Leitfaden für eine inklusive Sprache - Alexandria (UniSG)
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Geleitwort des Rektors Die Universität St.Gallen fördert die umzusetzen. Der Code of Conduct unserer Diversität von Studierenden, Lehrenden Universität hält fest: Wir achten auf eine und Mitgliedern der Verwaltung auf inklusive Sprache. Dieser Sprachleitfaden allen Stufen. Die Vielfalt an unserer will die Angehörigen unserer Universität Hochschule ist Ausdruck von Qualität dafür sensibilisieren, dass Sprache als und Exzellenz. Auch die an unserer Mittel der Diskriminierung empfunden Universität verwendete Sprache soll werden kann. Sprachverwendung ist dieser Vielfalt gerecht werden. Denn stark mit Gewohnheiten verbunden. Sprache bildet nicht einfach Wirklichkeit Dieser Sprachleitfaden soll dazu anregen, ab, sondern prägt unsere Vorstellungen Gewohnheiten zu überdenken. von Wirklichkeit. Dabei unterliegt sie Er enthält Angebote, wie eine inklusive einem kontinuierlichen Wandel. Eine Sprache gestaltet werden kann. Wir inklusive Sprache, die darauf achtet, nicht ermutigen alle Angehörigen unserer zu diskriminieren, ist Ausdruck eines Universität, sprachliche Möglichkeiten demokratischen Aushandlungsprozesses der Inklusion anzuwenden und so von Chancengleichheit, Fairness zu einem verantwortungsvollen und und Respekt. Dabei erweist sich der werteorientierten sprachlichen Handeln gesellschaftliche Wandel sowohl als beizutragen. Herausforderung als auch als Chance. Die Angehörigen unserer Universität sollen Prof. Dr. Bernhard Ehrenzeller ermutigt werden, Inklusion sprachlich Rektor der Universität St.Gallen 2
Leitfaden für eine inklusive Sprache Autorin Prof. Dr. Christa Binswanger Kurze Statements von Angehörigen voraus: Sie haben verstanden, wie wichtig der Universität St.Gallen es ist, mit Stellenausschreibungen alle potentiellen Kandidat*innen zu erreichen „Menschen zu nehmen, wie sie sind, wie oder in einem Team durch bewusst inklu- sie sich fühlen, ist Ausdruck von Respekt. dierende Sprache ein Gefühl der Zugehö- Dieser Respekt kommt auch durch die rigkeit zu schaffen.“ verwendete Sprache zum Ausdruck und Prof. Dr. Gudrun Sander bedeutet für die Angesprochenen etwas Direktorin Competence Center for Diversity Unbezahlbares: Anerkannt zu sein als das, and Inclusion was sie sind.“ Assistenzprof. Dr. Martin Föhse „Die Sprache widerspiegelt nicht nur die Law School Gesellschaft, sondern hat auch Einfluss auf unser Denken. UniGay setzt sich da- „Sprache schafft Wirklichkeit. Bewusste her stark ein für die Inklusion und Sicht- Sprachhandlungen sind ein Werkzeug für barmachung aller Geschlechteridentitä- Geschlechtergleichstellung. UNIVERSA ten, um nachhaltig die Diversität an der setzt sich daher für eine Sprache ein, die HSG zu fördern. Besonders der Einsatz der Vielfalt von Geschlecht Rechnung des Gender Gap und des Gender-Stern- trägt sowie Personen aller Geschlechter chens helfen, dass sich alle Personen mit inkludiert und sichtbar macht.“ dem Gesagten miteinbezogen fühlen.“ Joèlle Ochsner Vorstand von UniGay Studentin und Mitglied bei «UNIVERSA – Verein der LGBT+ an der HSG The Women’s Business Network» „Die HSG wurde als reine Männerinstitu- „Sprache bestimmt unser Denken und tion gegründet. Studenten waren damals unser Handeln. Wenn wir nur von ‚den Männer, die Frauen waren keineswegs Managern’ reden, reproduzieren wir mitgemeint. In den letzten J ahrzehnten ha- damit auch die bestehenden Geschlechter- ben grundlegende Veränderungen stattge- verhältnisse. Wenn wir etwas verändern funden. An der HSG sind jetzt alle in ihrer wollen, ist es deshalb wichtig, mit unse- Vielfalt willkommen. Bei Diversity & Inclu- rer Wortwahl (aber auch unserer Gestik sion legen wir Wert darauf, dieser Vielfalt und Mimik) alle Angesprochenen zu auch sprachlich gerecht zu werden.“ inkludieren. Viele Unternehmen sind der Dr. Verena Witzig Universität hier bereits einen Schritt Fachspezialistin Diversity & Inclusion 3
Kurze Statements von Angehörigen „Sprache ist der musikalische Spiegel der Universität St.Gallen unserer Gedanken, unseres Befindens, unserer Empathie; aber auch unserer tra- „Im ‚Kodex HSG’ halten wir unsere dierten Einstellungen, W erthaltungen und Werte und Prinzipien und deren zentrale unserer sozialen Prägung. Bedeutung für unser tägliches Tun fest: Wir verraten also nicht nur über unser Akademische Freiheit, Verantwortung, Handeln, sondern bereits über Stimme Integrität, Professionalität, Kollegialität, und Sprache die bewusste aber auch Nachhaltigkeit, Transparenz. Folgerichtig, unbewusste An- oder Aberkennung der wenn wir diese Punkte auch alltäglich in Gleichwertigkeit, der Gleichstellung und unserer Sprache integrieren – gesprochen, der Gleichberechtigung der Verschieden- geschrieben, spürbar gelebt.“ artigkeit und Vielfalt von Menschen. Dr. Bruno Hensler Wir alle sind aufgerufen, an unseren Verwaltungsdirektor Werthaltungen, Einstellungen und dem Umgang mit unseren Befindlichkeiten „Als ich meine erste Professur bekommen tagtäglich zu arbeiten, damit keine habe, war ich noch recht jung und eine der Missklänge das Gegenüber treffen. wenigen Frauen in der Fakultät. Da habe Liebe Angesprochene, behandeln Sie die ich mir vorgenommen, auch in meiner Anderen ebenso in Sprache und Stimme, Sprache zu zeigen, dass es anderen Frauen wie auch Sie selbst behandelt werden anders gehen kann, wenn alle sich gemein- möchten.“ sam um gleiche Chancen bemühen. Die be- Prof. Dr. Nils Jent ginnen in der Sprache. Ich benutze deshalb Direktor angewandte Forschung, Center in der mündlichen Rede immer die Paar- for Disability and Integration & form, Studentinnen und Studenten, in der Prof. Dr. Christa Binswanger schriftlichen Sprache das Gender-Stern- Leiterin Fachbereich Gender und Diversity chen, Student*innen. Jedes einzelne Mal ist ein kleiner Fingerzeig, dass wirklich alle „Eine diskriminierungsfreie Sprache ver- gemeint sind, nicht nur die, die bislang bindet. Als ‚Sprachrohr der HSG’ laden aufgrund überkommener gesellschaftlicher wir alle HSG-Angehörigen dazu ein, sich Normen gemeint waren.“ in dieser zeitgemässen Ausdrucksweise Prof. Dr. Miriam Meckel zu üben. Gut gemacht stört eine diskri- Direktorin des Instituts für Kommunikations- minierungsfreie Sprache den Lesefluss und Medienmanagement nicht. Im Gegenteil, sie bereichert Texte 4
und Beiträge. Wir möchten allen Fach- ausgrenzenden oder gar verletzenden leuten der HSG diesen Sprachleitfaden Charakter ihrer Ausdrucksweise. Der als Orientierung beim Schreiben und vorliegende Sprachleitfaden soll mit- Sprechen ans Herz legen. Parken Sie helfen, dieses Bewusstsein zu schaffen, sprachlich einfach um im Kopf – es wird indem er adäquate Formulierungen Sie bereichern.“ anbietet und damit den Mangel anderer Annkathrin Heidenreich Formulierungen verdeutlicht. Wer diesen Medienbeauftragte, HSG Kommunikation Mangel einmal erkannt hat, wird – aus Achtung und Respekt vor anderen „Wenn Sprache diskriminiert, steckt Menschen – gern auf die hier angebote- meist keine Intention dahinter. Vielmehr nen Guidelines zurückgreifen.“ fehlt den Sprechenden oder Schreiben- Dr. Marc Meyer den oft schlicht das Bewusstsein für den Studiensekretär, Direktor Studium & Lehre 5
Ziel Der Sprachleitfaden an der HSG • fördert die inklusive und diskriminierungsfreie Benennung der Personen, von denen die Rede ist, • unterstützt die Durchbrechung von stereotypen Rollen zuweisungen zu Geschlecht und weiteren Zuordnungen, • leitet dazu an, generisches Maskulinum an der HSG nicht mehr zu verwenden, • bietet sprachliche Identifikationsmöglichkeiten für die Vielfalt aller, die an der Universität arbeiten, forschen, lehren und lernen. 6
So schliesst etwa das generische 1. Inklusive Sprache Maskulinum weibliche Personen aus und sollte deshalb durch inklusive Formen ersetzt werden. Auch die 1.1. Diversität in der Sprache Gruppe derjenigen Personen, die sich einem binären Geschlechtersystem nicht Das Leitbild unserer Universität hält zugehörig fühlen, soll angesprochen fest: „Wir praktizieren im Umgang werden. Angehörige der Universität mit D iversität eine aktive und von sollen in keiner Weise sprachlich der gesamten Universität getragene diskriminiert werden. Inklusionspolitik. Zu diesem Zweck tragen wir problemlösungsorientiert Auch gilt es zu berücksichtigen, dass Sorge für die uneingeschränkte Individuen nicht nur aufgrund einer Gleichstellung aller Mitglieder Kategorisierung einer Gruppe zugeteilt der Universität ungeachtet ihres werden oder sich zugehörig fühlen, Geschlechts, ihrer religiösen und sondern dass sich bei allen Menschen sexuellen Orientierung, ihrer sozialen verschiedene Überkreuzungen von und ethnischen Herkunft oder ihrer Differenzkategorien finden. Personen gesundheitlichen Bedürfnisse und an der HSG sollen in ihrer Vielfalt Einschränkungen“. respektiert werden und nicht aufgrund von Geschlecht, sexueller Orientierung, Sprache kann verletzend wirken, Behinderung, ethnischen Merkmalen, wenn sie zur Stereotypisierung oder Alter oder Religion diskriminiert werden. Herabsetzung bestimmter Gruppen eingesetzt wird oder bestimmte Personengruppen nicht benennt. Auch wenn keine diskriminierende Absicht bei der sprechenden Person vorhanden ist, können Äusserungen auf angesprochene Personen d iskriminierend wirken. Der Sprachleitfaden nimmt diesbezüglich die Perspektive der Angesprochenen ein und will für diese Perspektive sensibilisieren. 7
1.2. Geschlechtergerechte Sprache als Teil der HSG-Inklusionspolitik 2. Umsetzung einer Geschlecht in der Sprache wird in die- sem Sprachleitfaden als Schwerpunkt gendersensiblen, behandelt, weil das Geschlecht bei Personenbezeichnungen in der deutschen inklusiven Sprache Sprache oft explizit gemacht werden muss. Linguistische Debatten zeigen Um gendersensibel zu formulieren, gibt auf, dass Personenbezeichnungen im es zwei Strategien: Entweder wird die Deutschen eine Asymmetrie aufweisen: Strategie der Neutralisierung verwendet, Weibliche Bezeichnungen werden oder die angesprochenen Geschlechter benachteiligt und männliche Formen werden sichtbar gemacht. Persönlicher dominieren. Stil und Werthaltungen, kreative Mög- lichkeiten sowie der Kontext spielen Diese Dominanz in der Sprache, so das eine wichtige Rolle dafür, welche der im linguistische Argument, wirkt sich auf Folgenden dargestellten sprachlichen die Wahrnehmung von Geschlecht in der Formen für Einzelne am passendsten sind. Realität aus. Lange galt das generische Maskulinum als eine Form, in der Frauen Dieser Leitfaden stellt eine Auswahl „mitgemeint“ seien. Diese Position ist von Möglichkeiten zur Verfügung und heute überholt. Im Sinne der Inklusions- macht bezüglich der Wahl verschiedener politik an unserer Universität werden Strategien in der Umsetzung einer im Folgenden Vorschläge gemacht, wie inklusiven Sprache keine Vorschriften. dieser Asymmetrie sprachlich entgegen- gewirkt werden kann. Eine weitere Frage 2.1. Strategie der Neutralisierung gilt es derzeit bezüglich der Geschlechter Die deutsche Sprache bietet viele kreative vielfalt zu lösen: so sollten auch non- neutralisierende Formulierungen an, um binäre Geschlechterpositionen in einer Inklusion sprachlich umzusetzen, ohne inklusiven Sprache benannt werden. das Geschlecht explizit zu machen. 8
2.1.1. Substantivierung von Zum Beispiel durch Passivkonstruktionen: Partizipien und Adjektiven Das Formular ist bei der Prüfungs- Zum Beispiel: administration einzureichen. Die Mitarbeitenden; Die Studierenden (Statt: Jeder muss das Formular bei der Die Erfahrenen; Die Jungen Prüfungsadministration einreichen). 2.1.2. Umschreibungen, Ableitungen 2.2. Strategie der Sichtbarmachung und Kollektivbezeichnungen Mit dieser Strategie sprechen Sie die Zum Beispiel: Geschlechtergruppen, an die Sie sich Die Vertretung; Das Kollegium wenden, explizit an. Bei der Verwendung Die Pflegekraft; Das Team dieser Strategie ist es sinnvoll, sich in einem Text oder in einer mündlichen 2.1.3. Geschlechterneutrale Rede jeweils für eine der verschiedenen Personenbezeichnungen Möglichkeiten zu entscheiden und diese Zum Beispiel: Formen nicht zu mischen. Unproblema- Das stimmberechtigte Mitglied tisch ist es hingegen, die Strategie der (Statt: Der Stimmberechtigte) Sichtbarmachung mit der Strategie der Jede einzelne Person entscheidet … Neutralisierung zu kombinieren. (Statt: Jeder Einzelne entscheide …) Alle haben das Recht … 2.2.1. Paarform (sog. Vollform) (Statt: Jeder hat das Recht …) Zum Beispiel: Wer am Unisport teilnehmen will, muss … Doktorandinnen und Doktoranden Professorinnen und Professoren 2.1.4. Geschlechterneutrale Sekretärinnen und Sekretäre Formulierungen Zum Beispiel durch direkte Anrede: Mit Paarformen sprechen Sie die männ- Bitte beachten Sie, dass … liche und die weibliche Geschlechter- Sie sind teamfähig und bringen Erfahrung gruppe an. Gegenüber dem generischen im Bereich Soziologie der Arbeit mit. Maskulinum inkludieren Sie die weibliche Geschlechtergruppe explizit. Zum Beispiel mit Hilfe von Adjektiven: Sie verbleiben dabei in einem binären Die ärztliche Diagnose Geschlechterverständnis. (Statt: Die Diagnose des Arztes …) 9
2.2.2. Binnen-I 2.2.4. Gender Gap (statischer Zum Beispiel: Unterstrich), Gender-Sternchen SportlerInnen; DoktorandInnen; und Doppelpunkt ProfessorInnen Mit Gender Gap, Gender-Sternchen und Doppelpunkt sprechen Sie auch Diese Form entstand im Kontext der die sogenannte dritte, non-binäre Frauenbewegung. Dabei wird im Geschlechterkategorie an: also Menschen, Wortinneren das weibliche Geschlecht die sich identitär oder biologisch in einem durch ein Binnen-I markiert. Diese Zwischenraum der Geschlechterpolarität Form verbleibt in einem binären befinden. Diese Varianten unterstreichen Geschlechterverständnis. die sprachliche Inklusion des gesamten Spektrums von Geschlechterdiversität. 2.2.3. Der Schrägstrich Zum Beispiel: Gender Gap Sportler/innen ebenfalls üblich: Bei dieser Form wird ein Unterstrich Sportler/-innen (_) zwischen der männlichen und der Professor/innen ebenfalls üblich: weiblichen Form eingefügt. Professor/-innen Zum Beispiel: Sportler_innen; Student_innen; Diese Form entstand ebenfalls im Kontext Ärzt_innen der Forderung nach der Sichtbarmachung von Frauen in der S prache. Sie verbleibt Gender-Sternchen (Asterisk) in einem binären Geschlechterverständnis. Beim Gender-Sternchen wird ein Sternchen (*) zwischen der männlichen und der weiblichen Form eingefügt. Zum Beispiel: Sportler*innen, Student*innen; Ärzt*innen 10
Doppelpunkt Gender Gap, Gender-Sternchen, Bei dieser Form wird ein Doppelpunkt Doppelpunkt, Binnen-I und Schrägstrich (:) zwischen der männlichen und der gelten als sog. Sparformen, weil sie weiblichen Form eingefügt. gegenüber den ausgeschriebenen Zum Beispiel: Paarformen kürzer sind. Binnen-I und Sportler:innen, Student:innen; Schrägstrich werden derzeit mehr Ärzt:innen und mehr von Gender Gap, Gender- Sternchen und Doppelpunkt abgelöst, Diese sprachlichen Formen erfassen ge- da sich die Forderung der Akzeptanz schlechtliche Diversität am deutlichsten. von Geschlechtervielfalt und weiteren Alle drei Formen sind derzeit im Diversitäts-Kategorien mehr Gehör Gebrauch. Laut dem Rat für deutsche verschafft. Rechtschreibung (Stand: November 2018) wird das Gender-Sternchen an Hoch- schulen und in Verwaltungen immer häufiger verwendet. 11
Verwendete Quellen Rat für deutsche Rechtschreibung (2018). Bericht Schoenthal, G. (1989). Personenbezeichnungen und Vorschläge der AG „Geschlechtergerechte im Deutschen als Gegenstand feministischer Schreibung“ zur Sitzung des Rats für deutsche Sprachkritik. Zeitschrift für germanistische Rechtschreibung am 16.11.2018 – Revidierte Linguistik, 17(3), 296-314. Fassung aufgrund des Beschlusses des Rats Sczesny, S., Formanowicz, M. & Moser, F. (2016). vom 16.11.2018. rechtschreibrat.com/DOX/ Can gender-fair language reduce gender rfdr_2018-11-28_anlage_3_bericht_ag_ge- stereotyping and discrimination? Frontiers in schlechterger_schreibung.pdf Psychology, 7, 1-11. Reisigl, M. (2018, 18. Dezember). Neokonservative Hochschule Luzern, Universität Luzern, PH Luzern feuilletonistische Sprachkritik. Eine linguistische (2018). Sprache und Bild. Ein Leitfaden zur Replik. Gender Campus. gendercampus.ch/ Gleichbehandlung aller Geschlechter. de/blog/post/neokonservative-feuilletonisti- hslu.ch/en/lucerne-university-of-applied-sciences- sche-sprachkritik-eine-linguistische-replik/ and-arts/about-us/portrait/diversity/projekte/ Genderleicht.de (o.D.). So geht Gendern beim sprachleitfaden/ Schreiben. genderleicht.de/schreiben/ Stahlberg, D. & Sczesny, S. (2001). Effekte des Geschäftsstelle Gender & Diversity, Stadt Freiburg generischen Maskulinums und alternativer Sprach im Breisgau (2019). Gender & Diversity in Wort formen auf den gedanklichen Einbezug von Frau- und Bild. Formen antidiskriminierender Sprach- en. Psychologische Rundschau, 52(3), 131-140. handlungen. Leitfaden 2019. freiburg.de/pb/site/ Universität Bern (2017). Geschlechtergerechte Freiburg/get/ params_E2096115146/1114619/ Sprache. Empfehlungen für die Universität Leitfaden_GD2019.pdf Bern. unibe.ch/universitaet/portraet/selbstver- Ochsner, J. (2020). Geschlechtergerechte Sprache staendnis/gleichstellung/schwerpunkte/sprache/ – Eine vergleichende Analyse der Universität index_ger.html St. Gallen und der Universität Luzern Universität Zürich (2018). Geschlechtergerecht in [Bachelor-Arbeit]. Universität St. Gallen. Text und Bild. gleichstellung.uzh.ch/de/angebote/ sprachleitfaden.html 12
Impressum Autorin: Prof. Dr. Christa Binswanger Mitarbeit Fachbereich Gender & Diversity: Annick Bosshart und Dr. Margit Werk-Albers Mitarbeit Diversity & Inclusion: Dr. Verena Witzig und Dr. Anna-Katrin Heydenreich Grafik & Illustration: Marlies Löcker, fernbedienen.com Dank Mit herzlichem Dank für Diskussion und konstruktive Kritik an das HSG-Soundingboard für den Sprachleitfaden, namentlich: Regula Dietsche, Martin Foehse, Christoph Frei, Maria Camilla Fuchs, Esther Germann, Annkathrin Heidenreich, Sabrina Helmer, Julia Huefner, Nils H. Jent, Nora Keller, Robert Kordts-Freudinger, Peter Leibfried, Andreas Oberholzer, Joèlle Ochsner, Ulrich Schmid, Chris Steyaert 13
Universität St.Gallen (HSG) Diversity & Inclusion Universität St.Gallen Rosenbergstrasse 51 9000 St.Gallen gleichstellung@unisg.ch AKKREDITIERUNGEN
Sie können auch lesen