Lautsprecher für beschallungsanlagen loudspeaker for publicaddresssystems 2006 2006
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
lautsprecher für beschallungsanlagen 2006 loudspeaker for public address systems 2006 Sound Solutions
inhalt / contents Inhalt / Contents Firmenprofil company profile 4 Facts facts 6 Technische Begriffe technical terms 8 Symbole icons Wandlautsprecher wall speakers 12 Designlautsprecher design speakers Deckenlautsprecher ceiling speakers 22 Einbaulautsprecher built-in speakers Kugellautsprecher spherical speakers 50 HiFi-Boxen hifi-boxes 56 PA-Boxen pa-boxes Tonsäulen sound columns 66 Soundprojektoren sound projectors Druckkammerlautsprecher horn speakers 72 Lautsprecher-Chassis installation chassis 82 Übertrager transformer 86 3
firmenprofil facts technische begriffe / symbole company profile features technical terms / icons Soundfactory Sound Solutions Sound Solutions WHD. Das gute Gefühl, einen Partner WHD. The good feeling of having a zu haben. Kompetent und zuverlässig. partner. Competent and reliable. WHD - seit nunmehr 75 Jahren ein WHD - for more than 75 years, a klangvoller Name im Lautsprecher- resounding name in loudspeaker bau, bei unseren Partnern, weltweit. construction, among our partners, Denn als traditionsbewusstes mittel- world-wide. After all, as a medium- ständisches Unternehmen pflegen sized company that is conscious of wir mit unseren Kunden, Lieferanten tradition, we have a trusting relation- und Mitarbeitern ein vertrauensvolles ship with our customers, suppliers, Verhältnis. Ein Verhältnis, das auf and employees. A relationship based langfristige Partnerschaft ausgelegt on long-term partnership and values ist und auf Werten wie Ehrlichkeit, such as honesty, straight-forwardness Geradlinigkeit und Beständigkeit and consistency. Values that are also basiert. Werte, die sich auch in unseren reflected in our products. In other Produkten widerspiegeln. So ist auf words, you can not only rely on WHD WHD eben nicht nur heute Verlass, today, but also tomorrow and the sondern auch noch morgen und day after tomorrow. A good feeling - übermorgen. Ein gutes Gefühl, gerade especially in this often superficial in unserer schnelllebigen und oft age of quick changes. And yet, we oberflächlichen Zeit. also keep up with the changing Und dennoch gilt es, auch dem times. Constantly, with innovations Wandel der Zeiten Rechnung zu tragen. in technology and design. Permanent und innovativ, in Technik As an experienced producer of high- wie Design. Als erfahrener Produzent quality loudspeaker systems, we are von hochwertigen Lautsprecher- extremely flexible thanks to our systemen sind wir dank unserer modern production plants and the modernen Fertigungsanlagen und know-how of our employees. We des Know-hows unserer Mitarbeiter realize special solutions even for extrem flexibel. Wir realisieren small orders. Sonderlösungen auch bei kleineren Stückzahlen. Wilhelm Huber + Söhne GmbH + Co. KG Bismarckstrasse 19 D-78652 Deißlingen, Germany Tel.: ++49 (0) 74 20/8 89-0 Fax: ++49 (0) 74 20/8 89-51 http:// www.whd.de e-mail: info@whd.de 4
firmenprofil facts technische begriffe / symbole company profile features technical terms / icons Soundfactory Sound Solutions Sound Solutions No wonder WHD can build upon an Kein Wunder also, dass WHD bei enormous clientele with such a einer so umfangreichen Garantie auf comprehensive guarantee. For einen enormen Kundenstamm auf instance, we have been entrusted der ganzen Welt bauen kann. So with several large, reknowned pro- haben wir in der Vergangenheit das jects such as equipping the John F. Vertrauen für mehrere sehr renom- Kennedy Airport in New York, the mierte Großprojekte, wie z.B. die VELTINS-Arena in Gelsenkirchen, Ausstattung des John F. Kennedy and the BayArena in Leverkusen. Airports in New York, der VELTINS- In addition, we also realize solutions Arena in Gelsenkirchen oder der for smaller objects such as for BayArena in Leverkusen erhalten. residential areas. Daneben realisieren wir jedoch auch We have thus earned our wide recog- Lösungen für kleinere Objekte, nition as competent experts for sol- beispielsweise für den Wohnbereich. ving problems with all kinds and Nicht umsonst also sind wir als sizes of PA systems. kompetente Fachleute für die Lösung A reputation that we live up to by von Beschallungsproblemen jedweder constantly developing both our Art und Größe bekannt. Ein Ruf, company and our products and by dem wir durch ständige Weiterent- further intensifying our partnerships wicklung sowohl unseres Unter- with our customers and suppliers. nehmens, als auch unserer Every day! Produkte, sowie der weiteren After all, we are only satisfied when Intensivierung der partnerschaft- our customers are, too. lichen Beziehungen zu unseren When you are satisfied. Kunden und Lieferanten gerecht werden. Tag für Tag! Denn wir sind erst zufrieden, wenn unsere Kunden zufrieden sind. Wenn Sie zufrieden sind. 5
firmenprofil facts technische begriffe / symbole company profile features technical terms / icons Facts Referenzen References Der Fachmann, dem man einiges The experts you have confidence in zutraut. Weil man ihm vertraut. because you trust them. WHD ist der kompetente Fachmann WHD are competent experts for all bei Beschallungsproblemen jeglicher kinds of PA problems. After all, we Art. Denn wir liefern nicht einfach not only supply products, but also nur Produkte, sondern Lösungen. solutions. Solutions tailored to your Maßgeschneiderte Lösungen, die needs. In all shapes and sizes! See passen. Für jede Größe! Und dass for yourself that we can fulfil our das nicht nur eine bloße Behauptung promises. Take a look at some of the ist, davon können Sie sich selbst projects we have already realized: überzeugen. In folgenden Objekten wurden unsere Lautsprecher einge- John F. Kennedy airport, New York setzt: Charles-de-Gaulles airport, Paris VELTINS-Arena stadium, John F. Kennedy Flughafen, Gelsenkirchen New York Gottlieb-Daimler stadium, Stuttgart Charles-de-Gaulles Flughafen, Paris BayArena stadium, Leverkusen VELTINS-Arena, Gelsenkirchen Amusement park Belantes, Leipzig Gottlieb-Daimler-Stadion, Stuttgart Sachsenring, Chemnitz (world cham- BayArena, Leverkusen pion ship for motorcycles) Freizeitpark Belantes, Leipzig EXPO 2000, Hannover Sachsenring, Chemnitz Cruise ferry MS “PONT AVEN” EXPO 2000, Hannover Parkhotel (Bremen, Hannover, Kreuzfahrtfähre MS „PONT-AVEN“ Leipzig) Parkhotel (Bremen, Hannover, Hilton Hotel, Athen Leipzig) Queens Hotel (Hannover, Siegen, Hilton Hotel, Athen Munich) Queens Hotel (Hannover, Siegen, Sheraton Hotel (Frankfurt Airport) München) University (Bremen, Mainz, Sheraton Hotel (Frankfurt Flughafen) Dresden) Universität (Bremen, Mainz, Ikea (Berlin, Leipzig, Chemnitz, Köln) Dresden) Opel, Bochum Ikea (Berlin, Leipzig, Chemnitz, Köln) Exhibition halls, Düsseldorf Opel, Bochum Airport, Erfurt Messehallen, Düsseldorf Subway, Berlin Flughafen, Erfurt Cathedral at Monaco U-Bahn, Berlin Castle Belvedere, Wien Kathedrale von Monaco Dubai Creek & Golf Club, UAE Schloß Belvedere, Wien Dubai Creek & Golf Club, UAE Furthermore, we have the trust of such well-known companies as: Darüber hinaus vertrauen uns renommierte Unternehmen wie: Hewlett Packard Philips Hewlett Packard Siemens Philips Siemens 6
firmenprofil facts technische begriffe / symbole company profile features technical terms / icons Features Lösungen für jedes Problem Unsere Stärke: Flexibilität Von Anfang an Kundenorientierung ist das A und O. Für eine schnelle, problemfreie Der Markt entscheidet. Über das Bei WHD seit jeher. Und dabei spielt Realisierung ist es wichtig, dass diese Produkt. Über das Unternehmen. die Größe unserer Kunden keine direkt und reibungslos funktioniert. Wer am Markt bestehen will, muss Rolle. Wir werden daher stets alles Wir haben in unserem Hause die hellhörig sein. Stets in den Markt dafür tun, jede Anfrage zu realisieren. Möglichkeit, viele Sonderanfertigungen hinein lauschen und zuhören können. Egal, um welches Beschallungsproblem selbst zu bearbeiten. Wir verfügen WHD hat ein offenes Ohr. Für den es sich dabei handelt. über eine eigene Mechanik und Markt und für unsere Kunden. An- Gemeinsam mit Ihnen erarbeiten Lackiererei. Dadurch erreichen wir fragen, Anregungen und Verbes- wir eine individuelle Lösung speziell eine größtmögliche Unabhängigkeit serungsvorschläge werden von für Sie. Ihre Wünsche, Ihre Erfahrungen und damit Flexibilität. Sollte es also unserem Vertrieb jederzeit entgegen fließen unmittelbar in das Produkt einmal besonders schnell gehen genommen und in unserer Entwick- mit ein, indem Ihre Spezifikationen müssen, kein Problem, WHD be- lungsabteilung auf ihre Umsetzbar- von unserer Entwicklung aufbereitet kommt das hin. Ganz wichtig dabei: keit hin überprüft. Hierzu steht uns und in der Fertigung schnellstmög- Trotz unseres Tempos liefern wir nur ein eigener schalltoter Messraum lich umgesetzt werden. 100% geprüfte Ware. Denn soviel Zeit mit modernster Akustik-Technologie muss sein. Das ist unser Anspruch. zur Verfügung. So stehen wir von Beginn an in einem permanenten Dialog mit unseren Kunden. Das Resultat sind Produkte und Lösungen, die genau auf die Bedürfnisse jedes einzelnen zugeschnitten sind. Maßgeschneidert! Und somit keine Wünsche mehr offen lassen. Sprechen wir darüber. Miteinander! Solutions for every problem Our strength is our flexibility From the very beginning Customer orientation has always Quick, trouble-free realization means The market decides about the pro- been write large at WHD. But the direct, frictionless operation. Our duct - and about the company. If size of our customers does not company is able to produce many you want to survive on the market, affect their importance to us. special models in-house. We have you have to be on the alert. Keep an We always do everything we can to our own mechanics department and eye on the market, and prick up your realize every query. Regardless of paint shop. This allows us to have ears. WHD is ready to listen. To the which PA problem is concerned. We great independence and hence flexi- market and our customers. Our sales can work with you to come up with bility. If you need to have things department is always open for que- an individual solution especially for done especially quickly, no problem ries and suggestions for improve- you. - WHD can get things done. What's ment, and our development depart- Your wishes and experience will especially important is that we only ment checks their feasibility. We directly flow into the product when deliver goods that are 100% approved have our own acoustically dead your specifications are processed by regardless of the tempo. We simply measuring room with the most ad- our development team and put into take the time for that. These are our vanced acoustics technology. We are production as quickly as possible. standards. thus in a constant dialogue with our customers from the outset. The re- sult is products and solutions tailo- red to the exact needs of each cu- stomer. Tailored to your needs! We thus leave nothing to be desired. Let's talk about it. Together! 7
firmenprofil facts technische begriffe / symbole company profile features technical terms / icons Lautsprecherauswahl / Loudspeaker choice Panikpegel Pegelrechnung/Entfernung Pegelrechnung/Leistung Welcher max. Pegel muss vom Laut- Aus der Distanz von Lautsprecher und Der Pegelabfall, welcher aus der sprecher in der Hörebene erzeugt Hörebene resultiert ein Pegelverlust, Entfernung Lautsprecher/Hörebene werden? welcher noch zum Panikpegel addiert resultiert, kann mit einer höheren Ein- Hierfür muss zuerst die Betriebslaut- werden muss. gangsleistung wieder ausgeglichen stärke im Raum abgeschätzt werden Bei jeder Verdoppelung der Entfernung werden. (siehe folgende Tabelle). nimmt der Schalldruck um 6 dB ab Jede Verdoppelung der Eingangsleistung Daraus resultiert der Panikpegel. Er (siehe Tabelle). erhöht den Schalldruck um 3 dB (siehe muss, um in Gefahrensituationen noch Tabelle). eine ausreichende Sprachverständlich- keit garantieren zu können, mind. 10 dB über der max. Betriebslautstärke liegen. Panic SPL SPL decrease SPL increase What max. SPL must be generated The distance between speaker and The decrease which results from the by the speaker in the listening area. sensation area causes a loss in SPL, distance between speaker and For thus the operational SPL in the which has to be added to the panic listening area can be balanced with room has to be assumed (see SPL. higher input power. following table). Every duplication of distance causes Duplication of input power leads to From this results the panic SPL. It a decrease of SPL of 6 dB (see table). + 3 dB SPL (see table). has to be more than 10 dB over the operational SPL to guarantee a satisfying speech recognition in dangerous situations. Betriebslautstärke/Operational level Pegelabnahme / SPL decrease Pegelzunahme / SPL increase Örtlichkeit/ durchschnittliche bezogen auf 1 m, gerundet / bezogen auf 1 Watt, gerundet / Location Betriebslautstärke/ related to 1 m, rounded related to 1m, rounded Operational level m 1 2 3 4 6 8 10 16 25 32 64 Watt 1 2 4 6 8 10 16 25 32 50 64 75 Büro/Office 40-70 dB dB 0 6 10 12 16 18 20 24 28 30 36 dB 0 3 6 8 9 10 12 14 15 17 18 19 Restaurant 40-80 dB Hörsaal/ Berechnung / Calculation Berechnung / Calculation Audience hall 60-80 dB L = - 20 lg s [m] L = 10 lg P [W] Sportplatz/ Sport place 60-80 dB L = Pegelabnahme / SPL decrease L = Pegelzunahme / SPL decrease s = Entfernung Lautsprecher- P = Leistungszuführung / Input Sportstadion/ Hörebene / distance between power Stadium 80-90 dB speaker and listening area Fabrik/ Factory 50-95 dB 8
firmenprofil facts technische begriffe / symbole company profile features technical terms / icons Anwendungen / Applications Anwendungsbereich Deckenbeschallung Induktionsschleifen Neben dem Pegel muss bei der Laut- Jeder Lautsprecher hat ein Abstrahlver- Die induktive Übertragung ermöglicht sprecherauswahl auch der Übertragungs- halten, welches mit einem Lichtkegel Benutzern von Hörgeräten mit zusätz- bereich beachtet werden. Man muss vergleichbar ist. Daraus ergibt sich je lichen Induktionsspulen den Empfang wissen, welche Signale wiedergegeben nach Raumhöhe ein bestimmtes Laut- von Tonsignalen. Die Schleife sollte so werden sollen. sprecherraster. In den Produktseiten der verlegt werden, dass sie die vorgesehene In der folgenden Tabelle sind die em- Decken- u. Kugellautsprecher haben Nutzfläche umschließt. Als Richtwert pfohlenen Übertragungsbereiche der wir einen Wert Lautsprecher pro 100 m² für den Leistungsbedarf kann man mit Lautsprecher für verschiedene An- angegeben. Dort wurden folgende 0,1 W/m² rechnen. Die Impedanz der wendungen angegeben. Beachten Sie Parameter verwendet: Raumhöhe 4 m, Schleife entspricht etwa dem Gleich- hierzu auch unsere Symbole auf den Abstrahlwinkel bei 4 kHz, Hörebene 1,2 m. stromwiderstand. Sie kann bei Ver- Produktseiten. ! Die Angabe bezieht sich rein auf die wendung von mehradrigem Kabel Abdeckung der Fläche in der Hörebene. durch entsprechende Parallel- oder Pegelverhältnisse wurden nicht berück- Serienschaltung der einzelnen Adern sichtigt. Wir können Ihnen auch Daten dem Schleifenübertrager angepasst für die Akustik-Simulations-Software werden (siehe Tabelle). ULYSSES und EASE liefern. Application field Ceiling speakers Induction loops In addition to the SPL the frequency The sound radiation of a speaker is The inductive audio-frequency trans- range must be regarded. It is important similar to a light radiation cone. For mission enables users of hearing aids to know what type of signals should be that reason you can calculate a grid in with additional induction coils to receive transmitted. In the table below you see accordance with the ceiling height. sound signals. The loop should be placed the recomended frequency range of Please refer to the technical data table so that the listening area is included. the spakers for different applications. of the ceiling- and spherical speakers. The power requirement depends on For that pay attention to our product The used parameters are: ceiling height the area enclosed by the loop. 0,1 W/m² icons. 4 m, radiation angle at 4 kHz, listening can be regarded as a guideline. The area height 1,2 m. impedance value of the loop is app. ! SPL is not taken into account. For like the DCR. If a multiple lead cable is accurate calculation we can provide used, you can adjust the DCR by parallel speaker data files used in the ULYSSES or serial connecting of the leads (see and EASE sound simulation software. table). Anwendung / Application Auslegung / Dimensioning Schleifen / Loops 100 V Übertr.bereich Schleifen- Freq. range übertrager Nutzbare Fläche Sprache / Speech 500-4 000 Hz loop Useful area transformer Ein Lautsprecherberechnungspro- Hintergrund- / gramm finden Sie auf unserer Home- Schleifenübertrager s.S.88 Backgroundmusik 200-10 000 Hz page www.whd.de Loop transformer see page 88 Calculation software see our homepage Fullrange 50-15 000 Hz www.whd.de Berechnung / Calculation Widerstandswerte / Resistance N = 0,25 xy/r² r = d tan 0,5 α der gebräuchlichsten Kabelquerschnitte /of d = h-l the most common cable cross-sectional areas N = Lautspr.anzahl / number of speakers xy = Fläche / area mm2 0,5 0,75 1,5 2,5 r = Radius in Hörebene / radius in the listening area Ohm/m 0,033 0,022 0,011 0,0067 d = Distanz Lautsprecher-Hörebene / distance speakers-listening area α = Abstrahlwinkel / Transmission angle h = Raumhöhe / height l = 1,2m: sitzende Hörer / sitting listener l = 1,7m: stehende Hörer / standing listener 9
firmenprofil facts technische begriffe / symbole company profile features technical terms / icons Möglichkeiten / Possibilities Niederohmtechnik Niedervoltübertrager 100V-Technik Handelsübliche Verstärker haben in der Mit dem Niedervoltübertrager gehen Diese Technik wird verwendet, wenn Regel eine min. Anschlussimpedanz von Sie den links beschriebenen Impedanz- lange Kabelwege erforderlich sind. Die 4 Ohm. Diese darf nicht unterschritten problemen aus dem Wege. Hiermit Ausgangsspannung des Verstärkers werden. Wenn man zwei Lautsprecher können Sie sehr viele Lautsprecher an beträgt bei Vollaussteuerung 100 V. Die parallel anschließt, so halbiert sich die eine HiFi-Anlage anschließen. Der NVÜ Impedanz des Übertragers bestimmt Impedanz. Schaltet man sie in Reihe so 100 kann max. 100 W übertragen. Es die Leistungsaufnahme des Lautsprechers addieren sich die Impedanzen. Unten handelt sich hierbei nicht um ein 100 V- (siehe unten). Die Leistungen der Laut- stehende Formel zeigt die Berechnung System. Es kommen niederohmige Laut- sprecher addieren sich. Sie dürfen in des resultierenden Widerstandes bei sprecher ohne Übertrager zum Einsatz. der Summe nicht über der max. Leistung Parallelschaltung. Je nach dem an welcher Klemme Sie des Verstärkers liegen. Weitere Vorteile: In niederohmigen Beschallungsanlagen anschließen, wird dem Lautsprecher - kleine Kabelquerschnitte ausreichend. sollte ein Kabelquerschnitt von mind. eine definierte Leistung zugeführt, die eine - Lautstärke am Übertrager steckbar 1,5 mm² verwendet werden. gewisse Lautstärke erzeugt. - Resistent gegenüber Störspannungen Die verwendeten Kabel müssen für 100V zugelassen sein. Die allg. Sicherheits- regeln nach VDE 0100 sind zu beachten. Low impedance Low voltage transformer 100V-technology Common amplifiers have a rated With the low voltage transformer is suitable for long distance cable output impedance of 4 ohms. The NVÜ 100 you can solve the impedance nets. The amplifier output tension is load impedance should not decrease problems. You can connect a lot of 100V at max. level. The speakers under this value. When two speakers speakers at the output of the transformer. have their own transformers to are connected parallel, the impedance The impedance will be transformed to transform the tension to an appro- an appropriate value at the input of the is halved. When the speakers are priate level according to the disered transformer. This is not a 100 V system. connected in series the impedance power. The total power is the addition You need no transformes at the speakers. is add up. The formula below shows The NVÜ 100 has different output ter- of the speaker power. The amplifier the resulting resistance for parallel minales to select output power. output must at least this value. connection. Further advantages: thin cables, The wire cross section should be at power selectable at speaker trans- least 1,5 mm². former, no noise problems. The used cables should be approved for 100V. For safety rules according to VDE 0100 should be regarded. Lautsprechermenge / Quantity NVÜ 100 100V-Technik / 100V-technology Pro 4 Ohm-Verstärkerausgang / per 4 Ohm amplifier channel Impedanz/ Menge/ Impedance Quantity 4 Ohm 1 8 Ohm 2 20 Ohm 5 Berechnung / Calculation Niedervoltübertrager s.S.90 Low voltage transformer see Resultierender Widerstand bei page 90 Parallelschaltung / resulting resistance (connection in parallel) 1/Rges = 1/R1 + 1/R2 + 1/R3 ... 10
firmenprofil facts technische begriffe / symbole company profile features technical terms / icons Symbole / Icons Definition der Symbole Icons definition Für Sprachwiedergabe geeignet: Ein Suitable for speech reproduction. A Verständlichkeitsgrad von 90% wird be- speech transm. factor of 90% can be reits im Bereich 500 Hz bis 4 kHz erreicht. achieved in the frequ. range of 500 - 4000 Hz. Für Hintergrundmusik geeignet: Hier- Suitable for background music: low für ist der Bereich von 200 Hz bis 10 kHz level with a frequency range of 200- ausreichend, da im wesentlichen die 10 000 Hz. Melodie und der Rhythmus übertragen werden soll. Für Fullrangewiedergabe geeignet: Suitable for Fullrange reproduction Hier kann das volle natürliche Spek- with a frequency range of 50 -15 000 Hz. trum von 50 Hz-15 kHz wiedergegeben werden. Feuchtigkeitsimprägnierte Membrane: Moisture proof cone: Protection against Eingeschränkter Schutz vor Feuchtigkeit. humidity. Direct water contact is not Nicht für dauerhaften Betrieb im Außen- recommended. bereich geeignet. Wetterfest: Für dauerhaften Betrieb Weather proof: For long time outdoor im Außenbereich geeignet. use. IP-Schutzart: Erste Ziffer = Berührungs- IP-protection: 1st number: protection IP44 schutz, zweite Ziffer: Schutz gegen against touch of high tension parts. Eindringen von Wasser. 2nd number: protection against water. Ballwurfsicher: Für Sporthallen etc. Shock-proof: for use in sport halls. geeignet. Sonderlackierung in allen RAL-Farben Special painting: in all RAL colours gegen Aufpreis. for extra charge. Lautstärkeregler optional gegen Auf- Volume control: optional for extra -Re -Re optional preis bzw. serienmäßig: -Re: 6 W, charge or regular equipment: -Re: 6 W durchdrehbar, 9 Lautstärkestufen; without stopper; -Re50: 6 W /50 ohm -Re50: 6 W / 50 Ohm, mit Anschlag. with stopper. Programmwahlschalter optional Program selector: 6 programs, with- -Pr -Pr optional gegen Aufpreis bzw. serienmäßig: out stopper. 6 Programme, durchdrehbar. 24 V-Pflichtrufrelais: gegen Aufpreis, 24 V mandatory relais: for extra -R optional in Verbindung mit Lautstärkeregler charge. und/oder Programmwahlschalter Flammwidrig optional: Alle Kunst- Fire proof optional: material accor- -F optional stoffteile aus flammwidrigem Material ding UL 94 V 0. nach UL 94 V 0. Flammwidrig serienmäßig: Alle Fire proof standard: material accor- -F Kunststoffteile aus flammwidrigem ding UL 94 V 0. Material nach UL 94 V 0. Mit integriertem Endverstärker With integrated Amplifier (AMP 10) optional (AMP 10) lieferbar available 11
wand- / designlautsprecher decken- / einbaulautsprecher kugellautsprecher hifi- / pa-boxen wall- / design speaker ceiling- / built-in speakers spherical speakers hifi- / pa-boxes WL 6 Design-Wandlautsprecher Design-wallspeaker WL 6 Die sehr interessante, unsymmetrische The attractive unsymmetrical shape Form dieses Lautsprechers liegt of this loudspeaker is the very latest voll im Trend. Auf der akustischen fashion. Seite hat der WL 6 unter anderem On the acoustic side the WL 6 einen hohen Schalldruck zu bieten. impresses with its high-efficiency Das 135 mm-Breitbandchassis mit 135 mm full-range chassis with sub- Hochtonkegel sorgt für eine brillante cone. It should therefore be used in Wiedergabe. areas with medium noise levels. Der WL 6 eignet sich deshalb ideal Mounting of the WL 6 is achieved by für Räume mit mittleren Störpegeln. two screws. The perforated metal Die Montage erfolgt über zwei cover must be removed to do this. Schrauben. Hierzu muss die Loch- As an option a volume control and/ blechabdeckung abgenommen werden. or programme selection switch can Optional kann ein Lautstärkeregler be integrated unobtrusively. und/oder Programmwahlschalter Rear panel available for extra charge. unauffällig integriert werden. RW WL 6 Die als Zubehör erhältliche Rückwand wird aufgeschraubt. RAL-Farben / Colours: Optional: 9016 9006 - Re - Pr -Re optional -Pr optional -R optional Technische Daten* Niederohmig/Low Impedance 100V Version Technical Specifications* WL 6-4 WL 6-20 WL 6-T6 Nenn-/Musikbelastbarkeit: Load rating / music power: 6/8 W 6/8 W 6W Impedanz / Impedance: 4Ω 20 Ω - Übertrager / Transformer: - - T6: 6/3/1,5 W Schalldruckpegel / SPL: 1W/1m: 91 dB 1W/1m: 91 dB 1W/1m: 91 dB 6 W: 99 dB 6 W: 99 dB 6 W: 99 dB 6 W (3 kHz): 106 dB 6 W (3 kHz): 106 dB 6 W (3 kHz): 106 dB Übertr.bereich / Freq.range (-3 dB): 100 - 20 000 Hz 100 - 20 000 Hz 100 - 20 000 Hz Übertr.bereich / Freq.range (-10 dB): 70 - 22 000 Hz 70 - 22 000 Hz 70 - 22 000 Hz Abstr.winkel / Transm.angle (-6 dB): 1/4/8 kHz: 180°/90°/40° 1/4/8 kHz: 180°/90°/40° 1/4/8 kHz: 180°/90°/40° Bestückung / Component set: 1 x PM 135-4 1 x PM 135-20 1 x PM 135-4 Material / Material: Gehäuse: Kunststoff, Gehäuse: Kunststoff, Gehäuse: Kunststoff, Lochblech: Metall / Lochblech: Metall / Lochblech: Metall / housing: plastic, grille: metal housing: plastic, grille: metal housing: plastic, grille: metal Nettogewicht / Net weight: 1,1 kg 1,1 kg 1,4 kg Anschluss / Connection: 2-polige Druckklemme / 2-polige Druckklemme / 4-polige Druckklemme / 2-pole press connector 2-pole press connector 4-pole press connector Zubehör / Accessories: RW WL 6: Kunststoff- RW WL 6: Kunststoff- RW WL 6: Kunststoff- Rückwand / plastic rear panel Rückwand / plastic rear panel Rückwand / plastic rear panel 12 *Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Homepage. / Further information see our homepage. www.whd.de Technische Änderungen vorbehalten. / Technical modifications reserved. 12/2005
tonsäulen / soundprojektoren druckkammerlautsprecher lautsprecher-chassis übertrager sound columns / sound projectors horn speakers installation chassis transformer WL 6/2 WL 6/2 Design-wallspeaker Design-Wandlautsprecher The attractive unsymmetrical shape Die sehr interessante, unsymmetrische of this loudspeaker is the very latest Form dieses Lautsprechers liegt fashion. The WL 6/2 features high- voll im Trend. Der WL 6/2 ist in hoch- quality 2-way technology which wertiger 2-Wege-Technik bestückt, results in excellent linear frequency woraus ein sehr lineares Übertragungs- response. Mounting of the WL 6/2 is verhalten resultiert. Die Montage des achieved by two screws. The perforated WL 6/2 erfolgt über zwei Schrauben. metal cover must be removed to do Hierzu muss das Lochblech abge- this. As an option a volume control nommen werden. Optional kann and/or programme selection switch ein Lautstärkeregler und/oder Pro- can be integrated unobtrusively. grammwahlschalter unauffällig With the 8 Ohm design a rear panel integriert werden. Die 8-Ohm Aus- is provided as standard. For designs führung ist serienmäßig mit einer with 100 V transformers the rear Rückwand bestückt. Zur Unter- panel is optional. For backup in the stützung im Bassbereich empfehlen RW WL 6 bass range we recommend the sub- wir den Subwoofer SUB 200. woofer SUB 200. Optional: RAL-Farben / Colours: - Re - Pr 9006 9006 -Re optional -Pr optional -R optional optional Technische Daten* Niederohmig/Low Impedance 100V Version Technical Specifications* WL 6/2-8 WL 6/2-T10 WL 6/2-T25 Nenn-/Musikbelastbarkeit: Load rating / music power: 25/40 W (-Re: 15 W) 10 W 25 W Impedanz / Impedance: 8Ω - - Transformer: - T10: 10/5/2,5 W T25: 25/12,5/6,25 W Schalldruckpegel / SPL: 1W/1m: 89 dB 1W/1m: 89 dB 1W/1m: 89 dB 25 W: 103 dB 10 W: 99 dB 25 W: 103 dB 25 W (3 kHz): 107 dB 10 W (3 kHz): 103 dB 25 W (3 kHz): 107 dB Übertr.bereich / Freq.range (-3 dB): 100 - 21 000 Hz 100 - 21 000 Hz 100 - 21 000 Hz Übertr.bereich / Freq.range (-10 dB): 80 - 25 000 Hz 80 - 25 000 Hz 80 - 25 000 Hz Abstr.winkel / Transm.angle (-6 dB): 1/4/8 kHz: 160°/70°/70° 1/4/8 kHz: 160°/70°/70° 1/4/8 kHz: 160°/70°/70° Bestückung / Component set: PM 135/2 - 8 PM 135/2 - 8 PM 135/2 - 8 Material / Material: Gehäuse: Kunststoff, Gehäuse: Kunststoff, Gehäuse: Kunststoff, Lochblech: Metall / Lochblech: Metall / Lochblech: Metall / housing: plastic, grille: metal housing: plastic, grille: metal housing: plastic, grill: metal Nettogewicht / Net weight: 1,3 kg 1,8 kg 2,1 kg Anschluss / Connection: 2-polige Druckklemme / 4-polige Druckklemme / 4-polige Druckklemme / 2-pole press connector 4-pole press connector 4-pole press connector Zubehör / Accessories: incl. Kunststoff-Rückwand / RW WL 6: Kunststoff- RW WL 6: Kunststoff- incl. plastic rear panel: RW WL 6 Rückwand / plastic rear panel Rückwand / plastic rear panel *Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Homepage. / Further information see our homepage. www.whd.de 13 Technische Änderungen vorbehalten. / Technical modifications reserved. 12/2005
wand- / designlautsprecher decken- / einbaulautsprecher kugellautsprecher hifi- / pa-boxen wall- / design speaker ceiling- / built-in speakers spherical speakers hifi- / pa-boxes WL 8/2 Design-Wandlautsprecher Design-wallspeaker WL 8/2 Dieser Lautsprecher besticht durch The unit impresses by its design and sein Design und eine sehr flache exceptionally shallow construction. Bauform. Die gewölbte Blende ist The bowed cover is fitted with mit modernen quadratischen Aus- modern square sections and stands schnitten versehen und steht leicht slightly away from the wall so that a von der Wand ab, so dass eine shadow gap is created. Schattenfuge entsteht. On the acoustic side the WL 8/2 Durch die Bestückung mit einem impresses with its 102 mm coax- 102 mm-Coaxchassis und einem chassis and its special filter which speziellen Filter wird ein sehr linearer results in excellent linear frequency Frequenzgang und ein breites response. It should therefore be Abstrahlverhalten erreicht. Der WL 8/2 used for speech and high quality eignet sich deshalb für die Wieder- music reproduction in rooms with gabe von Sprache und hochwertiger low noise levels. For backup in the Hintergrundmusik in Räumen mit bass range we recommend the niedrigen Störpegeln. Zur Ergänzung subwoofer SUB 200. im Bassbereich empfehlen wir den Mounting is achieved by two screws. Subwoofer SUB 200. The cover must be removed to do Die Montage erfolgt über zwei this. Schrauben. Hierzu muss die Blende abgenommen werden. RAL-Farben / Colours: 9016 9006 -Re optional Technische Daten* Niederohmig/Low Impedance 100V Version Technical Specifications* WL 8/2-8 WL 8/2-T6 Nenn-/Musikbelastbarkeit: Load rating / music power: 25/30 W 6W Impedanz / Impedance: 8Ω - Übertrager / Transformer: - T6: 6/3/1,5 W Schalldruckpegel / SPL: 1W/1m: 85 dB 1W/1m: 85 dB 25 W: 99 dB 6 W: 93 dB 25 W (7kHz): 101 dB 6 W (7kHz): 95 dB Übertr.bereich / Freq.range (-3 dB): 120 - 20 000 Hz 120 - 20 000 Hz Übertr.bereich / Freq.range (-10 dB): 80 - 22 000 Hz 80 - 22 000 Hz Abstr.winkel / Transm.angle (-6 dB): 1/4/8 kHz: 180°/90°/60° 1/4/8 kHz: 180°/90°/60° Bestückung / Component set: 1 x BB 102/2-8 1 x BB 102/2-8 Material / Material: Metall / metal Metall / metal Nettogewicht / Net weight: 2,2 kg 2,5 kg Anschluss / Connection: 2-polige Druckklemme / 4-polige Druckklemme / 2-pole press connector 4-pole press connector Zubehör / Accessories: - - 14 *Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Homepage. / Further information see our homepage. www.whd.de Technische Änderungen vorbehalten. / Technical modifications reserved. 12/2005
tonsäulen / soundprojektoren druckkammerlautsprecher lautsprecher-chassis übertrager sound columns / sound projectors horn speakers installation chassis transformer WL 10 WL 10/2 WL 10, WL 10/2 Design-wallspeaker Design-Wandlautsprecher The unit impresses by its design and Diese Lautsprecher bestechen durch exceptionally shallow construction ihr Design und eine sehr flache The bowed cover is fitted with modern Bauform. Die gewölbte Blende ist square sections and stands slightly mit modernen quadratischen Aus- away from the wall so that a shadow schnitten versehen und steht leicht gap is created. von der Wand ab, so dass eine The 1-way system WL 10 impresses Schattenfuge entsteht. with its high-efficiency 135 mm full- Der 1-Weg Lautsprecher WL 10 über- range chassis with subcone. zeugt mit seinem wirkungsstarken The WL 10/2 features high-quality 2- 135 mm-Breitbandchassis mit Hoch- way technology which results in tonkegel. excellent linear frequency response Der WL 10/2 ist mit hochwertiger 2- and wide radiation characteristics. Wege-Technik bestückt, woraus ein Mounting is achieved by two screws. sehr lineares Übertragungsverhalten The moulding must be removed to und eine breite Abstrahlcharakteristik do this. resultiert. Die Montage erfolgt über For full-range reproduction with the zwei Schrauben. Hierzu muss die WL 10/2 we recommend the SUB Blende abgenommen werden. 200 subwoofer. Zur Unterstützung des WL 10/2 im Bassbereich empfehlen wir den Subwoofer SUB 200. RAL-Farben / Colours: 9016 9006 -Re optional optional ... WL 10/2 ... WL 10/2 Technische Daten* Niederohmig/Low Impedance 100V Version Technical Specifications* WL 10-4 WL 10/2-8 WL 10-T6 WL 10/2-T12 Nenn-/Musikbelastbarkeit: Load rating / music power: 6/8 W 25/40 W 6W 12 W Impedanz / Impedance: 4Ω 8Ω - - Übertrager / Transformer: - - T6: 6/3/1,5 W T12: 12/6/3/1,5 W Schalldruckpegel / SPL: 1W/1m: 93 dB 1W/1m: 89 dB 1W/1m: 93 dB 1W/1m: 89 dB 6 W: 101 dB 25 W: 103 dB 6 W: 101 dB 12 W: 100 dB 6 W (3 kHz): 107 dB 25 W (3 kHz): 107 dB 6 W (3 kHz): 107 dB 12 W (3 kHz): 104 dB Übertr.bereich / Freq.range (-3 dB): 150 - 20 000 Hz 90 - 21 000 Hz 150 - 20 000 Hz 90 - 21 000 Hz Übertr.bereich / Freq.range (-10 dB): 120 - 22 000 Hz 60 - 25 000 Hz 120 - 22 000 Hz 60 - 25 000 Hz Abstr.winkel / Transm.angle (-6 dB): 1/4/8 kHz: 180°/90°/40° 1/4/8 kHz: 110°/60°/60° 1/4/8 kHz: 180°/90°/40° 1/4/8 kHz: 110°/60°/60° Bestückung / Component set: 1 x PM 135-4 1 x PM 135/2 - 8 1 x PM 135-4 1 x PM 135/2 - 8 Material / Material: Metall / metal Metall / metal Metall / metal Metall / metal Nettogewicht / Net weight: 2,2 kg 2,3 kg 2,5 kg 2,7 kg Anschluss / Connection: 2-polige Druckklemme/ 2-polige Druckklemme/ 4-polige Druckklemme/ 5-polige Druckklemme/ 2-pole press connector 2-pole press connector 4-pole press connector 5-pole press connector Zubehör / Accessories: - - - - *Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Homepage. / Further information see our homepage. www.whd.de 15 Technische Änderungen vorbehalten. / Technical modifications reserved. 12/2005
wand- / designlautsprecher decken- / einbaulautsprecher kugellautsprecher hifi- / pa-boxen wall- / design speaker ceiling- / built-in speakers spherical speakers hifi- / pa-boxes WL 10/2 LED Lautsprecher mit LED-Technik Speaker with LED-Technology WL 10/2 LED Der WL10/2 LED ist eine Kombination The WL10/2 LED is a combination of aus Lautsprecher und Leuchte. Er ist lamp and loudspeaker. From an mit hochwertiger 2-Wege-Lautsprecher- acoustic point of view the WL10/2 technik bestückt, woraus ein sehr LED features high-quality 2-way lineares Übertragungsverhalten re- technology which results in excellent sultiert. Zur Unterstützung im Bass- linear frequency response. For full- bereich empfehlen wir den Subwoofer range reproduction we recommend SUB 200. the SUB 200 subwoofer. Der WL 10/2 LED ist mit innovativer The WL 10/2 LED is fitted with inno- LED-/RGB-Technik ausgestattet. Es vative LED-/RGB technology. Each sind jeweils 14 rote, grüne und blaue speaker includes 14 red, green and LEDs eingebaut. Die LEDs vereinen blue LEDs. This results in long life- eine sehr lange Lebenszeit mit niede- time, a low power consumption and rem Stromverbrauch und gleich- symmetrical illumination. The inte- mäßiger Ausleuchtung miteinander. grated RGB control electronics Mit der integrierten RGB-Steuer- makes colour changes possible. You elektronik lassen sich sogar Farbver- can stop these running colour chan- läufe darstellen. Somit kann man ges at any colour you like. So, you beliebig die Farbe einstellen oder can choose the colour you like or let einfach in einer wählbaren the colours keep changing. Geschwindigkeit wechseln lassen. RAL-Farbe / Colour: RAL 9006 silber / silver Farbwechsel-Intervall und Farbton der Leuchte individuell einstellbar. Change of colour speed and colour of light variable adjustable. optional Technische Daten* Niederohmig/Low Impedance 100V Version Technical Specifications* WL 10/2 LED -8 WL 10/2 LED -T12 Nenn-/Musikbelastbarkeit: Load rating / music power: 25/40 W 12 W Impedanz / Impedance: 8Ω - Übertrager / Transformer: - T12: 12/6/3/1,5 W Schalldruckpegel / SPL: 1W/1m: 89 dB 1W/1m: 89 dB 25 W: 103 dB 12 W: 100 dB 25 W (13 kHz): 107 dB 12 W (13 kHz): 104 dB Übertr.bereich / Freq.range (-3 dB): 90 - 21 000 Hz 90 - 21 000 Hz Übertr.bereich / Freq.range (-10 dB): 60 - 25 000 Hz 60 - 25 000 Hz Abstrahlwinkel / Transm.angle (-6 dB): 1/4/8 kHz: 110°/60°/60° 1/4/8 kHz: 110°/60°/60° Lautsprecher / Speakers: 1 x PM 135/2 - 8 1 x PM 135/2 - 8 Bestückung Leuchtmittel / LED/RGB-Technik: je 14 rote, grüne und LED/RGB-Technik: je 14 rote, grüne und Component set lights: blaue LEDs; RGB-Steuerelektronik für blaue LEDs; RGB-Steuerelektronik für Farbverlauf. Geschwindigkeit einstellbar. / Farbverlauf. Geschwindigkeit einstellbar. / LED/RGB technology: 14 red, green and LED/RGB technology: 14 red, green and blue LEDs; control unit for colour changing, blue LEDs; control unit for colour changing, speed adjustable speed adjustable Material / Material: Metall / metal Metall / metal Nettogewicht / Net weight: 3 kg 3,4 kg Anschluss / Connection: 2-polige Druckklemme (Audio), 3-polige 5-polige Druckklemme (Audio), 3-polige Schraubklemme (230 V) / 2-pole press Schraubklemme (230 V) / 5-pole press connector (Audio), 3-pole connector (230 V) connector (Audio), 3-pole connector (230 V) 16 *Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Homepage. / Further information see our homepage. www.whd.de Technische Änderungen vorbehalten. / Technical modifications reserved. 12/2005
tonsäulen / soundprojektoren druckkammerlautsprecher lautsprecher-chassis übertrager sound columns / sound projectors horn speakers installation chassis transformer KEL 2/1 KEL 2/1 AP Control speaker Kontroll-Lautsprecher Very compact, cost-effective control Sehr kompakter, preiswerter Kontroll- loudspeaker. Included are all necessary Lautsprecher. Im Lieferumfang sind parts such as, for example, flush alle erforderlichen Teile, wie z.B. mounting (UP) or surface mounting UP/AP-Gehäuse und Befestigungs- (AP) enclosures and fixing materials. material, enthalten. Die UP-Version The Up version is also suitable for eignet sich auch für den Einbau in installation in cable channels (max. Hohlräume wie z.B. Kabelkanäle (bis wall thickness 8 mm). Wandstärke 8 mm). Despite its very small dimensions Der KEL 2/1 ist trotz seiner sehr kleinen the KEL 2/1 is equipped with a Abmessungen mit einem kräftigen powerful 66 mm full-range chassis 66 mm-Breitbandchassis bestückt and should be used at close range at und sollte im Nahbereich in Räumen low to medium noise levels. mit niedrigem bis mittlerem Stör- As an option a 50 Ohm volume control pegel eingesetzt werden. (6W) with limit stop or a rotary 100 V Optional kann ein 50 Ohm- Lautstärke- KEL 2/1 UP volume control (1W) can be fitted. regler mit Anschlag (6W) oder ein A 24 V mandatory signalling relay can durchdrehbarer 100 V-Lautstärkesteller also be fitted. (1W) integriert werden. Der Einbau eines 24V-Pflichtrufrelais ist ebenfalls möglich. Optional: RAL-Farbe / Colour: - Re 9016 -Re optional -R optional Technische Daten* Niederohmig/Low Impedance 100V Version Technical Specifications* KEL 2/1-4 UP, AP KEL 2/1-20 UP, AP KEL 2/1-T UP, AP Nenn-/Musikbelastbarkeit: Load rating / music power: 6/8 W 6/8 W 2W Impedanz / Impedance: 4Ω 20 Ω - Übertrager / Transformer: - - T2: 2/1 W Schalldruckpegel / SPL: 1W/1m: 86 dB 1W/1m: 86 dB 1W/1m: 86 dB 6 W: 94 dB 6 W: 94 dB 2 W: 89 dB 6 W (12 kHz): 101 dB 6 W (12 kHz): 101 dB 2 W (12 kHz): 96 dB Übertr.bereich / Freq.range (-3 dB): 250- 20 000 Hz 250- 20 000 Hz 250- 20 000 Hz Übertr.bereich / Freq.range (-10 dB): 170 - 21 000 Hz 170 - 21 000 Hz 170 - 21 000 Hz Abstr.winkel / Transm.angle (-6 dB): 1/4/8 kHz: 180°/120°/140° 1/4/8 kHz: 180°/120°/140° 1/4/8 kHz: 180°/120°/140° Bestückung / Component set: 1 x B 66 BB-4 1 x B 66 BB-20 1 x B 66 BB-4 Material / Material: Schallwand u. Gehäuse: Schallwand u. Gehäuse: Schallwand u. Gehäuse: Kunststoff, Lochblech: Metall Kunststoff, Lochblech: Metall Kunststoff, Lochblech: Metall acoustic wall and housing: pla- acoustic wall and housing: pla- acoustic wall and housing: pla- stic, grille: metal stic, grille: metal stic, grille: metal Einbauausschnitt Schallwand / Cut 139 mm x 72mm, R5 139 mm x 72mm, R5 139 mm x 72mm, R5 out acoustic wall: Nettogewicht / Net weight: 0,4 kg 0,4 kg 0,5 kg Anschluss / Connection: 2-polige Lüsterklemme 2-polige Lüsterklemme 2-polige Anschlussklemme / 2-pin lamp-wire connector 2-pin lamp-wire connector 2-pin push-on terminal strip Zubehör / Accessories: - - - *Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Homepage. / Further information see our homepage. www.whd.de 17 Technische Änderungen vorbehalten. / Technical modifications reserved. 12/2005
wand- / designlautsprecher decken- / einbaulautsprecher kugellautsprecher hifi- / pa-boxen wall- / design speaker ceiling- / built-in speakers spherical speakers hifi- / pa-boxes ZL 135 G ZL 135 BWS Wandaufbau-Lautsprecher Wall-mounted speaker ZL 135 G ZL 135 BWS Die preiswerte Alternative. Dieser The cost-effective alternative. This Lautsprecher sollte zum Einsatz kom- loudspeaker should be used when men, wenn die Funktionalität im Vor- functionality is of the utmost importance. dergrund steht. Der ZL 135 G bietet The ZL 135 G offers high-efficiency. einen hohen Wirkungsgrad. Er eignet It is suitable for rooms with medium sich für Räume mit mittlerem Stör- noise levels. pegel. Die Montage erfolgt über zwei Mounting is achieved by two screws. Schrauben. Hierzu muss die Lochblech- The perforated metal cover must be abdeckung abgenommen werden. removed to do this. As an option a Optional kann ein Lautstärkeregler volume controller and/or programme und/oder Programmwahlschalter, selection switch, with a 24 V mandatory auch mit 24V-Pflichtrufrelais, inte- signalling relay can be integrated. As griert werden. Als Zubehör ist eine an option we can provide a plastic Kunststoff-Rückwand erhältlich, auf rear panel to which the ZL 135 G can die der ZL 135 aufgeschraubt werden be screwed. kann. ZL 135 BWS: See above. The ZL 135 BWS: Siehe oben. Die perforated metal cover is secure by Lochblechabdeckung ist mit zwei two visible screws. sichtbaren Schrauben gesichert. RW ZL 135 RAL-Farbe / Colour: Version: Optional: 9016 ZL 135 BWS - Re, - Pr - Re -Re -Pr -R optional optional optional ... BWS Technische Daten* Niederohmig/Low Impedance 100V Version Technical Specifications* ZL 135 G-4 ZL 135 G-20 ZL 135 G-T6 ZL 135 BWS-4 ZL 135 BWS-T6 Nenn-/Musikbelastbarkeit: Load rating / music power: 6/8 W 6/8 W 6W Impedanz / Impedance: 4Ω 20 Ω - Übertrager / Transformer: - - T6: 6/3/1,5 W Schalldruckpegel / SPL: 1W/1m: 91 dB 1W/1m: 91 dB 1W/1m: 91 dB 6 W: 99 dB 6 W: 99 dB 6 W: 99 dB 6 W (3 kHz): 106 dB 6 W (3 kHz): 106 dB 6 W (3 kHz): 106 dB Übertr.bereich / Freq.range (-3 dB): 100 - 20 000 Hz 100 - 20 000 Hz 100 - 20 000 Hz Übertr.bereich / Freq.range (-10 dB): 70 - 23 000 Hz 70 - 23 000 Hz 70 - 23 000 Hz Abstr.winkel / Transm.angle (-6 dB): 1/4/8 kHz: 180°/90°/40° 1/4/8 kHz: 180°/90°/40° 1/4/8 kHz: 180°/90°/40° Bestückung / Component set: 1 x PM 135-4 1 x PM 135-20 1 x PM 135-4 Material / Material: Gehäuse: Kunststoff, Gehäuse: Kunststoff, Gehäuse: Kunststoff, Lochblech: Metall / Lochblech: Metall / Lochblech: Metall / housing: plastic, grille: metal housing: plastic, grille: metal housing: plastic, grille: metal Nettogewicht / Net weight: 1,0 kg 1,0 kg 1,3 kg Anschluss / Connection: 2-polige Druckklemme / 2-polige Druckklemme / 4-polige Druckklemme / 2-pole press connector 2-pole press connector 4-pole press connector Zubehör / Accessories: RW ZL 135: Kunststoff- RW ZL 135: Kunststoff- RW ZL 135: Kunststoff- Rückwand / plastic rear panel Rückwand / plastic rear panel Rückwand / plastic rear panel 18 *Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Homepage. / Further information see our homepage. www.whd.de Technische Änderungen vorbehalten. / Technical modifications reserved. 12/2005
tonsäulen / soundprojektoren druckkammerlautsprecher lautsprecher-chassis übertrager sound columns / sound projectors horn speakers installation chassis transformer ZL 135/2 BWS ZL 135/2 ZL 135/2 ZL 135/2 BWS Wall-mounted speaker Wandaufbau-Lautsprecher High-efficiency 2-way ceiling speaker Der leistungsstarke 2-Wege Wand- for enhanced performance. It fea- lautsprecher für den gehobenen tures a 135 mm coax chassis that Anspruch. Er ist mit einem sehr provides linear frequency response. hochwertigen 135 mm-Coaxchassis The ZL 135/2 should be used in bestückt, welches für ein sehr linea- rooms with medium noise levels. res Übertragungsverhalten sorgt. Mounting is achieved by two screws. Der ZL 135/2 eignet sich für Räume The perforated metal cover must be mit mittlerem Störpegel. Die removed to do this. As an option a Montage erfolgt über zwei volume controller or programme Schrauben. Hierzu muss die selection switch, with a 24 V Lochblechabdeckung abgenommen madatory signalling relay can be werden. Optional kann ein integrated. As an option we can Lautstärkeregler oder Programm- provide a plastic rear panel to which wahlschalter, auch mit 24V-Pflicht- the ZL 135/2 can be screwed. rufrelais, integriert werden. Als ZL 135/2 BWS: See above. The Zubehör ist eine Kunststoff- perforated metal cover is secured by Rückwand erhältlich, die auf das two visible screws. Gehäuse des ZL 135/2 aufgeschraubt RW ZL 135 werden kann. ZL 135/2 BWS: Siehe oben. Die Lochblechabdeckung ist mit zwei sichtbaren Schrauben gesichert. Optional: Version: RAL-Farbe / Colour: - Re, - Pr - Re ZL 135/2 BWS 9016 -Re -Pr -R -F optional optional optional optional ... BWS Technische Daten* Niederohmig/Low Impedance 100V Version Technical Specifications* ZL 135/2-8 ZL 135/2-T10 ZL 135/2 BWS-8 ZL 135/2 BWS-T10 Nenn-/Musikbelastbarkeit: Load rating / music power: 25/40 W 10 W Impedanz / Impedance: 8Ω - Übertrager / Transformer: - T10: 10/5/2,5 W Schalldruckpegel / SPL: 1W/1m: 89 dB 1W/1m: 89 dB 25 W: 103 dB 10 W: 99 dB 25 W (5 kHz): 107 dB 10 W (5 kHz): 103 dB Übertr.bereich / Freq.range (-3 dB): 90 - 21 000 Hz 90 - 21 000 Hz Übertr.bereich / Freq.range (-10 dB): 50 - 25 000 Hz 50 - 25 000 Hz Abstr.winkel / Transm.angle (-6 dB): 1/4/8 kHz: 180°/90°/50° 1/4/8 kHz: 180°/90°/50° Bestückung / Component set: 1 x PM 135/2-8 1 x PM 135/2-8 Material / Material: Gehäuse: Kunststoff, Gehäuse: Kunststoff, Lochblech: Metall / Lochblech: Metall / housing: plastic, housing: plastic, grille: metal grille: metal Nettogewicht / Net weight: 1,3 kg 1,5 kg Anschluss / Connection: 2-polige Druckklemme / 4-polige Druckklemme / 2-pole press connector 4-pole press connector Zubehör / Accessories: RW ZL 135: Kunststoff- RW ZL 135: Kunststoff- Rückwand / plastic rear panel Rückwand / plastic rear panel *Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Homepage. / Further information see our homepage. www.whd.de 19 Technische Änderungen vorbehalten. / Technical modifications reserved. 12/2005
wand- / designlautsprecher decken- / einbaulautsprecher kugellautsprecher hifi- / pa-boxen wall- / design speaker ceiling- / built-in speakers spherical speakers hifi- / pa-boxes HL 1 Hotel-Lautsprecher Hotel speaker HL 1 Kompakte Lautsprecher-/Reglereinheit Compact loudspeaker/control unit mit integriertem Programmwahl- with integrated programme selection schalter und 100V-Lautstärkesteller. switch and 100 V volume control. Beide Drehschalter sind durchdrehbar Both rotary controls can be rotated und deshalb sehr betriebssicher. Auf therefore ensuring safe operation. den Lautsprecher können sechs ver- Six different programmes can be se- schiedene Programme geschaltet lected on the loudspeaker. werden. The HL 1 is suitable for use at close Der HL 1 eignet sich für den Nahbe- range in rooms with low to middle reich in Räumen mit niedrigem bis noise levels and high levels of public HL 1 AG mittlerem Störpegel und hohem activity. Publikumsverkehr. Mounting is by four visible screws. Die Montage erfolgt über vier sicht- Optional 24 V mandatory signalling bare Schrauben. relays can be incorporated. An Optional können 24 V-Pflichtrufrelais accessory is a plastic flush mounting eingebaut werden. Als Zubehör ist enclosure for setting in concrete or a ein Unterputzgehäuse aus Kunststoff surface mounting enclosure in wood. zum Einbetonieren oder ein Aufputz- gehäuse aus Holz erhältlich. HL 1 UG RAL-Farbe / Colour: 9016 Einbaumaß / Installation dimension: -Re -Pr -R 211 x 101,5 mm optional Technische Daten* 100V Version Technical Specifications* HL 1-T Nenn-/Musikbelastbarkeit: Load rating / music power: 1W Impedanz / Impedance: - Übertrager / Transformer: T1: 1 W Schalldruckpegel / SPL: 1W/1m: 89 dB 1 W: 89 dB 1 W (5 kHz): 95 dB Übertr.bereich / Freq.range (-3 dB): 170 - 20 000 Hz Übertr.bereich / Freq.range (-10 dB): 110 - 21 000 Hz Abstr.winkel / Transm.angle (-6 dB): 1/4/8 kHz: 180°/130°/80° Bestückung / Component set: 1 x PM 87 BB-4 Material / Material: Schallwand: Kunststoff, Lochblech: Metall / acoustic wall: plastic, grille: metal Einbauausschnitt Schallwand / Cut 206 mm x 97 mm, R7 out acoustic wall: Nettogewicht / Net weight: 0,9 kg Anschluss / Connection: Steckerleiste / push-on terminal strip Zubehör / Accessories: HL 1 UG: Unterputzgehäuse / flush housing; HL 1 AG: Aufputz-Gehäuse / surface housing 20 *Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Homepage. / Further information see our homepage. www.whd.de Technische Änderungen vorbehalten. / Technical modifications reserved. 12/2005
tonsäulen / soundprojektoren druckkammerlautsprecher lautsprecher-chassis übertrager sound columns / sound projectors horn speakers installation chassis transformer DLS 12 DLS 12 Double radiating speaker Doppelabstrahl-Lautsprecher Bi-directional loudspeaker equipped Dieser Lautsprecher ist mit zwei 135 mm- with two high-efficiency 135 mm full- Breitbandchassis bestückt. Sie sind range chassis. These are connected gegenphasig angeschlossen, wodurch in phase opposition thereby forming sich in erster Linie 90 Grad zur Haupt- cancellations at 90 degree to the main abstrahlrichtung Auslöschungen bilden radiation direction, which gives rise und somit eine keulenförmige Ab- to a cone-shaped radiation characteristic. strahlcharakteristik entsteht. Der DLS 12 The DLS 12 should therefore by used sollte deshalb in langen, schmalen in long, narrow rooms with middle Räumen mit mittleren Störpegeln range interference levels. eingesetzt werden. Mounting is achieved using two screws Die Montage erfolgt mittels zwei and output adaptation is via a 4-pin Schrauben, die Leistungsanpassung lamp-wire connector. über eine 4-polige Lüsterklemme. RAL-Farbe / Colour: 9016 Technische Daten* 100V Version Technical Specifications* DLS 12-T12 Nenn-/Musikbelastbarkeit: Load rating / music power: 12 W Impedanz / Impedance: - Übertrager / Transformer: T12: 12/6/3 W Schalldruckpegel / SPL: 1W/1m: 89 dB 12 W: 100 dB 12 W (4 kHz): 108 dB Übertr.bereich / Freq.range (-3 dB): 120 - 20 000 Hz Übertr.bereich / Freq.range (-10 dB): 70 - 22 000 Hz Abstr.winkel / Transm.angle (-6 dB): 1/4/8 kHz: 160°/120°/50° Bestückung / Component set: 2 x PM 135-4 Material / Material: Gehäuse: Kunststoff, Lochblech: Metall / housing: plastic, grille: metal Nettogewicht / Net weight: 2,0 kg Anschluss / Connection: 4-polige Lüsterklemme im Montagefuß / 4-pin lamp-wire connector in attachment foot Zubehör / Accessories: - *Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Homepage. / Further information see our homepage. www.whd.de 21 Technische Änderungen vorbehalten. / Technical modifications reserved. 12/2005
wand- / designlautsprecher decken- / einbaulautsprecher kugellautsprecher hifi- / pa-boxen wall- / design speaker ceiling- / built-in speakers spherical speakers hifi- / pa-boxes UPM 100 Deckenlautsprecher Ceiling speaker UPM 100 Das Design und die Größe dieses As the design and size of the UPM 100 Lautsprechers entsprechen den handels- corresponds to the commercially avail- üblichen Halogenspots. Deshalb können able Halogen spotlight, light and sound mit dem UPM 100 Licht und Ton be- can be harmoniously integrated. Owing sonders gut in Einklang gebracht to its wide radiation characteristics werden. Aufgrund der breiten Ab- the unit is suitable for low-ceilinged strahlcharakteristik liegt sein Einsatz- rooms with low noise levels. A large gebiet in niederen Räumen mit ge- area can be evenly radiated with just ringem Störpegel. Mit wenigen UPM 100 a few UPM 100 speakers. kann eine große Fläche gleichmäßig Other features are an earthing screw beschallt werden. Die Installation ist and draw release. ohne den Einsatz von Werkzeug möglich. The unit can be installed without the Mit einer einzigartigen Federmechanik use of tools. Using unique spring erfolgt der Deckeneinbau sekunden- clips the unit can be installed in a schnell. Weitere Features sind: Erdungs- ceiling very quickly. schraube und Zugentlastung. Zur For backup in the bass range we Unterstützung im Bassbereich em- recommend the ceiling subwoofer pfehlen wir den Decken-Subwoofer UP 26 SUB (only for UPM 100-20). UP 26 SUB (nur für UPM 100-20). RAL-Farben / Colours: 9003 chrom gold Technische Daten* Niederohmig/Low Impedance 100V Version Technical Specifications* UPM 100-4 UPM 100-20 UPM 100-T6 Nenn-/Musikbelastbarkeit: Load rating / music power: 6/8 W 6/8 W 6W Impedanz / Impedance: 4Ω 20 Ω - Übertrager / Transformer: - - T6: 6/3/1,5 W Schalldruckpegel / SPL: 1W/1m: 86 dB 1W/1m: 86 dB 1W/1m: 86 dB 6 W: 94 dB 6 W: 94 dB 6 W: 94 dB 6 W (4 kHz): 100 dB 6 W (4 kHz): 100 dB 6 W (4 kHz): 100 dB Übertr.bereich / Freq.range (-3 dB): 250- 20 000 Hz 250- 20 000 Hz 250- 20 000 Hz Übertr.bereich / Freq.range (-10 dB): 170 - 21 000 Hz 170 - 21 000 Hz 170 - 21 000 Hz Abstr.winkel / Transm.angle (-6 dB): 1/4/8 kHz: 180°/120°/140° 1/4/8 kHz: 180°/120°/140° 1/4/8 kHz: 180°/120°/140° Lautsprecher / Loudspeaker pro 100 m² (H= 4 m): 2 2 2 Bestückung / Component set: 1 x B 66 BB-4 1 x B 66 BB-20 1 x B 66 BB-4 Material / Material: Metall / metal Metall / metal Metall / metal Abmessungen / Dimensions: A = 92-96 mm (opt. = 92 mm) A = 92-96 mm (opt. = 92 mm) A = 92-96 mm (opt. = 92 mm) B = 1-20 mm B = 1-20 mm B = 1-20 mm C = 52 mm C = 52 mm C = 67 mm Nettogewicht / Net weight: 0,4 kg 0,4 kg 0,6 kg Anschluss / Connection: 2-polige Druckklemme / 2-polige Druckklemme / 4-polige Druckklemme / 2-pole press connector 2-pole press connector 4-pole press connector Zubehör / Accessories: - - - 22 *Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Homepage. / Further information see our homepage. www.whd.de Technische Änderungen vorbehalten. / Technical modifications reserved. 12/2005
Sie können auch lesen