Branchenführer Windindustrie 2018 - Komponenten, Systeme und Fertigungstechnik Arbeitsgemeinschaft Windindustrie Working Group Wind Industry
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Arbeitsgemeinschaft Windindustrie Working Group Wind Industry Branchenführer Windindustrie 2018 Komponenten, Systeme und Fertigungstechnik Wind Industry Guide 2018 Components, Systems and Manufacturing Technology 8. Auflage 8h Edition
WindEnergy Hamburg 25 – 28 September 2018 Parallel mit Die Weltleitmesse für Windenergie in Kooperation mit windenergyhamburg.com WE18_AZ_210x148mm_DEUTSCH.indd 1 10.08.17 14:07 u c h e n Si e je t z t B ! Ihren Stand WIR SEHEN UNS 2019 10.–13. September in Kooperation mit: husumwind.com
Arbeitsgemeinschaft Windindustrie Working Group Wind Industry ieanlagen/Wind Turbines he Komponenten/Mechanical Components he Komponenten und Betriebsstoffe/ omponents and Operating Fluids Komponenten und Mess-Steuer-Regel-Technik/ omponents, Measurement and Control Technology Die Windindustrie im VDMA/Wind Industry within VDMA ertigungstechnik/Manufacturing Technology andorte/Other Locations er mponenten/Other Components eder in Frankreich, Dänemark, Italien/ ers in France, Denmark, Italy PL NL BE CZ FR AUT CH IT ● Windenergieanlagen/Wind Turbines Kontakt ● Mechanische Komponenten/Mechanical Components Haras Najib ● Hydraulische Komponenten und Betriebsstoffe/ AG Windindustrie Hydraulic Components and Operating Fluids Telefon +49 69 6603-1825 ● Elektrische Komponenten und Mess-Steuer-Regel-Technik/ E-Mail haras.najib@vdma.org Electrical Components, Measurement and Control Technology Internet agwind.vdma.org ● Prüf- und Fertigungstechnik/Manufacturing Technology ● Weitere Standorte/Other Locations ● Turm/Tower ● Sonstige Komponenten/Other Components Interactive Weitere Mitglieder in Frankreich, Dänemark, Italien/ Supply Chain Further members in France, Denmark, Italy Finder
Arbeitsgemeinschaft Windindustrie Working Group Wind Industry Branchenführer Windindustrie 2018 Komponenten, Systeme und Fertigungstechnik Wind Industry Guide 2018 Components, Systems and Manufacturing Technology 8. Auflage 8th Edition
Inhalt Contents Vorwort 4 Foreword Marktüberblick 6 Market Overview Energiepolitische Rahmenbedingungen 9 Energy-policy parameters Windindustrie im VDMA – Arbeitsgemeinschaft Windindustrie 13 Wind Industry within VDMA – VDMA Working Group Wind Industry VDMA Power Systems 16 VDMA Power Systems VDMA Antriebstechnik und Fluidtechnik 20 VDMA Power Transmission Engineering and Fluid Power VDMA Elektrische Automation 26 VDMA Electrical Automation VDMA Mess- und Prüftechnik 28 VDMA Measuring and Testing Technology Hersteller von Systemen, Komponenten und Fertigungstechnik 30 Manufacturers of Components, Systems and Manufacturing Technology Firmenadressen / Produktwebseiten 58 Company Addresses / Product Websites Kontakt im VDMA 90 Contact within VDMA Impressum 91 Imprint Komponentenbezeichnungen in sechs Sprachen 92 Nomenclature of components in six languages
4 BRANCHENFÜHRER WINDINDUSTRIE 2018 Vorwort Foreword Bernhard Zangerl Matthias Zelinger Liebe Leserinnen und Leser, Dear readers, die Windindustrie hat sich in den letzten Jahr In recent decades, the wind industry has estab- zehnten mit ausgereifter Technologie, nach lished itself globally as a successful branch of gewiesener Zuverlässigkeit und Kosteneffizienz industry, thanks to sophisticated technology, weltweit als erfolgreichen Industriezweig etab proven reliability and cost efficiency. The growing liert. Die wachsende Zahl neuer Märkte und die number of new markets and the annual amount jährlich hohen Zubauzahlen weltweit bestätigen of newly installed capacities worldwide confirm die starke Wettbewerbsfähigkeit der Windener the strong competitiveness of wind energy com- gie im Vergleich zu konventionellen Stromer pared to conventional electricity generating tech- zeugungstechnologien. nologies. Die Begrenzung der Treibhausgasemissionen im The Paris Climate Accord represents an essential Energiesektor stellt einen wesentlichen Baustein building block in limiting greenhouse gas emis- des Klimaabkommens von Paris dar. Der ver sions in the energy sector. The international trend stärkte Ausbau der erneuerbaren Energien in of providing clean energy is reflected by the bestehenden, sowie neuen Märkten bestätigt increased use of renewable energies in existing den internationalen Trend saubere Energie and new markets. Wind energy will need to bear bereitstellen zu wollen. Einen großen Teil dieser the weight of a large part of this challenge to Herausforderung wird die Windenergie als güns provide clean energy as the cheapest and domi- tige und zusammen mit der Wasserkraft und der nant form of renewable energy alongside hydro- Photovoltaik dominierende Form von erneuer power and photovoltaics. baren Energien schultern müssen. The manufacturers and subcontractors in the Die Hersteller und Zulieferer im VDMA sind mit VDMA, with their currently strong domestic mar- einem aktuell starken Heimatmarkt, einer ket, their fully developed and successful value gewachsenen und erfolgreichen Wertschöp chain structure and their lead in experience and fungsstruktur, und ihrem Vorsprung an Erfahrung know-how, are powerful players in the world und Knowhow starke Player auf dem Weltmarkt, market and are well equipped to deal with the und für die anstehenden Herausforderungen gut challenges of the future. Their well-proven prod- gerüstet. Ihre bewährten Produkte und zukunfts ucts and future-oriented innovations will, today
WIND INDUSTRY GUIDE 2018 5 weisenden Innovationen bilden heute und auch just as tomorrow, form the basis for a successful morgen die Basis für eine erfolgreiche Energie change of direction in energy generation – not wende – nicht nur in Deutschland und Europa, only in Germany and Europe, but also worldwide. sondern auch weltweit. Die deutsche Wind The German wind industry therefore has a globally industrie macht damit Investoren in erneuerbare impressive offer for investors in renewable ener- Industrien weltweit ein hervorragendes Angebot. gies. Auch in diesem Jahr bieten wir Ihnen mit unse Once again this year, with our VDMA Wind Indus- rem VDMA Branchenführer Windindustrie 2018 try Guide 2018, we offer an up-to-date and multi- einen aktuellen und facettenreichen Überblick faceted overview of this industry. We are delighted dazu. Wir freuen uns, Ihnen damit erneut das to be able to bring you once again this updated aktualisierte kompakte Nachschlagewerk zu compact reference work, with details of the prod- den Produkten und Adressen der Hersteller und ucts and addresses of the manufacturers and sub- Zulieferer der Windindustrie im VDMA an die contractors to the wind industry who are members Hand geben zu können. of the VDMA. Wir wünschen Ihnen eine interessante Lektüre We wish you interesting reading and hope you sowie konkreten Nutzen bei der Verwendung will gain concrete benefit from using the industry des Branchenführers auch als Instrument für eine guide, among other things as a tool for optimum optimale Vernetzung und freuen uns auf ein networking, and look forward to a further suc- weiteres erfolgreiches Jahr. cessful year. Bernhard Zangerl Matthias Zelinger CEO Bachmann electronic GmbH Geschäftsführer Vorstandsvorsitzender VDMA VDMA Power Systems Arbeitsgemeinschaft Windindustrie Managing Director President VDMA Working Group Wind Industry VDMA Power Systems
6 BRANCHENFÜHRER WINDINDUSTRIE 2018 Marktüberblick Market overview Deutschland Germany Mit über 4.200 Megawatt NettoZubau an Land The German market for wind turbines achieved a im Jahr 2016 verzeichnete der deutsche Markt für good result in 2016, with over 4,200 Megawatts Windenergieanlagen ein gutes Ergebnis. Damit of newly installed capacity onshore. This result wurden auch die Erwartungen aus dem Vorjahr means that the expectations from the previous erfüllt. Im ersten Halbjahr 2017 wurde ein Netto year were met. In the first half of 2017, a net Zubau von über 2.100 Megawatt verzeichnet. expansion of over 2,100 Megawatts of newly Deutschlandweit produzieren damit 27.914 Wind installed capacity was recorded. With this, energieanlangen saubere Energie. Für das 27,914 wind energy plants generate clean energy Gesamtjahr 2017 erwartet die Branche einen throughout Germany. The sector is expecting a BruttoZubau von ca. 5.000 Megawatt für Wind gross expansion of around 5,000 Megawatts for energie an Land. onshore wind energy for all of 2017. Der stabile Zubau basiert auf dem hohen Bestand The stable expansion is based on the high number an erteilten Genehmigungen nach dem EEG of approvals issued in accordance with the Renew- 2014. Diese belaufen sich aktuell auf über able Energy Sources Act (EEG) 2014. These cur- 6.800 Megawatt (Stand: Mai 2017) und können rently amount to a total of 6,800 Megawatts (as bis zum 31.12.2018 mit einer entsprechenden of: May 2017) and can be used up to December 31, Vergütungsdegression nach EEG2014 in 2018 with a corresponding remuneration reduc- Anspruch genommen werden. Nach der ersten tion according to EEG 2014. Following the first Ausschreibungsrunde in 2017 für Windenergie round of tendering for onshore wind energy in an Land mit Zuschlägen für fast ausschließlich 2017 with awards almost exclusively for projects Projekte ohne BImSchGGenehmigung hat die without BImSchG (Federal Immission Control Act) Branche deutliche Risiken für weiterhin stabil approval, the industry has identified the signifi- hohe Ausbauzahlen in den kommenden Jahren cant risks for continuing high expansion figures in benannt. the coming years.
WIND INDUSTRY GUIDE 2018 7 Der deutsche Markt für Windenergieanlagen auf The German market for offshore wind turbines See verzeichnete im Jahr 2016 mit einem Zubau also achieved a good result in 2016, with a new mit Netzanbindung von 818 Megawatt ebenfalls capacity of 818 Megawatts with grid connection. ein positives Ergebnis. Im ersten Halbjahr 2017 In the first half of 2017, offshore wind turbines gingen OffshoreWindenergieanlagen mit einer with a capacity of 626 Megawatts went online. Leistung von 626 Megawatt ans Netz. Damit sind This means that a total of 1,055 turbines with a insgesamt 1.055 Anlagen mit einer Leistung von capacity of more than 4,700 Megawatts are con- über 4.700 Megawatt am Netz. Für das Gesamt nected to the grid. For 2017 as a whole, the indus- jahr 2017 erwartet die Branche einen Zubau von try expects an expansion of almost 900 Mega- knapp 900 Megawatt. watts. Die Ausschreibungsergebnisse für Windenergie The tendering results for offshore wind turbines in anlagen auf See in Deutschland und in den Germany and in neighboring countries highlight Nachbarländern unterstreichen die Innovations the innovative power and cost reduction potential kraft und die Kostensenkungspotenziale der of offshore wind industry. For the first time, pro- OffshoreWindindustrie. Erstmals wurden Pro jects were proposed that would do without EEG jekte bezuschlagt, die ohne eine EEGFörderung funding and be refinanced through the electricity auskommen und sich über den Strommarkt market. refinanzieren. World-wide Weltweit Globally, over 54,600 Megawatts of wind energy Im Jahr 2016 wurden weltweit Windenergiean capacity was installed in 2016, of which over lagen mit einer Leistung von über 54.600 Mega 2,200 Megawatts were offshore. Due to the expan- watt installiert, davon über 2.200 Megawatt auf sion, Asia continued to lead the global market for See. Der Zubau in Asien führte zum achten Mal in wind turbines for the eighth time in a row, fol- Folge den globalen WindenergieanlagenMarkt lowed by Europe in second place and North Amer- an, gefolgt von Europa an zweiter Stelle und ica in third place. Nordamerika an dritter Stelle. With an expansion of 23,300 Megawatts, China Mit einem Zubau von 23.300 Megawatt war was by far the largest market in 2016, followed by China in 2016 wieder mit Abstand der größte the USA with over 8,200 Megawatts and Germany Markt, gefolgt von den USA mit über 8.200 Mega coming in at third place. India ranks fourth with watt und Deutschland auf dem dritten Rang. an expansion of over 3,600 Megawatts. Indien rangiert auf Platz 4 mit einem Zubau von über 3.600 Megawatt. After China, India is the second largest wind tur- bine market in Asia. Other countries in Asia which Nach China ist Indien der zweitgrößte Wind recorded a significant expansion of 200-300 MW energieanlagenMarkt in Asien. Weitere Länder in 2016 were Japan, South Korea and Pakistan. in Asien, die einen nennenswerten Zubau von 200 – 300 MW in 2016 verzeichneten, waren Japan, SüdKorea und Pakistan.
8 BRANCHENFÜHRER WINDINDUSTRIE 2018 In Nordamerika ist nach den USA auch Kanada In North America, Canada’s expansion of mit einem Zubau von 702 Megawatt zu nennen. 702 Megawatts is also noteworthy. This puts Damit ist Kanada auf dem zehnten Platz des Canada in tenth place in terms of global expan- weltweiten Zubaus in 2016. In Mexiko konnte im sion in 2016. In Mexico, an expansion of over gleichen Zeitraum ein Zubau von über 450 Mega 450 Megawatts was recorded during the same watt verzeichnet werden. period. In Europa führte Deutschland den Zubau an In Europe, Germany led the expansion of wind Windkraftanalgen an, welche ca. 44 Prozent des turbines, which accounted for around 44% of the gesamten europäischen Marktes ausmachten. total European market. Spain is in second place, An zweiter Stelle ist Spanien, gefolgt von Groß followed by Great Britain and France. France in britannien und Frankreich. Insbesondere Frank particular (1,600 MW), the Netherlands (890 MW), reich (1.600 MW), die Niederlande (890 MW), Finland (570 MW), Ireland (380 MW) and Lithua- Finnland (570 MW), Irland (380 MW) und Litauen nia (180 MW) reported record expansion figures in (180 MW) konnten RekordZubauzahlen in 2016 2016. Turkey set a new national record with an verzeichnen. Die Türkei stellte mit einem Zubau expansion of 1,400 Megawatts. von 1.400 Megawatt einen neuen nationalen Rekord auf. In terms of the installed capacity of offshore wind turbines, the UK is ranked first in the world with Im Bereich der installierten Leistung von Offshore over 5,100 Megawatts, followed by Germany with Windenergieanlagen ist Großbritannien weltweit over 4,100 Megawatts. Denmark is in third place auf dem ersten Platz mit über 5.100 Megawatt, with around 1,200 Megawatts, followed by the gefolgt von Deutschland mit über 4.100 Mega Netherlands with around 1,100 Megawatts. watt. Dänemark steht mit ca. 1.200 Megawatt an dritter Stelle, gefolgt von den Niederlanden mit According to industry estimates by the Global ca. 1.100 Megawatt. Wind Energy Council (GWEC), the world market will continue to grow overall in the coming years. Nach Brancheneinschätzungen des Weltwind The manufacturers within the VDMA anticipate energieverbands GWEC wird der Weltmarkt in somewhat more moderate growth but nonethe- den kommenden Jahren insgesamt weiterwach less at a level of just under 60,000 Megawatts. sen, die Hersteller im VDMA sehen das Wachs tum zwar etwas moderater, aber weiterhin auf Wind energy as a mature and economical technol- einem Niveau von knapp 60.000 Megawatt. ogy will also play a central role in the new installa- tions of electricity generating plants worldwide in Damit spielt die Windenergie als ausgereifte und the coming years. For the manufacturers and sub- wirtschaftliche Technologie auch in den nächsten contractors in the VDMA, therefore, there are, Jahren weltweit bei den Neuinstallationen von despite harsher competitive conditions, good pros- Stromerzeugungsanlagen eine zentrale Rolle. Für pects of development and opportunities for Hersteller und Zulieferer im VDMA bieten sich exports to the various world markets in terms of daher auch vor dem Hintergrund eines schärfe production, installation and also monitoring and ren Wettbewerbs gute Entwicklungsperspektiven services. und Exportchancen auf den verschiedenen Welt märkten in der Produktion, Installation aber auch in der Überwachung und im Service.
WIND INDUSTRY GUIDE 2018 9 Energiepolitische Rahmenbedingungen Energy-policy parameters Deutschland: Germany: Systemwechsel, Netzausbau und Change of systems, grid expansion and erfolgreiche Kostensenkung successful cost reduction Die energiepolitischen Rahmenbedingungen wur The energy-policy parameters have been reformed den während der Legislaturperiode in den Jahren twice during the legislative period between 2013 2013 bis 2017 zwei Mal reformiert. Die Mitge and 2017. The participation in this continued staltung dieses fortgesetzten Wandels im Erneu change to the EEG and the reestablishment of the erbarenEnergienGesetz (EEG) und die Neuschaf Offshore Wind Energy Act (WindSeeG) in 2016 and fung des Windauf.SeeGesetzes (WindSeeG) im various readjustments until into the summer of Jahr 2016 und verschiedene Nachjustierungen bis 2017 were at the center of the energy policy work in den Sommer 2017 hinein, standen im Zentrum of the wind industry in VDMA. The association and der energiepolitischen Arbeit der Windindustrie its members have repeatedly succeeded in intro- im VDMA. Dem Verband und seinen Mitgliedern ducing improvements and identifying and avert- ist es immer wieder gelungen, Verbesserungen ing legislative errors in time. einzubringen und gesetzgeberische Fehler recht zeitig zu identifizieren und viel von ihnen recht zeitig abzuwenden.
10 BRANCHENFÜHRER WINDINDUSTRIE 2018 EEG und WindSeeG 2017 stellen in vielerlei EEG and WindSeeG 2017 represent system Hinsicht Systemwechsel für die Windenergie changes for wind energy and other renewable und andere erneuerbare Technologien dar. Der technologies in many respects. The central para- zentrale Paradigmenwechsel besteht in der digm shift is the change in the setting of the remu- Umstellung bei der Festlegung der Vergütungs neration rate from a value decided by Parliament höhe von einem im Parlament beschlossenen towards a competitive determination by means of Wert hin zu einer wettbewerblichen Festlegung tendering. In turn, the control of the expansion durch Ausschreibungen. Die Steuerung der Aus volume is no longer left to the market, but is regu- baumenge wird im Gegenzug nicht mehr dem lated by law, in which various instruments such as Markt überlassen, sondern gesetzlich geregelt, expansion corridors, so-called grid expansion areas indem verschiedene Instrumente wie Ausbau and expansion covers have been legally estab- korridore, sogenannte Netzausbaugebiete und lished. Ausbaudeckel gesetzlich festgelegt wurden. The results of the first round of tendering from Die Ergebnisse der ersten Ausschreibungsrunden “Wind auf See” (offshore wind) and “Wind an von Wind auf See und Wind an Land boten dabei Land” (onshore wind) provided big competition, großen Wettbewerb, wichtige Erfahrungswerte important experience and also great surprises. The und auch große Überraschungen. Die 0Cent 0 cent bid in the first round of tendering for three Gebote in der ersten Ausschreibungsrunde für offshore projects which will go into operation in drei OffshoreProjekte, die Mitte des kommen the middle of the coming decade, impressively den Jahrzehnts in Betrieb gehen, unterstrichen underlined the fact that the cost reduction curve eindrucksvoll, dass die Kostensenkungskurve die can make offshore wind energy fully marketable. Windenergie auf See voll marktfähig machen kann. Similarly, unforeseen was the dominance of the successful bids, which profit from a special Ebenfalls unvorhergesehen war die Dominanz arrangement – actually considered as a special der erfolgreichen Gebote, die bei den Auktionen regulation – for privately financed wind energy von Wind an Land von einer – eigentlich als projects at the onshore wind energy auction. Both Ausnahmeregelung gedachten – Sonderregelung results showed, in addition to cost reduction and für Bürgerwindenergieprojekte profitierten. competition, the need for subsequent adjustment. Beide Ergebnisse zeigten neben Kostensenkung For example, in the provision of the awarding of und Wettbewerb aber auch Nachsteuerungs contracts in the predominantly 0 cent bids for bedarf auf. Beispielweise bei der Regelung der “Wind auf See” or the authorization requirement Zuschlagserteilung bei vorwiegenden 0Cent for the bidding eligibility of onshore wind and the Geboten bei Wind auf See oder die Genehmi re-auctioning of unrealized amounts. gungspflicht für die Bietberechtigung bei Wind an Land und der Neuauktionierung nichtreali The accompanying political and public discussions sierter Mengen. were less detailed but contained much more strongly emotionalized acceptance debate, as well as the elimination of the cost problem through an intense debate on the grid expansion, its schedule and its costs. The VDMA worked and is continuing to work on an objective classification of the grid bottlenecks as well as multidisciplinary, objective solutions for their elimination.
WIND INDUSTRY GUIDE 2018 11 Die begleitenden politischen und öffentlichen As a result, volume limitations for “Wind auf See” Diskussionen waren weniger detailliert als viel and the great success of onshore projects that do mehr geprägt von einer stark emotionalisierten not require approval have led to the order situa- Akzeptanzdebatte sowie einer Ablösung der tion of turbine manufacturers becoming uncertain Kostenproblematik durch eine intensive Debatte until 2019. In terms of offshore wind, no projects über den Netzausbau, seinen Zeitplan und seine will be installed offshore in 2020. The first projects Kosten. Hier arbeitete und arbeitet der VDMA an after the system change will not be implemented einer sachlichen Einordnung der Netzengpässe after 2021. sowie spartenübergreifend stets an sachlichen Lösungen für ihre Behebung. Care must still be taken to ensure that a legally- defined tendering volume and its possible late or Im Ergebnis haben Volumenbegrenzungen bei delayed realization does not lead to the previously Wind auf See und der große Erfolg genehmi overall positive development of the wind industry gungsfreier Projekte an Land dazu geführt, dass in Germany being conversely affected in the die Auftragslage der Turbinenhersteller bis 2019 medium term. In the long term, too, ambitious unsicher ist und auf See zu dem Effekt, dass im expansion and a stable market of substantial size Jahr 2020 keine Projekte auf See installiert are vital if the manufacturers are to retain their werden, bevor ab 2021 die ersten Projekte nach technological leadership and continue to operate dem Systemwechsel in die Realisierung gehen. production facilities in Germany. Es gilt also nach wie vor darauf zu achten, dass die gesetzlich festgelegte Ausschreibungsmenge und ihre womöglich verzögerte oder ausfallende Realisierung nicht dazu führt, dass die bislang insgesamt positive Entwicklung der Windindust rie in Deutschland mittelfristig umgekehrt wird. Auch langfristig sind ein ambitionierter Ausbau und ein stabiler, in der Menge substanzieller Markt erforderlich, damit die Hersteller ihre Tech nologierführerschaft und Produktionskapazitäten am Standort Deutschland erhalten können. Durch die absehbare direkte und indirekte Elektrifizierung der Bereiche Verkehr, Wärme und Industrie, ergibt sich ein Bedarf an erneuerbarer Energie, der vorausschauend in den Ausschrei bungsmengen und Zeiträumen berücksichtigt werden müssen.
12 BRANCHENFÜHRER WINDINDUSTRIE 2018 Weltweit: The foreseeable direct and indirect electrification Wettbewerb und Anforderungen an of the transport, heating and industrial sectors lokale Wertschöpfung wachsen weiter results in a need for renewable energy, which must be taken into account in advance in the Für die Unternehmen der Windenergiebranche tendering volumes and periods. ist auch international ein deutlich verstärkter Wettbewerb spürbar, vorwiegend in den neuen Wachstumsmärkten, aber auch in den bereits Worldwide: etablierten Windenergieregionen. Allgemeine Competition and local content requirements politische Instabilität in wichtigen Märkten führt increasing further zu einigen Fragezeichen für die Branche. Inner halb der Europäischen Union aber auch weltweit The companies in the wind industry are also werden zudem immer mehr energiepolitische becoming aware of significantly increased compe- Rahmenbedingungen auf wettbewerbliche Aus tition, particularly in the new growth markets, but schreibungen ausgerichtet. Mit den Erfahrungen also in the established wind energy regions. Gen- aus dem Systemwechsel am Heimatmarkt ist die eral political instability in important markets is deutsche Windindustrie jedoch dafür gut auf leading to some queries for the industry. Within gestellt. Der schwierige chinesische Markt bleibt the European Union and the rest of the world, für internationale Hersteller weitgehend ver energy policy is subject to an ever-increasing num- schlossen. Auch in anderen Märkten behindern ber of parameters based on competitive tendering. wachsende Anforderungen an den lokalen Anteil Thanks to its experience of the change of systems der Wertschöpfung den Wettbewerb. Hersteller in its domestic market, however, the German wind sind so gezwungen, lokale Unternehmen und industry is well placed to deal with this. The diffi- Ressourcen einzubinden und Teile der Fertigung cult Chinese market remains largely closed for auf den jeweiligen Markt vor Ort zu verlagern. international manufacturers. In other markets, Diese Anforderungen behindern die Markter too, increasing demands regarding the local con- schließung sowohl für Systemhersteller als auch tent of value creation are impeding competition. für Komponentenzulieferer, verteuern in der As a result, manufacturers are forced to rely on Regel die Produktion und erschweren es so, den local companies and resources and relocate part of Strom aus Windenergieanlagen (WEA) günstiger production to the relevant local market. These bereitzustellen. Hier sollten nicht zuletzt im Inter requirements make it difficult to gain market esse der Kostenoptimierung Hindernisse abge share, both for system manufacturers and compo- baut werden. Bei all diesen Herausforderungen nent suppliers, have a general tendency to make haben die Hersteller und Zulieferer der Wind production more expensive and as a result make it industrie im VDMA in den nächsten Jahren in more difficult to generate electricity from wind einem insgesamt stabilen Weltmarkt aber turbines more cheaply. Here, not least in the inter- dennoch gute Chancen, ihre Position in Wachs ests of cost optimization, there should be efforts to tumsmärkten weiter auszubauen. abolish barriers. Despite all these challenges, the wind industry manufacturers and suppliers in the VDMA will nonetheless have good opportunities in a generally stable world market to further expand their positioning growth markets..
WIND INDUSTRY GUIDE 2018 13 Windindustrie im VDMA VDMA Arbeitsgemeinschaft Windindustrie The wind industry within VDMA VDMA Working Group Wind Industry Der VDMA vertritt insgesamt etwa 3.200 vor The VDMA represents around 3,200 primarily rangig mittelständische Mitgliedsunternehmen medium-sized member companies in the capital der Investitionsgüterindustrie und ist damit einer goods industry and is therefore one of the largest der mitgliederstärksten und bedeutendsten and most significant industrial associations in Industrieverbände in Europa. Zahlreiche VDMA Europe. Numerous VDMA members supply the Mitglieder beliefern die Windindustrie in unter wind industry to different depths of value crea- schiedlicher Wertschöpfungstiefe. Etwa 200 Her tion. Some 200 manufacturers of systems and steller von Systemen und Komponenten für components for wind turbines are members of the Windenergieanlagen sind Mitglied im VDMA. VDMA; these include some 20 mechanical engi- Insgesamt sind etwa 20 Maschinenbausparten neering segments in business areas with a connec- in Geschäftsfeldern mit Bezug zur Windenergie tion to wind energy. The VDMA is the only organi- tätig. Der VDMA bildet als einzige Organisation zation in Germany which covers the entire in Deutschland damit die gesamte Bandbreite bandwidth of the various segments of the wind der verschiedenen Sparten der Windindustrie ab. industry.
14 BRANCHENFÜHRER WINDINDUSTRIE 2018 Netzwerk und Informationsdrehscheibe Network and information pivot point Die Arbeitsgemeinschaft Windindustrie mit über The working group with over 120 active members 120 aktiven Mitgliedern dient hier als Informati acts as an information pivot point and network onsdrehscheibe und Netzwerk für die Breite der for the full breadth of the wind industry within Windindustrie im Maschinenbau – entlang der the field of mechanical engineering, all along the gesamten Wertschöpfungskette, vom Anlagen entire value chain, from plant manufacturers to hersteller bis zum Zulieferbetrieb und übernimmt suppliers. Among the tasks which it undertakes dabei u.a. folgende Aufgaben: are the following: • Zentrale Anlaufstelle intern und extern zur • Central internal and external contact point for Bündelung aller windindustriebezogenen the gathering-together of all wind-industry- Themen, Informationen, Daten und Aktivitäten related topics, information, data and activities im VDMA in the VDMA • Aggregation und Diffusion von Informationen: • Aggregation and diffusion of information: Bereitstellung kondensierter Informationen provision of condensed information on the zu Markt und Technik in der Windindustrie – market and technology in the wind industry – aus allen Bereichen des Maschinen und Anla from all areas of the mechanical engineering genbaus industry • Erhebung und Bereitstellung exklusiver • Acquisition and provision of exclusive industry Branchendaten zur gesamten Wertschöpfungs data relating to the entire value chain kette • Organization of network events and meetings • Organisation von Netzwerkveranstaltungen to allow an exchange of experiences among und Treffen zum Erfahrungsaustausch zwi suppliers themselves and OEMs in cooperation schen den Zulieferern untereinander und with the various associations mit den OEMs in Kooperation mit den ver schiedenen Fachverbänden • Reinforcement of external communication and improvement of the perception of manufac- • Verstärkung der externen Kommunikation turing industry as one of the supporting pillars und Verbesserung der Wahrnehmung der of the wind industry in Germany herstellenden Industrie als einen der tragenden Pfeiler der Windbranche in Deutschland The VDMA Working Group Wind Industry also maintains contact to working committees within VDMA associations and organizational units which are of relevance to wind energy. These cur- rently include more than 10 working committees focusing on various questions from the areas of
WIND INDUSTRY GUIDE 2018 15 Die Arbeitsgemeinschaft Windindustrie hält technology, markets, publicity work or energy darüber hinaus den Kontakt zu allen windener policy, which are coordinated in the main by the gierelevanten Arbeitskreisen der Fachverbände Power Systems, Power Transmission Engineering und Organisationseinheiten im VDMA. Dazu and Fluid Power, Electrical Automation and zählen derzeit mehr als zehn Arbeitskreise mit Measuring and Testing Technology Associations. Fokus auf verschiedenen Fragestellungen aus den Activities relevant to research are dealt with in Bereichen Technik, Markt, Öffentlichkeitsarbeit the research networks of the VDMA. oder Energiepolitik, die im Wesentlichen durch die Fachverbände Power Systems, Antriebs und Fluidtechnik, Elektrische Automation sowie Technology and standards for wind energy plants Mess und Prüftechnik koordiniert werden. Forschungsrelevante Aktivitäten werden in den As a multi-disciplinary working committee within Forschungsnetzwerken des VDMA betreut. the Working Group Wind Industry, with just under 40 members drawn from among both manufac- turers and subcontractors, the Technology and Technik und Richtlinien Standards working committee forms the central für Windenergieanlagen platform for topics such as the certification of wind turbines and other technical questions from Als übergreifender Arbeitskreis der Arbeits the field of standardization or other regulations gemeinschaft Windindustrie mit knapp 40 Teil applicable to the wind industry. Among these nehmern sowohl aus dem Bereich der Hersteller topics is the improvement of the parameters and wie auch der Zulieferer bildet der Arbeitskreis processes relating to certification, in order to Technik und Richtlinien die zentrale Plattform achieve long-term cost reductions for the manu- für Themen wie Zertifizierung von Windenergie facturers and suppliers in the industry. anlagen und andere technische Fragen. Der Arbeitskreis bildet seit 2014 die VDMAinterne Plattform zur Begleitung des neuen Zertifizie rungsschemas bei IEC (IECRE) und thematisiert neben den spezifischen Fragen zur Zertifizierung auch angrenzende technische Fragestellungen aus dem Bereich der Normung oder weiteren Regelwerken für die Windindustrie.
16 BRANCHENFÜHRER WINDINDUSTRIE 2018 VDMA Power Systems VDMA Power Systems Der Fachverband Power Systems im VDMA ist die The VDMA Power Systems Association is the Informations und Kommunikationsplattform für information communication platform for manu- die Hersteller von Windenergieanlagen und Kern facturers of wind turbines and core components. komponenten. Der Fachverband vertritt darüber The association also represents the manufacturers hinaus auch die Hersteller von Gas und Dampf of gas and steam power plants and turbines, kraftwerken und turbinen, Motorenanlagen engines (bioenergy and combined heat and power) (Bioenergie und KraftWärmeKopplung) und and hydro power plants. Its main task is the rep- Wasserkraftanlagen. Wesentliche Aufgabe ist die resentation of the industry’s interests to ensure Interessenvertretung für stabile energiepolitische stable energy-policy parameters and the network- Rahmenbedingungen sowie die Vernetzung der ing of manufacturers in order to resolve technical Hersteller zur Lösung technischer Fragen mit über questions of overarching importance for energy greifender Bedeutung für die Energieversorgung. supply. The association offers a forum for the Der Fachverband bietet ein Forum für die Positio positioning of topics of current interest to the nierung zu aktuellen Themen der Branche und industry and works together with manufacturers legt gemeinsam mit den Herstellern von Motoren of engines, turbines, thermal power plants and anlagen, Turbinen und thermischen Kraftwerken hydro power plants to define strategies, working sowie Wasserkraftanlagen Strategien, Arbeitspro programs and positions. It represents the interests gramme und Positionen fest. Er vertritt national of manufacturers nationally and internationally und international die Interessen der Hersteller und and has established itself as a reliable partner of ist als zuverlässiger Partner der Politik etabliert. government. Energiepolitik Energy policy Die Mitgestaltung der energiepolitischen Rahmen Participation in the shaping of energy-policy bedingungen ist eines der Kernthemen für die parameters is one of the central topics of the work Arbeit im Fachverband Power Systems. Das Jahr of the Power Systems Association. 2017 was char- 2017 war geprägt vom Systemwechsel hin zu den acterized by the change of system to the tendering Ausschreibungsverfahren zur Ermittlung der procedures for determining the remuneration for Vergütung für Windenergie auf See und an Land. offshore and onshore wind energy. The offshore Das OffshoreAusschreibungsergebnis hat für rendering results were a surprise, but they high- Überraschung gesorgt, unterstreicht aber nach light the innovative power and cost reduction drücklich die Innovationskraft und Kostensen potential of the offshore wind industry. The result kungspotenziale der OffshoreWindindustrie. Ein of the first call for tendering for onshore wind erhebliches Risiko stellt das Ergebnis der ersten energy represents a significant risk. The fact that Ausschreibung für Windenergie an Land dar. Dass awards almost exclusively went to projects with- Zuschläge fast ausschließlich an Projekte ohne out approvals is a major challenge for the German Genehmigungen gingen, stellt eine massive Her wind industry. ausforderung für die deutsche Windindustrie dar. The Energy Policy working committee of the wind Der Arbeitskreis Energiepolitik der Windenergie turbine manufacturers regularly publishes position anlagenhersteller erarbeitet regelmäßig und papers on important energy policy topic areas and aktuell Stellungnahmen zu wichtigen energie works closely with operators of onshore wind tur- politischen Themenkomplexen und kooperiert bines and their stakeholders. eng mit Betreibern von Windenergieanlagen an Land und deren Interessenvertretern.
WIND INDUSTRY GUIDE 2018 17 Offshore-Windindustrie Offshore wind industry Der Lenkungskreis OffshoreWindindustrie der The offshore wind industry steering committee, Hersteller von Windenergieanlagen, Fundamen with representatives of the manufacturers of wind ten und Netztechnik dient der offshorespezifi turbines, foundations and network technology, schen politischen und technischen Interessenver has the task of representing the offshore-specific tretung sowie dem Austausch mit den Betreibern interests of the industry in both political and tech- von OffshoreWindenergie Projekten. In Koopera nical terms and exchanging information with the tion mit anderen Verbänden der OffshoreWind operators of offshore wind energy projects. In energieBranche koordiniert und kommuniziert cooperation with other associations in the offshore der Lenkungskreis Positionen zu energiepoliti wind industry, the steering committee coordinates schen wie auch technischen Themen. and communicates items relating to energy-policy and technical topics. Internationale Aktivitäten International activities Schwerpunkt des Arbeitskreises Internationales ist die Koordination der Interessen der Hersteller The main emphasis in the work of the interna- in den internationalen Windenergieverbänden tional working committee is the coordination of WindEurope und GWEC. VDMA Power Systems the interests of the German manufacturers within unterstützt die Hersteller bei der Durchsetzung the international wind energy associations Wind- einer stärker an den Interessen der Industrie Europe and GWEC. VDMA Power Systems supports orientierten Vernetzung und Interessenvertre these manufacturers in establishing networking tung in Europa. Außerdem stehen im Rahmen der and representational interests in Europe which is Begleitung der Exportinitiative Erneuerbare Ener more strongly oriented to the interests of the gien und des Windenergie und Entwicklungs industry. The committee also focuses on interna- dialogs auch internationale Märkte jenseits von tional markets outside Europe as part of its work of Europa im Fokus des Arbeitskreises. supporting the renewable energy export initiative of the Federal Ministry for Economy and Energy and of the wind energy and development dialog.
18 BRANCHENFÜHRER WINDINDUSTRIE 2018 Innovation Innovation Der Arbeitskreis bringt die technischen Entschei This working committee brings together the der der Windenergieanlagenhersteller zu den technical decisionmakers of the wind industry Themen vorwettbewerbliche Forschung, Ent manufacturers to consider topics such as pre wicklung und Innovation zusammen und bildet competition research, development and innova die Schnittstelle zu Forschungsnetzwerken in tion and forms the interface to the research net Deutschland und Europa. works in Germany and the rest of Europe. Safety Culture Safety culture Seit nunmehr vier Jahren besteht der Arbeits For four years now, the Safety Culture Wind Indus- kreis Wind Industrie Safety Culture und verfolgt try working committee has consistently pursued kontinuierlich das Ziel, die Arbeit bei Installation the goal of making the installation and servicing und Service von Windenergieanlagen sicherer work to wind turbines safer. In an in-depth zu machen. In einen intensiven Erfahrungsaus exchange of experiences with similar interna- tausch mit ähnlichen internationalen Arbeits tional working groups and organizations, best kreisen und Organisationen werden wettbe practice guidelines, that comply with competition werbskonform BestPracticeGuidelines zur legislation, for the improvement of the common Verbesserung der gemeinsamen Sicherheitskul safety culture in the wind industry are created tur in der Windindustrie geschaffen und kommu and communicated. Another focus is on raising niziert. Ein weiterer Schwerpunkt ist es, Bewusst awareness of the fact that occupational safety sein dafür zu schaffen, dass Arbeitsschutz auch has a competitive advantage in times of high cost in Zeiten hohen Kostendrucks und Konsolidie pressure and consolidation. rung ein Wettbewerbsvorteil ist.
WIND INDUSTRY GUIDE 2018 19 Marktbeobachtung Market monitoring In diesem Arbeitskreis werden regelmäßig This working committee regularly conducts sur- Umfragen unter den Marktexperten der Mit veys of the market experts among the member gliedsunternehmen durchgeführt und auf dieser companies and on this basis analyses the develop- Basis die Entwicklungen auf den globalen ment in global markets and selected regional Märkten und ausgewählten regionalen Wachs growth markets. tumsmärkten analysiert. Grid integration Netzintegration The Grid Integration working committee monitors Der Arbeitskreis Netze begleitet aktuelle Ent current developments in network connection wicklungen bei den Netzanschlussbedingungen, conditions, discusses questions relating to the diskutiert Fragen der netzkonformen Auslegung grid-compatible design of wind turbines and rep- von Windenergieanlagen und vertritt die Interes resents the interests of the manufacturers of wind sen der Hersteller von Windenergieanlagen energy plants towards other stakeholders. There gegenüber anderen Stakeholdern. Dabei findet is a closely-networked exchange of experiences eine enge Vernetzung im Erfahrungsaustausch with representatives of other power generation mit anderen Erzeugungstechnologien statt. technologies. Messekonzeption Exhibition planning Die Kooperation mit der Hamburger und der It has successfully continued its collaboration with Husumer Messegesellschaft wurde erfolgreich the exhibition organizers in Hamburg and Husum fortgeführt und die Kooperation mit dem Wind and has extended this to a cooperation with the Europe Summit ausgeweitet. VDMA Power WindEurope Summit. VDMA Power Systems is sup- Systems unterstützt die international ausgelegte porting the international exhibition “WindEnergy „WindEnergy Hamburg“ in den geraden Jahren Hamburg”, held in even-numbered years, and the und die nationale Leitmesse „HUSUM Wind“ in national leading trade fair “HUSUM Wind”, held in den ungeraden Jahren. odd-numbered years. Öffentlichkeitsarbeit Publicity work Der Arbeitskreis koordiniert die halbjährliche This working committee coordinates the semi- Veröffentlichung der Marktentwicklung der annual publication of market trends in the Windindustrie in Deutschland an Land und auf onshore and offshore wind industry in Germany See zusammen mit Betreiberverbänden und together with operator associations and organiza- Organisationen sowie mit Unterstützung der tions and with the support of the German Wind- Deutschen WindGuard. Die kontinuierliche Guard organization. Continuous press work on Pressearbeit zu aktuellen Themen wird hier mit topics of current interest is coordinated here with den Herstellern von Windenergieanlagen abge the manufacturers of wind turbines. stimmt.
20 BRANCHENFÜHRER WINDINDUSTRIE 2018 VDMA Antriebstechnik und Fluidtechnik VDMA Power Transmission Engineering and Fluid Power Die Fachverbände Antriebstechnik und Fluidtech The Power Transmission Engineering and Fluid nik sind Interessensvertreter, Dienstleister, Power Associations are representatives of industry Ansprechpartner und Informationsvermittler für interests, service providers, contact persons and Ihre Mitglieder. Die Antriebstechnik im VDMA information providers for their members. The vertritt die Hersteller von Antriebselementen VDMA Power Transmission Engineering Association und systemen, darunter Gleit und Wälzlager, in the VDMA represents the manufacturers of drive Bremsen, Kupplungen, Getriebe, Verzahnungs components and systems, including plain and roller elemente, Lineartechnik, Getriebemotoren und bearings, brakes, clutches, couplings, transmissions, elektrische Antriebstechnik. Die Fluidtechnik gear components, linear technology, geared motors vertritt die Hersteller von hydraulischen und and electrical drive technology. The Fluid Power pneumatischen Komponenten, wie zum Beispiel. Association for its part represents the manufactur- Zylindern, Ventilen, Pumpen, Motoren, Filtern, ers of hydraulic and pneumatic components, such Sensoren, Leitungen, Dichtungen und Zubehör. as cylinders, valves, pumps, motors, filters, sensors, In den Fachverbänden werden die relevanten hoses, cables, seals and accessories. The associa- Arbeitskreise und Themenfelder zum Antriebs tions are home to the relevant working committees strang in Windenergieanlagen betreut. Die bei dealing with topics associated with the transmis- den Fachverbände verfügen über eine intensive sions of wind turbines. The two associations main- Vernetzung zur Forschungslandschaft durch die tain an intensive network of links to the world of angegliederten Innovationsnetzwerke der For research thanks to the associated innovation net- schungsvereinigung Antriebstechnik (FVA) und works, the Power Transmission Research Associa- des Forschungsfonds Fluidtechnik. tion (FVA) and the Fluid Power Research Fund.
WIND INDUSTRY GUIDE 2018 21 Arbeitskreis Cold Climate Version Der Arbeitskreis „Cold Climate Version“ hat das Einheitsblatt VDMA 23901 „Komponenten und Systeme für Windenergieanlagen in kalter Umgebung“ veröffentlicht. Seit Anfang 2017 ist es auch in englischer Fassung verfügbar. Das Einheitsblatt legt Mindestanforderungen und Testverfahren zur Auslegung und Zertifizierung von Komponenten für Windenergieanlagen bei Umgebungstemperaturen von 40°C bis 20°C fest. Nicht betrachtet werden Rotorblätter, Grün dungs und Turmstrukturen, Naben oder Gondel verkleidungen sowie Gleitlager. Arbeitskreis Gussstrukturbauteile in Windenergieanlagen Cold Climate Version Working Committee Der VDMAArbeitskreis „Gussstrukturbauteile in The “Cold Climate Version” working committee Windenergieanlagen“ ist aus dem Arbeitskreis published the VDMA Standard 23901 entitled „Planetenträger“ hervorgegangen. Nachdem im “Components and Systems for Wind Turbines in a AK „Planetenträger“ das Einheitsblatt VDMA Cold Environment”. The English version has also 23902 „Leitlinie für den bruchmechanischen been available since early 2017. This standard Nachweis von Planetenträgern aus ENGJS7002 defines minimum requirements and test proce- für Getriebe von Windenergieanlagen“ erarbeitet dures for the dimensioning and certification of wurde, besteht weiterhin Bedarf an ähnlichen components for wind turbines at ambient tem- Richtlinien für duktile Gusseisengüten. Daher peratures from -40°C to -20°C. The scope of the wurde das Themenspektrum des Arbeitskreises standard does not include rotor blades, foun- auf allgemeine Gussstrukturbauteile in Wind dations and tower structures, hub or gondola energieanlagen erweitert. Aktuell ist die Nach cover panels and plain bearings. weisführung an Bauteilen aus GJS4ßß18LT in Vorbereitung. Cast Structure Components in Wind Turbines Working Committee Arbeitskreis Zuverlässigkeit von Getrieben in Windenergieanlagen The VDMA “Cast Structure Components in Wind Turbines” working committee has emerged from Der Arbeitskreis „Zuverlässigkeit von Getrieben the “Planet Carriers” working committee. After the in Windenergieanlagen“ befasst sich mit der “Planet Carriers” working committee developed Erarbeitung eines sinnvollen, allgemeingültigen the VDMA standard 23902 “Guideline for the Berechnungsverfahrens für die Systemzuverläs Fracture-Mechanical Strength Assessment of sigkeit von Hauptgetrieben. Planet Carriers Made of EN-GJS-700-2 for Wind Turbine Transmissions”, there remained the need for similar standards for ductile cast iron grades.
22 BRANCHENFÜHRER WINDINDUSTRIE 2018 In der Branche sind hierzu verschiedene Ansätze The range of topics of the working committee was verbreitet, die keine allgemeine Vergleichbarkeit therefore expanded to general cast structure gewährleisten. Daher soll in Form eines VDMA components in wind turbines. The verification of Einheitsblatts eine standardisierte Methodik components from GJS-4ßß-18LT is currently being geschaffen werden. Die Entwurfsveröffentlichung prepared. ist für Ende 2017 geplant. Reliability of Wind Turbine Transmissions Arbeitskreis Gleitlager in Working Committee Windenergieanlagengetrieben The “Reliability of Wind Turbine Transmissions” Der Arbeitskreis „Gleitlager in Windenergiean working committee is concerned with the devel- lagengetrieben“ erarbeitet Anforderungen für opment of an appropriate and generally-valid Gleitlager in Windenergieanlagenhauptgetrieben calculation method for the system reliability of unter Berücksichtigung des Stands der Technik main transmissions. und von Best Practice. A range of different approaches are currently in Zu Gleitlagern in Windenergieanlagen existieren use in the industry and these do not ensure com- kaum detaillierte Hinweise auf Auslegungspro parability. The intention is accordingly to create a zesse. Dies kann in der Praxis zu schlecht planba standardized method in the form of a VDMA ren Qualifizierungs und Zertifizierungsprozessen standard. A draft publication is planned for the sowie zu einer nicht optimalen Gestaltung der end of 2017. Lagerstellen führen. Das Einheitsblatt soll Hin weise und Ergänzungen zu den notwendigen Inhalten von Spezifikationen für Gleitlager und Plain Bearings in Wind Turbine Transmissions deren Einfluss auf andere Komponenten liefern. Working Committee Eine Entwurfsveröffentlichung ist für Herbst 2017 geplant. The “Plain Bearings in Wind Turbine Transmissions” working committee develops the requirements for plain bearings in wind turbine main transmissions Industrielle Gemeinschaftsforschung in der which takes into account the state of the art of Forschungsvereinigung Antriebstechnik (FVA) technical development and best practice. Die FVA ist das führende Forschungs und Inno There have scarcely been any detailed instructions vationsnetzwerk der mechanischen, elektrischen regarding the dimensioning processes for plain und mechatronischen Antriebstechnik. Experten bearings in wind turbines. This can in practice lead aus Industrie und Wissenschaft bilden ein einzig to quality-assurance and certification processes artiges Netzwerk der Besten, für die Zukunft der which are difficult to plan and to a sub-optimal Antriebstechnik. Hierzu bündeln TopUnterneh design of the bearings themselves. The planned men der Branche ihre Kräfte in der FVA und schaf standard is intended to provide instructions and fen Synergien im Rahmen vorwettbewerblicher supplementary material regarding the required Forschungsprojekte. content for the specification for plain bearings and the influence of these on other components. A draft publication is planned for the fall of 2017.
WIND INDUSTRY GUIDE 2018 23 Der Bereich Windenergie nimmt in diesen Joint Industrial Research Zusammenhang eine wachsende Bedeutung in in the Power Transmission Engineering Research der FVA ein. Unter den insgesamt rund 200 Mit Association (FVA) gliedsunternehmen sind neben Anlagenherstel lern und den führenden Hauptgetriebe und The FVA is the leading innovation network for Lagerherstellern eine Vielzahl von Produzenten mechanical, electrical and mechatronic power für Komponenten und Systeme für die Wind transmission technology. Experts from industry energiebranche vertreten. Sie engagieren sich zu and science form a unique network of excellence einer Vielzahl an Forschungsthemen: von Berech dedicated to the future of power transmission nungsmethoden und Testverfahren für Getriebe technology. The FVA focuses the expertise of über die Beurteilung von Wälzlagerschäden bis leading companies in the sector and creates hin zur Untersuchung von Schmierstoffen. synergy effects in pre-competition research projects. FVA-Gondel – Verbundprojekt: The wind industry is assuming an ever-increasing Belastungen an den Antriebskomponenten importance in the FVA in this context. The mem- von Windenergieanlagen ber companies, around 200 in total, comprise turbine manufacturers and leading main trans- Um die Antriebskomponenten gemäß den mission and bearing manufacturers as well as Anforderungen im Gesamtsystem Windenergie numerous producers of components and systems anlage zu optimieren, hat die FVA, zusammen for the wind industry. These engage in a number mit dem Center for Wind Power Drives (CWD) der of research topics, ranging from dimensioning RWTH Aachen und der Siemens AG, das Projekt methods and test procedures for transmissions „FVAGondel“ initiiert. Hintergrund für das For through to methods for the assessment of bearing schungsvorhaben mit dem Titel „Verbundprojekt: damage and the investigation of lubricants. Belastungen an den Antriebskomponenten von Windenergieanlagen“ sind schadensbedingte Stillstandszeiten und kostenintensive Serviceein sätze, die trotz ausgereifter Einzelkomponenten auftreten. Das Projektziel ist die Vorhersage der lokalen Belastungen im Antriebsstrang, die durch
Sie können auch lesen