutende gesellschaftliche Großereignisse von Hochschule und Stadt. Auf einige        sculpture, the Association of German Engineers (VDI); and all those involved in
              Impressionen dürfen Sie sich daher auch im vorliegenden Bericht freuen. Ich           making the events a success.
              möchte hiermit noch einmal die Gelegenheit nutzen, um der Sparkasse Aachen
              als Hauptsponsor und dem VDI als Stifter der Preisskulptur meinen besonderen          Apart from the presentation of the first Aachen Engineering Award and the first
              Dank auszusprechen – ebenso wie allen weiteren Beteiligten und den zahlreichen        University-wide graduation celebration, there are other significant events and
              Helferinnen und Helfern.                                                              developments highlighted in the present report. In summary, I can say that RWTH
                                                                                                    Aachen mastered the challenges it faced in 2014 very successfully. I know that
              Neben der Vergabe des ersten Aachener Ingenieurpreises und der ersten hoch-           many individuals have contributed to this success, and I would like to take this
              schulweiten Graduiertenfeier gibt es viele weitere bedeutende Berichtspunkte aus      opportunity to thank them. I hope you enjoy reading this year’s report and send
              dem Jahr 2014. Zusammenfassend kann ich feststellen, dass die RWTH auch               my best wishes from RWTH Aachen!
              dieses Jahr sehr erfolgreich gemeistert hat. Ich weiß um die vielen Menschen, die
              zu diesem Erfolg beigetragen haben und möchte ihnen an dieser Stelle danken.          Sincerely yours,
              Ihnen, geehrte Leserin und Leser, wünsche ich viel Freude bei der Lektüre und
              sende beste Grüße aus der RWTH Aachen!

              Ihr Ernst Schmachtenberg
                                                                                                    Univ.-Prof. Dr.-Ing. Ernst Schmachtenberg
                                                                                                    Rector

              Univ.-Prof. Dr.-Ing. Ernst Schmachtenberg
              Rektor

6 | Vorwort                                                                                                                                                                                Foreword | 7
Bericht/Report 2014 - RWTH Aachen University
Profil    Erforschung des Untergrunds: 3D-Visua-
          lisierung der geothermischen Lagerstätte
          Guardia Lombardi in einer Visualisierungs-

Profile   plattform zur Darstellung immersiver,
          virtueller Umgebungen (aixCAVE).

          Exploring the subsurface: a 3D visualiza-
          tion of the geothermal reservoir Guardia
          Lombardi in an immersive virtual reality
          environment (aixCAVE).
Bericht/Report 2014 - RWTH Aachen University
Optische Untersuchung eines Stents mit
                                                                                                                                                                                                    einer geflochtenen Struktur, mit dem die
                                                                                                                                                                                                    Funktion der Luftröhre wieder hergestellt
                                                                                                                                                                                                    werden kann.

                                                                                                                                                                                                    Optical examination of a stent with a
                                                                                                                                                                                                    plaited structure, with which the trachea’s
                                                                                                                                                                                                    function can resume.

Die Profilbereiche                                                                                                                The profile areas
Energie, Mobilität, Gesundheit: An der RWTH wird exzellentes      Die Profilbereiche im Überblick:                                Energy, mobility, health: at RWTH Aachen, outstanding             The profile areas at a glance:
Know-how in innovativen und interdisziplinären Profilbereichen                                                                    expertise is pooled in innovative and interdisciplinary profile
gebündelt. Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler entwi-        ··   Computational Science & Engineering                        areas. Researchers develop solutions for the mobility, com-       ··   Computational Science & Engineering
ckeln Lösungen für Mobilität, Kommunikation oder Energie-         ··   Energy, Chemical & Process Engineering                     munication, energy supply and healthcare of the future.           ··   Energy, Chemical & Process Engineering
und Gesundheitsversorgung der Zukunft.                            ··   Information & Communication Technology                                                                                       ··   Information & Communication Technology
                                                                  ··   Material Science & Engineering                             RWTH is convinced that an integrated approach is required         ··   Material Science & Engineering
Die RWTH ist überzeugt, dass nur mit einem integrierten           ··   Medical Science & Technology                               to solve the diverse challenges of our time. For this reason,     ··   Medical Science & Technology
Ansatz die vielgestaltigen Herausforderungen unserer Zeit         ··   Molecular Science & Engineering                            eight profile areas were identified at the University. This was   ··   Molecular Science & Engineering
gelöst werden können. Vor diesem Hintergrund wurden an            ··   Mobility & Transport Engineering                           done as part of the follow-up application for the third fund-     ··   Mobility & Transport Engineering
der Hochschule acht Profilbereiche identifiziert. Dies erfolgte   ··   Production Engineering                                     ing line – Institutional Strategies – in Germany’s Excellence     ··   Production Engineering
mit dem Fortsetzungsantrag der 3. Linie „Zukunftskonzepte“                                                                        Initiative competition.
im Exzellenzwettbewerb.                                           Die acht Profilbereiche markieren größere Forschungsge-                                                                           The eight profile areas define major research areas in which
                                                                  biete, in denen bereits in großem Umfang interdisziplinär ge-                                                                     interdisciplinary research is already conducted on a large
                                                                  forscht wird. Ein wichtiges Steuerungsinstrument stellen die                                                                      scale. The roadmaps of the individual areas constitute an
                                                                  Roadmaps der einzelnen Bereiche dar. Diese konzeptionellen                                                                        important management tool. These “development plans”
                                                                  und inhaltlichen „Entwicklungs-Fahrpläne“ sind eng mit der                                                                        for the concept and contents are closely coordinated with
                                                                  übergreifenden Strategie der RWTH wie auch den Struktur-                                                                          the University’s overall strategy and with the structure and
                                                                  und Entwicklungsplänen der Fakultäten abgestimmt.                                                                                 development plans of the faculties.

10 | Profil                                                                                                                                                                                                                                            Profile | 11
Bericht/Report 2014 - RWTH Aachen University
Professor Karl Alexander Heufer, Junior-
                         professor für Physico-Chemical Funda-
                         mentals of Combustion im Fuel Design
                          Center, mit Mitarbeitern an der „Rapid
                                 Compression Machine“ (RCM).

                        Professor Karl Alexander Heufer, junior
                          professor of physico-chemical funda-
                      mentals of combustion at the Fuel Design
                      Center, with colleagues next to the “Rapid
                                 Compression Machine” (RCM).

Zwei neue Projekthäuser                                                                                                             Two new project houses
Die beiden neuen Projekthäuser „Power-2-Fuel“ und „Technik-        Dabei wird berücksichtigt, dass der Anteil des regenerativ       The two new project houses “Power-2-Fuel” and “Tech-           electrical power. This takes into account that the proportion
basierte Energiesystemanalyse“ des Profilbereichs Energy,          erzeugten Stroms steigt, große elektrische Speicher aber         nology-based Energy System Analysis” in the profile area       of sustainably produced electricity is increasing, but also
Chemical & Process Engineering (ECPE) verdeutlichen die            derzeit nicht ausreichend verfügbar sind.                        Energy, Chemical & Process Engineering (ECPE) illustrate       that currently, sufficiently large electrical storage systems are
Erfolge der verabschiedeten Roadmaps. Projekthäuser sind                                                                            the success of the adopted roadmaps. Project houses are        not available.
strategische Maßnahmen, mit denen die RWTH systema-                Ein interdisziplinäres Forschungskonzept soll diese Heraus-      strategic measures by which RWTH systematically promotes
tisch die Integration und Zusammenarbeit zwischen den              forderung lösen. Hier wird die gesamte Prozesskette von der      integration and cooperation between different disciplines      An interdisciplinary research concept is intended to solve
verschiedenen Disziplinen wie Ingenieur- und Naturwissen-          Definition der erforderlichen Kraftstoffeigenschaften über die   such as engineering and natural sciences, humanities, busi-    this challenge. Here the entire process chain is optimised in
schaften, Geisteswissenschaften, Wirtschaftswissenschaften         Einzelschritte der (elektro-)chemischen Kraftstoffproduktion     ness administration and economics, and medicine, working       an integrated way, from the definition of the necessary fuel
und der Medizin hin zu einer integrierten, interdisziplinären,     bis hin zur Rücktransformation der chemisch gebundenen           towards becoming an integrated, interdisciplinary university   properties to the individual steps of the (electro-)chemical
technischen Universität fördert.                                   Energie in mechanische oder elektrische Energie ganzheitlich     of technology.                                                 fuel production and the reconversion of the chemically bound
                                                                   optimiert. Dafür wurden im Projekthaus „Power-2-Fuel“ vier                                                                      energy into mechanical or electrical energy. To this end,
Im Projekthaus „Power-2-Fuel“ verfolgen die Forscher den           Kompetenzgruppen zu den Schwerpunkten „Elektrolyse“,             In the “Power-2-Fuel” project house, the researchers are       four expert groups have been formed in the “Power-2-Fuel”
Ansatz, regenerativ erzeugten Strom zunächst in energiein-         „Katalyse“, „Kraftstoff & Motor“ sowie „Prozessanalyse“          following the approach of converting sustainably produced      project house for the focus areas of “Electrolysis”, “Catalysis”,
tensive Kraftstoffe umzuwandeln, um diese als temporäre            gebildet, deren Forschungsaktivitäten ein Programmkoordi-        electricity into energy-intensive fuels, which are used as a   “Fuel & Engine,” and “Process Analysis”. Their research activi-
Energiespeicher zu nutzen, bevor die Kraftstoffe dann bei          nator aufeinander abstimmt.                                      means of temporary energy storage. At a later stage, when      ties are coordinated by a programme coordinator.
Bedarf zurück in elektrischen Strom umgewandelt werden.                                                                             the demand arises, the fuels can be converted back into

12 | Profil                                                                                                                                                                                                                                               Profile | 13
Bericht/Report 2014 - RWTH Aachen University
Auch im zweiten Projekthaus „Technikbasierte Energiesys­         verfügbarer, neuer Technologien nach ökologischen, öko-       Likewise, in the second project house, “Technology-based           to ecological, economic and social criteria. In this way,
temanalyse“ werden Kompetenzen aus diversen Fachrich-            nomischen und gesellschaftlichen Kriterien auf. So lassen     Energy System Analysis”, expertise from various disciplines        defined scenarios can be described with the aid of models –
tungen und Fakultäten der RWTH sowie aus dem Forschungs­         sich mit Hilfe von Modellen definierte Szenarien abbilden –   and faculties at RWTH and from Forschungszentrum Jülich            for example, with regard to policy objectives, forecasted
zentrum Jülich gebündelt und synergetisch genutzt. Ziel ist      beispielsweise bezüglich politischer Zielvorgaben, prognos-   is being pooled and used in a synergetic way. The aim is           population developments or consumer behaviour.
es, fundierte und umfassende Energiesystemanalysen zu            tizierter Entwicklungen der Bevölkerung oder des Verbrau-     to create well-founded and comprehensive energy system
erstellen – in der Breite des Ansatzes bei gleichzeitig großer   cherverhaltens.                                               analyses. In terms of the breadth of approach, at a high           The meaningfulness of system analyses depends on the
Detailtiefe und einer umfassenden Datenbasis ist dies                                                                          level of detail and using an extensive data set, this project is   data set used and the methods employed to represent the
einzigartig in Deutschland.                                      Die Aussagekraft der Systemanalysen ist abhängig von der      unique in Germany.                                                 complex system structures. Besides the technical-scientific
                                                                 verwendeten Datenbasis und den eingesetzten Methoden,                                                                            know-how of RWTH, economic and socio-scientific exper-
Systemanalysen sind ein unverzichtbarer Bestandteil, um          mit denen die komplexen Systemstrukturen abgebildet           System analyses are an indispensable element in evaluating         tise is also flowing into this project house from the fields of
technologische Innovationen zu bewerten. Sie bilden die          werden. Neben der technisch-wissenschaftlichen Expertise      technological innovations. They form the basis of recom-           energy economics, sustainability management, and techno-
Grundlage für Handlungsempfehlungen bei Entscheidungs-           der RWTH fließen in dieses Projekthaus wirtschafts- und       mendations for action in decision-making processes in              logical and economic history.
findungsprozessen in Wirtschaft, Politik und Forschung.          sozialwissenschaftliche Kompetenzen aus den Bereichen         business, politics and research. Based on scientific and
Systemanalytische Methoden zeigen auf Basis wissen-              Energieökonomik, Nachhaltigkeitsmanagement sowie der          technical expertise, system analysis methods reveal the
schaftlich-technischer Kompetenz Potenziale wie Grenzen          Technologie- und Wirtschaftsgeschichte ein.                   potentials and limits of available new technologies according

                                                                                                                                                                                                  Im E.ON Energy Research Center werden
                                                                                                                                                                                                  erneuerbare Energiequellen und deren
                                                                                                                                                                                                  leistungselektronische Umrichter unter-
                                                                                                                                                                                                  sucht und für den Einsatz in zukünftigen
                                                                                                                                                                                                  Energienetzen optimiert.

                                                                                                                                                                                                  Renewable energy sources and their power
                                                                                                                                                                                                  electronics converters are investigated at
                                                                                                                                                                                                  E.ON Energy Research Center and opti-
                                                                                                                                                                                                  mised for use in future energy grids.

14 | Profil                                                                                                                                                                                                                                            Profile | 15
Bericht/Report 2014 - RWTH Aachen University
Mit Hilfe einer robotergeführten Patien-
                       tenliege sollen Therapiestrahl und Tumor
                         möglichst nah beieinander positioniert
                        und somit die Belastung von gesundem
                            Gewebe erheblich reduziert werden.

                      With the help of a robot-controlled patient
                         bench, therapy beams and tumors are
                        positioned as close as possible to each
                      other, thus significantly reducing strain on
                                                   healthy tissue.

Integrated Interdisciplinary Institute of Technology for Medicine I³TM                                                                   Integrated Interdisciplinary Institute Technology for Medicine I³TM
Im Gegensatz zu den zeitlich befristeten Projekthäusern ist          Anteil ihrer Ausstattung in das neue Institut ein. Durch den        In contrast to the project houses, which are established for        The establishment of these research institutions supports
die Zusammenarbeit in den Integrierten Interdisziplinären            Aufbau dieser Forschungseinrichtungen wird die Ausgestal-           a limited period of time, collaboration at the Integrated Inter-    the shaping of the eight profile areas.
Instituten (I³) der RWTH langfristig ausgelegt. Sie basieren         tung der acht Profilbereiche unterstützt.                           disciplinary Institutes (I³) at RWTH has a long-term perspec-
auf einer gemeinsamen Forschungsvision und einer ver-                                                                                    tive. It is based on a joint research vision and a contractual      The Integrated Interdisciplinary Institute of Technology for
traglichen Vereinbarung zwischen mehreren Professuren.               Das Integrated Interdisciplinary Institute of Technology for        agreement between several professorships. In order for              Medicine I³TM is the first institute of this kind. The goal is to
Um ein solches Institut zu gründen, wird ein gemeinsames             Medicine I³TM ist das erste Institut dieser Art. Ziel ist es, die   such an institute to be founded, a joint research objective is      promote the interdisciplinary research activities between the
Forschungsziel definiert, das ausschließlich durch den               interdisziplinären Forschungsaktivitäten zwischen der Fakultät      defined that can be achieved exclusively through pooling the        Faculty of Medicine, the engineering faculties and the Faculty
Zusammenschluss von Ressourcen und Kompetenzen ver-                  für Medizin, den ingenieurwissenschaftlichen Fakultäten und         resources and expertise of various professorships. In this          of Mathematics, Computer Science and Natural Sciences in
schiedener Professuren erreicht werden kann. Die an einem            der Fakultät für Mathematik, Informatik und Naturwissen-            process, the professorships participating in an I³ contribute       the field of “biohybrid medical systems”.
I³ beteiligten Professuren bringen dabei einen signifikanten         schaften im Bereich „Biohybride Medizinsysteme“ zu fördern.         a significant proportion of their equipment to the new institute.

16 | Profil                                                                                                                                                                                                                                                         Profile | 17
Bei der Entwicklung biohybrider Lungen-
                                                                                                                                                                                                                   ersatzsysteme kommt auch die Fluores-
                                                                                                                                                                                                                   zenzmikroskopie zum Einsatz.

                                                                                                                                                                                                                   Fluorescence microscopy is also used in
                                                                                                                                                                                                                   the development of biohybrid lung replace-
                                                                                                                                                                                                                   ment systems.

Einer der Forschungsschwerpunkte ist die „Biohybride       Membran wachsen. Dadurch entsteht eine für den Patienten         One of the main areas of research is “biohybrid lung sup-        allows for gas exchange and can be used permanently.
Lungenunterstützung“. Hier arbeiten Wissenschaftlerinnen   verträgliche Oberfläche, die den Gasaustausch gewähr-            port”. Here scholars from several disciplines are collaborat-    A biohybrid lung can extend the period of use of today’s
und Wissenschaftler mehrerer Disziplinen eng zusammen,     leistet und eine dauerhafte Anwendung ermöglicht. Eine           ing closely to develop a medical engineering project from        membrane oxygenation or replace mechanical ventilation.
um ein medizintechnisches Projekt von der Ideenfindung     biohybride Lunge kann die Einsatzdauer der heutigen Mem-         the idea right through to the finished product. The biohybrid    Research is currently still at the fundamental level. In 2014,
bis zur Produktion zu entwickeln. Die biohybride Lunge     branoxygenierung verlängern oder die mechanische Beat-           lung is intended to be used in the treatment of serious lung     for example, the fluid dynamic simulation of oxygenators as
soll perspektivisch bei schweren Lungenerkrankungen wie    mung ersetzen. Derzeit befindet sich die Forschung noch          diseases such as COPD (chronic obstructive pulmonary             well as novel membranes were investigated, and biocom-
COPD (Chronisch Obstruktive Lungenerkrankung), Muko-       im Grundlagenstatus. So wurden 2014 die fluiddynamische          disease), cystic fibrosis and ARDS (acute respiratory distress   patibility studies were conducted under clinically relevant
viszidose und ARDS (Akutes Progressives Lungenversagen)    Simulation von Oxygenatoren und neuartige Membranen              syndrome). In contrast to the oxygenators currently available    conditions. The first preclinical studies are planned over the
eingesetzt werden. Im Gegensatz zu den derzeit am Markt    erforscht sowie Biokompatibilitätsstudien unter klinisch rele-   on the market, which are based on hollow fibre membranes         next five years.
befindlichen Oxygenatoren, die auf Hohlfasermembranen      vanten Bedingungen durchgeführt. Die ersten präklinischen        made of polymers, for the biohybrid lung, endogenous
aus Polymeren basieren, werden bei der biohybriden Lunge   Studien sind während der nächsten fünf Jahre geplant.            ­endothelial cells are used that grow on a membrane. This
körpereigene Endothelzellen verwendet, die auf einer                                                                         results in a surface that is well tolerated by the patient,

18 | Profil                                                                                                                                                                                                                                        Profile | 19
C.A.R.L. (Central Auditorium for Research
and Learning) heißt das neue Hörsaalzent-
rum in der Claßenstraße.

C.A.R.L. (Central Auditorium for Research
and Learning) is the name of the new lec-
ture hall complex on Claßenstraße.

Lehre
Teaching
Professor Martin Erdmann bietet Physik-
                                                                                                                                                                               vorlesungen kombiniert mit Experimenten
                                                                                                                                                                               an. Diese können von den Studierenden
                                                                                                                                                                               mit Hilfe einer Internetplattform in Echtzeit
                                                                                                                                                                               ausgewertet werden.

                                                                                                                                                                               Professor Martin Erdmann offers physics
                                                                                                                                                                               lectures combined with experiments. Stu-
                                                                                                                                                                               dents can evaluate the results in real time
                                                                                                                                                                               using an internet platform.

Mediengestütztes Lernen fördert nachhaltiges                                                                                      Media-supported learning promotes sustainable
Wissen                                                                                                                            knowledge
Exzellente Lehre bleibt nur exzellent, wenn sie sich stetig        schule bereits praktizierten mediengesteuerten Lehrmetho-      Excellent teaching only remains excellent if it is constantly         practised at the University, the project “Blended Learn-
weiterentwickelt. Vor diesem Hintergrund startete die RWTH         den auszubauen und weiterzuentwickeln, wurde 2014 das          enhanced. Against this backdrop, in 2014, RWTH Aachen                 ing and Exploratory Teaching Space 2014 to 2017 was
2014 die bundesweit größte eigenfinanzierte Lehrmethoden-          Projekt „Blended Learning und Exploratory Teaching Space       launched the largest self-funded teaching method initiative at a      launched in 2014. RWTH is investing 2.2 million Euros in this
initiative einer Universität. Mit „Blended Learning“ fördert sie   2014 bis 2017“ ins Leben gerufen. Hierfür investiert die       German university. With “blended learning”, it pro­motes a mix        over the next few years. Teaching staff, service points and
einen Mix aus Präsenzveranstaltungen und mediengestütz-            RWTH in den nächsten Jahren 2,2 Millionen Euro. Lehrende,      of face-to-face teaching and media-supported study units.             the IT Center are to join forces for projects in teaching and
ten Lerneinheiten.                                                 Servicestellen und das IT-Center sollen miteinander vernetzt                                                                         learning. According to Professor Aloys Krieg, Vice-Rector for
                                                                   werden. Professor Dr. Aloys Krieg, Prorektor für Lehre: „In    Evaluations and records of achievement show that students             Teaching, “In a university-wide dialogue, innovative teach-
Evaluationen und Leistungsnachweise zeigen, dass Studie-           einem hochschulweiten Dialog werden innovative Lehrme-         and teaching staff consider electronic exams, direct feed-            ing methods are made transparent for everyone so that
rende und Lehrende elektronische Klausuren, Direktfeed-            thoden für alle transparent gemacht, so dass jede Fakultät     back and flipped classrooms to be enriching teaching                  every faculty and every member of the teaching staff can
back oder Flipped Classrooms als bereichernde Elemente             und jeder Lehrende die für sich und sein Thema passen-         elements. They make everyday studying more varied, more               use the formats that suit them and their topic best.”
der Lehre verstehen. Mit ihnen gestaltet sich der Studienall-      den Formate bedarfsgerecht einsetzen kann.“                    flexible and more effective. In order to expand and further
tag vielseitiger, flexibler und effektiver. Um die in der Hoch-                                                                   develop the media-based teaching methods already being

22 | Lehre                                                                                                                                                                                                                                               Teaching | 23
Im Neubau der Fachgruppe Chemie am
     Landoldtweg können Studierende an
 modernen Laborplätzen experimentieren.
 Die RWTH übernahm die Finanzierung in
 Höhe von 12,5 Millionen Euro aus Mitteln
              des G8-Maßnahmenplans.

Students experiment in modern labs in the
  Department of Chemistry’s new building
     on Landoldtweg. RWTH assumed the
12.5 million Euro cost using funds from the
                            G8 action plan.

Best-Practice-Beispiele bei „Talk Lehre“                                                                                       Best-practice examples at “Talk Lehre”
Die Veranstaltung „Talk Lehre“ bot am 2. Juli eine ideale       stellung präsentiert und Ansprechpartnerinnen und -partner     The “Talk Lehre” (Teaching Talk) event on 2 July provided an     and contact persons from the University’s central service
Plattform, um das Projekt fakultätsübergreifend vorzustellen.   aus zentralen Servicestellen der Hochschule vorgestellt, die   ideal platform to present the project to a cross-faculty audi-   points, who are supporting the implementation of blended
Mehr als 200 Interessierte nutzten die Gelegenheit, um sich     beim Umsetzen von Blended Learning Ideen unterstützen.         ence. More than 200 interested parties took the opportunity      learning ideas, were introduced. For instance, the IT Center
in Vorträgen von Prorektor Krieg und dem Rektoratsbeauf-        So präsentierte das IT-Center beispielsweise die aktuelle      to find out about the chances and opportunities afforded         presented the latest version of the RWTH App, with which
tragten für Blended Learning und ETS, Professor Dr.-Ing.        Version der RWTH-App, mit der Studierende während einer        by the new project, presented in talks by Vice-Rector Krieg      students can give direct feedback during lectures (see also
Heribert Nacken, über die Chancen und Möglichkeiten             Veranstaltung ein Direktfeedback geben können (siehe auch      and the Rector’s Delegate for Blended Learning and ETS,          the interview on page 33ff.).
des neuen Projekts zu informieren. Darüber hinaus wurden        Interview Seite 32 ff.).                                       Professor Heribert Nacken. Furthermore, best-practice exam-
Best-Practice-Beispiele in Vorträgen und einer Posteraus-                                                                      ples were presented in talks and through a poster exhibition,

24 | Lehre                                                                                                                                                                                                                                       Teaching | 25
Mit MOOC (Massive Open Online Course)
                                                                                                                                                                              öffneten die Professoren Frank Thomas
                                                                                                                                                                              Piller und Peter Letmathe Vorlesungen für
                                                                                                                                                                              jeden Interessierten. Eigens konzipierte
                                                                                                                                                                              Videos vermitteln jungen Menschen in der
                                                                                                                                                                              Ausbildung ebenso wie Berufstätigen mit
                                                                                                                                                                              naturwissenschaftlichem und technischem
                                                                                                                                                                              Hintergrund wichtige Grundlagen der BWL.

                                                                                                                                                                              Professors Frank Thomas Piller and Peter
                                                                                                                                                                              Letmathe are opening up lectures to all
                                                                                                                                                                              interested individuals in a MOOC (Massive
                                                                                                                                                                              Open Online Course) setting. Specially
                                                                                                                                                                              made videos impart important fundamen-
                                                                                                                                                                              tals of business administration to young
                                                                                                                                                                              trainees and professionals with natural
                                                                                                                                                                              science and technical backgrounds.

Positives Votum für Qualitätsziele in Studium und Lehre                                                                           A positive vote for quality objectives in teaching and learning
Das Projekt „Blended Learning“ belegt, wie Veränderungs-           verabschiedet. Neben der Studierbarkeit – das Gewähr-          The project “Blended Learning” is proof of how change             and optimized course of studies and exam process – the
prozesse im typischen „Aachen Way“ von verschiedenen               leisten eines reibungslosen und optimierten Studien- und       processes are jointly shaped by different university groups       focus includes continuously professionalising the staff,
Hochschulgruppierungen mitgestaltet werden. Ein weiteres           Prüfungsverlaufs – liegt der Fokus unter anderem darauf,       in the typical “Aachen way”. An additional example are            promoting international exchange and steadily improving
Beispiel sind die Qualitätsziele, die nach intensiver Diskussion   Personal stetig zu professionalisieren, den internationalen    the quality objectives that were adopted by the University        organisational processes. “Some of the objectives may
in verschiedenen Gremien am 6. Februar 2014 vom Senat              Austausch zu fördern sowie die organisatorischen Prozesse      Senate on 6 February 2014, following intense debate in            seem self-evident at first glance, but it sends a strong
der Hochschule verabschiedet wurden. Dem Votum ging ein            kontinuierlich zu verbessern. „Einige der Ziele mögen auf      various committees. The vote was preceded by an extensive         positive message if all groups state their clear commitment
umfangreicher Erarbeitungsprozess voraus, bei dem neben            den ersten Blick selbstverständlich erscheinen, doch das       preparation process which, besides the Deans of Academic          to these objectives and to a University which considers the
den Studiendekanen auch die Vertretung der Studierenden            klare Bekenntnis aller Gruppen zu diesen Zielen und zu einer   Affairs, involved the student representatives in the Senate,      quality of teaching and learning highly important,” stresses
im Senat, der Sprecher der wissenschaftlichen Mitarbeite-          Hochschule, in der Qualität von Studium und Lehre Bedeu-       the spokesperson of the research assistants, and the AStA         Rector Professor Ernst Schmachtenberg.
rinnen und Mitarbeiter sowie der AStA mitgewirkt hatten.           tung haben, hat Signalwirkung“, betont Rektor Professor        student union. A total of 15 objectives were approved for
Für die fünf Kernbereiche „Studierende, Personal, Studium,         Dr.-Ing. Ernst Schmachtenberg.                                 the five core areas of “students, staff, studies, structure and
Struktur und System“ (S4P) wurden insgesamt 15 Ziele                                                                              system”. Besides “studyability” – i.e. guaranteeing a smooth

26 | Lehre                                                                                                                                                                                                                                           Teaching | 27
Begeisterung beim ersten Graduiertenfest
                                                                                                                                                                                                                        der RWTH: Im Aachener Dressurstadion
                                                                                                                                                                                                                        wurden die Absolventinnen und Absolventen
                                                                                                                                                                                                                        gebührend gefeiert.

                                                                                                                                                                                                                        Enthusiasm at RWTH’s first graduation
                                                                                                                                                                                                                        ceremony: Graduates were properly cele-
                                                                                                                                                                                                                        brated at the Aachen Dressage Stadium.

Guter Studienstart im Ingenieurbereich                                                                                      A Good Academic Start in Engineering
RWTH und FH Aachen unterstützen mit ihrer Initiative „Guter   die Initiative von 2014 bis 2017 mit 1,25 Millionen Euro je   With their initiative “A Good Academic Start in Engineering”,       this to be an excellent concept. It will be funding the initiative
Studienstart im Ingenieurbereich“ Studierende und Studien-    Hochschule fördern.                                           RWTH and FH Aachen are supporting students and prospec-             with 1.25 million Euros per university from 2014 to 2017.
interessierte dabei, ihre Potenziale für ein Studienfach                                                                    tive students by enabling them to assess their potential for a
vorab oder zu Studienbeginn möglichst gut einzuschätzen.      „Guter Studienstart im Ingenieurbereich“ ermöglicht einen     particular degree subject as well as possible, either prior to or   “A Good Academic Start in Engineering” offers beginning
Dies soll die Startbedingungen für die Studierenden           neuartigen Studieneinstieg mit einem „nullten Semester“.      at the beginning of their studies. This is intended to address      students a new way of starting their studies, with a “semester
verbessern und die Abbruchquoten senken. Ein ausge-           Die Teilnehmenden müssen sich dabei noch nicht auf            the special needs of beginning students and reduce drop-out         zero”. For this, the participants do not yet need to decide on
zeichnetes Konzept, befand das Ministerium für Innovation,    einen konkreten Studiengang an einer der beiden Hoch-         rates. The Ministry of Innovation, Science, Research and Tech-      a specific course of study at one of the two universities.
Wissenschaft und Forschung des Landes NRW. Es wird            schulen festlegen.                                            nology of the Federal State of North Rhine-Westphalia judged

28 | Lehre                                                                                                                                                                                                                                             Teaching | 29
Die hervorragenden Infrastrukturen der
   beiden Standorte Aachen und Jülich
    bieten auch Masterstudierenden die
Möglichkeit, an Forschung auf höchstem
                     Niveau teilzuhaben.

    The outstanding infrastructures of both
 Aachen and Jülich offer Master’s students
the possibility to play a role in top research.

Das Kooperationsprojekt verfolgt folgende Ziele:                erfahren, welche Anforderungen die Hochschulen stellen.        The collaborative project pursues the following              can find out about the universities’ requirements. In the
                                                                Im Verlauf des ersten Semesters gibt es dann studentische      objectives:                                                  course of the semester there are tutorials offered by stu-
·· Gleitender Übergang von der Schule zur Hochschule            Tutorien, gemeinsame Lerngruppen, Präsentationen zu                                                                         dents, joint study groups, presentations on courses of study
·· Heranführung an selbstorganisiertes Lernen und Arbeiten      Studiengängen und Berufsbildern, Kurse und Übungen zu          ·· smooth transition from school to university               and job profiles, and courses and practicals on the “basics”
   in freien Lerngruppen                                        Grundlagen – vor allem im Bereich Mathematik – sowie eine      ·· introduction to independently organised learning and      – particularly in the field of mathematics – along with an
·· Erwerb der nötigen Vorkenntnisse für ein ingenieurwissen-    Wahl aus jedem ingenieurwissenschaftlichen Bereich, in            working in study groups                                   elective component from engineering, in which the students
   schaftliches Studium                                         dem man bereits Credit Points für den späteren Studien-        ·· acquisition of background knowledge required in           can already gain credit points for their subsequent course
·· Qualifizierung für breite Ingenieurbereiche                  gang erwerben kann. „Unser Ziel ist, die Studierenden er-         engineering courses of study                              of study. “Our goal is to advise the students in an open and
·· Orientierung über Inhalte in ingenieurwissenschaftlichen     gebnisoffen zu beraten: Welche Hochschule passt? Welcher       ·· qualification for broad engineering fields                unbiased way: Which university suits me? Which course is
   Studiengängen                                                Studiengang ist für mich der richtige? Nur so können wir er-   ·· guidance regarding the content of engineering courses     the right one for me? Only in this way can we achieve that
                                                                reichen, dass die Studienanfängerinnen und -anfänger auch                                                                   beginning students will be satisfied with their choice in the
Das Programm umfasst unterschiedliche Module. Zu Beginn         langfristig mit ihrer Wahl zufrieden sind“, erläutert Krieg.   The programme covers various modules. At the beginning,      long term,” Krieg explains.
findet eine Einführungswoche statt, in der die Interessierten                                                                  there is an introductory week in which interested students

30 | Lehre                                                                                                                                                                                                                                   Teaching | 31
Sie setzen sich für die exzellente Lehre
                       an der RWTH ein: Aloys Krieg, Prorektor
                        für Lehre, und Heribert Nacken, Rekto-
                     ratsbeauftragter für Blended Learning und
                        Exploratory Teaching Space (von links).

                     Committed to excellent teaching at RWTH:
                          Aloys Krieg, Vice-Rector of Teaching,
                       and Heribert Nacken, Rector’s Delegate
                         for Blended Learning and Exploratory
                                    Teaching Space (from left).

„Der Mix der Methoden macht‘s “                                                                                                    “It’s the mix of the methods that matters”
Interview mit den Lehrexperten Aloys Krieg und Heribert Nacken                                                                     Interview with Aloys Krieg and Heribert Nacken, experts in teaching

Flipped Classrooms, Serious Games oder Virtuelle                    renden erfahrungsgemäß gut folgen. Aber es gibt andere         Flipped classrooms, serious games and virtual                   are able to follow well. But there are other subject matters in
Labore: Die Entwicklung der Lehre an der RWTH                       Lehrinhalte, bei denen sich Videosequenzen oder virtuelle      labs: the development of teaching at RWTH sounds                teaching to which video clips or virtual labs lend themselves.
klingt dynamisch und digital. Haben Tafel und Kreide                Labore anbieten. Denken Sie beispielsweise an die Auswir-      dynamic and digital. Are blackboards and chalk a                Think, for example, of the impact of a storm surge. A pro-
ausgesorgt?                                                         kung einer Sturmflut. Das kann ein Professor im Institut für   thing of the past?                                              fessor at the Institute of Hydraulic Engineering can illustrate
                                                                    Wasserbau hervorragend in einem Video veranschaulichen.                                                                        that excellently with a video. Or the programming of robots:
Krieg: Auf keinen Fall. Als Mathematik-Professor schätze ich        Oder das Programmieren von Robotern: In einem virtuellen       Krieg: Not at all. As a mathematics professor I value both of   in a virtual lab, all the students have the opportunity to test
beides außerordentlich. Kreide entschleunigt. Wenn ich mit          Labor haben alle Studierenden die Möglichkeit zu überprüfen,   them hugely. Chalk slows things down. If I use this medium      whether their own programming was successful or not.
diesem Hilfsmittel eine Formel herleite, können die Studie-         ob die eigene Programmierung erfolgreich ist oder nicht.       in deriving a formula, experience shows that the students

32 | Lehre                                                                                                                                                                                                                                            Teaching | 33
Nacken: Mit unserem hochschulweiten Projekt „Blended             Dozent die Beteiligung über ein direktes Feedback-Tool            Nacken: With our university-wide project “Blended Learning         increase student participation enormously through a direct
Learning und Exploratory Teaching Space 2014 bis 2017“           immens steigern. Wer traut sich denn schon, vor so vielen         and Exploratory Teaching Space 2014 to 2017” we want               feedback tool. After all, how many people dare to raise their
möchten wir Anreize schaffen, um die Lehre noch attraktiver      Menschen klassisch die Hand zu heben, um die Frage des            to create incentives to make teaching and learning even            hand in the classic way in front of so many people to answer
zu machen. Dafür nimmt die RWTH 2,2 Millionen Euro in die        Professors zu beantworten? Wenn die Zuhörenden aber ihr           more appealing. RWTH is investing 2.2 million Euros in this.       the professor’s question? If the listeners hold up their smart-
Hand. Über eine gewisse Grundausstattung und jährliche           Smartphone auf einen QR-Code vorn an der Leinwand hal-            Certain basic facilities and annual competition funds help         phones to a QR code at the front on the screen, however,
Wettbewerbsgelder wird ein Prozess gesteuert, der die            ten, können sie mittels Handy die richtige Antwort auf den        to govern a process that will further improve the teaching         they can send the right answer to the lecturer’s laptop by
Lehre in allen neun Fakultäten weiter verbessert. Die Dozie-     Laptop des Dozenten schicken. So erkennt dieser sofort,           activities at all nine faculties. In this process, the lecturers   phone. In this way, the lecturer can see immediately whether
renden suchen dabei selber das Lehrformat aus, das am            ob der Lernstoff verstanden wurde.                                choose for themselves the teaching format that best suits          the subject matter has been understood.
besten zu ihnen und dem Lerninhalt passt. Auf diese Weise                                                                          them and is appropriate to the teaching content. In this way
können sie ihre Begeisterung für das Fach voll ausleben und      Was verbirgt sich hinter Flipped Classrooms oder                  they can fully express their enthusiasm for the subject and,       What is behind flipped classrooms and serious
die Studierenden haben gleichzeitig Spaß am Studium.             Serious Games?                                                    at the same time, the students have fun studying.                  games?

Was verbirgt sich denn konkret hinter dem Begriff                Nacken: Bei einem Flipped Classroom erarbeiten sich die           What exactly does the term “blended learning”                      Nacken: In a flipped classroom, the students prepare the
„Blended Learning“?                                              Studierenden die Lerninhalte im ersten Schritt vollständig        refer to?                                                          subject matter completely autonomously as the first step –
                                                                 autonom – oft mit Hilfe kurzer Videosequenzen der Dozie-                                                                             often with the aid of short video clips by the lecturer. Only
Nacken: Blended Learning bedeutet „gemischtes Lernen“.           renden. Erst dann kommt die Präsenzphase, bei der die             Nacken: Blended learning means “mixed learning”. The               after that the classroom phase comes in, when the lecturers
Der Mix besteht aus klassischen Präsenzveranstaltungen           Dozierenden aktiv auf Fragen der Studierenden eingehen.           mixture comprises classic classroom courses and media-­            actively respond to the students’ questions. This allows the
und mediengestützten Lehrformaten zum Selbststudium. Im          Dies ermöglicht eine viel intensivere Bearbeitung der Inhalte,    supported teaching formats for self-study. Unlike in e-learning,   subject matter to be treated far more thoroughly, but it also
Gegensatz zum E-Learning gibt es beim Blended Learning           erfordert aber auch viel mehr Selbstdisziplin von unseren         in blended learning there is always a real human instructor        requires a lot more self-discipline from our students.
immer einen menschlichen Vermittler der Lerninhalte – egal,      Studierenden.                                                     imparting the contents of the course – it makes no differ-
ob Thermodynamik gelernt oder Differentialgleichungen ge-                                                                          ence whether you are studying thermodynamics or solving            Krieg: With serious games, the participants have to suc-
löst werden. Wir wollen den für den Lernerfolg so wichtigen      Krieg: Bei Serious Games müssen die Teilnehmenden ver-            differential equations. On no account do we want to omit           cessfully master different levels of a computer game. In the
Kontakt zu den Dozierenden keinesfalls wegfallen lassen.         schiedene Level eines Computerspiels erfolgreich bewältigen.      that contact with the lecturer, which is so important for a        Department of Chemistry, for example, professional game
                                                                 In der Fachgruppe Chemie wurden beispielsweise professio­         successful learning experience                                     developers were hired to create a digital business game.
Wo ist der Einsatz von digitalen Lehrformaten                    nelle Spieleentwickler beauftragt, ein digitales Unternehmens-                                                                       As students, they slip into the role of the junior director of a
sinnvoll?                                                        spiel zu erstellen. Als Studierender schlüpfen sie in die Rolle   When is the use of digital teaching formats helpful?               chemical company. That sounds a bit like fun and games,
                                                                 des Juniorchefs einer Chemiefirma. Das klingt sehr verspielt,                                                                        but it has learning value. Serious games are considered to
Krieg: Die digitale Technik erleichtert vieles, beispielsweise   hat aber Lerneffekte. Serious Games gelten als ausgesprochen      Krieg: Digital technology makes many things easier, such           significantly enhance performance.
die Mitarbeit der Studierenden in einer großen Vorlesung.        leistungssteigernd.                                               as the active involvement of students in a large lecture. In a
In einem Hörsaal mit über 1.000 Studierenden kann der                                                                              lecture hall with more than 1,000 students, the lecturer can

34 | Lehre                                                                                                                                                                                                                                                 Teaching | 35
Professor Volkmar Schulz an einem
            der weltweit empfindlichsten Magnetic

Forschung   Particle Imaging-Feldgeneratoren, der
            schnelle dreidimensionale Aufnahmen von
            magnetischen Nanopartikel-Verteilungen
            in lebenden Objekten ermöglicht.

Research    Non-invasive imaging plays an important
            role in everyday clinical life: Professor
            Volkmar Schulz works on one of the most
            sensitive magnetic particle imaging field
            generators in the world, which enables
            quick three-dimensional images of magnet-
            ic nanoparticle distributions in living objects
            to be made.
Untersuchung des Schmelzaustriebes
                                                                                                                                                                                                               beim Laserstrahlschneiden im Lehrstuhl
                                                                                                                                                                                                               für Lasertechnik.

                                                                                                                                                                                                               Investigation of molten metal during laser
                                                                                                                                                                                                               cutting at the Chair for Laser Technology.

Neues aus der Spitzenforschung                                                                                               Top-level research news
Die RWTH überzeugt durch Spitzenplatzierungen in der        2014 kam zu den bisherigen Sonderforschungsbereichen             RWTH’s top rankings in the research landscape speak          In 2014 an additional Collaborative Research Centre (SFB,
Forschungslandschaft. Als Exzellenzuniversität bietet sie   (SFB, s. Übersichtsliste im Kapitel „Figures RWTH Aachen         for themselves. As a university of excellence, it provides   see also “Figures RWTH Aachen University”, 148ff.; for
Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern, aber auch        University“, Seite 148 ff., mehr Informationen zu Drittmitteln   outstanding development opportunities for researchers        information on third-party funding, please refer to the RWTH
Studierenden in Clustern, Graduiertenschulen, Sonderfor-    im Zahlenspiegel der RWTH) ein weiterer hinzu. Die Deut-         and students in clusters, graduate schools, Collaborative    Table of Figures) was added to the previously established
schungsbereichen, Beteiligungen an Transregio-Sonderfor-    sche Forschungsgemeinschaft (DFG) genehmigte den SFB             Research Centres, Transregional Research Centres with        ones. The German Research Foundation (DFG) approved
schungsbereichen sowie zahlreichen DFG-Forschergruppen      1120 „Bauteilpräzision durch Beherrschung von Schmelze           RWTH participation, DFG Research Units, and structured       the SFB 1120 “Precision Manufacturing by Controlling Melt
und strukturierten Doktorandenprogrammen herausragende      und Erstarrung in Produktionsprozessen“. Sprecher ist Pro-       doctoral programmes.                                         Dynamics and Solidification in Production Processes”. The
Entwicklungsmöglichkeiten.                                  fessor Dr. rer. nat. Reinhart Poprawe, Leiter des Lehrstuhls                                                                  spokesperson is Professor Dr. Reinhart Poprawe, head of

38 | Forschung                                                                                                                                                                                                                               Research | 39
für Lasertechnik und des Fraunhofer-Instituts für Lasertechnik.   schließlich dazu genutzt werden, zu präziseren und zugleich   the Department of Laser Technology and director of the          that are more precise and more cost-efficient. Besides
Der SFB konzentriert sich darauf, bei schmelzebasierten           kostengünstigeren Fertigungsprozessen zu kommen. Neben        Fraunhofer Institute for Laser Technology.                      this new SFB, the DFG extended Transregio-SFB 87
Formgebungsprozessen wie dem Metallguss und dem                   diesem neuen SFB verlängerte die DFG den Transregio-SFB       The SFB focuses on achieving a high level of precision in       of Ruhr-Universität Bochum (coordinating university) and
Kunststoffspritzguss einen hohen Präzisionsgrad zu                87 von der Ruhr-Universität Bochum (Sprecherhochschule)       melt-based moulding processes such as metal casting and         RWTH Aachen, which addresses the synthesis of nanostruc-
erreichen. Dazu soll das Verhalten des Werkstoffes beim           und der RWTH, der sich mit der Synthese nanostrukturierter    plastics injection moulding. To this end, the behaviour of      tured functional layers through pulsed high power plasmas.
Aufschmelzprozess und bei den Fließprozessen im Rahmen            Funktionsschichten durch gepulste Hochleistungsplasmen        materials during the melting and flow processes and finally     The local spokesperson for RWTH is Professor Jochen
der Formgebung und schließlich bei der Erstarrung erforscht       beschäftigt. Standortsprecher für die RWTH ist Professor      during solidification is to be investigated. Subsequently the   Schneider from the Department of Materials Chemistry.
werden. Die hierbei gewonnenen Erkenntnisse sollen                Jochen Schneider, Ph.D., vom Lehrstuhl für Werkstoffchemie.   findings are to be used to achieve manufacturing processes

       Das Graduiertenkolleg „Quantenme-
     chanische Vielteilchenmethoden in der
 kondensierten Materie“ bietet Promotions-
  studierenden Gelegenheit zum intensiven
                                Austausch.

   The research training group “Quantum
Many-Body Methods in Condensed Matter
  Systems” offers doctoral candidates the
 opportunity to intensively exchange infor-
                         mation and ideas.

40 | Forschung                                                                                                                                                                                                                                 Research | 41
Pulsmessplatz zur Charakterisierung
                              von mikro- und nanostrukturierten
                                                Bauelementen.

                        Pulse measuring station to characterise
                       micro- and nanostructured building com-
                                                      ponents.

Vielseitiges Doktorandenprogramm im neuen Graduiertenkolleg                                                                    Multifaceted doctoral programme in the new Research Training Group
Ein interessantes Thema, fachlicher Austausch, zudem              Das Graduiertenkolleg greift ein grundlegendes Problem der   An interesting topic, exchange of expertise, as well as        The Research Training Group addresses a fundamental
exzellent und individuell betreut – dies wird im Graduierten-     theoretischen Physik der kondensierten Materie auf: In der   excellent individual supervision – this is practised in the    problem in the theoretical physics of condensed matter:
kolleg „Quantenmechanische Vielteilchenmethoden in der            Festkörperphysik führen quantenmechanische Vielteilchen­     Research Training Group “Quantum Many-body Methods             in solid-state physics, quantum-mechanical many-body
kondensierten Materie“ gleich doppelt praktiziert. In dem         effekte zu kollektiven Phänomenen wie sie zum Beispiel in    in Condensed Matter Systems”. In the doctoral programme        effects lead to collective phenomena such as those that can
Promotionsprogramm, das von der DFG seit Herbst 2014              Supraleitern, magnetischen sowie meso- und nanosko-          funded by the DFG as of autumn 2014 and run by RWTH in         be observed in superconductors, magnetic systems, and
gefördert und von der RWTH in Zusammenarbeit mit dem              pischen Systemen zu beobachten sind. Ziel der Wissen-        cooperation with Forschungszentrum Jülich, every doctoral      mesoscopic and nanoscopic systems. The scientists’ aim is
Forschungszentrum Jülich durchgeführt wird, erhält jede           schaftlerinnen und Wissenschaftler ist es, wechselwirkende   candidate gets two supervisors. The supervisor tandem is       to quantitatively describe interacting many-body systems as
Doktorandin und jeder Doktorand zwei Betreuer. Dieses             Vielteilchensysteme quantitativ möglichst realistisch und    to provide valuable ideas and input during doctoral studies,   realistically and precisely as possible and to better under-
Betreuer-Tandem fungiert während der etwa dreijährigen            präzise zu beschreiben sowie Korrelationseffekte besser zu   which take about three years to complete. The spokesper-       stand correlation effects. These findings support the develop-
Promotionszeit als Diskussionspartner und Impulsgeber.            verstehen. Diese Erkenntnisse unterstützen die Entwicklung   son for the Research Training Group is Professor Volker        ment of functional materials and of nanoelectronics.
Kollegsprecher ist Professor Dr. rer. nat. Volker Meden vom       funktionaler Materialien und der Nanoelektronik.             Meden from the Department of Theoretical Physics (Theory
Lehr- und Forschungsgebiet Theoretische Physik (Theorie                                                                        of Condensed Matter).
der kondensierten Materie).

42 | Forschung                                                                                                                                                                                                                                 Research | 43
Beim internationalen Zitations-Ranking
                                                                                                                                                                       „Highly Cited Researchers“ werden
                                                                                                                                                                       Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler
                                                                                                                                                                       gelistet, die in ihrem Forschungsgebiet
                                                                                                                                                                       den weltweit größten Einfluss haben. 2014
                                                                                                                                                                       waren die Professoren Dieter Enders,
                                                                                                                                                                       Björn Usadel, Ralph Panstruga, Carsten
                                                                                                                                                                       Bolm und Magnus Rueping (von links
                                                                                                                                                                       nach rechts) dabei. Ausschlaggebend für
                                                                                                                                                                       die Bewertung war neben der jeweiligen
                                                                                                                                                                       Anzahl der Fachpublikationen, wie oft
                                                                                                                                                                       eine wissenschaftliche Arbeit von anderen
                                                                                                                                                                       Forschern zitiert wurde.

                                                                                                                                                                       The international citation ranking “Highly
                                                                                                                                                                       Cited Researchers” lists scientists who
                                                                                                                                                                       have had the greatest influence around the
                                                                                                                                                                       world in their field of research. In 2014, pro-
                                                                                                                                                                       fessors Dieter Enders, Björn Usadel, Ralph
                                                                                                                                                                       Panstruga, Carsten Bolm, and Magnus
                                                                                                                                                                       Rueping (from left to right) were included
                                                                                                                                                                       in the ranking. Aside from a researcher’s
                                                                                                                                                                       number of professional publications, a
                                                                                                                                                                       determining factor in the evaluation is how
                                                                                                                                                                       often a scientific work is cited by other
                                                                                                                                                                       researchers.

Zweiter ERC Grant für Professor Rueping                                                                                     Second ERC grant for Professor Rueping
Die Qualität der Forschung einer Hochschule belegen          nahezu eine Million Euro für seine Forschung. Der Consolida-   The quality of a university’s research output is also demon-        one million Euros ­for his research. The Consolidator Grant is
auch die Auszeichnungen ihrer Wissenschaftlerinnen und       tor Grant geht an Wissenschaftler, deren Promotion sieben      strated by the awards won by its scholars. For example,             awarded to researchers who gained their doctorate seven to
Wissenschaftler. So erhielt Professor Dr. rer. nat. Magnus   bis zwölf Jahre zurückliegt. Bewilligt wurden nun fast zwei    Professor Magnus Rueping from the Chair of Organic                  twelve years previously. Thus almost two million Euros have
Rueping vom Lehrstuhl für Organische Chemie III im Januar    Millionen Euro für Forschungsarbeiten auf dem Gebiet der       Chemistry III received confirmation of a Consolidator Grant         been granted for research work in the field of “Sustainable
2014 die Zusage für einen Consolidator Grant des European    „Nachhaltigen Katalyse und Technologieentwicklung“ unter       from the European Research Council, ERC for short, in               Catalysis and Technological Development” led by Rueping.
Research Council, kurz ERC. Der 41-jährige Wissenschaft-     der Leitung von Rueping. In den nächsten fünf Jahren stehen    January 2014. The 41-year-old scientist was thus dis-               Over the next five years, the focus will be on three research
ler wird damit zum zweiten Mal durch den Europäischen        dabei drei Forschungsfelder im Fokus: die Photokata­lyse mit   tinguished for the second time by the European Research             fields: visible light photocatalysis, the activation of unreactive
Forschungsrat ausgezeichnet: Rueping wurde zunächst mit      sichtbarem Licht, die Aktivierung von unreaktiven C-H-Bin-     Council. Rueping already received funding through an ERC            C-H bonds for the synthesis of complex products such as
dem ERC Starting Grant – der an Nachwuchswissenschaft-       dungen zur Synthese komplexer Produkte wie Pflanzen-           Starting Grant, which is awarded to young academics two             plant protection agents and pharmaceuticals, and 3D print-
ler zwei bis sieben Jahre nach der Promotion vergeben wird   schutzmittel und Pharmazeutika und die 3D-Drucktechno­         to seven years after they have gained their doctorate.              ing technology for the tailor-made production of reactors.
– gefördert. Der Chemiker erhielt zwischen 2007 und 2012     logie zur maßgeschneiderten Herstellung von Reaktoren.         Between 2007 and 2012, the chemist received almost

44 | Forschung                                                                                                                                                                                                                                       Research | 45
Sie können auch lesen