(D)eine Reise durch die Geschichte einer Idee - Your journey through the story of an idea
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
(D)eine Reise durch die Geschichte einer Idee Your journey through the story of an idea Arbeitsgemeinschaft der deutschen Rotkreuz-Museen Association of German Red Cross Museums
3 Die Begeisterung der Menschen für ihre Zeit im Roten Kreuz veranlasst Viele, Erin- nerungsstücke, historische Schriften, Do- kumente sowie Gegenstände und Fahr- zeuge aus der Geschichte des Roten Kreuzes zu sammeln. Einige dieser Sammlungen haben sich zu Rotkreuz-Museen entwickelt. Mit großem Engagement der Ehrenamtlichen und mit Unterstützung ihrer Gemeinschaften und Verbände. Wir laden Sie herzlich ein, diese Orte zu besuchen. Es lohnt sich - wir freuen uns auf Sie und Euch!
Prologue Vorwort 5 Our Red Cross Museums not only Mit unseren Rotkreuzmuseen wird bring our Red Cross past to life. nicht nur unsere Rotkreuz-Vergan- They make an important contributi- genheit lebendig. Sie leisten einen on to understanding today and thus wichtigen Beitrag, das Heute zu shaping tomorrow. And it is quite verstehen und so das Morgen zu simply a pleasure to visit them. gestalten. Und es macht ganz ein- fach Freude, sie zu besuchen. Dr. Volkmar Schön Dr. Volkmar Schön Vice President Vizepräsident German Red Cross Deutsches Rotes Kreuz The German Red Cross has a uni- Das Deutsche Rote Kreuz hat mit que museum landscape. They help seinen Museen eine einzigartige to preserve and maintain the histori- Museumslandschaft. Sie tragen cal and cultural heritage of the or- dazu bei, das historische und kultu- ganisation. With their exhibitions relle Erbe des Verbands zu bewah- and activities, they are an important ren und zu erhalten. Mit ihren Aus- part of conveying history. stellungen und Aktivitäten sind sie ein wichtiger Teil der Geschichts- kommunikation. Dr. Petra Liebner Dr. Petra Liebner Head of Historical Research Referentin Historische and Communication Forschung und Kommunikation German Red Cross Headquarter DRK-Generalsekretariat It is important to consider the les- Die Erinnerung an die Erfolge und sons of history when making decisi- Fehler der Vergangenheit gibt uns ons, especially when dealing with die Chance, die Zukunft besser zu complex issues such as war and meistern. Ob Kriege und Flucht climate change, which have far-rea- oder die weltweiten Folgen des Kli- ching effects on society. By working mawandels - wir sind immer betrof- together, we can address these fen und können die Zukunft nur ge- challenges and build a more su- meinsam meistern! stainable future. Rolf Zimmermann Rolf Zimmermann Spokesman Sprecher Association of German Arbeitsgemeinschaft Red Cross Museums der deutschen Rotkreuz-Museen
7 Vorwort / Prologue 5 Inhaltsverzeichnis / Table of content 7 Rotkreuz-Museen - Red Cross Museums Beierfeld (Sachsen) 11 Berlin (Berlin) 13 Luckenwalde (Brandenburg) 15 Fellbach (Baden-Würtemberg) 17 Geislingen (Baden-Würtemberg) 19 Mörlenbach (Hessen) 21 Hofheim (Bayern) 23 München (Bayern) 25 Nabburg (Bayern) 27 Nürnberg (Bayern) 29 Essen (Nordrhein-Westfalen) 31 Schlangen (Nordrhein-Westfalen) 33 Schleiden-Vogelsang (Nordrhein-Westfalen) 35 Rotkreuz-Sammlungen - Red Cross Collections Bad Bevensen (Niedersachsen) 37 Püttlingen (Saarland) 39 Andere Rotkreuz- oder Rothalbmond-Museen Other Red Cross or Red Crescent Museums 41
The largest humanitarian volunteer Die größte humanitäre Freiwilligen- 9 movement in the world - in 192 countries. Bewegung der Welt - in 192 Ländern. The Red Cross and Red Mehr als 17 Millionen Crescent Movement is a Menschen engagieren global humanitarian or- sich weltweit in der Rot- ganisation made up of kreuz- und Rothalb- more than 17 million vol- mondbewegung für unteers and supporters. Menschen in Not. They often work on a vo- Die meisten von ihnen luntary and unpaid basis arbeiten freiwillig und to help people in need in unentgeltlich bei Unglü- a variety of situations, in- cken und Katastrophen, cluding disasters, wars in Kriegen und unzähli- and social emergencies. gen sozialen Notlagen. Red Cross museums Tausende Ausstellungs- showcase the work of stücke in den Rotkreuz- volunteers and the im- Museen erzählen von pact they have had in ihren Erlebnissen. Sie helping people in need. erzählen oft von Not und They also highlight the Verzweiflung, aber auch dedication and commit- vom Mut und Engage- ment of volunteers. ment der vielen freiwilli- gen Helferinnen und Visitors to the museums Helfer. can often find guides who have extensive ex- Häufig finden die Gäste perience in the field and auch fachkundige Be- can provide additional gleiter, die von ihren information and insight. selbst erlebten Hilfsein- sätzen berichten.
Saxon Sächsisches 11 Red Cross Museum Rotkreuz-Museum Grünhain-Beierfeld (Sachsen) Im Zentrum von Beierfeld liegt das 1996 gegründete Sächsische Rotkreuz-Museum. Es zeigt in sieben Räumen der Dauerausstellung rund 1.500 Objekte aus der Geschichte des Roten Kreuzes. In einem Ausstellungsraum sind Kranken- zimmer inszeniert, in einem anderen kann der Besu- cher dem Suchdienst bei der Arbeit über die Schulter schauen. In zwei Archivräumen und in der Wechselausstellung lagern weitere 10.000 Objekte für künftige Ausstel- lungen: Dienstbekleidung, Verdienstmedaillen, Fotos und Dokumente, Taschen, Rettungsgeräte, Tragen sowie Nachlässe von Rotkreuzschwestern und Sani- tätern. The Saxon Red Cross Museum was founded in 1996 and is located in the heart of Beierfeld. The museum has a permanent exhibition in seven rooms with around 1,500 objects from the history of the Red Cross. The exhibits include a hospital room, a tracing service room and various other artefacts such as service dresses, service medals, photo- graphs, written documents, rescue equipment, stret- chers and bequests from Red Cross nurses and pa- ramedics. 08344 Grünhain-Beierfeld August-Bebel-Straße 73 The museum also has archive rooms where a further 03774 / 50 93 33 10,000 items from the history of the Red Cross are museum@drk-beierfeld.de stored for future exhibitions. www.museum.drk.de/beierfeld
600 300 1260 Red Cross Museum Rotkreuz-Museum 13 Berlin Berlin Stadtteil Friedenau (Berlin) Das Museum präsentiert seine Objekte in den Räu- men des Berliner Landesverbandes vom Roten Kreuz. Die Dauerausstellung berichtet über die Gründung des Roten Kreuzes, den Ersten Weltkrieg, die Wende zum Wohlfahrtsverband, den Zweiten Weltkrieg und den Wiederaufbau des DRK bis heute. Viele Epochen der Rotkreuz-Geschichte werden durch zeitgenössische Ausrüstungsgegenstände und Dienstbekleidung, Funk- und Fernmeldeanla- gen, chirurgische Instrumente, Orden und Ehrenzei- chen aus vielen Ländern, Bücher, Berichte, Urkun- den, Postkarten, Briefmarken sowie eine Sammlung der „schönsten“ Rotkreuz-Modellautos lebendig. The Berlin Red Cross has a permanent exhibition on the history of the Red Cross. The exhibition includes information on the founding of the Red Cross, the First World War, the transition of the organisation to a welfare organisation, the Se- cond World War and the reconstruction of the DRK Text (Deutsches Rotes Kreuz) up to the present day. The exhibition also includes contemporary equip- ment, service uniforms, radio and telecommunicati- ons equipment, surgical instruments, orders and de- corations from various countries, books, reports, cer- 12161 Berlin-Friedenau tificates, postcards, stamps and a collection of the Bachestraße 11 "most beautiful" Red Cross model cars, providing an 030 / 600 600 300 3001260 1260 engaging and informative presentation of Red Cross rotkreuzmuseum@drk-berlin.de aid. www.museum.drk.de/berlin
Red Cross Museum Rotkreuz-Museum 15 Luckenwalde Luckenwalde Luckenwalde (Brandenburg) Seit wann gibt es das Rote Kreuz? Wen schützt die Genfer Konvention? Was ist eigentlich der Rote Halb- mond? Was hat Charles Dickens mit dem Roten Kreuz zu tun? Wie stand es um das DRK während des Nationalsozialismus? Macht das Rote Kreuz noch etwas anderes als Blutspenden sammeln und Kranke befördern? Die Antworten auf diese und weitere Fragen finden Sie im Rotkreuz-Museum Luckenwalde. Auf rund 250 m2 erfahren Sie allerlei über Entstehung, Entwicklung und Gegenwart der weltweit größten humanitären Bewegung. Das Rote Kreuz als internationale Orga- nisation und als nationale Gesellschaft wird ebenso dargestellt wie die regionalen Schwerpunkte im heu- tigen Brandenburg und im ehemaligen Preußen. Las- sen Sie sich von unerwarteten Eindrücken überra- schen! Zum Museum gehört eine gut sortierte Spezialbiblio- thek zur weltweiten Rotkreuzgeschichte und zu ver- Since when has the Red Cross existed? Who does wandten Gebieten. Jeder kann sie vor Ort nutzen the Geneva Convention protect? What is the Red oder Bücher ausleihen. Crescent? What does Charles Dickens have to do with the Red Cross? What was the situation of the DRK during National Socialism? Does the Red Cross do anything other than collect blood donations and transport the sick? The answers to these and other questions can be found at the Luckenwalde Red Cross Museum. The museum's 250 square metre exhibition provides in- formation on the origins, development and present of the Red Cross, the world's largest humanitarian mo- vement. The museum covers the Red Cross as an in- ternational organisation and as a national society, as well as its regional focus in Brandenburg and former Prussia. 14943 Luckenwalde Brahmbuschstr. 3 Visitors also have access to a special library on the 03371 / 40 699 16 history of the Red Cross and related subjects, which museum@drk-flaeming-spreewald.de can be used on site or borrowed. www.museum.drk.de/luckenwalde
Red Cross Radio and Rotkreuz Funk- und 17 Telecommunications Museum Fernmeldemuseum Fellbach (Baden-Württemberg) Das Rotkreuz-Funk- und Fernmeldemuseum befasst sich mit der Geschichte des Fernmeldedienstes im Deutschen Roten Kreuz seit Mitte der 1950er Jahre. Schwerpunkt der Ausstellung ist eine umfassende Darstellung der eingesetzten Fernmeldegeräte, ihrer technischen Entwicklung und ihres taktischen Einsat- zes im Roten Kreuz. Ein Archiv mit technischen Dokumenten, Ausbil- dungsunterlagen und Vorschriften ergänzt die Muse- umsarbeit. Damit hat das Fellbacher Museum ein Alleinstel- lungsmerkmal unter den Rotkreuz-Museen in Deutschland. Das Museum trägt auch zur Verbrei- tung und zum Verständnis des Rotkreuzgedankens bei. The Red Cross Radio and Telecommunications Mu- seum focuses on the history of telecommunications in the German Red Cross since the mid-1950s. The exhibition provides a comprehensive presentati- on of the telecommunications equipment used, inclu- ding the technical development and tactical use wi- thin the Red Cross. The museum also has an archive containing technical documents, training records and regulations. This makes the museum unique among Red Cross Museums in Germany and contributes to the dissemi- nation and understanding of the Red Cross idea. 70736 Fellbach Ringstraße 7 07151 / 200 20 info@funkmuseum-fellbach-drk.de www.museum.drk.de/fellbach
Red Cross State Museum Rotkreuz-Landesmuseum 19 Baden-Württemberg Baden-Württemberg Geislingen an der Steige Das DRK-Gemeinschaftshaus in Geislingen an der Steige beherbergt seit 2013 das Rotkreuz-Landes- museum Baden-Württemberg. Auf 350 m² Ausstellungsfläche werden ausgewählte Objekte aus der über 150-jährigen Geschichte des DRK zeitgemäß präsentiert. In einem „Zeitoval“ erfährt der Besucher Details über die Geschichte, die Aufgaben und das Selbstver- ständnis des Roten Kreuzes in Bezug auf das Welt- geschehen von den Anfängen bis heute. Der zweite Teil widmet sich der Entwicklung des Ro- ten Kreuzes in Baden-Württemberg. The Baden-Württemberg Red Cross State Museum is located in the Red Cross Community Centre in Geis- lingen an der Steige. The museum has 350 square metres of exhibition space and displays selected objects from the 150- year history of the German Red Cross (DRK). The museum's "time oval" gives visitors an overview of the history, tasks and self-image of the Red Cross in rela- tion to world events, from its beginnings to the pre- sent day. The museum also has a section dedicated to the de- 73312 Geislingen an der Steige velopment of the Red Cross in Baden-Württemberg. Heidenheimer Str. 72 07161 / 67 39 0 info@rotkreuz-landesmuseum.de www.museum.drk.de/geislingen
Red Cross Museum Rotkreuz-Museum 21 Bergstrasse Association des Kreisverbandes Bergstraße Mörlenbach (Hessen) 2021 wurde das Museum in Mörlenbach wieder eröff- net. Die Hauptsammelgebiete sind: Geräte der Ersten Hil- fe und Medizin, Blutspende, Geschichte, Fahrzeug- modelle, Orden und Anstecknadeln, Werbemittel und alles rund um das Rote Kreuz und den Roten Halb- mond. Einen besonderen Schwerpunkt der Ausstellung bil- den die zahlreichen und vielfältigen Objekte der Sammelleidenschaft aktiver Rotkreuzler. Vom Kugel- schreiber über T-Shirts und Trinkbecher bis hin zu Orden und den verschiedensten Gegenständen des täglichen Gebrauchs. The exhibition features a wide variety of objects, in- cluding first aid and medical equipment, blood dona- tion materials, vehicle models, medals and pins, ad- vertising materials and other items associated with the Red Cross. The museum also displays a collection of everyday items such as pens, T-shirts, cups, medals and more, collected by active Red Cross members. This gives visitors a deeper understanding of the organisation and its mission. 69509 Mörlenbach Schmittgasse 9 06201 / 34 11 2 info@drk-birkenau.de www.museum.drk.de/moerlenbach
Red Cross Museum Rotkreuz-Museum 23 Hofheim Hofheim Unterfranken (Bayern) Das Rotkreuz-Museum zeigt Ausstellungsstücke zur Entwicklung des Roten Kreuzes von den Anfängen bis zur Gegenwart. Zu sehen sind uniformierte Rotkreuz-Gruppierungen (Sanitäter, Schwesternhelferinnen, Jugendrotkreuz und Wasserwacht) sowie Zugehörigkeitssymbole, Ehrenzeichen, Orden, Auszeichnungen und Leis- tungsabzeichen. In Vitrinen sind Urkunden, Schriften und Briefe bis zur Gründungszeit 1864 sowie frühe Ausbildungs- und Protokollbücher ausgestellt. Ein Prunkstück ist die Original-Apotheke von Ermers- hausen aus dem Jahre 1903. Vom Drogenschrank (Heilmittel) über den "Giftschrank", die Analysenwaa- ge mit den kleinsten Gewichten bis hin zum Mörser und selbstgeschriebenen Apothekenrezepten ist al- les vorhanden. The museum contains exhibits that trace the develop- ment of the Red Cross from its origins to the present day. The museum's display cases contain a variety of arte- facts such as documents, writings and letters dating back to the founding period in 1864, as well as early training and protocol books. Visitors can also see Red Cross groups in uniform, such as the Ambulance Corps, Nurses' Auxiliary, Red Cross Youth and Water Rescue, as well as membership badges, badges of honour, orders, awards and merit badges. The museum's collection also includes the original Er- mershausen pharmacy from 1903, with everything from the medicine cabinet to the "poison cabinet", from analytical scales with the smallest weights to the 97461 Hofheim mortar and the pharmacist's own written prescripti- ons. www.museum.drk.de/hofheim
Red Cross Museum Rotkreuz-Museum 25 Munich München Stadtteil Obersendling (Bayern) Bereits am 10. März 1875 wurde in München die ers- te Sanitätskolonne gegründet. Heute präsentiert das Museum im Gebäude des BRK Kreisverbandes München vielfältige Objekte aus der Geschichte des Sanitätswesens in München. Außer- dem zeigt es ein umfangreiches Bild- und Dokumen- tenarchiv des gesamten Bayerischen Roten Kreuzes. Mit einer alten Rädertrage, der sogenannten Hand- marie, vielen historischen Uniformen, medizinischem Zubehör und einer umfangreichen Foto- und Doku- mentensammlung können die Besucher viele Details aus der Geschichte des Münchner Roten Kreuzes entdecken. The Munich Red Cross Museum, located in the buil- ding of the BRK Kreisverband München, presents the history of Munich's emergency medical services through a variety of exhibits. These include an old wheeled stretcher, historic uni- forms, medical equipment and a collection of photo- graphs and documents. The museum also has an extensive archive of pictu- res and documents from the entire Bavarian Red 81379 München Cross as part of its collection. Perchtinger Str. 5 0172 / 825 05 77 leiter@rotkreuz-museum-muenchen.de www.museum.drk.de/muenchen
Red Cross Museum Rotkreuz-Museum 27 East-Bavaria Ostbayern Nabburg (Bayern) Das seit über 15 Jahren bestehende Museum zeigt auf einer Fläche von 230 m² in zwölf Räumen eine eindrucksvolle Sammlung von Objekten aus der spannenden Geschichte des Roten Kreuzes. Die Exponate geben interessante Einblicke in die vielfältigen Hilfeleistungen der Fachdienste und Ge- meinschaften des Roten Kreuzes. Der Förderverein unter der Leitung von Gerhard Hof- bauer kümmert sich um die Suche nach weiteren his- torischen Ausstellungsstücken und um die Erhaltung der bereits gesammelten Objekte. Viele historisch wertvolle Exponate werden so vor der Entsorgung und dem Vergessen bewahrt. The Nabburg Museum covers an area of 230 square metres and has 12 rooms. The museum displays a collection of objects related to the history of the Red Cross and provides informa- tion about the organisation's relief work. The preser- vation and acquisition of exhibits is overseen by a support association headed by Gerhard Hofbauer. The focus of the museum is to preserve historically valuable items and prevent them from being forgot- ten. 92507 Nabburg Krankenhausstr. 25 09402 / 44 05 ghofbauer@t-online.de www.museum.drk.de/nabburg
Red Cross Museum Rotkreuz-Museum 29 Nuremberg Nürnberg Mittelfranken (Bayern) Das Rotkreuz-Museum Nürnberg wurde 1984 eröff- net und hat sich zum Ziel gesetzt, die Geschichte des Roten Kreuzes von seiner Gründung 1863 bis heute zu bewahren und zu dokumentieren. In acht Ausstellungsräumen auf 500 m² und einer Fahrzeughalle wird die einzigartige Sammlung prä- sentiert. Anhand einer Vielzahl von Gegenständen wird die Entwicklung des Krankentransports an- schaulich dargestellt. Zur Sammlung gehören verschiedene Krankentra- gen, die sogenannte „Handmarie", ein „Velociped", ein Doppelfahrrad mit Krankentrage, eine Sanitäts- kutsche aus der Zeit um 1918 und historische Sani- tätsfahrzeuge. Außerdem werden medizinisch-tech- nische Geräte, Ausrüstungsgegenstände, Schwes- terntrachten, Uniformen, Orden und Ehrenzeichen gezeigt. The Nuremberg Red Cross Museum aims to preserve and document the history of the Red Cross from its foundation in 1863 to the present day. It features exhibits on the development of ambulance transport and a comprehensive collection of historic ambulances, stretchers, medical and technical equipment, nurses' costumes, uniforms, medals and decorations. The exhibits are displayed in 500 square metres of exhibition space and a vehicle hall. 90489 Nürnberg Sulzbacher Str. 42 0911 / 5301 263 guenther.herold@kvnuernberg-stadt.brk.de www.museum.drk.de/nuernberg
Red Cross Collection Rotkreuz-Museum 31 Essen Essen (Nordrhein-Westfalen) Die 1990 gegründete Sammlung gibt einen Einblick in die Geschichte des DRK-Kreisverbandes Essen. Ein Großteil der Objekte ist mit der Geschichte der Stadt Essen verbunden. Seit vielen Jahren werden Orden, Ehrenzeichen und Urkunden gesammelt. Mit alten Urkunden, Protokol- len, Zeitungsartikeln, Bildern und Fahnen dokumen- tiert das Archiv auch ein Stück Stadtteilgeschichte der ehemals eigenständigen Kolonnen in den einzel- nen Stadtteilen. Von Rettungsgeräten über Tragen, Sauerstoffgeräten und den ersten tragbaren Defibrillatoren. Die Samm- lung dokumentiert die Entwicklung der technischen Möglichkeiten zur Rettung von Menschenleben in den letzten 100 Jahren. The extensive collection provides an insight into the history of the DRK district association in Essen. Most of the items are related to the city of Essen. With old certificates, minutes, newspaper articles, pictures and flags, the archive also documents a part of the history of the formerly independent branches in the individual districts. From rescue equipment to stretchers, oxygen equip- ment and the first portable defibrillators. The collecti- on documents the development of technology to save lives over the past 100 years. 45136 Essen Rellinghauser Straße 274 0172 / 2 10 23 58 museum@drk-essen.de www.museum.drk.de/essen
Red Cross History Collection Rotkreuzgeschichtliche Sammlung 33 in Westphalia-Lippe in Westfalen-Lippe Schlangen (Nordrhein-Westfalen) Der Sammlungsschwerpunkt des Museums liegt auf den nationalen Hilfsgesellschaften des Roten Kreu- zes und des Roten Halbmondes, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmondgesell- schaften. Der Landesverband Westfalen-Lippe und seine Glie- derungen sind naturgemäß von besonderem Interes- se. Besondere Themenschwerpunkte sind das Jugend- rotkreuz in aller Welt, das Blutspendewesen, die Aus- bildungsvielfalt im Roten Kreuz, der Katastrophen- schutz und das Verhältnis zwischen Rotem Kreuz und militärischem Sanitätsdienst. The museum focuses on the relief work of the national and international Red Cross and Red Crescent Soci- eties, with particular emphasis on the Westphalia- Lippe regional association. Special topics include the Red Cross Youth around the world, blood donation, the diversity of training in the Red Cross, disaster management and the relati- onship between the Red Cross and military medical services. 33189 Schlangen Parkstr. 18 0157 / 86 02 65 83 info@museum-in-westfalen-lippe.drk.de www.museum.drk.de/schlangen
Red Cross Museum & Academy Rotkreuz-Museum & Akademie 35 vogelsang ip vogelsang ip Eifel National Park Schleiden (Nordrhein-Westfalen) Im NATIONALPARK EIFEL auf dem Gelände der ehemaligen NS-ORDENSBURG VOGELSANG finden Besuchende den Rotkreuz-Campus der Humanität. HUMANITARIUM: Das Abenteuer Menschlichkeit Hintergründe zu den Einsätzen der größten humani- tären Freiwilligenbewegung der Welt mit zahlreichen Objekten zu den Menschenrechten und zum humani- tären Völkerrecht. Von den Rotkreuz-Grundsätzen über die Prager Botschaft 1989, Kinder im Krieg, Suchdienst, Einsätze in der Corona-Krise bis zu den Herausforderungen des Klimawandels. HAUS NORDRHEIN: Die Geschichte einer Idee Von der Schlacht bei Solferino über die Gründung in In the EIFEL NATIONAL PARK, on the site of the for- Genf und in der preußischen Rheinprovinz erzählt mer Nazi ordensburg VOGELSANG, visitors will find diese Ausstellung über das Rote Kreuz im Rheinland a campus of humanity run by the Red Cross. und in der Region. Sie führt durch die Zeit. Kriege des späten 19. Jahrhunderts, der Erste Weltkrieg, die HUMANITARIUM: The Adventure of Humanity NS-Zeit und der Zweite Weltkrieg, die Wirren der Background information on the missions of the Nachkriegszeit. Die Flucht nach 1945, die Flut von world's largest voluntary humanitarian movement, 1962 sowie unzählige Hilfsmaßnahmen bis heute. with exhibits on human rights and international huma- nitarian law. From the principles of the Red Cross to Der RUNDWEG: Eine Meile für Zukunft the Embassy in Prague in 1989, children in war, the vermittelt im Außengelände Hintergründe zu den tracing service then and now, operations in the Coro- Themen FRIEDEN, KLIMA und FLUCHT... und was na crisis and the challenges of climate change. wir gemeinsam für eine bessere Welt tun können. HAUS NORDRHEIN: The Story of an Idea tells episodes about the Red Cross in the Eifel and Rhineland. From the battle in Solferino to the founda- tion in Geneva and in the Prussian Rhine Province, it takes us through time. Wars of the late 19th century, the First World War, the Nazi era and the Second World War, the turmoil of the post-war period. Missi- ons during the flight after 1945, the flood of 1962 as well as countless relief efforts until today. 53937 Schleiden The CIRCULAR ROUTE: One mile for future Vogelsang 91 (One Mile for Future, 41) informs guests about PEACE, CLIMATE and FLIGHT. 02444 / 914 913 6 .. and what we can do together to make a positive dif- akademie@drk-eu.de ference on our planet. www.museum.drk.de/vogelsang
Red Cross Collection Rotkreuz-Sammlung 37 Bad Bevensen Bad Bevensen (Niedersachsen) Die Sichtung der vorhandenen „Rotkreuz-Altlasten“ im Mai 1979 ergab eine recht ansehnliche Samm- lung. In der Folgezeit wuchs die Sammlung und er- reichte bald einen Umfang, der zuletzt nur noch in Auswahl gezeigt werden konnte. Die Sammlung umfasst alles, was mit dem Roten Kreuz und dem Roten Halbmond zu tun hat: Schriften und Dokumente, Ausrüstung und Bekleidung, Orden und Abzeichen, Bücher und Postkarten, Fahrzeug- modelle und Werbematerial, Fotos und Bücher, Fah- nen und Wimpel und vieles mehr. Ergänzt wird die Sammlung durch ein umfangreiches Archiv mit über 3.000 Einheiten. Derzeit ist die Sammlung für die Öffentlichkeit unzu- gänglich eingelagert und wartet auf eine neue Prä- sentationsform. The collection includes a wide variety of items rela- ting to the Red Cross and Red Crescent, such as wri- tings, documents, equipment, clothing, medals, bad- ges, books, postcards, vehicle models, publicity ma- terial, photographs, flags and pennants. It has grown to a considerable size and is supple- mented by an extensive archive of over 3,000 items. The collection is currently not open to the public as it awaits a new form of presentation. 29549 Bad Bevensen 05821 / 4 12 35 bereitschaft.bevensen@drk-uelzen.de www.museum.drk.de/bad-bevensen
Red Cross Collection Rotkreuz-Sammlung 39 Püttlingen Püttlingen (Saarland) Anlässlich des 125-jährigen Bestehens der Rotkreuz- und Rothalbmondbewegung im Jahr 1988 wurde im Saarland mit der Sammlung von Dokumenten zur Be- wahrung der Rotkreuz-Geschichte begonnen. Urkunden, Orden und Ehrenzeichen, Uniformen und Einsatzbekleidung, Einsatz- und Ausbildungsgeräte, Plakate, Bilder, Medaillen, Münzen, Schriften und Bü- cher sowie Postbelege aus fast 160 Jahren und aus aller Welt erzählen eine spannende Geschichte. Im Mittelpunkt der Sammlungsausstellungen stehen die Menschen, die sich für das Rote Kreuz eingesetzt haben. Die Präsentation dokumentiert die Chronolo- gie des Rotkreuzgeschehens sowie die Grundsätze und Tätigkeitsfelder der Rotkreuzler an der Saar, um den Rotkreuzgedanken zu vermitteln. On the occasion of the 125th anniversary of the Red Cross and Red Crescent Movement in 1988, the collection of documents to preserve the history of the Red Cross was started in Saarland. Certificates, orders and decorations, uniforms and service clothing, service and training equipment, posters, pictures, medals, coins, writings and books as well as postcards from almost 160 years and from all over the world tell an exciting story. The collection's exhibitions pay special attention to the people who have served the Red Cross. The pre- sentation documents the chronology of Red Cross events, as well as the principles and areas of work of the members of the Red Cross in the Saar, in order to 66346 Püttlingen convey their Red Cross spirit. 0174 / 385 7705 history@drk-saarland.de www.museum.drk.de/puettlingen
41 More Red Cross- and Weitere Rotkreuz- und Red Crescent Museums Rothalbmond-Museen worldwide weltweit Schweiz / Swiss Italien / Italy Musée International Museo internazionale della Croce Rossa de la Croix Rouge et due Croissant-Rouge Via Garibaldi 50 17, avenue de la Paris I - 46043 Castiglione delle Stiviere CH - 1202 Genéve Henry-Dunant-Museum Heiden Archivo Storico del Comitato Provincial Asylstrasse 2 di Bergamo della Croce Rossa Italiana CH - 9410 Heiden Via della Croce Rossa Italiana I - 24128 Bergamo Deutschland / Germany weitere Museen . Museo Croce Rossa Chivasso Comitato Locale Croce Rossa Italiana Rotkreuz-Museum Lich Via Gerbido 11 Ober-Bessinger-Pforte I - 10034 Chivasso 35423 Lich / 06404/7957 Die Geschichte der Rotkreuz-Schwesternschaften Iran DRK Kliniken Berlin Westend 14050 Berlin, Spandauer Damm 130 Iranian Red Crescent Society Peace Museum Haus S (linker Seiteneingang vom biz Bildungszen- No. 2654 Valiasr Ave. trum für Pflegeberufe) International Affairs & Humanitarian Law Div. Building of Peace Tehran, Iran
More Red Cross- and Weitere Rotkreuz- und 43 Red Crescent Museums Rothalbmond-Museen worldwide weltweit Großbritannien / Great Britain Österreich / Austria British Red Cross museum and archives Rotkreuz-Museum Salzburg 44 Moorfields Sterneckstraße 32 London A - 5020 Salzburg EC2Y 9AL Steirisches Rotkreuz-Museum in Feldbach Türkei / Turkey Bezirksstelle Feldbach Schillerstrasse 57 Kilidülbahir Köyü Merkez A - 8330 Feldbach Mervkii Kizilay Sokak No: 1 TR - 17900 Ecebat/Çanakkala Vorarlberger Museumswelt Österreichisches Rettungsmuseum Russland / Russia Obere Lände 3b A - 6820 Frastanz Museum des Russischen Roten Kreuzes 117036 Moskau Čeremuškinskii projezd 5 Thailand Thai Red Cross Museum / Thai Red Cross Soc. USA 1873 Rama IV Straße, Pathumwan American Red Cross Bangkok 10330 Red Cross Square 1730 E Street, NW Washington, DC www.museum.drk.de/weltweit
Berlin Luckenwalde Schlangen Essen Schleiden Beierfeld Hofheim Nürnberg Mörlenbach Nabburg Fellbach Geislingen München Herausgeber: Arbeitsgemeinschaft der deutschen Rotkreuz-Museen Vogelsang 41 53937 Schleiden Redaktion und Layout: Hartwig Rütze, Leusel Meyer, Klaus-Dieter Beppler, Maria Steffen, Michael Moskopp, Simon Jägersküpper, Rolf Zimmermann Bilder: DRK – 2023 www.museum.drk.de
Sie können auch lesen