BI.research - 50 Jahre Universität Bielefeld - Uni Bielefeld

Die Seite wird erstellt Saskia Breuer
 
WEITER LESEN
BI.research - 50 Jahre Universität Bielefeld - Uni Bielefeld
Forschungsmagazin der      Bielefeld University     Ausgabe 48.2019
Universität Bielefeld      Research News            Issue 48.2019

BI.research

                                                    50 Jahre
                                                    Universität
                                                    Bielefeld

                                                           50 Years of
                                                             Bielefeld
                                                            University

Luhmanns Systemtheorie     EU als Friedensbündnis   Akademische Patente
Luhmann's Systems Theory   EU as a Pact for Peace   University Patents
BI.research - 50 Jahre Universität Bielefeld - Uni Bielefeld
Anzeige

                         Starke Marke, starke Unterstützer.
                         Vielen Dank den Bielefeld-Partnern!
                        Werden auch Sie Bielefeld-Partner!

                         Partner           Raum für die Zukunft

                         Partner
Stand: April 2019

                        Initiator:                                           mein.bielefeld.de

                    08328_BIM_Anz_Partner_BI_research_R02.indd 1                          05.04.19 10:32
BI.research - 50 Jahre Universität Bielefeld - Uni Bielefeld
Editorial

Liebe
Leserinnen
und Leser,
                                                                                                   Dear
                                                                                                readers,
zum Jubiläum schenkt sich die Universität Bielefeld ein          For its anniversary, Bielefeld University has given itself
neues Corporate Design, ein zeitgemäßes Erscheinungs-            a new corporate design – a modern look for its outward
bild für den Außenauftritt. Auch unser Forschungsmaga-           image. Our research magazine has also been revamped –
zin hat ein neues Aussehen bekommen – Sie halten das             you are holding the first issue in your hands.
erste Exemplar in den Händen.                                    What’s new: the combination of topics covered by the
Das ist neu: Vielfältig wie die Forschungswelten der Uni-        new BI.research is as diverse as the university’s research
versität ist auch der Themenmix des neuen BI.research.           worlds. However, it does set priorities set: one dossier co-
Allerdings setzt es Schwerpunkte: Ein Dossier widmet sich        vering several pages is devoted to the title theme. In this
auf mehreren Seiten dem Titelthema. In dieser Ausgabe            issue, it takes a look at the reform university with its three

                                                                                                                                  B I . res e arc h
wirft es einen Blick auf die Reformuniversität mit ihren         founding faculties.
drei Gründungsfakultäten.                                        Here at Bielefeld University, as in this magazine, our focus
Hier an der Universität Bielefeld wie auch in diesem Maga-       is on the future – on new, courageous ideas: our academics
zin richten wir unseren Fokus nach vorn, auf neue, mutige        are presenting a public anniversary project in the city from
Ideen: Unsere Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler           the field of psychology, they are exploring the challenges
zeigen ein stadtöffentliches Jubiläumsprojekt aus der            of inclusion, and they are dealing with the European Union
Psychologie, sie beschäftigen sich mit den Herausfor-            as a project for peace in times of Brexit.
derungen der Inklusion und der Europäischen Union als            What’s still the same: BI.research is a bilingual publication
Friedensprojekt in Zeiten des Brexit.                            and appears twice a year in print. At our conferences, we
Dabei bleibt es: BI.research erscheint zweisprachig zwei-        can hand out the magazine to interested academics as
mal im Jahr als Printausgabe. Die können wir interes-            well as journalists and decision makers in politics, indus-
sierten Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern auf            try, science, and administration. However, you can always
unseren Konferenzen ebenso in die Hand geben wie Jour-           read parts of the magazine in advance in our news blog at
nalisten und Entscheidungsträgerinnen in Politik, Wirt-          50jahre.uni-bielefeld.de/blog.
schaft, Wissenschaft und Verwaltung. Teile aus dem Ma-
gazin können Sie vorab auf unserem Aktuell-Blog lesen, auf       I hope you enjoy reading this edition.
50jahre.uni-bielefeld.de/blog.

Viel Freude beim Lesen wünscht

Professor Dr.-Ing. Gerhard Sagerer,                              Professor Dr.-Ing. Gerhard Sagerer,
Rektor der Universität Bielefeld                                 Rector of Bielefeld University

                                                             3
BI.research - 50 Jahre Universität Bielefeld - Uni Bielefeld
Inhaltsverzeichnis

                    Am Anfang                                                                        06
                    At the Beginning

                    Dossier: 50 Jahre                        Den Reformgedanken                      08
                    Universität Bielefeld                    weiterentwickeln
                    Dossier: 50 Years                        Taking the reform
                    of Bielefeld University                  idea further

                                                             Im Fokus:                               16
                                                             Fünf Jahrzehnte Forschung
                                                             In the spotlight:
                                                             five decades of research
B I . res e arc h

                                                             Die Grundpfeiler der                    18
                                                             Universität Bielefeld
                                                             The Cornerstones of
                                                             Bielefeld University

                                                             Illusionen im Museum                    24
                                                             Illusions in the museum

                    Bielefelder Ideen                        Eine Theorie für alle                   30
                    Bielefeld Ideas                          soziologischen Fragen
                                                             One theory for every
                                                             question in sociology

                    Forschungswelten                                                                 32
                    Research Worlds

                    Die Zukunftsanfrage                      Wie kann Inklusion im                   36
                    The Issue of the Future                  Schulalltag funktionieren?
                                                             How can inclusion work
                                                             in everyday schooling?

                    3 Fragen an                              „In Bielefeld ist alles nahe“           40
                    3 Questions to                           ‘In Bielefeld everything feels close’

                                                4
BI.research - 50 Jahre Universität Bielefeld - Uni Bielefeld
Table of Contents

Was kann das?                          GMF                                        42
What’s It All About?                   GMF

Köpfe                                  Elena Esposito, Alexander Grünberger,      44
People                                 Wolfgang Prinz,
                                       Katharina Kohse-Höinghaus

                                       Karl-Josef Dietz                           46

Bielefeld in der Welt                  Auf Expedition in der Antarktis            50

                                                                                       B I . res e arc h
Bielefeld in the World                 On expedition in Antarctica

The Big Picture                        Wie der Brexit die EU als                  52
The Big Picture                        Friedensbündnis stärkt
                                       How Brexit strengthens the EU
                                       as a peace alliance

Wissenschaft und Gesellschaft          Patente: Die Drittmittel von morgen?       56
Science and Society                    Patents: Tomorrow’s third-party funding?

Rückspiegel                            „Bedeutsam kurioses Literaturereignis“     58
Rearview                               ‘Significantly curious literary event’

Eins noch                              Kontroversen                               60
And One More Thing                     Controversies

Impressum                                                                         61
Imprint

                          5
BI.research - 50 Jahre Universität Bielefeld - Uni Bielefeld
Am Anfang

                                                                                                                    Medizinische Fakultät
                                                                                                                                  Medical Faculty
                                                                                                                    Die Universität Bielefeld baut eine medizinische Fa-
                                                                                                                    kultät auf. Seit dem 1. Oktober befindet sich die neue
                                                                                                                    Fakultät formal in der Gründung. Aktuell laufen die
                                                                                                                    Berufungsverfahren für die ersten Professuren an. Der
                                                                                                                    Studienbetrieb soll im Wintersemester 2021/2022 auf-
                                                                                                                    genommen werden. Gründungsdekanin ist Professorin
                                                                                                                    Dr. Claudia Hornberg von der Fakultät für Gesundheits-
                                                                                                                    wissenschaften. Im November ist sie mit den ersten
                                                                                                                    Beschäftigten der Fakultät in das Innovationszentrum
                                                                                                                    Campus Bielefeld eingezogen. www.uni-bielefeld.de/
                                                                                  Foto: Susanne Freitag
                                                                                                                    medizin ■

                                                                                                                    Bielefeld University is setting up a medical faculty, and,
                                                                                                                    as of 1 October, the new faculty is officially in its foun-
                    Neue Fakultät ist eingezogen.                                                                   dation stage. Currently, appointment procedures are
                    The new faculty moved in.                                                                       taking place for the first professorships. Study courses
                                                                                                                    should commence in the 2021/2022 winter semes-
                                                                                                                    ter. The founding dean is Professor Dr Claudia Horn-
B I . res e arc h

                                                                                                                    berg from the School of Public Health. In November,
                                                                                                                    she moved into the Innovation Centre Campus Biele-
                                                                                                                    feld together with the first employees of the faculty.
                                                                                                                    www.uni-bielefeld.de/medizin ■

                    Lateinamerikas Krisen
                            Latin America's crisis
                    Wie lösen lateinamerikanische Gesellschaften Krisen?
                    Zu dieser Frage fördert das Bundesministerium für Bil-
                    dung und Forschung (BMBF) das Verbundprojekt CALAS
                    seit März in der sechsjährigen Hauptphase mit zwölf
                    Millionen Euro. Die Universität Bielefeld koordiniert das
                    Maria Sibylla Merian Center for Advanced Latin Ame-
                    rican Studies in the Humanities and Social Sciences
                    (CALAS) mit Hauptsitz an der Universität Guadalajara
                                                                                                                                                                                  Foto: Julia Bömer

                    in Mexiko, einer strategischen Partneruniversität der
                    Universität Bielefeld. ■

                    How do Latin American societies cope with crises? To                                  Zwölf Millionen Euro für CALAS.
                    answer this question, the German Federal Ministry of                                  Twelve million euros for CALAS.
                    Education and Research (BMBF) is funding the CALAS
                    cooperative project with a total of 12 million euros in
                    the six-year main phase starting in March. Bielefeld
                    University is coordinating the Maria Sibylla Merian
                    Center for Advanced Latin American Studies in the Hu-
                    manities and Social Sciences (CALAS), headquartered
                    at the University of Guadalajara in Mexico, a strategic
                    partner university of Bielefeld University. ■

                                                                                                    6
BI.research - 50 Jahre Universität Bielefeld - Uni Bielefeld
At the Beginning

Ein Karte des                                                                        Magnetische                                                         Mona Lisas
Weltalls                                                                             Sensoren                                                            Blick
             A map of                                                                           Magnetic                                                          Mona Lisa's
          the universe                                                                           sensors                                                                gaze
Ein internationales Team von mehr als                                                Das Bundesministerium für Bildung und                               Wenn Betrachtende eines Portraits den
200 Astronominnen und Astronomen                                                     Forschung fördert mit 2,5 Millionen Euro                            Eindruck haben, die Augen der abge-
aus 18 Ländern hat die erste Karte einer                                             das neue Forschungslabor MagSens der                                bildeten Person würden ihnen folgen,
Himmelsdurchmusterung von bisher                                                     Universität Bielefeld und der Johan-                                spricht die Wissenschaft vom „Mona-Li-
unerreichter Empfindlichkeit veröffent-                                              nes Gutenberg-Universität Mainz. Das                                sa-Effekt“. Ausgerechnet für das Gemäl-
licht. Zu ihnen gehört der Kosmologe                                                 standortübergreifende Kompetenzzen-                                 de „Mona Lisa“ gilt dieser Effekt nicht.
Professor Dr. Dominik Schwarz von der                                                trum erforscht und entwickelt magne-                                Das zeigt eine Studie von zwei Forschern
Universität Bielefeld. Die neue Karte                                                tische Hochleistungssensoren. Magne-                                des Exzellenzclusters CITEC in „i-Percep-
enthüllt Hunderttausende unbekannter                                                 tische Sensoren werden zum Beispiel für                             tion“. Demnach entsteht das Gefühl,
Galaxien. Die Daten für die Karte stam-                                              Smartphones und autonome Fahrzeuge                                  vom Blick verfolgt zu werden, wenn die
men vom Teleskop Low Frequency Array                                                 benötigt. Professor Dr. Günter Reiss von                            Person geradeaus aus dem Bild schaue
(LOFAR), dem weltweit größten Radio-                                                 der Universität Bielefeld ist einer der                             und ihr Blickwinkel nicht mehr als fünf
teleskop. www.lofar.org ■                                                            beiden Leiter des neuen MagSens-Zen-                                Grad von dieser Achse abweiche. Der
                                                                                     trums. www.magsens.de ■                                             Blickwinkel der Mona Lisa liegt aber bei

                                                                                                                                                                                                                          B I . res e arc h
                                                                                                                                                         15,4 Grad. ■

                                                                                                                                                                                                      Foto: Jörg Heeren
                                            Foto: Amanda Wilber/LOFAR Surveys Team

                                                                                                                                   Foto: Norma Langohr

                                                                                                                                                         Forscher klären Irrtum auf.
                                                                                                                                                         Researchers clarify a misconception.
Galaxienhaufen Abell 1314.
The galaxy cluster Abell 1314.                                                       Günter Reiss vom MagSens-Zentrum.                                   When people observing a portrait get
                                                                                     Günter Reiss from the MagSens centre.                               the impression that the eyes of the
An international team of more than 200                                                                                                                   person portrayed seem to be following
astronomers from 18 different count-                                                 The Federal Ministry of Education and                               them, scientists talk about the ‘Mona
ries has published the first map of a sky                                            Research is providing 2.5 million euros                             Lisa Effect’. However, the one painting
survey carried out with unprecedented                                                for the new MagSens research laborato-                              to which this effect does not apply is the
sensitivity. One member of the team is                                               ry run jointly by Bielefeld University and                          ‘Mona Lisa’. Two researchers from the
the cosmologist Professor Dr Dominik                                                 Johannes Gutenberg-University Mainz.                                Cluster of Excellence Cognitive Interac-
Schwarz from Bielefeld University. The                                               The cross-location centre of competen-                              tion Technology (CITEC) report this in a
new map reveals hundreds of thousands                                                ce has been set up to study and develop                             study published in the scientific journal
of previously undetected galaxies. The                                               high-performance magnetic sensor sys-                               ‘i-Perception’. They show that the fee-
data for the map come from the Low                                                   tems. Such magnetic sensors are nee-                                ling of being followed arises when the
Frequency Array (LOFAR) radio telesco-                                               ded in, for example, smart phones and                               person portrayed looks straight ahead
pe – the largest telescope in the world.                                             autonomous vehicles. Professor Dr Gün-                              out of the image with a gaze angle that
www.lofar.org ■                                                                      ter Reiss of Bielefeld University is one of                         deviates no more than five degrees from
                                                                                     the two group leaders of the new MagS-                              this axis. The Mona Lisa, however, has a
                                                                                     ens centre. www.magsens.de ■                                        gaze angle of 15.4 degrees. ■

                                                                                                            7
BI.research - 50 Jahre Universität Bielefeld - Uni Bielefeld
B I . res e arc h   Dossier: 50 Jahre Universität Bielefeld

                                                              Foto: Darius Ramazani

                                      8
BI.research - 50 Jahre Universität Bielefeld - Uni Bielefeld
Dossier: 50 Years of Bielefeld University

 Den Reformgedanken
 weiterentwickeln

                     Taking the reform
                          idea further

Dossier: Haupttext

                                                            B I . res e arc h
 Die Universität Bielefeld ist 1969 als Reformuniversität
 gestartet, interdisziplinär und mit unkonventionellen
 Forschungs- und Studienbedingungen. Ihren Innova-
 tionsgeist hat sich die Universität bewahrt – und sie
 braucht ihn für heutige Herausforderungen. Stimmen
 aus den Fakultäten dazu, was den Reformgedanken
 der Universität ausmacht und was in Zukunft auf die
 Universität zukommt.

 Bielefeld University was founded in 1969 as a reform
 university aiming to be interdisciplinary and offer
 unconventional research and study conditions. It has
 retained its innovative spirit – something it needs in
 the face of today’s challenges. Some faculty members
 tell us what the reform university idea means to them
           and what the future holds for the university.
                            9
BI.research - 50 Jahre Universität Bielefeld - Uni Bielefeld
Dossier: 50 Jahre Universität Bielefeld

                    „Die Universität Bielefeld soll eine Reformuniversität             ‘Bielefeld will be a reform university.’ The state govern-
                    sein.“ Für diese Leitlinie stimmte die nordrhein-westfäli-         ment of North Rhine-Westphalia voted in favour of this
                    sche Landesregierung 1967, als sie sich den Empfehlungen           guiding principle when approving the recommendations
                    des Gründungsausschusses für die Universität Bielefeld             of the founding committee for Bielefeld University in 1967.
                    anschloss. Als großes Ziel nahm sich die Universität die           As its major goal, the university adopted interdisciplina-
                    Interdisziplinarität vor – Forschung, die zu neuen Erkennt-        rity – research that produces new knowledge by going be-
                    nissen kommt, indem sie über die Grenzen der Diszipli-             yond the borders of single disciplines in order to answer
                    nen hinausgeht, um große Fragen aus unterschiedlichen              major questions from different perspectives. An ambiti-
                    Blickwinkeln zu beantworten. Ambitioniert waren im                 ous aspect of the university’s founding programme was
                    Gründungsprogramm der Universität die „Forschung als               the call for ‘research as an official duty of professors’ and
                    Amtspflicht der Professoren“ und der „jährliche Wechsel            an ‘annual switch between research and teaching’. Reclu-
                    von Forschung und Lehre“. Eigenbrötlerische Forschen-              sive researchers were not wanted. All persons aiming for a
                    de waren nicht gefragt. Wer eine Professur an der Uni-             professorship at Bielefeld University had to be prepared,
                    versität Bielefeld will, musste damals wie heute bereit            both then and now, to engage in cooperative research on
                    sein, kooperativ im Fachbereich zu forschen. Schon ein             their subject. One year before the university, the Center
                    Jahr vor der Universität wurde als ihre „Keimzelle“ das            for Interdisciplinary Research (ZiF) was founded as its
                    Zentrum für interdisziplinäre Forschung (ZiF) gegrün-              ‘nucleus’. The ZiF was the first German institute for ad-
                    det. Das ZiF begann als erstes deutsches Institute for             vanced study modelled on the institutes in Princeton and
                    Advanced Study nach dem Vorbild der Institute in Prince-           Stanford – the difference being that the ZiF promotes
                    ton und Stanford – mit dem Unterschied, dass das ZiF For-          research groups that work together on interdisciplinary
                    schungsgruppen fördert, die gemeinsam an interdiszipli-            topics and not individual persons.
                    nären Themen arbeiten, nicht einzelne Personen.
                                                                                                   Flat hierarchies and no professional snobbery
                    Flache Hierarchien und kein Standesdünkel                          ‘Bielefeld University really is different from other universi-
                    „Die Universität Bielefeld ist tatsächlich anders als ande-        ties I know both in Germany and abroad,’ says Professor
                    re Universitäten im In- und Ausland, die ich kenne“, sagt          Dr Holger Straßheim from the Faculty of Sociology. He
B I . res e arc h

                    Professor Dr. Holger Straßheim von der Fakultät für Sozio-         came to Bielefeld in April 2018. ‘I find there is a pronoun-
                    logie. Er kam im April 2018 nach Bielefeld. „Ich treffe hier       ced willingness to exchange ideas and also to cooperate
                    auf eine ausgeprägte Bereitschaft zum Austausch und                across faculty and disciplinary borders. That doesn’t just
                    auch zur Kooperation über Fakultäts- und Disziplingren-            apply to the ZiF – other institutes are also more open.’
                    zen hinweg. Das gilt nicht nur für das ZiF – auch in ande-         Professor Dr Marie I. Kaiser is also struck by the openness
                    ren Einrichtungen gibt es wenig Berührungsängste.“ Auch            at the university. She was appointed professor at the Fa-
                    Professorin Dr. Marie I. Kaiser fällt der offene Umgang an         culty of History, Philosophy, and Theology in June 2018.
                    der Universität auf. Sie wurde im Juni 2018 an die Fakul-          ‘For me, the reform character of Bielefeld University can
                    tät für Geschichtswissenschaft, Philosophie und Theolo-            also be seen in its flat hierarchies, its lack of professional
                    gie berufen. „Für mich zeigt sich der Reformcharakter der          snobbery, and the easy access to professors and the uni-
                    Universität Bielefeld auch in ihren flachen Hierarchien,           versity administration. The idea is to stay in continuous
                    dem Fehlen von Standesdünkel und der Nahbarkeit von                dialogue with students and colleagues,’ says the philoso-
                    Professorinnen, Professoren und Universitätsleitung. Es            pher of science. ‘The reform idea can still be seen today
                    geht darum, im ständigen Diskurs mit Studierenden, Mit-            in the way that the strong interdisciplinarity leads to new
                    arbeiterinnen und Mitarbeitern zu bleiben“, erklärt die            research projects and study courses between established
                    Wissenschaftsphilosophin. „Der Reformgedanke zeigt                 disciplines,’ says Professor Dr Gabriele Fischer von Mol-
                    sich auch heute in der starken Interdisziplinarität, die           lard. She is a member of Bielefeld’s University Council and
                    zu neuen Forschungsprojekten und Studiengängen zwi-                a researcher in the Faculty of Chemistry.
                    schen den etablierten Disziplinen führt“, sagt Professorin
                    Dr. Gabriele Fischer von Mollard. Sie gehört dem Hoch-                                           Linking scientific disciplines
                    schulrat der Universität Bielefeld an und forscht in der           ‘Bielefeld University tackles tasks by taking what are, at
                    Fakultät für Chemie.                                               times, unusual approaches,’ confirms Professor Dr Chris-
                                                                                       toph Kayser, who has been at the Faculty of Biology sin-
                    Wissenschaftliche Disziplinen miteinander verknüpft                ce September 2017. ‘It gives free rein to innovative ideas
                    „Die Universität Bielefeld geht Aufgaben teilweise mit             and does not simply copy ideas or solutions from other
                    ungewöhnlichen Ansätzen an“, bestätigt Professor                   universities – as currently evident in the concept for the
                    Dr. Christoph Kayser, seit September 2017 an der Fakultät          Medical Faculty.’ ‘The new faculty is an example for the
                    für Biologie. „Sie lässt innovativen Ideen freien Lauf und         continuous innovative renewal of Bielefeld University,’
                    kupfert nicht einfach Ideen oder Lösungen von anderen              says Professor Dr Ralf E. Ulrich from the School of Pub-
                    Universitäten ab – wie aktuell am Konzept zur Medizini-            lic Health. ‘Over the years, the university has expanded
                    schen Fakultät zu sehen.“ Die neue Fakultät sei ein Bei-           its portfolio of faculties while linking together scientific
                    spiel für die fortwährende innovative Erneuerung der Uni-          disciplines. This includes the founding of the Faculty of
                    versität Bielefeld, sagt Professor Dr. Ralf E. Ulrich von der      Technology and the School of Public Health in the 1990s

                                                                                         10
Dossier: 50 Years of Bielefeld University

                                                                                                        »Im ständigen Diskurs mit
                                                                                                        Studierenden, Mitarbeiterinnen und
                                                                                                        Mitarbeitern bleiben«

                                                                                                                                      ‘Staying in continuous
                                                                                                                                      dialogue with students
                                                                                                                                             and colleagues’
Foto: Jörg Heeren

                    „Universitäten müssen Prioritäten setzen“, sagt Marie I. Kaiser.
                    ‘Universities must set priorities,’ says Marie I. Kaiser.

                    Fakultät für Gesundheitswissenschaften. „Die Universität                            or the launch of the CITEC Cluster of Excellence in 2007.’
                    hat ihr Portfolio an Fakultäten im Lauf der Jahre erweitert                         ‘The BiSEd, the Bielefeld School of Education, is also a
                    und wissenschaftliche Disziplinen miteinander verknüpft.                            good example for the character of a reform university,’
                    Dazu gehören in den 1990er-Jahren die Gründungen der                                says Professor Dr Ulrike Preußer from the Faculty of Lingu-
                    Technischen Fakultät und der Fakultät für Gesundheits-                              istics and Literary Studies. ‘The BiSEd succeeds in getting
                    wissenschaften oder 2007 der Start des Exzellenzclusters                            all the faculties engaged in teacher training to cooperate
                    CITEC.“                                                                             and submit joint research proposals.’

                                                                                                                                                                        B I . res e arc h
                    „Der Charakter einer Reformuniversität zeigt sich exem-
                    plarisch auch an der BiSEd, der Bielefeld School of Edu-                                        Acquiring identity through the main building
                    cation“, sagt Professorin Dr. Ulrike Preußer von der Fakul-                         ‘One sign that Bielefeld is a reform university is that the
                    tät für Linguistik und Literaturwissenschaft. „Die BiSEd                            university building is so compact and convenient,’ says
                    schafft es, alle lehrerausbildenden Fakultäten zum Aus-                             Professor Dr William Crawley-Boevey. The Briton holds an
                    tausch, zur Kooperation und zu gemeinsamen Projektan-                               Alexander von Humboldt Professorship at the Faculty of
                    trägen zu bringen.“                                                                 Mathematics. ‘The architecture of Bielefeld University
                                                                                                        strongly reflects the interdisciplinary cooperation,’ says
                    Das Hauptgebäude als Identitätsgeber                                                Professor Dr Elisabetta Chicca from the Faculty of Tech-
                    „Dass die Universität Bielefeld eine Reformuniversität                              nology. The building is characterized by its concentration
                    ist, sieht man daran, dass das Hauptgebäude so kom-                                 of many functions in a small space, short paths, and the
                    pakt und zweckmäßig ist“, sagt Professor Dr. William                                central university hall. However, it is not just the archi-
                    Crawley-Boevey. Der Brite forscht auf einer Alexander                               tecture that gives the university its identity. ‘I experience
                    von Humboldt-Professur an der Fakultät für Mathematik.                              Bielefeld as a university that is successfully providing a
                    Durch die Architektur sei der Universität der Fokus auf die                         suitable culture, environment, and infrastructure to pro-
                    interdisziplinäre Zusammenarbeit anzusehen, sagt Pro-                               mote, support, and advance multidisciplinary research’
                    fessorin Dr. Elisabetta Chicca von der Technischen Fakul-                           says Chicca.
                    tät. Das Gebäude zeichne sich durch seine Verdichtung                               ‘Part of the reform orientation is also that we are always
                    von vielen Funktionen auf wenig Raum, die kurzen Wege                               bringing ourselves up to date,’ explains Professor Dr Elke
                    und die zentrale Universitätshalle aus. Doch nicht nur die                          Wild from the Faculty of Psychology and Sports Science.
                    Architektur mache die Identität der Universität aus. „Ich                           She was vice-rector for organizational development from
                    erlebe hier an der Universität eine Kultur und eine Infra-                          2003 to 2006. ‘We were one of the first universities to
                    struktur, die ideal sind, um interdisziplinäre Forschung zu                         switch over to the bachelor and master system. Thanks
                    fördern und voranzubringen“, so Chicca.                                             to forward-looking concepts, we have brought major
                    „Zur Reformorientierung gehört auch, dass wir uns immer                             programmes to Bielefeld such as “Getting Started”, the
                    wieder auf den neuesten Stand bringen“, erklärt Profes-                             programme to improve the introductory phase of study
                    sorin Dr. Elke Wild von der Fakultät für Psychologie und                            that is being promoted by the national and state govern-
                    Sportwissenschaft. Sie war von 2003 bis 2006 Prorektorin                            ments’ Quality Pact for Teaching.’
                    für Organisationsentwicklung der Universität. „Wir ge-                              The programme was also introduced because first-semes-
                    hörten zu den ersten Universitäten, die auf das Bache-                              ter students are starting university today with different
                    lor- und Mastersystem umgestellt haben. Wir haben dank                              skillsets than before. Professor Dr Thomas Huser from the
                    zukunftsweisender Konzepte große Programme nach Bie-                                Faculty of Physics says: ‘I’ve been observing for several
                    lefeld geholt, zum Beispiel ‚richtig einsteigen.‘, das Pro-                         years that first-semester students have insufficient prior

                                                                                                          11
Dossier: 50 Jahre Universität Bielefeld

                    gramm zur Verbesserung der Studieneingangsphase, das              knowledge and MINT competencies.’ MINT stands for mat-
                    vom Qualitätspakt Lehre des Bundes und der Länder ge-             hematics, informatics, natural science, and technology.
                    fördert wird.“                                                    The ‘Getting Started’ programme is an important step
                    Das Programm wurde auch eingeführt, weil Erstsemester             towards dealing with this. ‘Nonetheless, more far-rea-
                    heute mit anderen Voraussetzungen starten als früher.             ching measures are needed because the programme has
                    Professor Dr. Thomas Huser von der Fakultät für Physik:           been set up only on a voluntary basis.’
                    „Ich beobachte schon seit Jahren, dass Erstsemester zu
                    wenig Vorkenntnisse und MINT-Kompetenzen mitbrin-                           Challenge: coping with the diversity of students
                    gen.“ MINT steht für Mathematik, Informatik, Natur-                                                            and researchers
                    wissenschaft und Technik. Das Programm „richtig ein-              Over the past 50 years, the university has become more
                    steigen.“ sei ein wichtiger Schritt, damit umzugehen.             diversified: more women, more people from working class
                    „Allerdings sind noch weitergehende Maßnahmen nötig,              households, and more people with a migration history.
                    weil das Programm auf freiwilliger Teilnahme basiert.“            ‘You only have to walk into a lecture hall. It’s more he-
                                                                                      terogeneous than before. We have to be aware of this in
                    Herausforderung: Der Vielfalt der Studierenden und                our teaching,’ says Professor Dr Anne Sanders from the
                    Forschenden gerecht werden                                        Faculty of Law, winner of Bielefeld University’s Karl Peter
                    Die Universität ist in den vergangenen 50 Jahren viel-            Grotemeyer prize for outstanding teaching in 2018. When
                    fältiger geworden: mehr Frauen, mehr Menschen aus                 using examples from case law, she makes a great effort to
                    Arbeiterhaushalten, mehr Menschen mit Migrationsge-               convey modern role models involving successful women.
                    schichte. „Man muss nur in den Hörsaal gehen. Das Bild            For the individuals in the cases, she also uses names indi-
                    ist dort bunter als früher. In der Lehre müssen wir uns das       cating a migration history – Fatima and Friederike, Mesut
                    bewusst machen“, sagt Professorin Dr. Anne Sanders von            and Manfred.
                    der Fakultät für Rechtswissenschaft, Trägerin des Karl Pe-        ‘Heterogeneity benefits our university,’ believes Junior
                    ter Grotemeyer-Preises der Universität Bielefeld für her-         Professor Dr Anna Zaharieva from the Faculty of Business
                    vorragende Leistungen in der Lehre im Jahr 2018. Wenn             Administration and Economics. ‘In my teaching for exam-
                    sie Fälle aus der Rechtsprechung einsetze, bemühe sie             ple, I notice that foreign students and students with a
B I . res e arc h

                    sich, ein modernes Rollenbild zu vermitteln und lasse er-         migration background often select topics linked to their
                    folgreiche Frauen handeln. Außerdem verwendet sie für             home countries. When they subsequently present their se-
                    Personen in den Fällen auch Namen, die auf Migrations-            minar work, German students also gain a better insight
                    geschichte hinweisen. Fatima und Friederike, Mesut und            into what’s happening in various parts of the world.’ Gab-
                    Manfred.                                                          riele Fischer von Mollard sees things similarly with regard
                    „Die Heterogenität ist ein Gewinn für unsere Universität“,        to academics. ‘Heterogeneity makes it possible to include
                    meint die Juniorprofessorin Dr. Anna Zaharieva von der            different perspectives and life experiences, and that enri-
                    Fakultät für Wirtschaftswissenschaften. „In meiner Leh-           ches both research and teaching.’
                    re stelle ich zum Beispiel fest, dass ausländische Studie-        ‘Engagement in important areas of societal change was
                    rende und Studierende mit Migrationshintergrund oft               and continues to be characteristic for reform universi-
                    Themen auswählen, die mit ihrem Heimatland verbunden              ties,’ says Professor Dr Ralf E. Ulrich. ‘Diversity is one such
                    sind. Wenn sie schließlich ihre Seminararbeit präsentie-          topic, and the university takes this up and addresses it
                    ren, bekommen auch deutsche Studierende einen besse-              in many different ways.’ The ‘prejudice-free university’
                    ren Einblick in Geschehnisse in den verschiedenen Teilen          campaign launched in 2013 is directed against group-fo-
                    der Welt.“ Ähnlich sieht das Gabriele Fischer von Mollard         cused enmity and uses talks and training courses to both
                    mit Blick auf die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaft-          promote civil courage and counter discrimination. Holger
                    ler: „Hier ermöglicht Heterogenität eine Einbeziehung             Straßheim notes that principles of diversity cannot be all-
                    von unterschiedlichen Perspektiven und Lebenserfahrun-            owed to become just token politics. ‘We have to question
                    gen, was zu einer Bereicherung in Forschung und Lehre             established equal opportunities policies to see whether
                    führt.“                                                           they cover all dimensions of diversity.’
                    „Das Engagement in wichtigen Bereichen gesellschaftli-
                    chen Wandels war und ist charakteristisch für Reformuni-                                                          Challenge:
                    versitäten“, sagt Professor Dr. Ralf E. Ulrich. „Diversität             keeping control over a multitude of different tasks
                    ist ein solches Thema und wird von der Universität auf            Professor Dr Markus Walber from the Faculty of Educa-
                    vielfache Weise aufgegriffen und adressiert.“ Die 2013            tional Science notes that demographic changes mean
                    aufgesetzte Kampagne „Uni ohne Vorurteile“ richtet sich           that the university now has target groups that had yet to
                    gegen Menschenfeindlichkeit und will mit Vorträgen und            play any special role when it was founded: ‘The range of
                    Fortbildungen Zivilcourage fördern und Diskriminierung            courses at the university has changed markedly in recent
                    abbauen. Holger Straßheim merkt an, dass Diversitäts-             decades. There is a children’s university, studying for the
                    grundsätze nicht zur Symbolpolitik werden dürften. „Wir           over-15s, and studying for the over-50s. In addition, uni-
                    müssen etablierte Gleichstellungspolitiken daraufhin be-          versity continuing education has become an established
                    fragen, ob sie alle Dimensionen von Diversity berücksich-         field,’ says the rectorate’s representative for university
                    tigen.“

                                                                                        12
Dossier: 50 Years of Bielefeld University

                                                                                                                                       »Wir müssen allen
                                                                                                                                       Nachwuchsforschenden
                                                                                                                                       Perspektiven bieten«

                                                                                                                                                 ‘We have to offer
                                                                                                                                          perspectives to all young
                                                                                                                                                     researchers.’

                                                                                                     Foto: Die Hoffotografen, Berlin
Der Hörsaal sei heute bunter als früher – eine Herausforderung für die Lehre,
sagt Anne Sanders.
The lecture halls are more heterogeneous than before – a challenge for
teaching, says Anne Sanders.

                                                                                                                                                                                                                     B I . res e arc h
»Ich treffe hier auf eine
ausgeprägte Bereitschaft
zum Austausch«

                ‘I find a pronounced
                        willingness to
                                                                                                                                                                      Foto: krischerfotografie, Friedhelm Krischer
                      exchange ideas’

                                                                       Die Universität Bielefeld sei anders als viele andere Universitäten im
                                                                       In- und Ausland, sagt Holger Straßheim.
                                                                       Bielefeld University is different from other universities both in Germa-
                                                                       ny and abroad, says Holger Straßheim.

                                                                                    13
Dossier: 50 Jahre Universität Bielefeld

                    Herausforderung:                                                 continuing education. ‘The university is becoming a loca-
                    Die Fülle der Aufgaben im Griff behalten                         tion of life-long learning, and this is how it handles the
                    Durch den demografischen Wandel habe die Universität             increasing diversity of people at the university.’
                    heute Zielgruppen, die bei der Gründung noch keine be-           From courses for children, youths and older people, across
                    sondere Rolle spielten, stellt Professor Dr. Markus Walber       community involvement, to technology transfer, Bielefeld
                    von der Fakultät für Erziehungswissenschaft fest. „Das           University has taken on a whole range of additional tasks
                    Angebotsspektrum der Universität hat sich in den ver-            over the years. ‘This, for example, results in a dilemma: the
                    gangenen Jahrzehnten deutlich verändert. Es gibt die             university should carry out outstanding research while si-
                    Kinderuniversität, Studieren ab 15, Studieren ab 50. Da-         multaneously qualifying students for the labour market,’
                    rüber hinaus hat sich das Feld der wissenschaftlichen            says Professor Dr Anne Sanders. Back in 2010, the German
                    Weiterbildung etabliert“, sagt der Rektoratsbeauftragte          Council of Science and Humanities (Wissenschaftsrat)
                    für wissenschaftliche Weiterbildung. „Die Universität wird       already determined that German institutions of higher
                    zum Ort lebenslangen Lernens und berücksichtigt so die           education were in a state of stress. ‘Universities should
                    zunehmende Vielfalt der Menschen an der Universität.“            offer a broad spectrum of courses for more students and
                    Von Bildung von Kindern, Jugendlichen und Älteren über           further interest groups in society, and also improve the
                    gesellschaftliches Engagement bis zur Technologietrans-          quality of their achievements – this means simultaneously
                    fer: Die Universität Bielefeld hat im Lauf der Jahre eine        raising expectations across four dimensions.’
                    Vielzahl zusätzlicher Aufgaben übernommen. „Dadurch              ‘Perfectionism and the ambition to master all expecta-
                    ergibt sich zum Beispiel das Dilemma, dass die Universi-         tions and demands is an important source of motivation
                    tät hervorragende Forschung betreiben soll, während sie          and essential for success,’ says Marie I. Kaiser. ‘But when
                    gleichzeitig Studierende für den Arbeitsmarkt qualifizie-        resources are limited, there is no way to avoid having to
                    ren muss“, erklärt Professorin Dr. Anne Sanders. Der Wis-        develop profiles and set priorities.’ For Thomas Huser, one
                    senschaftsrat sah schon 2010 die deutschen Hochschu-             solution could be to grant individual faculties more lee-
                    len im Stresszustand: „Die Hochschulen sollen für mehr           way to manoeuvre. ‘The Anglo-Saxon system is tempting
                    Studierende und weitere gesellschaftliche Anspruchs-             here: it grants deans more competencies and responsibi-
                    gruppen ein breiteres Aufgabenspektrum bedienen und              lity than in Germany.’
B I . res e arc h

                    zudem die Qualität ihrer Leistungen verbessern – dies
                    entspricht einer gleichzeitigen Erwartungssteigerung in                                                          Challenge:
                    vier Dimensionen.“                                                 establishing future perspectives for young researchers
                    „Perfektionismus und der Ehrgeiz, allen Anforderungen            The majority of academics at the university are financed
                    gerecht werden zu wollen, sind eine wichtige Motivations-        through third-party funding, most of which the universi-
                    quelle und wesentlich für Erfolg“, sagt Marie I. Kaiser.         ty obtains from state institutions to carry out tempora-
                    „Aber wenn die Ressourcen begrenzt sind, führt kein Weg          ry research projects. The largest funder is the state via
                    vorbei an Profilbildung und Prioritätensetzung.“ Thomas          the German Research Foundation und Federal Ministry
                    Huser sieht eine Lösung darin, den einzelnen Fakultäten          of Education and Research. Further project funding co-
                    mehr Handlungsspielraum zu geben. „Hier besticht das             mes from the European Union. ‘That’s a problem at all
                    angelsächsische System, in dem die Dekaninnen und De-            German universities,’ says William Crawley-Boevey. ‘The
                    kane mehr Kompetenzen und Verantwortung haben als in             number of temporary jobs at universities has expanded,
                    Deutschland.“                                                    but the number of permanent jobs has remained small.
                                                                                     This means that many young academics see no future in
                    Herausforderung:                                                 the German academic system.’ In contrast, however, the-
                    Nachwuchsforschenden Perspektiven verschaffen                    re is a strong demand for well-trained young academics
                    Die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler an der Uni-         in many areas of society and particularly in business and
                    versität werden zum überwiegenden Teil durch Drittmittel         industry.
                    finanziert, die die Universität zum großen Teil von staat-       ‘In law, we have to compete with, for example, the judicial
                    lichen Einrichtungen für befristete Forschungsprojekte           system and the legal profession when recruiting experts,’
                    erhält. Größter Geldgeber ist der Bund über die Deutsche         adds Anne Sanders. ‘We have to offer perspectives for the
                    Forschungsgemeinschaft und das Bundesministerium für             future; otherwise the good people will simply ask why they
                    Bildung und Forschung. Hinzu kommen Projektmittel der            should remain at the university.’
                    Europäischen Union. „Das ist an allen deutschen Univer-          The new Bielefeld personnel offensive BiPo, funded by the
                    sitäten ein Problem“, sagt William Crawley-Boevey. „Die          Joint Federal Government-Länder Funding Programme
                    Anzahl der befristeten Stellen an den Universitäten hat          for Junior Academics, offers good prospects for the uni-
                    zugenommen, die Zahl der Dauerstellen bleibt klein. Viele        versity. ‘On the one hand, we want to use this to help aca-
                    junge Akademikerinnen und Akademiker sehen daher kei-            demics develop their own research profile and to apply for
                    ne Zukunft in der Wissenschaft.“                                 funds for their own research projects,’ says the vice-rec-
                    Andererseits gibt es in vielen Bereichen der Gesellschaft        tor for research, Professor Dr Martin Egelhaaf. The univer-
                    und insbesondere der Wirtschaft einen großen Bedarf an           sity has its own funding programme for this: the Bielefeld
                    gut ausgebildeten jungen Wissenschaftlerinnen und Wis-           young researcher fund. ‘On the other hand, in future, our
                    senschaftlern.                                                   continuing education and counselling measures for ca-

                                                                                       14
Dossier: 50 Years of Bielefeld University

                        „In der Rechtswissenschaft konkurrieren wir zum Beispiel mit                          reer development will no longer focus just on academic
                        Justiz und Anwaltschaft um die Fachkräfte“, sagt etwa Anne                            careers, but also look at those in business and society.’
                        Sanders. „Wir müssen Perspektiven bieten, sonst fragen sich die                       Young researchers at Bielefeld University should be sup-
                        guten Leute, warum sie an der Universität bleiben sollen.“                            ported in ways that help them to make sound decisions
                        Gute Aussichten bietet die neue Bielefelder Personaloffensive                         regarding potential future steps in their careers. ■
                        BiPo der Universität, die über das Bund-Länder-Programm zur
                        Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses gefördert wird.                              It is precisely the diversity of people, tasks, and ideas that makes
                        „Wissenschaftliche Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter wollen wir                            Bielefeld University so special, says Jörg Heeren, author of this
                        damit unterstützen, einerseits ein eigenständiges Forschungs-                             article and science communication consultant at the university.
                                                                                                                  The answers showed him how open-minded the university is in
                        profil zu entwickeln und Mittel für eigene Forschungsprojekte                             dealing with challenges.
                        einzuwerben“, sagt der Prorektor für Forschung, Professor Dr.
                        Martin Egelhaaf. Dafür gibt es als hauseigenes Förderpro-
                        gramm den Bielefelder Nachwuchsfonds. „Andererseits werden
                        die Fortbildungs- und Beratungsmaßnahmen zur Karriereent-
                        wicklung zukünftig nicht nur die akademische Laufbahn in den
                        Blick nehmen, sondern auch Karrierewege in Wirtschaft und
                        Gesellschaft.“ Nachwuchswissenschaftlerinnen und -wissen-
                        schaftler der Universität Bielefeld sollen so unterstützt werden,
                        bewusste Entscheidungen über ihre möglichen weiteren Karrie-
                        reschritte zu treffen. ■

                            Gerade die Vielfalt der Menschen, Aufgaben und Ideen macht die Universi-
                            tät Bielefeld aus, findet Jörg Heeren, Autor dieses Artikels und Referent
                            Wissenschaftskommunikation der Universität. Die Antworten zeigten ihm,
                            wie aufgeschlossen die Universität mit Herausforderungen umgeht.

                                                                                                                                                                                         B I . res e arc h
                                                                                                   »Die Universität lässt
                                                                                                   innovativen Ideen freien Lauf
                                                                                                   und kupfert nicht einfach
                                                                                                   Ideen ab«

                                                                                                        ‘The university gives free rein to
                                                                                                           innovative ideas and does not
Foto: Susanne Freitag

                                                                                                          simply copy them from others’
                        Die Universität gehe Aufgaben teilweise mit ungewöhnlichen Ansät-
                        zen an, sagt Christoph Kayser.
                        The university tackles tasks by taking what are at times unusual
                        approaches, says Christoph Kayser.

                                                                                                         15
Dossier: 50 Jahre Universität Bielefeld

                    Im Fokus:                                                                                In the spotlight:
                    Fünf Jahrzehnte                                                                              five decades
                    Forschung                                                                                     of research

                      1969                                                                         1969
                      Die Universität Bielefeld wird am 17. November er-                           Bielefeld University opens its doors on 17 November.
                      öffnet.

                      1972                                                                         1972
                      Das Zentrum für interdisziplinäre Forschung (ZiF) –                          The Center for Interdisciplinary Research (ZiF) – the
                      die „Keimzelle“ der Universität Bielefeld – zieht an                         ‘nucleus’ of Bielefeld University – moves to Wellen-
                      den Wellenberg. Seit seiner Gründung 1968 fördert                            berg. As the university’s Institute for Advanced
                      das ZiF als Institute for Advanced Study herausra-                           Study, the ZiF has fostered outstanding and inno-
                      gende interdisziplinäre und innovative Forschungs-                           vative interdisciplinary research projects since its
                      projekte.                                                                    foundation in 1968.
B I . res e arc h

                      1983                                                                         1983
                      Erstmals erhält die Universität einen Sonderfor-                             The university gets its first Collaborative Research
                      schungsbereich. Er heißt „Polarisation und Korrela-                          Centre. It is called ‘Polarisation and Correlation in
                      tion in atomaren Stoßkomplexen“ (SFB 216). Es fol-                           Atomic Collision Complexes’ (SFB 216). 13 additional
                      gen 13 weitere Sonderforschungsbereiche.                                     Collaborative Research Centres follow.

                      1992                                                                         1992
                      Der Mathematiker Prof. Dr. Thomas Zink wird mit                              Mathematician Prof. Dr Thomas Zink receives the
                      dem Gottfried-Wilhelm-Leibniz-Preis ausgezeichnet.                           Gottfried Wilhelm Leibniz Prize. To date, he is the
                      Er ist der erste von bislang sieben Preisträgerinnen                         first of seven prizewinners at Bielefeld University.
                      und Preisträgern der Universität Bielefeld.

                      2007                                                                         2007
                      Der Exzellenzcluster Kognitive Interaktionstechno-                           The Cluster of Excellence Cognitive Interaction Tech-
                      logie (CITEC) und die Bielefelder Graduiertenschule                          nology (CITEC) and the Bielefeld Graduate School in
                      für Geschichtswissenschaft und Soziologie (BGHS)                             History and Sociology (BGHS) are approved – a dou-
                      werden bewilligt – ein doppelter Erfolg in der Exzel-                        ble success in the Excellence Initiative of the federal
                      lenzinitiative von Bund und Ländern.                                         and state governments.

                      2017                                                                         2017
                      Die Landesregierung beschließt die Gründung einer                            The state government decides to found a medical
                      medizinischen Fakultät an der Universität Bielefeld.                         faculty at Bielefeld University.

                      Ausführliche Chronik der Universität Bielefeld:                              Detailed chronicle of Bielefeld University:
                      50jahre.uni-bielefeld.de/chronik                                             50jahre.uni-bielefeld.de/en/chronik
                      Geschichte der Universität Bielefeld als Twitter-Timeline:                   History of Bielefeld University as a Twitter timeline (in German):
                      twitter.com/UniBielefeld50                                                   twitter.com/UniBielefeld50

                                                                                              16
Dossier:
                        5 0 J a hre U ni B50
                                           i elYears
                                               efel dof Bielefeld
                                                         5 0 ye arUniversity
                                                                   s U n i B i el efel d

                                                                                           B I . res e arc h
Foto: Darius Ramazani

                                                      17
Dossier: 50 Jahre Universität Bielefeld

                    Die Grundpfeiler der
                    Universität Bielefeld

                             The Cornerstones of
                              Bielefeld University
B I . res e arc h

                    Rechtswissenschaft, Soziologie, Mathematik: Zum
                    Jubiläum blicken wir in die Vergangenheit, Gegenwart
                    und Zukunft der Gründungsfakultäten.

                    To mark our 50th anniversary, we look at the past,
                    present, and future of the founding Faculties of Law,
                                             Sociology, and Mathematics.
                                                                18
Dossier:
                                         5 0 J a hre U ni B50
                                                            i elYears
                                                                efel dof Bielefeld
                                                                          5 0 ye arUniversity
                                                                                    s U n i B i el efel d

Fakultät für Rechtswissenschaft                                                             Faculty of Law
– Gründung: 28.06.1969                                                              – founded: 28 June 1969

Hang zur Praxis                                     A Penchant for Practice
Die Fakultät für Rechtswissenschaft war            The Faculty of Law was already a pioneer
schon vor 50 Jahren ein Vorreiter ihres            in its field 50 years ago, recalls the Dean,
Faches, erinnert sich der Dekan Professor          Professor Dr Markus Artz – in both studies
Dr. Markus Artz – in der Ausbildung ebenso                                       and research.
wie in der Forschung.
                                                    Mr Artz, what was special in the early days?

                                                                                                              Foto: Paul Maaßen
Herr Artz, was war zur Gründungszeit               Markus Artz: When you meet graduates
besonders?                                         from the first few years of our faculty, they
Markus Artz: Trifft man mit Absolventen der        always remember the special training for-
Anfangsjahre unserer Fakultät zusammen,            mat that was cultivated exclusively in Bie-                                    Professor Markus Artz, Dekan der
erinnern sie sich stets an das besondere           lefeld in North Rhine-Westphalia. The ‘Biele-                                  Fakultät für Rechtswissenschaft.
Ausbildungsformat, das in Nordrhein-West-          feld Model’* integrated practical phases at                                    Markus Artz, dean of the Faculty of Law.
falen exklusiv in Bielefeld gepflegt wurde:        public prosecutors’ offices, courts, and aut-
Im „Bielefelder Modell“* wurden praktische         horities into university studies. This made it
Stationen bei Staatsanwaltschaften, Ge-            possible to take a hands-on approach when
richten und Behörden in das universitäre           training students to become fully qualified
Studium integriert. So war es möglich, die         lawyers – a unique opportunity at the time.

                                                                                                                                                                                B I . res e arc h
Studierenden praxisorientiert und in einem
Zug zum Volljuristen auszubilden – zu dieser           What makes the faculty special today?
Zeit eine einzigartige Möglichkeit.                Markus Artz: Our researchers maintain in-                                      »Die Rechtswis-
                                                   tensive contacts to practitioners and le-
Was zeichnet die Fakultät heute aus?               gal policymakers in many fields. Thomas                                        senschaft war die
Markus Artz: Unsere Forscherinnen und For-
scher pflegen in vielen Bereichen intensive
                                                   Wischmeyer, for example, was appointed
                                                   to the Federal Government's Data Ethics
                                                                                                                                  erste Fakultät
Kontakte zur Praxis und Rechtspolitik. So
wurde etwa der Kollege Thomas Wischmey-
                                                   Commission and Ansgar Staudinger was
                                                   elected president of the German Council of
                                                                                                                                  der Universität
er in die Datenethikkommission der Bundes-         Transport Authorities. The faculty has also                                    Bielefeld«
regierung berufen und Ansgar Staudinger            grown through the appointment of young
zum Präsidenten des Deutschen Verkehrs-            researchers and currently has 29 professors.
gerichtstags gewählt. Durch die Berufung           This has led to the development of new fo-
junger Forschender ist die Fakultät außer-         cuses of research, for example in the field of                                      ‘The Faculty of
dem gewachsen, sie zählt derzeit 29 Profes-        digitalization or the law concerning family
sorinnen und Professoren. Dadurch haben            businesses.                                                                      Law was the first
sich neue Forschungsschwerpunkte entwi-
ckelt, etwa im Bereich der Digitalisierung          What direction will jurisprudence at Biele-
                                                                                                                                     faculty of Biele-
oder des Rechts von Familienunternehmen.                                feld take in the future?
                                                   Markus Artz: The faculty will continue its in-
                                                                                                                                      feld University’
Wohin wird sich die Rechtswissenschaft in          terdisciplinary and internationally oriented
Bielefeld zukünftig entwickeln?                    research. In recent years, we have greatly
Markus Artz: Die Fakultät wird auch zukünf-        expanded our university exam preparation
tig versuchen, interdisziplinär und inter-         programme. We have an exceptional pro-
national orientiert zu forschen. In den ver-       gramme for our students to prepare them-                                       *Aus politischen Gründen wurde nach dem
gangenen Jahren haben wir die universitäre         selves well for the state examination at the                                   Regierungswechsel 1982/83 dieses Reform-
Examensvorbereitung stark ausgebaut. Wir           faculty both now and in the future. This                                       projekt bundesweit abgebrochen.
bieten jetzt und zukünftig unseren Studie-         means that they won’t need commercial
renden ein außergewöhnliches Programm,             tutors.
um sich an der Fakultät gut unter Verzicht                                                                                        *For political reasons, this reform project
auf einen kommerziellen Repetitor auf die                                                                                         was discontinued nationwide after the
Staatsprüfung vorzubereiten.                                                                                                      change of government in 1982/83.

                                                                       19
Dossier: 50 Jahre Universität Bielefeld

                                                                                     Fakultät für Soziologie – Gründung: 16.09.1969              Faculty of Sociology – founded 16 September 1969

                                                                                     Gelebte Vielfalt                                                Living Diversity
                                                                                     Die Fakultät für Soziologie ist eine der                The Faculty of Sociology is one of the lar-
                                                                                     größten sozialwissenschaftlichen For-                   gest social science research and teaching
                                                                                     schungseinrichtungen in Deutschland.                      institutions in Germany. It was already
                                                               Foto: Norma Langohr

                                                                                     Schon zur Gründung war sie einzigartig,                   unique when founded according to the
                                                                                     erzählen die Dekanin Professorin                        dean, Professor Dr Joanna Pfaff-Czarne-
                                                                                     Dr. Joanna Pfaff-Czarnecka und der                            cka, and the assistant to the dean,
                                                                                     Dekanatsassistent Dr. Markus Göbel.                                              Dr Markus Göbel.
                    Joanna Pfaff-Czarnecka, Dekanin der Fa-
                    kultät für Soziologie, und Markus Göbel,                         Frau Pfaff-Czarnecka – was war zur Grün-                  Ms Pfaff-Czarnecka, what was special in
                    Dekanatsassistent.                                               dungszeit besonders?                                                                the early days?
                    Joanna Pfaff, dean of the Faculty of                             Joanna Pfaff-Czarnecka: Die Bildungsre-                Joanna Pfaff-Czarnecka: The education re-
                    Sociology, and Markus Göbel, assistant                           form war in vollem Gange, die Öffentlich-              form was in full swing; the general public
                    to the dean.                                                     keit setzte sich mit dem Nationalsozialis-             was grappling with the legacies of National
                                                                                     mus auseinander und war gleichzeitig mit               Socialism; and at the same time, Germany
                                                                                     dem Zusammenwachsen zu einer Weltge-                   was confronted with the transformations
                                                                                     sellschaft konfrontiert. Die Gründung unse-            and inclusion into the world society. Our fa-
                                                                                     rer Fakultät fiel in eine höchst interessante          culty was founded at an extremely interes-
B I . res e arc h

                                                                                     Zeit. Und sie ist die bis dato erste und ein-          ting time. And even today, it is still the first
                                                                                     zige autonome soziologische Fakultät in                and only autonomous sociological faculty
                                                                                     Deutschland. In der Anfangszeit war des-               in Germany. Given the societal challenges,
                                                                                     halb auch die Soziologie als Lehr- und Studi-          sociology was particularly important as a
                                                                                     enfach besonders wichtig. In der Forschung             teaching and study subject. Our research
                                                                                     dagegen ging es bunt zu: Systemtheorie,                ranged widely from systems theory to so-
                                                                                     Sozialpolitik, Entwicklungssoziologie, Poli-           cial policy, development sociology, political
                                                                                     tikwissenschaft, Geschichte der Soziologie,            science, the history of sociology, and much
                                                                                     und vieles mehr standen im Programm.                   more.

                    »Bis heute haben                                                 Was zeichnet die Fakultät heute aus?                        What makes the faculty special today?
                                                                                     Markus Göbel: Besonders prägend ist un-                Markus Göbel: Our research on the global
                    wir die einzige                                                  sere Forschung zur Weltgesellschaft und                society and transnationalization, on in-
                    autonome Fakul-                                                  Transnationalisierung, zur Ungleichheit und
                                                                                     Geschlechtern, obgleich die Bielefelder
                                                                                                                                            equality and gender is particularly influen-
                                                                                                                                            tial, although Bielefeld sociology unites a
                    tät für Soziologie                                               Soziologie unter einem Dach eine ganze
                                                                                     Anzahl von sozialwissenschaftlichen Diszi-
                                                                                                                                            whole number of social science disciplines
                                                                                                                                            under one roof. To this day, our aim has been
                    in ganz Deutsch-                                                 plinen vereint. Dabei haben wir bis heute              not only to analyse all the social aspects of
                                                                                     den Anspruch, alles Soziale in der Gesell-             society but also to develop general social
                    land«                                                            schaft nicht nur theoretisch zu erfassen,              theories and theories of society from it. We
                                                                                     sondern daraus auch Gesellschaftstheorien              like to call this a kind of ‘Luhmannish cos-
                                                                                     zu entwickeln. Wir bezeichnen das gerne                mic microwave background’ – inspired by
                                                                                     als Luhmann’sche Hintergrundstrahlung                  Niklas Luhmann,* our first professor and
                           ‘To this day,                                             – angelehnt an Niklas Luhmann*, unseren                one of the most important German-spea-
                                                                                     ersten Professor und einen der wichtigsten             king representatives of sociological systems
                      Bielefeld has the                                              deutschsprachigen Vertreter der soziologi-             theory.
                                                                                     schen Systemtheorie.
                     only autonomous                                                                                                          What direction will sociology at Bielefeld
                    faculty of sociolo-                                              Wohin wird sich die Soziologie in Bielefeld
                                                                                     zukünftig entwickeln?
                                                                                                                                                                    take in the future?
                                                                                                                                            Joanna Pfaff-Czarnecka: The faculty will
                    gy in the whole of                                               Joanna Pfaff-Czarnecka: Die Fakultät wird
                                                                                     vielseitig bleiben: Fragen zur Evolution der
                                                                                                                                            remain versatile with questions about the
                                                                                                                                            evolution of world politics, globalization,
                             Germany’                                                Weltpolitik, Globalisierung, Migration und             migration, and inequality certainly shaping

                                                                                                                       20
Dossier: 50 Years of Bielefeld University

                        Ungleichheit werden unsere Forschung si-                  our research. These research questions also
                        cherlich prägen. Diese Forschungsfragen                   have potential for forming alliances that re-
                        haben auch Potenzial für Verbünde, die                    ach beyond faculty boundaries – for example
                        über die Fakultätsgrenzen hinausreichen                   with history, psychology, law, or economics.
                        können – etwa mit der Geschichtswissen-                   Whatever happens, it will certainly be exci-
                        schaft, Psychologie, Rechtswissenschaft                   ting because, just like when the faculty was
                        oder den Wirtschaftswissenschaften. So                    founded, these are socially interesting times
                        oder so bleibt es spannend. Denn wie schon                and burning social issues for the faculty to
                        zur Gründung befinden wir uns auch heute                  explore.
                        in gesellschaftlich interessanten Zeiten, die
                        es zu ergründen gilt.                                         Lara Schwenner, author of the articles on the three
                                                                                      founding faculties, did not study in Bielefeld herself.
                            Lara Schwenner, Autorin der Artikel zu den drei           It was therefore particularly exciting for her as an
                            Gründungsfakultäten, hat selbst nicht in Bielefeld        outsider to get to know the different personalities
                            studiert. Die unterschiedlichen Persönlichkeiten          of these faculties.
                            dieser Fakultäten kennenzulernen, war für sie als
                            Außenstehende besonders spannend.

                                                                                                                                                                                           B I . res e arc h
                        *Den Nachlass des Soziologen stellt die Fakultät im       *The legacy of the sociologist is available in the Luh-
                        Luhmann-Archiv zur Verfügung. Der berühmte Luh-           mann Archive. Luhmann’s famous Zettelkasten (card
                        mann'sche Zettelkasten wird gerade digitalisiert und      boxes documenting his research ideas and analyses)
                        einer breiten Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Mehr     are currently being digitized and made available to the
                        zu Professor Luhmann und seiner Theorie auf Seite 30 in   general public. Find out more about Professor Luhmann
                        diesem Magazin.                                           and his theory on page 30 of this magazine.
Foto: Bernhard Preker

                                                                                                                                                Fakultätskonferenz der Soziologinnen und
                                                                                                                                                Soziologen am 17. November 1969.
                                                                                                                                                Sociologists’ faculty conference on
                                                                                                                                                17 November 1969.

                                                                                                      21
Sie können auch lesen