INTERNATIONAL MOBILITY WITH PARTNERS ABROAD FOR CULTURALLY COMPETENT TEACHERS - Universität Innsbruck
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
2 JUSTUS-LIEBIG-UNIVERSITÄT DIE STADT Die Universitätsstadt Gießen liegt in der Mitte des Bundeslandes Hessen, ist eingebettet in die Metropolregion Frankfurt/Rhein- Main und hat mit rund 85.000 Einwohnern und rund 40.000 Studierenden die höchste Studierendendichte in Deutschland. Dementsprechend bietet die Stadt ein reichhaltiges kulturelles Angebot für Studierende. Forschung und Lehre, kurze Wege, schnelle Informationen und vielfältige Medien sind die Grundlagen des kulturellen Lebens dieser Stadt. Offenheit, Liberalität und Internationalität spie- geln sich in dem einzigartigen Spektrum aller Gießener Aktivi- täten.
JUSTUS-LIEBIG-UNIVERSITÄT 3 THE CITY The university town of Giessen is located in the heart of the Federal State of Hessen and is situated in the metropolitan region of Rhine-Main. With about 85,000 inhabitants and about 40,000 students, Giessen has the highest student density of all German university towns. Therefore, the city offers a wide range of cultural activities for students. Teaching and research, short distances, fast information and a diverse media landscape are the basis of the city’s cultural life. The open-mindedness, liberal attitude and internationality of Giessen are reflected in the city’s unique spectrum of activities.
4 JUSTUS-LIEBIG-UNIVERSITÄT DIE UNIVERSITÄT Die Justus-Liebig-Universität Gießen (JLU) ist eine moderne Hoch- schule mit über 400-jähriger Geschichte. Mit der Medizin und der Veterinärmedizin, den Agrarwissenschaften sowie den Umwelt- und Ernährungswissenschaften verfügt die JLU über eine einzigartige Fä- cherkonstellation im Themenbereich Lebenswissenschaften. Dane- ben bietet sie das komplette Spektrum von den Naturwissenschaften über die Rechts- und Wirtschaftswissenschaften, die Gesellschafts- und Erziehungswissenschaften bis hin zu den Sprach- und Kulturwissenschaften. Einen besonderen Schwerpunkt legt die JLU auf ihre internationalen Kooperationen in Forschung und Lehre sowie den weltweiten Austausch auf allen Ebenen. DATEN UND FAKTEN rund 28.000 Studierende 11 Fachbereiche rund 100 Partnerschafts-, Kooperations- und Austauschabkommen weltweit rund 215 Erasmus-Partnerhochschulen in Europa
JUSTUS-LIEBIG-UNIVERSITÄT 5 THE UNIVERSITY Justus Liebig University Giessen (JLU) is one of Germany’s top re- search universities featuring an extraordinarily broad range of sub- jects. Both rich in tradition – with a history of more than 400 years – and highly innovative, JLU is host to a number of projects which are be- acons of German research. JLU’s unique profile in the Life Sciences and its highly successful graduate programmes in the humanities shape the university: medicine, veterinary medicine, agricultural sciences as well as environmental studies and nutrition make for a very special constellation of disciplines in the area of life sciences. The natural sciences, law and economics, social and educational sciences as well as cultural studies all add up to a great variety of subjects. JLU maintains a strong international network with strategic partners around the world to ensure that academic exchange and coopera- tion take place at all levels throughout the university. FACTS AND FIGURES around 28,000 students 11 faculties around 100 formal agreements for partnerships, cooperative programmes, and exchanges worldwide around 215 Erasmus partner institutions within Europe
6 JUSTUS-LIEBIG-UNIVERSITÄT PROJEKTSKIZZE: IMPACCT DSPHASE MIT STIPE LAN ND US IU AKADEMISCHES AUSLANDSAMT 2 –A M • Projektleitung • Beratung zur Auslandsphase • Stipendienakquise und Stipendien- vergabe – aktuelle Sponsoren: TDG und Santander* NNU NG IMPACCT FACHBEREICH ZENTRUM FÜR (mit zwei Professuren für LEHRERBILDUNG 1 – ZIELG Lehramt.International Islamische Theologie) • Curriculaabgleich • fachliche Beratung ERKE • Begleitung der • interkulturelle Vor- PA JLU TN Anerkennung ER ENA R und Nachbereitung AN ER • Schulpraktika NETZ W ERK D • interkulturelle TE UE PA A Fachkontakte ER S SGE UL BE AT N AU E C U R R I C TI N R U NG RA GA 3– Visualisierung der Projektstruktur und -koordination *Türkisch-Deutsche Gesundheitsstiftung e.V. und Santander Universitäten Deutschland IMPACCT Heutige Lehrerinnen und Lehrer nehmen zunehmend deutlich hö- here Anforderungen an ihre interkulturelle Kompetenz wahr. Sie geben ebenso an, dass interkulturelle Kompetenz für ihre Tätigkeit eine hohe Relevanz habe, sie sich aber auf die Anforderungen nicht ausreichend vorbereitet fühlen. Das Modellprojekt IMPACCT (Inter- national Mobility with Partners Abroad for Culturally Competent Tea- chers) beabsichtigt, zukünftige Lehrerinnen und Lehrer durch inter- kulturelle Erfahrungen auf diese Herausforderung vorzubereiten. Die primäre Zielgruppe sind Studierende des Grundschullehramts mit dem Unterrichtsfach Islamische Religion. Alle Studierenden erhalten die Möglichkeit, ihre interkulturellen Erfahrungen sowohl im Ausland als auch zu Hause zu machen. Außerdem freuen wir uns, Dozierende und Studierende der Partneruniversitäten (Innsbruck, Wien/Krems, Stockholm, Fribourg, Bursa, Istanbul) in Gießen begrüßen zu dürfen! DATEN UND FAKTEN Förderung der interkulturellen Kompetenz zukünftiger Lehrkräfte Netzwerk mit 7 Partneruniversitäten in: Deutschland (1), Österreich (2), Schweden (1), Schweiz (1), Türkei (2) Internationalisierung durch einen Auslandsaufenthalt und zu Hause
JUSTUS-LIEBIG-UNIVERSITÄT 7 IMPACCT Today‘s teachers increasingly perceive significantly higher demands on their intercultural competence. They also state that intercultural competence is highly relevant to their work; at the same time they do not feel sufficiently prepared for the requirements. The model project IMPACCT (International Mobility with Partners Abroad for Culturally Competent Teachers) aims to prepare future teachers for this challenge through intercultural experiences. The project primar- ily targets students of Primary Teacher Education with the Subject Islamic Religion. All students are given the opportunity to have their intercultural experiences abroad as well as at home. We are looking forward to welcoming lecturers and students from our partner uni- versities (Innsbruck, Vienna/Krems, Stockholm, Fribourg, Bursa, Is- tanbul) to Giessen! FACTS AND FIGURES Fostering the intercultural competence of future teachers Network between 7 partner universities in: Germany (1), Austria (2), Sweden (1), Switzerland (1), Turkey (2) Internationalisation abroad and at home
8 JUSTUS-LIEBIG-UNIVERSITÄT LEHRAMT Die Justus-Liebig-Universität Gießen (JLU) bietet Lehramtsstu- diengänge für alle Schulformen an. Ungefähr 20% aller Studie- renden sind in den Lehramtsstudiengängen eingeschrieben. Die Studienzeit beträgt in der Regel 7-9 Semester. Studieninteres- sierte können wählen zwischen: L1 – LEHRAMT AN GRUNDSCHULEN Hier besonders mit den Fächern Islamische Religion oder Ethik L2 – LEHRAMT AN HAUPT- UND REALSCHULEN L3 – LEHRAMT AN GYMNASIEN L5 – LEHRAMT AN FÖRDERSCHULEN BBB – BERUFLICHE UND BETRIEBLICHE BILDUNG Hier mit den Fachrichtungen Agrarwirtschaft/ Ernährung und Hauswirtschaft/ Metalltechnik/Elektrotechnik Die Lehramtsstudierenden wählen aus einem breiten Fächerka- non 2-3 Fächer und belegen dazu die vier Grundwissenschaften (Erziehungswissenschaft, Soziologie, Psychologie, Politikwis- senschaft). Im Studiengang Lehramt an Grundschulen besu- chen die Studierenden zusätzlich Veranstaltungen im Bereich Didaktik der Grundschule und musisch-ästhetische Bildung und Bewegungserziehung.
JUSTUS-LIEBIG-UNIVERSITÄT 9 TEACHER TRAINING Justus Liebig University Giessen (JLU) offers teacher training courses for all types of schools. About 20% of our students are enrolled in one of these courses of study. The duration of study is usually between 7-9 semesters. Prospective students can choose between: L1 – PRIMARY EDUCATION Special subjects: Islamic Religion or Ethics L2 – LOWER SECONDARY EDUCATION L3 – GRAMMAR SCHOOL L5 – SPECIAL NEEDS EDUCATION BBB – VOCATIONAL SCHOOL Subjects: Agriculture, Home Economics/Catering, Metal Work, Electrical Engineering Student teachers pick 2-3 subjects from a broad range and attend classes in the Educational and Social Sciences (Pedagogy, Sociology, Psychology, Politics). Students of Primary Education must also take courses in Didactics of the Primary School as well as in Musical-Aesthetic Training and Movement Education.
10 JUSTUS-LIEBIG-UNIVERSITÄT ISLAMISCHE RELIGION Als jüngster Standort der islamischen Zentren in Deutschland bildet die Professur für Islamische Theologie und ihre Didaktik Lehrkräfte für den Grundschulbereich mit dem Unterrichtsfach Islamische Religion aus. Sie vertritt das Konzept einer zeitgemä- ßen islamischen Religionspädagogik, in deren Zentrum nicht die traditionelle Vermittlung religiöser Inhalte, sondern die religiö- se Mündigkeit des Einzelnen steht. Zu den zentralen Inhalten gehören die Hauptquellen des Islam, Glaubenspraxis sowie Isla- mische Religionspädagogik und Fachdidaktik. Ab dem WiSe 2020/21 wird in Zusammenhang mit IMPACCT im Modul Islamische Religionspädagogik und Fachdidaktik eine Lehrveranstaltung mit interkulturellem Schwerpunkt ange- boten, die besonders für Outgoings und Incomings konzipiert wird.
JUSTUS-LIEBIG-UNIVERSITÄT 11 ISLAMIC RELIGION As the youngest location of Islamic centres in Germany, the Chair of Islamic Theology and its Didactics trains primary school teachers in the subject Islamic Religious Education. It repre- sents the concept of a contemporary Islamic religious educa- tion, which focuses not on the traditional mediation of religious content, but the religious maturity of the individual. Central contents include the main sources of Islam, religious practice, as well as Islamic religious education and subject didactics. From winter semester 2020/21 onwards, a course with an inter- cultural focus will be offered in connection with IMPACCT in the module Islamic Religious Education and Teaching Methodology which is especially designed for Outgoings and Incomings.
Justus-Liebig-Universität Gießen Akademisches Auslandsamt/ International Office Goethestraße 58 35390 Gießen Tel.: +49 (0)641 99 12 191 Fax: +49 (0)641 99 12 133 Wiebke.Nierste@admin.uni-giessen.de Dorothea.Ermert@islamtheologie.uni-giessen.de www.uni-giessen.de/internationales/lehramtinternational Bildnachweis: JLU-Pressestelle; © Shutterstock.com: S. 1; © Franz Möller: S. 2/3, 4, 5; © Katrina Friese: S. 9, 11; © wikipedia.org: S. 3; © rcfoto-stock - fotolia.com: S. 4; © Romolo Tavani - fotolia.com: S. 4; © alexsokolov - fotolia.com: S. 5; © fotofabrika - fotolia.com: S. 5; © DAAD: S. 7; © BMBF: S. 7; © Santander Universitäten: S. 7; © Türkisch-Deutsche Gesundheitsstiftung: S. 7; © Magdalena Kaim: S. 8; © Schulbuchverlag Anadolu: S. 10; Layout: www.DIVIICE.de
Sie können auch lesen