Installations- und Betriebsanleitung - CO Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up- Einheit - Daikin
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Installations- und Betriebsanleitung CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up- Einheit LRYEN10A7Y1 Installations- und Betriebsanleitung Deutsch LRNUN5A7Y1 CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit
(mm) A h1 h2 H1 1500 H2 X Y 500 B B1 B2 B3 ≥300 ≥500 ≥100 ≥500 ≥300 ≥500 ≥500 a ≥10 ≥50 ≥200 a C C1 ≥300 ≥500 C2 ≥100 ≥500 C3 ≥300 a ≥20 ≥100 ≥400 ≥10 ≥50 ≥200 a 1
Inhaltsverzeichnis 13.1.2 Anforderungen an das Material von Kältemittel- Inhaltsverzeichnis Rohrleitungen............................................................... 19 13.1.3 Länge der Kältemittelleitung und Höhenunterschied ... 20 13.1.4 Die Rohrstärke auswählen........................................... 20 13.1.5 Kältemittel-Abzweigsätze auswählen........................... 22 1 Über die Dokumentation 4 13.1.6 Expansionsventile für Kälteerzeugung auswählen ...... 22 1.1 Informationen zu diesem Dokument.......................................... 4 13.2 Absperrventile und Service-Stutzen benutzen ........................... 22 13.2.1 So bedienen Sie das Absperrventil.............................. 22 2 Besondere Sicherheitshinweise für 13.2.2 Handhabung des Service-Stutzens ............................. 23 Installateure 4 13.2.3 Anzugsdrehmomente................................................... 24 13.3 Anschließen der Kältemittelleitung ............................................. 24 13.3.1 Zugedrehte Rohrleitungsenden entfernen ................... 24 Für den Benutzer 6 13.3.2 So schließen Sie Kältemittelrohre an die Außeneinheit an........................................................... 24 3 Sicherheitshinweise für Benutzer 6 13.3.3 Leitlinien zum Anschließen von T- 3.1 Allgemein................................................................................... 6 Verbindungstücken ...................................................... 25 3.2 Instruktionen für sicheren Betrieb.............................................. 7 13.3.4 Richtlinien zur Installation eines Trockners.................. 26 13.3.5 Richtlinien zur Installation von Sicherheitsventilen ...... 26 4 Über das System 9 13.4 Überprüfen der Kältemittelleitung............................................... 26 4.1 Systemanordnung ..................................................................... 9 13.4.1 Kältemittelleitungen überprüfen: Anordnung................ 26 5 Betrieb 9 13.4.2 Dichtheitsprüfung durchführen..................................... 27 5.1 Betriebsbereich ......................................................................... 9 13.4.3 Vakuumtrocknung durchführen.................................... 27 5.2 Auslegungsdruck....................................................................... 9 13.5 Kältemittelleitungen isolieren...................................................... 27 6 Wartung und Service 10 14 Elektroinstallation 27 6.1 Über das Kältemittel .................................................................. 10 14.1 Über die elektrische Konformität ................................................ 27 6.2 Empfohlene Wartung und Inspektion ........................................ 10 14.2 Verkabelung vor Ort: Übersicht .................................................. 29 14.3 Richtlinien zum Herausbrechen von Durchbruchöffnungen ....... 30 7 Fehlerdiagnose und -beseitigung 10 14.4 Richtlinien zum Anschließen der elektrischen Leitungen ........... 30 7.1 Fehlercodes: Übersicht ............................................................. 11 14.5 Spezifikationen der Standardelektroteile.................................... 30 14.6 Anschlüsse am Außengerät ....................................................... 31 8 Veränderung des Installationsortes 11 14.6.1 Niederspannungs-Verkabelung – Außeneinheit .......... 31 9 Entsorgung 11 14.6.2 Hochspannungs-Verkabelung – Außeneinheit ............ 32 14.7 Verbindung zur Capacity up-Einheit........................................... 33 14.7.1 Niederspannungs-Verkabelung – Capacity up- Einheit .......................................................................... 33 Für den Installateur 11 14.7.2 Hochspannungs-Verkabelung – Capacity up-Einheit .. 34 10 Über die Verpackung 11 15 Einfüllen des Kältemittels 34 10.1 Außengerät................................................................................ 11 15.1 Sicherheitsvorkehrungen bei Nachfüllen mit Kältemittel ............ 34 10.1.1 So packen Sie das Außengerät aus ........................... 11 15.2 Zusätzliche Kältemittelmenge bestimmen.................................. 35 10.1.2 So bewegen Sie das Außengerät ............................... 12 15.3 Kältemittel einfüllen .................................................................... 36 10.1.3 So entfernen Sie das Zubehör vom Außengerät ........ 12 16 Konfiguration 36 11 Über die Geräte und Optionen 13 16.1 Bauseitige Einstellungen vornehmen ......................................... 36 11.1 Über die Außeneinheit............................................................... 13 16.1.1 Zur Durchführung bauseitiger Einstellungen................ 36 11.1.1 Aufkleber auf Außeneinheit......................................... 13 16.1.2 Auf die Elemente der bauseitigen Einstellungen 11.2 Systemanordnung ..................................................................... 14 zugreifen ...................................................................... 37 11.3 Inneneinheit-Beschränkungen................................................... 14 16.1.3 Elemente bauseitiger Einstellungen............................. 37 16.1.4 Zugriff auf Modus 1 oder 2........................................... 37 12 Installation des Geräts 14 12.1 Den Ort der Installation vorbereiten .......................................... 14 17 Erstmalige Inbetriebnahme 38 12.1.1 Anforderungen an den Installationsort für die 17.1 Sicherheitsvorkehrungen bei Inbetriebnahme............................ 38 Außeneinheit............................................................... 14 17.2 Checkliste vor Inbetriebnahme................................................... 38 12.1.2 Zusätzliche Anforderungen an den Installationsort für 17.3 Über den Probelauf .................................................................... 39 die Außeneinheit bei kaltem Klima.............................. 15 17.4 Einen Probelauf durchführen (7-Segment-Anzeige) .................. 39 12.1.3 Zusätzliche Anforderungen an den Ort der 17.4.1 Probelauf-Prüfungen.................................................... 39 Installation bei CO₂-Kältemittel ................................... 15 17.4.2 Beseitigung von Fehlern nach fehlerhaftem 12.2 Öffnen und Schließen des Geräts ............................................. 16 Abschluss des Probelaufs............................................ 40 12.2.1 So öffnen Sie die Außeneinheit .................................. 16 17.5 Logbuch...................................................................................... 41 12.2.2 So öffnen Sie den Elektroschaltkasten der Außeneinheit............................................................... 17 18 Fehlerdiagnose und -beseitigung 41 12.2.3 Außeneinheit schließen .............................................. 17 18.1 Fehler beseitigen auf Grundlage von Fehlercodes .................... 41 12.3 Montieren des Außengeräts ...................................................... 18 18.1.1 Fehlercodes: Überblick ................................................ 41 12.3.1 Erforderliche Anschlüsse herstellen............................ 18 12.3.2 So installieren Sie die Außeneinheit ........................... 19 19 Technische Daten 45 12.3.3 Für einen Ablauf sorgen.............................................. 19 19.1 Rohrleitungsplan: Außengerät.................................................... 45 19.2 Rohrleitungsplan: Capacity up-Einheit ....................................... 46 13 Installation der Leitungen 19 19.3 Elektroschaltplan: Außengerät ................................................... 47 13.1 Vorbereiten der Kältemittelleitungen ......................................... 19 13.1.1 Anforderungen an Kältemittel-Rohrleitungen.............. 19 LRYEN10A7Y1+LRNUN5A7Y1 Installations- und Betriebsanleitung CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit 4P605461-1B – 2020.08 3
1 Über die Dokumentation Allgemeine Anforderungen an die Installation 1 Über die Dokumentation WARNUNG ▪ Achten Sie darauf, für den Fall einer Kältemittel- 1.1 Informationen zu diesem Leckage alle notwendigen Mittel für Gegenmaßnahmen Dokument zu installieren, gemäß dem Standard EN378 (siehe "12.1.3 Zusätzliche Anforderungen an den Ort der Zielgruppe Installation bei CO₂-Kältemittel" 4 [ 15]). Autorisierte Installateure + Endbenutzer ▪ Achten Sie darauf, einen CO2-Leckagen-Detektor INFORMATION (bauseitig zu liefern) zu installieren und die Funktion für Kältemittel-Leckagen-Erkennung zu aktivieren (siehe Diese Anlage ist konzipiert für die Benutzung durch Installationsanleitung der Inneneinheit (Klimatisierung)). Experten oder geschulte Benutzer in Geschäftsstellen, in der Leichtindustrie und in landwirtschaftlichen Betrieben WARNUNG sowie zur kommerziellen Verwendung durch Laien. Darauf achten, dass Installation, Servicearbeiten, Dokumentationssatz Wartungsarbeiten, Reparaturen und die dafür verwendeten Materialien den Instruktionen von Daikin entsprechen und Dieses Dokument ist Teil eines Dokumentationssatzes. Der gemäß den vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften vollständige Satz besteht aus: nur von entsprechend qualifizierten Fachkräften ausgeführt ▪ Allgemeine Sicherheitshinweise: werden. In Europa und in Gebieten, wo die IEC Standards ▪ Sicherheitshinweise, die vor der Installation gelesen werden gelten, ist EN/IEC 60335-2-40 der anzuwendende müssen Standard. ▪ Format: Papier (in der Box der Außeneinheit) Installationsort (siehe "12.1 Den Ort der Installation vorbereiten" 4[ 14]) ▪ Siehe Installations- und Betriebsanleitung der Außeneinheit: ▪ Installations- und Betriebsanleitung ACHTUNG ▪ Format: Papier (in der Box der Außeneinheit) Dieses Gerät sollte nicht für die Allgemeinheit zugänglich sein; installieren Sie es in einem gesicherten Bereich, wo ▪ Referenz für Installateure und Benutzer der Außeneinheit: nicht leicht darauf zugegriffen werden kann. ▪ Vorbereitung der Installation, Referenzdaten,… Diese Anlage, sowohl die Innen- als auch die ▪ Detaillierte Schritt-für-Schritt-Anleitung und Außeneinheit, eignet sich für die Installation in Hintergrundinformationen für grundlegende und erweiterte geschäftlichen und gewerblichen Umgebungen. Nutzung der Anlage WARNUNG ▪ Format: Digital gespeicherte Dateien unter http:// www.daikineurope.com/support-and-manuals/product- Alle installierten Sicherheitsventilen MÜSSEN nach information/ draußen entlüften und NICHT in einen geschlossenen Bereich. Neueste Ausgaben der mitgelieferten Dokumentation können auf der regionalen Daikin-Webseite oder auf Anfrage bei Ihrem Händler ACHTUNG verfügbar sein. Falls das Sicherheitsventil arbeitet, kann sich innerhalb Die Original-Dokumentation ist auf Englisch verfasst. Bei der des Gehäuses der Außeneinheit CO2-Gas ansammeln. Dokumentation in anderen Sprachen handelt es sich um Darum sollten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit IMMER Übersetzungen des Originals. Abstand halten. Sie können die Außeneinheit schließen, wenn Ihr CO2-Detektor bestätigt, dass die CO2- Konzentration unter akzeptablem Niveau liegt. Wenn zum Beispiel im Inneren des Gehäuses 7 kg CO2 freigesetzt 2 Besondere worden sind, braucht es ungefähr 5 Minuten, bis die CO2- Sicherheitshinweise für Konzentration niedrig genug ist. Installateure WARNUNG Beachten Sie stets die folgenden Sicherheitshinweise und Legen Sie KEINE Gegenstände unter die Inneneinheit und/ Vorschriften. oder Außeneinheit, da sie dort durch herabtropfendes Wasser beschädigt werden könnten. Denn an der ACHTUNG Haupteinheit oder an Kältemittelrohren und am Luftfilter Halten Sie Finger, Stäbe und andere Gegenstände fern kann Feuchtigkeit kondensieren und abtropfen, oder eine vom Lufteinlass und -auslass. Sonst könnten Verletzungen Abflussverstopfung kann zur Bildung von Tropfen führen, verursacht werden, da sich der Ventilator mit hoher die dann herabfallen. Das kann bei Gegenständen, auf die Geschwindigkeit dreht. die Tropfen fallen, dazu führen, dass sie schmutzig oder beschädigt werden. WARNUNG Installieren Sie die Einheit nur an einer Stelle, wo die Türen zum beanspruchten Raum nicht absolut dicht sind. Installations- und Betriebsanleitung LRYEN10A7Y1+LRNUN5A7Y1 CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit 4 4P605461-1B – 2020.08
2 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure HINWEIS WARNUNG Die vom Flüssigkeitstank-Sicherheitsventil ausgeblasenen ▪ Benutzen Sie K65-Rohre für Hochdruck-Anwendungen Gase können zu ernsten Verletzungen oder Sachschäden mit einem Betriebsdruck von 120 bar oder 90 bar, je führen (siehe "19.1 Rohrleitungsplan: Außengerät" 4 [ 45]): nach Installationsort des Systems. ▪ NIEMALS Wartungsarbeiten an der Einheit ▪ Benutzen Sie K65-Verbindungen und Beschläge bei durchführen, wenn der Druck beim Flüssigkeitstank Betriebsdruck von 120 bar oder 90 bar, je nach höher ist als der festgelegte Druck bei dessen Installationsort des Systems. Sicherheitsventil (86 bar g±3%). Wenn das ▪ Rohre dürfen nur durch Löten miteinander verbunden Sicherheitsventil Kältemittel ablässt, kann das zu werden. Andere Verbindungsarten sind nicht ernsten Verletzungen und/oder Sachschäden führen. zugelassen. ▪ Wenn der Druck höher als >86 bar ist, IMMER erst mit ▪ Das Erweitern von Rohren ist nicht zugelassen. einem entsprechenden Gerät für Druckentlastung sorgen, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. INFORMATION ▪ Es wird empfohlen, beim Sicherheitsventil eine Um das Kälteerzeugungssystem fertigzustellen, muss Abblaseleitung anzubringen und zu installieren. zusätzliches Kältemittel eingefüllt werden. Siehe ▪ Entfernen Sie erst das Kältemittel, wenn Sie die "15 Einfüllen des Kältemittels" 4 [ 34]. Position des Sicherheitsventils ändern wollen. Elektroinstallation (siehe "14 Elektroinstallation" 4 [ 27]) HINWEIS WARNUNG Über mögliche nachteilige Auswirkungen sollte man sich ▪ Eine fehlende oder falsche N-Phase in der im Klaren sein. Zum Beispiel: Gefahr von Stromversorgung kann eine Beschädigung der Wasseransammlungen und Einfrieren von Installation zur Folge haben. Abflussleitungen bei Druckentlastungseinrichtungen, Ansammlung von Dreck und Schmutz oder Blockierung ▪ Herstellen der Erdung. Erden Sie das Gerät NICHT von Ablaufrohren durch festes CO2 (R744). über ein Versorgungsrohr, einen Überspannungsableiter oder ein Telefon. Bei INFORMATION unzureichender Erdung besteht Stromschlaggefahr. Im Kapitel "12 Installation des Geräts" 4[ 14] finden Sie ▪ Installieren Sie alle erforderlichen Sicherungen und Hinweise zur korrekten Befestigung der Einheit. Schutzschalter. Installation von Kältemittel-Rohrleitungen (siehe "13 Installation ▪ Sichern Sie die elektrischen Leitungen mit der Leitungen" 4[ 19]) Kabelbindern, so dass sie NICHT in Kontakt mit scharfen Kanten oder Rohrleitungen (dies gilt WARNUNG insbesondere für die Hochdruckseite) geraten. ▪ Verwenden Sie nur Kältemittel des Typs R744 (CO2). ▪ Verwenden Sie KEINE Drähte mit Verzweigungen, Andere Substanzen können zu Explosionen und Litzendrähte, Verlängerungskabel oder Verbindungen Unfällen führen. einer Sternanordnung. Sie können zu Überhitzung, ▪ Tragen Sie IMMER persönliche Schutzausrüstungen Stromschlag oder Bränden führen. wie Sicherheitsschuhe, Sicherheitshandschuhe und ▪ Installieren Sie Keinen Phasenschieber-Kondensators, Sicherheitsbrillen, wenn Sie Installationsarbeiten da dieses Gerät mit einem Inverter ausgestattet ist. Ein ausführen, Kältemittel einfüllen oder Wartungs- oder Phasenschieber-Kondensator verringert die Leistung Servicearbeiten durchführen. und kann zu Unfällen führen. ▪ Wird die Einheit innerhalb des Hauses installiert (zum WARNUNG Beispiel in einem Maschinenraum),dann benutzen Sie IMMER einen tragbaren CO2-Detektor. ▪ Alle Verkabelungen MÜSSEN von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden und der gültigen ▪ Wenn die Frontblende offen ist, dann IMMER auf den Gesetzgebung entsprechen. sich drehenden Ventilator achten. Auch nach Beenden des Betriebs kann sich der Ventilator immer noch ▪ Nehmen Sie die Elektroanschlüsse an festen drehen. Kabelleitungen vor. ▪ Alle bauseitig zu liefernden Komponenten und alle ACHTUNG elektrischen Installationen MÜSSEN der gültigen NICHT erneut Rohrleitungen von vorigen Installationen Gesetzgebung entsprechen. verwenden. WARNUNG ACHTUNG Verwenden Sie für die Stromversorgungskabel IMMER ein Installieren Sie Kältemittelrohre oder Komponenten an mehradriges Kabel. einer Position, wo es unwahrscheinlich ist, dass sie Substanzen ausgesetzt sind, die bei solchen WARNUNG Komponenten, die Kältemittel enthalten, zu Korrosion Verwenden Sie einen allpoligen Abschalter mit einer führen könnten. Es sei denn, diese Komponenten Kontakttrennung von mindestens 3 mm der bei einer bestehen aus Materialien, die von sich aus resistent sind Überspannungssituation der Kategorie III die komplette gegen Korrosion oder die auf geeignete Weise gegen Trennung gewährleistet. Korrosion geschützt sind. LRYEN10A7Y1+LRNUN5A7Y1 Installations- und Betriebsanleitung CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit 4P605461-1B – 2020.08 5
3 Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG INFORMATION Bei Beschädigungen des Stromversorgungskabels MUSS Unter "14.2 Verkabelung vor Ort: Übersicht" 4 [ 29] wird dieses vom Hersteller, dessen Vertreter oder einer beschrieben, wie die Geräte am Stromversorgungsnetz entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgewechselt angeschlossen werden und wie separate Komponenten werden, um Gefährdungsrisiken auszuschließen. miteinander verbunden werden. INFORMATION INFORMATION Beim Gerät finden Sie einen Schaltplan, dazu im Details zur Art und Nennwerten von Sicherungen und "19.3 Elektroschaltplan: Außengerät" 4 [ 47] eine Hauptschaltern finden Sie in "14 Elektroinstallation" 4 [ 27]. Beschreibung der Anschlüsse und Kabel zu externen Steuergeräten und zur Stromversorgung. Für den Benutzer 3 Sicherheitshinweise für ▪ Oben auf dem Gerät KEINE Benutzer Gegenstände, die Flüssigkeiten enthalten, ablegen. Befolgen Sie immer die folgenden Sicherheitshinweise und Vorschriften. ACHTUNG 3.1 Allgemein ▪ Oben auf dem Gerät KEINE Utensilien oder Gegenstände WARNUNG ablegen. Wenn Sie NICHT sicher sind, wie die ▪ NICHT auf das Gerät steigen oder Einheit zu betreiben ist, wenden Sie auf ihm sitzen oder stehen. sich an Ihren Installateur. ▪ Einheiten sind mit folgendem Symbol gekennzeichnet: WARNUNG Kinder ab dem Alter von 8 Jahren, Personen mit eingeschränkten Das bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte NICHT körperlichen, sensorischen oder zusammen mit unsortiertem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber auseinander geistigen Fähigkeiten oder Personen zu nehmen. Die Demontage des Systems sowie die Handhabung mit mangelhafter Erfahrung oder von Kältemittel, Öl und weiteren Teilen muss von einem Wissen dürfen dieses Gerät nur autorisierten Monteur in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften erfolgen. benutzen, wenn sie von einer Person, Die Einheiten müssen bei einer Einrichtung aufbereitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, die auf Wiederverwendung, Recycling und Wiederverwertung spezialisiert ist. Indem Sie dieses Produkt einer korrekten darin unterwiesen worden sind, wie Entsorgung zuführen, tragen Sie dazu bei, dass für die Umwelt das Gerät ordnungsgemäß zu und für die Gesundheit von Menschen keine negativen verwenden und zu bedienen ist. Auswirkungen entstehen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur oder an die zuständige Behörde vor Kinder dürfen das Gerät NICHT als Ort. Spielzeug benutzen. ▪ Batterien sind mit folgendem Symbol gekennzeichnet: Kinder dürfen NUR unter Aufsicht Reinigungs- oder Pflegearbeiten Das bedeutet, dass Batterien NICHT mit unsortiertem Hausmüll durchführen. entsorgt werden darf. Wenn unter dem Symbol ein chemisches Symbol abgedruckt ist, weist dieses darauf hin, dass die Batterie WARNUNG ein Schwermetall enthält, dessen Konzentration einen bestimmten Wert übersteigt. So vermeiden Sie Stromschlag oder Mögliche Symbole für Chemikalien: Pb: Blei (>0,004%). Feuer: Verbrauchte Batterien müssen bei einer Einrichtung entsorgt werden, die auf Wiederverwendung, Recycling und ▪ Das Gerät NICHT abspülen. Wiederverwertung spezialisiert ist. Indem Sie verbrauchte Batterien einer korrekten Entsorgung zuführen, tragen Sie dazu ▪ Das Gerät NICHT mit feuchten oder bei, dass für die Umwelt und für die Gesundheit von Menschen nassen Händen bedienen. keine negativen Auswirkungen entstehen. Installations- und Betriebsanleitung LRYEN10A7Y1+LRNUN5A7Y1 CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit 6 4P605461-1B – 2020.08
3 Sicherheitshinweise für Benutzer 3.2 Instruktionen für sicheren Betrieb WARNUNG WARNUNG Bevor Sie die Einheit in Betrieb nehmen, muss sichergestellt sein, dass AUF KEINEN FALL die Einheit selber die Installation ordnungsgemäß von ändern, zerlegen, entfernen, neu einem Fachinstallateur durchgeführt installieren oder reparieren, da bei worden ist. falscher Demontage oder Installation Stromschlag- und Brandgefahr ACHTUNG bestehen. Wenden Sie sich an Ihren Es ist gesundheitsschädlich, sich über Händler. längere Zeit dem Luftstrom ACHTUNG auszusetzen. Wird diese Einheit mit einer elektrisch ACHTUNG betriebenen Sicherheitseinrichtung Um Sauerstoffmangel zu vermeiden, ausgestattet, z. B. ein CO2-Kältemittel- muss der Raum ausreichend gelüftet Leckagen-Detektor (bauseitig zu werden, falls zusammen mit dem liefern), muss die Einheit nach ihrer System ein Gerät mit Brenner Installation immer mit Strom versorgt verwendet wird. werden, mit Ausnahme kleiner Unterbrechungen zur Durchführung ACHTUNG von Wartungsarbeiten. NICHT das System betreiben, wenn ACHTUNG gerade ein Mittel zur Raumdesinfizierung gegen Insekten Halten Sie Finger, Stäbe und andere benutzt wird. Sonst könnten sich die Gegenstände fern vom Lufteinlass und Chemikalien in der Einheit sammeln. -auslass. Sonst könnten Verletzungen Das kann die Gesundheit von verursacht werden, da sich der Menschen gefährden, die Ventilator mit hoher Geschwindigkeit überempfindlich auf Chemikalien dreht. reagieren. ACHTUNG ACHTUNG ▪ NIEMALS die Teile im Inneren des Setzen Sie NIEMALS Kinder, Pflanzen Reglers berühren. oder Tiere direkt dem Luftstrom aus. ▪ NICHT die Frontblende abnehmen. Das Berühren einiger Teile innen ist WARNUNG gefährlich, und es könnten Legen Sie KEINE Gegenstände unter Betriebsstörungen bewirkt werden. die Inneneinheit und/oder Zur Überprüfung und Einstellung Außeneinheit, da sie dort durch interner Teile wenden Sie sich an herabtropfendes Wasser beschädigt Ihren Händler. werden könnten. Denn an der Haupteinheit oder an Kältemittelrohren WARNUNG und am Luftfilter kann Feuchtigkeit In diesem Gerät sind Teile, die unter kondensieren und abtropfen, oder eine Strom stehen oder die heiß sein Abflussverstopfung kann zur Bildung können. von Tropfen führen, die dann herabfallen. Das kann bei Gegenständen, auf die die Tropfen fallen, dazu führen, dass sie schmutzig oder beschädigt werden. LRYEN10A7Y1+LRNUN5A7Y1 Installations- und Betriebsanleitung CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit 4P605461-1B – 2020.08 7
3 Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG Stromversorgung muss ausgeschaltet Stellen Sie KEINE brennbaren sein. Sonst besteht Stromschlag- und Sprayflaschen neben das Klimagerät. Verletzungsgefahr. Verwenden Sie KEINE Sprays in der WARNUNG Nähe der Einheit. Es besteht sonst Brandgefahr. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie für Arbeiten an hoch gelegenen Stellen Wartung und Service (siehe "6 Wartung und Service" 4 [ 10]) eine Leiter benutzen. WARNUNG: System enthält WARNUNG unter hohem Druck stehendes Kältemittel. Die Inneneinheit NICHT nass werden lassen. Mögliche Folge: Stromschlag- Das System darf NUR von einem und Brandgefahr. qualifizierten Kundendiensttechniker Infos zum Kältemittel (siehe "6.1 Über das Kältemittel" 4 [ 10]) gewartet oder repariert werden. WARNUNG ACHTUNG: Achten Sie besonders auf den Ventilator! ▪ Teile des Kältemittelkreislaufs NICHT durchbohren oder zum Glühen Es ist gefährlich, die Einheit zu bringen. überprüfen, während der Ventilator in Betrieb ist. ▪ NUR solche Reinigungsmaterialien benutzen, die vom Hersteller Vor Durchführung von empfohlen werden. Wartungsarbeiten unbedingt den Hauptschalter ausschalten. ▪ Beachten Sie, dass das Kältemittel innerhalb des Systems keinen WARNUNG Geruch hat. Ersetzen Sie eine durchgebrannte WARNUNG Sicherung nie durch eine Sicherung mit anderer Amperezahl oder durch ein Das Kältemittel R744 (CO2) innerhalb Überbrückungskabel. Der Einsatz von der Einheit ist geruchlos, Kabeln oder Kupferdrähten kann zu nichtentzündlich und läuft einem Ausfall der Einheit oder zu normalerweise NICHT aus. einem Brand führen. Falls das Kältemittel in hoher Konzentration in den Raum austreten ACHTUNG sollte, kann das für die Personen im Nach längerem Gebrauch muss der Raum negative Auswirkungen haben, Standplatz und die Befestigung der z. B. Ersticken und Einheit auf Beschädigung überprüft Kohlendioxidvergiftung. Lüften Sie den werden. Bei Beschädigung kann die Raum und informieren Sie den Einheit umfallen und Verletzungen Händler, bei dem Sie die Einheit verursachen. erworben haben. ACHTUNG Die Einheit ERST DANN wieder benutzen, nachdem ein Bevor Sie sich an elektrische Servicetechniker bestätigt hat, dass Anschlüsse machen, unbedingt die das Teil, aus dem das Kältemittel gesamte Stromversorgung ausgetreten ist, repariert ist. ausschalten. GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR Um das Klimagerät oder den Luftfilter zu reinigen, muss erst der Betrieb der Anlage beendet werden und die Installations- und Betriebsanleitung LRYEN10A7Y1+LRNUN5A7Y1 CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit 8 4P605461-1B – 2020.08
4 Über das System Fehlerdiagnose und -beseitigung (siehe "7 Fehlerdiagnose und -beseitigung" 4 [ 10]) WARNUNG b a Beenden Sie den Betrieb und schalten Sie den Strom ab, wenn etwas Ungewöhnliches auftritt (Brandgeruch usw.). d c Wird unter solchen Bedingungen der e e g Betrieb fortgesetzt, kann es zu starken Beschädigungen kommen und es besteht Stromschlag und Brandgefahr. Wenden Sie sich an Ihren Händler. f 4 Über das System i i Die Inneneinheiten können für Heizen und Kühlen sowie für h h Kühlanwendungen verwendet werden. Welcher Typ von Inneneinheiten verwendet werden kann, das ist abhängig von der j j Baureihe der installierten Außeneinheit. WARNUNG AUF KEINEN FALL die Einheit selber ändern, zerlegen, k k entfernen, neu installieren oder reparieren, da bei falscher Demontage oder Installation Stromschlag- und Brandgefahr bestehen. Wenden Sie sich an Ihren Händler. l l HINWEIS a Haupt-Außeneinheit (LRYEN10*) Verwenden Sie das System NICHT für andere Zwecke. b Capacity up-Einheit (LRNUN5*) Damit keine Qualitätsverschlechterungen bewirkt werden, c Kommunikations-Box (BRR9B1V1) die Einheit NICHT zum Kühlen von Präzisionsinstrumenten d Ventilator (Inneneinheit für Klimatisierung) oder Kunstwerken verwenden. e Kühlvitrine (Inneneinheit für Kälteerzeugung) f Kühlgebläse (Inneneinheit für Kälteerzeugung) g Sicherheitsventil HINWEIS h CO2-Schalttafel Verwenden Sie das System NICHT, um Wasser zu kühlen. i CO2-Detektor j CO2-Alarm Es könnte gefrieren. k CO2-Ventilator l Absperrventil HINWEIS Für zukünftige Modifikationen oder Erweiterungen Ihres Systems: 5 Betrieb Eine vollständige Übersicht über zulässige Kombinationen (bei zukünftigen Systemerweiterungen) finden Sie im technischen Datenbuch. Diese Übersicht sollte dann 5.1 Betriebsbereich herangezogen werden. Weitere Informationen und professionelle Beratung erhalten Sie von Ihrem Betreiben Sie das System innerhalb der folgenden Installateur. Temperaturbereiche, um einen sicheren und leistungsfähigen Betrieb zu gewährleisten. Kälteerzeugun A/C Kühlen A/C Heizen 4.1 Systemanordnung g INFORMATION Außentemperat –20~43°C DB –5~43°C DB –20~16°C WB ur Die folgende Abbildung ist ein Beispiel und entspricht Raumlufttemper — 14~24°C WB 15~27°C DB möglicherweise NICHT Ihrem Systemlayout. atur 5.2 Auslegungsdruck Bitte immer an den folgenden Auslegungsdruck denken: Seite Auslegungsdruck Kälteerzeugung 90 bar Klimatisierung 120 bar LRYEN10A7Y1+LRNUN5A7Y1 Installations- und Betriebsanleitung CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit 4P605461-1B – 2020.08 9
6 Wartung und Service 6 Wartung und Service 6.2 Empfohlene Wartung und Inspektion HINWEIS Da sich bei jahrelangem Gebrauch in der Einheit Staub ansammelt, Führen Sie nie selber Inspektionen oder Wartungsarbeiten wird sich dadurch die Leistung der Einheit etwas verschlechtern. an der Einheit durch. Beauftragen Sie einen qualifizierten Das Innere der Einheiten zu zerlegen und zu reinigen erfordert Kundendiensttechniker mit diesen Arbeiten. technische Expertise. Damit Ihre Einheiten optimal gewartet werden, WARNUNG empfehlen wir Ihnen, zusätzlich zu den normalen Wartungsmaßnahmen einen Wartungs- und Inspektionsvertrag Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung nie durch abzuschließen. Unser Händlernetzwerk hat immer Zugriff auf einen eine Sicherung mit anderer Amperezahl oder durch ein Lagerbestand an wichtigen Komponenten, damit Ihre Einheit so Überbrückungskabel. Der Einsatz von Kabeln oder lange wie möglich funktionsfähig bleibt. Wenden Sie sich an Ihren Kupferdrähten kann zu einem Ausfall der Einheit oder zu Händler, um weitere Informationen dazu zu erhalten. einem Brand führen. Wenn Sie Ihren Händler um eine Intervention bitten, geben Sie ACHTUNG immer Folgendes an: Finger, Stäbe und andere Gegenstände NICHT in den ▪ Die vollständige Modellbezeichnung der Einheit. Lufteinlass und -auslass einführen. Der Ventilatorschutz ▪ Die Herstellungsnummer (zu finden auf dem Typenschild der darf NICHT entfernt werden. Wenn sich der Ventilator mit Einheit). hoher Drehzahl dreht, könnten Verletzungen verursacht werden. ▪ Das Datum der Installation. ▪ Die Symptome oder die Funktionsstörung und die Einzelheiten ACHTUNG des Defekts. Nach längerem Gebrauch muss der Standplatz und die WARNUNG Befestigung der Einheit auf Beschädigung überprüft werden. Bei Beschädigung kann die Einheit umfallen und ▪ AUF KEINEN FALL die Einheit selber ändern, Verletzungen verursachen. zerlegen, entfernen, neu installieren oder reparieren, da bei falscher Demontage oder Installation HINWEIS Stromschlag- und Brandgefahr bestehen. Wenden Sie Die Bedientafel des Reglers NICHT mit Benzin, Verdünner, sich an Ihren Händler. chemischen Staubtüchern usw. reinigen. Die Bedientafel ▪ Achten Sie bei unfallbedingtem Auslaufen von könnte sich verfärben oder die Beschichtung könnte sich Kältemittel darauf, dass es in der Nähe keine offenen ablösen. Bei starker Verschmutzung tränken Sie ein Tuch Flammen gibt. Das Kältemittel selber ist völlig sicher, mit wasserverdünntem neutralem Reinigungsmittel, nicht toxisch und nicht brennbar. Aber es wird wringen es gut aus und wischen die Bedientafel sauber ab. toxisches Gas erzeugt, wenn es in einem Raum Wischen Sie mit einem anderen trockenen Tuch nach. ausläuft, in dem sich die mit Verbrennungsrückständen durchsetzte Abluft von Heizlüftern, Gaskochern usw. befindet. Lassen Sie sich immer von qualifiziertem 6.1 Über das Kältemittel Kundendienstpersonal bestätigen, dass die undichte Stelle mit Erfolg repariert worden ist, bevor Sie die Dieses Produkt enthält Kältemittelgas. Einheit wieder in Betrieb nehmen. Kältemitteltyp: R744 (CO2) WARNUNG ▪ Teile des Kältemittelkreislaufs NICHT durchbohren 7 Fehlerdiagnose und - oder zum Glühen bringen. beseitigung ▪ NUR solche Reinigungsmaterialien benutzen, die vom Hersteller empfohlen werden. Wenn bei einem Systemfehler oder -ausfall die Artikel im Raum / in der Vitrine verderben könnten, können den Installateur bitten, einen ▪ Beachten Sie, dass das Kältemittel innerhalb des Alarm-Signalgeber zu installieren (Beispiel: Signallampe). Für Systems keinen Geruch hat. weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur. WARNUNG Wenn eine der folgenden Betriebsstörungen auftritt, treffen Sie die Maßnahmen, die nachfolgend beschrieben sind, und wenden Sie Das Kältemittel R744 (CO2) innerhalb der Einheit ist sich gegebenenfalls an Ihren Händler. geruchlos, nichtentzündlich und läuft normalerweise NICHT aus. WARNUNG Falls das Kältemittel in hoher Konzentration in den Raum Beenden Sie den Betrieb und schalten Sie den Strom austreten sollte, kann das für die Personen im Raum ab, wenn etwas Ungewöhnliches auftritt (Brandgeruch negative Auswirkungen haben, z. B. Ersticken und usw.). Kohlendioxidvergiftung. Lüften Sie den Raum und Wird unter solchen Bedingungen der Betrieb fortgesetzt, informieren Sie den Händler, bei dem Sie die Einheit kann es zu starken Beschädigungen kommen und es erworben haben. besteht Stromschlag und Brandgefahr. Wenden Sie sich Die Einheit ERST DANN wieder benutzen, nachdem ein an Ihren Händler. Servicetechniker bestätigt hat, dass das Teil, aus dem das Kältemittel ausgetreten ist, repariert ist. Das System darf NUR von einem qualifizierten Kundendiensttechniker repariert werden. Installations- und Betriebsanleitung LRYEN10A7Y1+LRNUN5A7Y1 CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit 10 4P605461-1B – 2020.08
8 Veränderung des Installationsortes Störung Maßnahme Code Ursache Lösung Eine Sicherheitseinrichtung wie z. B. Den Hauptschalter auf Unzureichende Prüfen Sie, ob die eine Sicherung, ein Schutzschalter oder AUS schalten. Versorgungsspannung Versorgungsspannung ein Fehlerstrom-Schutzschalter wird korrekt geliefert wird. häufig aktiviert, oder der EIN/AUS- Falsche Verkabelung der Überprüfen Sie die Schalter arbeitet NICHT korrekt. Übertragungskabel Anschlüsse der Falls Wasser aus der Einheit austritt. Betrieb beenden. zwischen Einheiten Übertragungskabel Der Betriebsschalter funktioniert NICHT Schalten Sie die zwischen der Außeneinheit richtig. Stromzufuhr AUS. und dem Klimagerät. Auf dem Display der Wenden Sie sich an Ihren Falsche Kombination von ▪ Die Anzahl der Benutzerschnittstelle wird die Nummer Händler, und teilen Sie Inneneinheiten angeschlossenen der Einheit angezeigt, die ihm den Fehlercode mit. Inneneinheiten prüfen. Betriebsleuchte blinkt und es wird ein ▪ Prüfen Sie, ob eine nicht Fehlercode angezeigt. kombinierbare Inneneinheit installiert ist. Wenn abgesehen von den oben erwähnten Fällen das System NICHT korrekt arbeitet und keine der oben genannten Fehler Falsche Verkabelung der Überprüfen Sie die vorliegt, untersuchen Sie das System durch folgende Verfahren. Übertragungskabel Anschlüsse der zwischen Einheiten Übertragungskabel Wenn es nach der Überprüfung aller oben genannten Punkte zwischen der Außeneinheit unmöglich ist, das Problem in Eigenregie zu lösen, wenden Sie sich und dem Klimagerät. an Ihren Installateur und schildern Sie ihm die Symptome. Nennen Sie den vollständigen Namen des Modells (nach Möglichkeit mit Informationen zu anderen Fehlercodes finden Sie im Herstellungsnummer) und das Datum der Installation (ist Wartungshandbuch. möglicherweise auf der Garantiekarte aufgeführt). Wird kein Fehlercode angezeigt, prüfen Sie, ▪ ob die Stromzufuhr zur Inneneinheit eingeschaltet ist, 7.1 Fehlercodes: Übersicht ▪ die Verkabelung der Benutzerschnittstelle defekt ist oder falsch Falls auf dem Display der Benutzerschnittstelle von der Inneneinheit angeschlossen ist, ein Fehlercode angezeigt wird, benachrichtigen Sie Ihren ▪ ob die Sicherung auf der Platine geschmolzen ist. Installateur. Nennen Sie ihm den Fehlercode, den Typ der Einheit und die Seriennummer (dem Typenschild auf der Einheit zu entnehmen). Nachfolgend finden Sie eine Liste mit Fehlercodes. Je nach 8 Veränderung des Schwere der Störung, die der Fehlercode signalisiert, können Sie Installationsortes den Fehlerzustand zurücksetzen, indem Sie den EIN/AUS-Schalter drücken. Falls nicht, fragen Sie Ihren Installateur. Wenn Sie die gesamte Anlage entfernen und neu installieren wollen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Das Umsetzen von Einheiten Code Ursache Lösung erfordert technische Expertise. Elektrischer Kriechstrom Die Einheit neu starten, dazu den Betriebsschalter auf AUS und dann wieder auf EIN schalten. 9 Entsorgung Das Absperrventil einer Das Absperrventil auf Gas- Außeneinheit ist und Flüssigkeitsseite HINWEIS geschlossen geblieben. öffnen. Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber Das Absperrventil einer Das Absperrventil auf Gas- auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems Außeneinheit ist und Flüssigkeitsseite sowie die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren geschlossen geblieben. öffnen. Teilen MUSS in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften erfolgen. Die Einheiten MÜSSEN bei einer Die Luftzirkulation ist Gegenstände entfernen, Einrichtung aufbereitet werden, die auf blockiert. die den Luftfluss bei der Wiederverwendung, Recycling und Wiederverwertung Außeneinheit blockieren. spezialisiert ist. Verlorene Phase bei der Die Anschlüsse des Stromversorgung. Stromversorgungskabels prüfen. Für den Installateur 10 Über die Verpackung 10.1.1 So packen Sie das Außengerät aus 1 Das Verpackungsmaterial von der Einheit entfernen. Achten Sie darauf, nicht die Einheit zu beschädigen, wenn Sie mit einem 10.1 Außengerät Messer die Schrumpffolie entfernen. Siehe auch "Aufkleber zu maximaler Speichertemperatur" 4 [ 13]. LRYEN10A7Y1+LRNUN5A7Y1 Installations- und Betriebsanleitung CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit 4P605461-1B – 2020.08 11
10 Über die Verpackung a b a Außeneinheit b Capacity up-Einheit 2 Die Einheit ist auf der Palette mit Schrauben befestigt. Diese Schrauben entfernen. HINWEIS Verwenden Sie eine Tragegurt von ≤20 mm Breite, die das a b Gewicht der Einheit sicher trägt. Gabelstapler a b 8× 8× a Außeneinheit b Capacity up-Einheit WARNUNG Entfernen und entsorgen Sie Kunststoffverpackungen a Außeneinheit unzugänglich für andere Personen und insbesondere b Capacity up-Einheit Kinder. Andernfalls besteht Erstickungsgefahr. HINWEIS 10.1.2 So bewegen Sie das Außengerät Verwenden Sie Füllstoff an den Gabelstaplerarmen, um eine Beschädigung der Einheit zu vermeiden. Wird der ACHTUNG Anstrich der Einheit beschädigt, beeinträchtigt das den Korrosionsschutz. Berühren Sie NICHT den Lufteinlass oder die Aluminiumrippen des Geräts, um eine Verletzung zu vermeiden. 10.1.3 So entfernen Sie das Zubehör vom Außengerät Kran Die Außeneinheit möglichst mit einem Kran und 2 Gurten von Außeneinheit mindestens 8 m Länge anheben - siehe Abbildung unten. Verwenden Sie immer Schutzvorrichtungen, um eine Beschädigung der Gurte zu verhindern, und behalten Sie stets den Schwerpunkt der Einheit im Auge. Außeneinheit a b c d e a Allgemeine Sicherheitshinweise b Betriebs- und Installationsanleitung c Konformitätserklärung d Kupferdichtungen für Absperrventil-Kappen (15×) e Kupferdichtungen für Service-Stutzen-Kappen (15×) Capacity up-Einheit Capacity up-Einheit a a Konformitätserklärung Installations- und Betriebsanleitung LRYEN10A7Y1+LRNUN5A7Y1 CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit 12 4P605461-1B – 2020.08
11 Über die Geräte und Optionen Aufkleber zu Sicherheitsventil 11 Über die Geräte und Optionen 11.1 Über die Außeneinheit Diese Installationsanleitung bezieht sich auf die Außeneinheit und WARNING die optionale capacity up-Einheit. Diese Einheiten sind für die Außeninstallation und dienen der Luft- zu-Luft-Heizung, Kühlung sowie Kühlanwendungen. HINWEIS Unit is charged and under high pressure. Set pressure of safety valve is 86 bar g. Diese Einheiten (LRYEN10* und LRNUN5*) sind nur Teile If refrigerant temperature is higher than 31°C eines Klimaanlagensystems, das den Anforderungen an there is a possibility that the safety valve will Teil-Einheiten gemäß dem internationalen Standard IEC open during service or power shutdown. 60335-2-40:2018 entspricht. Als solche müssen sie NUR an andere Einheiten anschlossen werden, denen bestätigt ist, dass sie den Anforderungen entsprechender Teil- Text auf Warnhinweis Übersetzung Einheiten entsprechen, die diesem internationalen Unit is charged and under high Die Einheit wird geladen und Standard unterliegen. pressure. steht unter hohem Druck. Allgemeiner Name und Produktbezeichnung Set pressure of safety valve is 86 Der Druck des Sicherheitsventils In diesem Handbuch benutzen wir folgende Bezeichnungen: bar g. ist 86 bar g. Allgemeiner Name Produktbezeichnung If refrigerant temperature is Wenn die Kältemitteltemperatur higher than 31°C there is a über 31°C ist, ist es möglich, Außeneinheit LRYEN10A7Y1 possibility that the safety valve dass sich das Sicherheitsventil Capacity up-Einheit LRNUN5A7Y1 will open during service or power bei Servicearbeiten oder bei shutdown. Unterbinden der Stromzufuhr Temperaturbereich öffnet. Kälteerzeugun A/C Kühlen A/C Heizen g Überprüfen Sie auf der Niederdruckseite der Kälteerzeugungsvitrine den eingestellten Druck des Sicherheitsventils, um eine sichere Außentemperat –20~43°C DB –5~43°C DB –20~16°C WB Diensttemperatur sicherzustellen. ur Siehe auch "13.3.5 Richtlinien zur Installation von Raumlufttemper — 14~24°C WB 15~27°C DB Sicherheitsventilen" 4 [ 26]. atur Karte zu Absperrventile und Service-Stutzen 11.1.1 Aufkleber auf Außeneinheit Aufkleber zu Fließrichtungen WARNING Unit is charged and under high pressure. Text auf Warnhinweis-Karte Übersetzung Unit is charged and under high Die Einheit wird geladen und pressure. steht unter hohem Druck. Text auf Vorsichtshinweis Übersetzung Siehe auch "13.2 Absperrventile und Service-Stutzen from LRYEN10A7Y1 to von LRYEN10A7Y1 zu benutzen" 4 [ 22]. Refrigeration Kälteerzeugung Aufkleber zu maximaler Speichertemperatur Gas for Airco Gas für Airco Liquid for Airco Flüssigkeit für Airco Gas from Refrigeration Gas von Kälteerzeugung 55°C Liquid to LRNUN5A7Y1 or to Flüssigkeit zu LRNUN5A7Y1 Refrigeration oder zur Kälteerzeugung MAXIMUM STORAGE TEMPERATURE LRYEN10A7Y1+LRNUN5A7Y1 Installations- und Betriebsanleitung CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit 4P605461-1B – 2020.08 13
12 Installation des Geräts Text auf Warnhinweis Übersetzung HINWEIS MAXIMUM STORAGE MAXIMALE Wenn der Auslegungsdruck auf der Niederdruckseite der TEMPERATURE: 55°C SPEICHERTEMPERATUR: 55°C Kältetechnikteile von 90 bar abweicht (zum Beispiel: 60 bar), MUSS bei den bauseitig installierten Rohren ein Die Einheit ist werksseitig mit Kältemittel befüllt. Damit sich das Sicherheitsventil installiert werden, gemäß diesem Sicherheitsventil nicht öffnet, darf die Einheit nicht Temperaturen Auslegungsdruck. Es ist NICHT möglich, Kältetechnikteile über 55°C ausgesetzt werden. mit einem Auslegungsdruck von unter 60 bar anzuschließen. 11.2 Systemanordnung HINWEIS INFORMATION Der Auslegungsdruck der angeschlossenen Die folgende Abbildung ist ein Beispiel und entspricht Klimatisierungsteile MUSS 12 MPa (120 bar) sein. Falls möglicherweise NICHT Ihrem Systemlayout. das nicht der Fall ist, wenden Sie bitte an Ihren Händler, um Unterstützung zu erhalten. WARNUNG b a Es dürfen nur Kältetechnikteile am System angeschlossen werden, die auch dazu ausgelegt sind, mit CO2 zu arbeiten. Einzelsteuerung mit Fernregler Bei einem System mit mehreren Klimageräten, die vom selben Fernregler gesteuert im selben Raum werden: d c Leistungsklasse Einzelsteuerung mit Fernregler e e g 50 NICHT zulässig 71+112 Zulässig Beschränkungen An folgende Beschränkungen ist zu denken, wenn Sie Inneneinheiten anschließen: f Beschränkungen Minimum / Maximum Minimale Klimatisierungs- 162 i i Gesamt-Leistungsklasse Maximale Klimatisierungs- 233 h h Gesamt-Leistungsklasse Maximale Anzahl an ≤4 j j Inneneinheiten, die angeschlossen werden können Weitere Informationen zu möglichen Kombinationen finden Sie in der k k Referenz für Installateure und Benutzer der Außeneinheit. l l 12 Installation des Geräts a Haupt-Außeneinheit (LRYEN10*) b Capacity up-Einheit (LRNUN5*) c Kommunikations-Box (BRR9B1V1) 12.1 Den Ort der Installation d e Ventilator (Inneneinheit für Klimatisierung) Kühlvitrine (Inneneinheit für Kälteerzeugung) vorbereiten f Kühlgebläse (Inneneinheit für Kälteerzeugung) g Sicherheitsventil h CO2-Schalttafel 12.1.1 Anforderungen an den Installationsort für i CO2-Detektor die Außeneinheit j CO2-Alarm k CO2-Ventilator Beachten Sie die Hinweise bezüglich der Abstände. Siehe Abbildung l Absperrventil 1 auf der Innenseite der vorderen Abdeckung. Textbeschreibung Abbildung 1: 11.3 Inneneinheit-Beschränkungen Element Beschreibung HINWEIS A Raum für Wartungsarbeiten Der Auslegungsdruck auf der Hochdruckseite der B Mögliche Anordnungen mit angeschlossenen Kältetechnikteile MUSS 9 MPa (90 bar) Abständen bei der Installation im sein. Falle einer Einzel-Außeneinheit(a) (b)(c)(d) Installations- und Betriebsanleitung LRYEN10A7Y1+LRNUN5A7Y1 CO₂ Conveni-Pack Außeneinheit und Capacity up-Einheit 14 4P605461-1B – 2020.08
12 Installation des Geräts Element Beschreibung Kältemittel-Grundeigenschaften C Mögliche Anordnungen mit Kältemittel R744 Abständen bei der Installation im RCL (Refrigerant Concentration Limit - 0,072 kg/m3 Falle einer Außeneinheit Höchstgrenze der Kältemittelkonzentration) angeschlossen an eine capacity up-Einheit(a)(b)(c)(d) QLMV (Quantity Limit with Minimum Ventilation - 0,074 kg/m3 Mengenbegrenzung bei Mindest-Ventilation) h1 H1 (tatsächliche Höhe)– 1500 mm QLAV (Quantity Limit with Additional Ventilation - 0,18 kg/m3 Mengenbegrenzung bei zusätzlicher Ventilation) h2 H2 (tatsächliche Höhe)–500 mm Toxizitätsgrenze 0,1 kg/m3 X Frontseite = 500 mm+≥h1/2 Sicherheitsklasse A1 Y (bei Anordnung B) Lufteinlass-Seite = 300 mm +≥h2/2 INFORMATION Y (bei Anordnung C) Lufteinlass-Seite = 100 mm Weitere Informationen hinsichtlich Berechnungen erlaubter +≥h2/2 Kältemittelbefüllung und Raumvolumen siehe (a) Wandhöhe, Frontseite: ≤1500 mm. Referenzhandbuch zur Inneneinheit. (b) Wandhöhe, Lufteinlass-Seite: ≤500 mm. (c) Höhe der Wände auf anderen Seiten: Keine Grenze. Geeignete Mittel (d) Berechnen Sie h1 und h2 - siehe Abbildung. Auf der Frontseite h1/2 addieren, damit Raum für Wartungsarbeiten ist. Auf der INFORMATION Rückseite h2/2 addieren, damit Raum für Wartungsarbeiten ist (falls die Wandhöhe die oben angegebenen Werte übersteigt). Geeignete Mittel sind bauseitig zu liefern. Alle erforderlichen Mittel sind gemäß EN 378-3:2016 ACHTUNG auszuwählen und zu installieren. Dieses Gerät sollte nicht für die Allgemeinheit zugänglich ▪ (natürliche oder mechanische) Ventilation sein; installieren Sie es in einem gesicherten Bereich, wo ▪ Sicherheits-Absperrventile nicht leicht darauf zugegriffen werden kann. ▪ Sicherheitsalarmanlage, in Kombination mit CO2-Kältemittel- Diese Anlage, sowohl die Innen- als auch die Leckagen-Detektor (eine Sicherheitsalarmanlage alleine wird Außeneinheit, eignet sich für die Installation in NICHT als angemessen erachtet, wenn Bewohner in ihren geschäftlichen und gewerblichen Umgebungen. Bewegungen eingeschränkt sind) HINWEIS ▪ CO2-Kältemittel-Leckagen-Detektor Dies ist ein Produkt der Klasse A. Im Wohnbereich kann WARNUNG dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall muss der Anwender gegebenenfalls entsprechende Installieren Sie die Einheit nur an einer Stelle, wo die Gegenmaßnahmen treffen. Türen zum beanspruchten Raum nicht absolut dicht sind. WARNUNG 12.1.2 Zusätzliche Anforderungen an den Denken Sie bei Benutzung von Absperrventilen daran, Installationsort für die Außeneinheit bei Sicherheitseinrichtungen wie ein Umleit-Rohr mit kaltem Klima Druckentlastungsventil (von Flüssigkeitsleitung zu In Gebieten, wo mit starkem Schneefall zu rechnen ist, muss ein Gasleitung) zu installieren. Wenn Absperrventile Installationsort gewählt werden, an dem der Schnee den Betrieb der geschlossen werden und keine Sicherheitseinrichtungen Einheit NICHT beeinträchtigt. Für den Fall, dass der Schnee von der installiert sind, kann ansteigender Druck die Seite kommen könnte, sorgen Sie dafür, dass die Wärmetauscher- Flüssigkeitsleitung beschädigen. Rohrschlange nicht mit Schnee in Berührung kommt. Falls erforderlich, ein Vordach oder einen Schuppen gegen Schnee und Mindestanzahl geeigneter Mittel bestimmen einen Sockel bauen. Für Bewohner, die sich nicht im tiefsten Untergeschoss des INFORMATION Gebäudes befinden Anleitung zur Installation eines Vordachs gegen Schnee Die gesamte Kältemittel- … die Anzahl geeigneter Mittel erhalten Sie bei Ihrem Händler. Füllmenge (kg) dividiert durch muss mindestens betragen… das Raumvolumen(a) (m3) ist… 12.1.3 Zusätzliche Anforderungen an den Ort der QLMV und QLAV 2 HINWEIS (a) Bei belegten Räumen mit einer Bodenfläche über 250 m2 nehmen Auch wenn es empfohlen wird, LRYEN10* und LRNUN5* Sie 250 m2 als Bodenfläche zur Bestimmung des Raumvolumens draußen zu installieren, kann es in einigen Fällen (Beispiel: Auch wenn die Fläche des Raumes 300 m2 beträgt erforderlich sein, sie im Haus zu installieren. Beachten Sie und die Raumhöhe 2,5 m, berechnen Sie das Raumvolumen wie in solchen Fällen IMMER die Anforderungen, die für folgt: 250 m2×2,5 m=625 m3) Anlagen für CO2 Kältemittel bei Innen-Installationen gelten. Beispiel: Die Kältemittel-Gesamtfüllmenge im System beträgt 45 kg und das Raumvolumen ist 300 m3. 45/300=0,15, dabei ist >QLMV WARNUNG (0,074) und
12 Installation des Geräts QLAV QLMV INFORMATION 70 65 Auch wenn sich im tiefsten Geschoss kein 60 a b c Kältemittelsystem befindet, wo die größte Systemlast (kg) 55 im Gebäude geteilt durch das Gesamtvolumen des tiefsten 50 Geschosses (m3) den Wert von QLMV übersteigt, sorgen 45 Sie für eine mechanische Ventilation gemäß EN 40 378-3:2016. A (kg) 35 30 25 12.2 Öffnen und Schließen des Geräts 20 15 12.2.1 So öffnen Sie die Außeneinheit 10 5 GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR 0 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 B (m³) GEFAHR: GEFAHR DURCH VERBRENNEN ODER 12‒1 Beispiel-Grafik für Berechnung VERBRÜHEN A Kältemittelfüllmenge Für den Zugriff auf die Einheit müssen die Frontblenden wie folgt B Raumvolumen a 2 geeignetes Mittel erforderlich geöffnet werden: b 1 geeignetes Mittel erforderlich c kein Mittel erforderlich 1 Die Schrauben der kleinen Frontblenden entfernen. Für Bewohner im tiefsten Untergeschoss des Gebäudes a b Die gesamte Kältemittel- … die Anzahl geeigneter Mittel Füllmenge (kg) dividiert durch muss mindestens betragen… 2× das Raumvolumen(a) (m3) ist… RCL und ≤QLMV 1 7× >QLMV und QLAV Wert KANN NICHT überschritten a Außeneinheit werden! b Capacity up-Einheit (a) Bei belegten Räumen mit einer Bodenfläche über 250 m2 nehmen 2 Die Frontblenden entfernen. Sie 250 m2 als Bodenfläche zur Bestimmung des Raumvolumens (Beispiel: Auch wenn die Fläche des Raumes 300 m2 beträgt a b und die Raumhöhe 2,5 m, berechnen Sie das Raumvolumen wie folgt: 250 m2×2,5 m=625 m3) Beispiel: Die Kältemittel-Gesamtfüllmenge im System beträgt 45 kg und das Raumvolumen ist 300 m3. 45/300=0,15, dabei ist >RCL (0,072) und
Sie können auch lesen