MEIN URLAUB ROSTOCK & WARNEMÜNDE - HANSESTADT ROSTOCK
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Offizieller UrlaUbskatalOg der Hanse- & Universitätsstadt rOstOck Mein Urlaub rOstOck & Warnemünde www.rostock.de Inklusive Gastgeber- verzeichnis 2021
Willkommen am Meer vorwort gastgeber stellen sich vor Tourismusdirektor Matthias Fromm .................................. 4 Hotel NEPTUN.................................................39 Hotel Hübner...................................................40 natürlich gesund aja Warnemünde ............................................. 41 Ostseeluft trifft Waldluft.................................................... 6 StrandResort Markgrafenheide .........................42 Thalasso ............................................................................ 8 Strandhafer Aparthotel .................................... 42 Interview Gesundheitslotsin .............................................. 9 Hotel Wilhelmshöhe ........................................ 43 Hotel OSTSEELAND ......................................... 43 Urlaub in rostock & Warnemünde gastgeberverzeichnis R wie Roter Backstein ...............10 großstadt am meer Klassifizierung & Zeichenerklärung .................46 Unterkünfte Rostock & Umgebung ................. 47 Unterkünfte Seebäder ..................................... 52 O wie Ostseebrise ...........................14 Heimathafen Warnemünde Wissenswertes Kurabgabe & Vermittlungsbedingungen .........66 S wie Seemannsgarn .................18 maritim Veranstaltungen ...............................................68 Tourist-Informationen......................................70 Strand & Umwelt ............................................71 T wie Trainingslager ...................22 aktiv Barrierefreiheit................................................. 75 Anreise ............................................................77 Karten Rostock, Umgebung und Seebäder .........78 O wie Oktoberluft ..........................26 gesundheit Nordsee Gedser Trelleborg Ostsee B altic Sea C Nor th Sea wie Charakterköpfe Rostock ...............30 Hamburg a20 familie a19 K wie Kulturvielfalt .......................34 kunst & kultur Berlin inhalt | 3
herzlich willkommen in unserer schönen Hanse- und Universi- a warm welcome to our beautiful Hanseatic and university town, tätsstadt mit ihren vier Seebädern, wo das Thema Gesundheit with its four beach resorts, where health has always been a seit jeher einen besonders hohen Stellenwert einnimmt. Be- particularly important issue. Way back in 1882, the court basket Liebe Gäste von reits 1882 entwarf der Hof-Korbmacher Wilhelm Bartelmann in Warnemünde eine Sitzgelegenheit, um einer an Rheuma erkrankten Dame den Aufenthalt am Strand mit seiner heilsa- men und wohltuenden Seeluft zu ermöglichen und sie dabei maker, Wilhelm Bartelmann, designed a seat in Warnemünde to enable a lady, who suffered from rheumatism, to spend time on the beach, with its healing and beneficial sea air, while at the same time enjoying protection her from the strong winds and sun. Rostock & Warnemünde, Dear guests of Rostock & Warnemünde, gleichzeitig vor starkem Wind und zu großer Sonneneinstrah- lung zu schützen. Es war die Geburtsstunde des Strandkorbs. Besonders die zurückliegende Saison 2020 hat uns allen wie nie zuvor verdeutlicht, wie wichtig es ist, gesund zu sein und gesund zu bleiben. „Neun Zehntel unseres Glücks beruhen That was the moment when the hooded beach chair was born. The past 2020 holiday season in particular, has made it clearer than ever before, to all of us, how important it is to be, and stay, healthy. “Nine tenths of our happiness is based on health alone,” wrote the philosopher Arthur Schopenhauer. allein auf der Gesundheit“, so schrieb der Philosoph Arthur Schopenhauer. Baltic beaches, coastal forests and, lots of nature right outside the door: it’s almost as if Rostock‘s geographic location were Ostseestrände, Küstenwälder, viel Natur direkt vor der Tür: made for relaxing and getting active about doing something to Die geografische Lage Rostocks ist wie dafür geschaffen, um benefit your health. Together with committed hosts, we have sich zu erholen und aktiv etwas für die Gesundheit zu tun. dedicated ourselves entirely to this task, and are pleased to be Zusammen mit engagierten Gastgebern haben wir uns ganz able to present you with a wide range of offers, that make our dieser Aufgabe verschrieben und freuen uns, Ihnen als Ge- city a health destination. sundheitsdestination vielfältige Angebote machen zu können. Just spending time by the sea enables healing powers to unfold. Schon allein der Aufenthalt am Meer entfaltet heilsame The air is particularly clean, enriched with sea minerals, cosseted Kräfte. Die Luft ist besonders rein, angereichert mit Meeres- by the sun and drenched in the oxygen-rich forest air of the large mineralien, von Sonne verwöhnt und trifft etwa im großen Rostock Heath coastal forest. This creates a particularly mild, Küstenwald Rostocker Heide auf sauerstoffreiche Waldluft. stimulating climate, which has a positive effect on the entire body. So entsteht ein besonders mildes Reizklima, welches sich positiv auf den gesamten Organismus auswirkt. On our ten Thalasso spa trails, you can feel how beneficial it is to walk by the sea. The spa trails have been scientifically Auf unseren zehn Thalasso-Kurwegen können Sie direkt spü- evaluated to meet different requirements. There are also other ren, wie wohltuend das Gehen und Spazieren am Meer ist. medical, therapeutic and wellness treatments available. And of Die Kurwege wurden wissenschaftlich bewertet und bieten course, there are water sports on offer in Warnemünde too. Ihnen unterschiedliche Anforderungen. Dazu kommen wei- Matthias Fromm tere medizinische, therapeutische und Wellnessangebote. As a traditional Hanseatic and university town, it goes without Tourismusdirektor Rostock & Warnemünde Director of Tourism Rostock & Warnemünde Auch Wassersport in Warnemünde ist natürlich mit dabei. saying that Rostock offers a lot of urban and cultural highlights. Take a stroll through the city, and admire the magnificent brick Als traditionsreiche Hanse- und Universitätsstadt bietet Ih- buildings, discover maritime history, and enjoy international nen Rostock, das versteht sich von selbst, auch viel urbanes events, such as Hanse Sail and an inspiring culinary scene. Leben und kulturelle Highlights. Bei einem Bummel durch die City werden Sie von prächtigen Backsteinbauten, mari- An incredibly beautiful location by a Baltic beach, plus knowledge timer Geschichte, internationalen Events wie der Hanse Sail of the healing powers of nature, combined with all the possibilities und einer anregenden kulinarischen Szene schon erwartet. of a modern city by the sea: we warmly invite you to come and visit Rostock, and enjoy what we have to offer, while you make Ein denkbar schöner Standort mit Ostseestrand, dazu das your life healthier and more beautiful at the same time! Wissen um die Heilkräfte der Natur, verbunden mit allen Möglichkeiten einer modernen Großstadt am Meer: Fühlen Sie sich herzlich nach Rostock eingeladen und genießen Sie, was Ihr Leben gesünder und schöner machen kann! 4 | vorwort vorwort | 5
Einatmen, ausatmen - Ostseeluft trifft Waldluft Breathe in, breathe out - Baltic Sea Air Meets Forest Air Kreibohm TV-Meteorologe Stefan en im Vid eo, wie das milde erklärt Ihn Reizklima entsteht! An Rostocks Küste zwischen dem Naturschutzgebiet Stoltera und der Rosto- cker Heide trifft schadstoffarme Meeresluft auf reine Waldluft. Direkt in der Brandungszone werden Meeresmineralien und Spurenelemente in der Luft zerstäubt und so die Wirkung eines natürlichen Inhalationsgeräts erzielt. Die- ses milde Reizklima hat dabei zahlreiche positive Effekte auf den Organismus: Das Immunsystem wird gestärkt, es unterstützt bei der Behandlung von Herz- Kreislauf-Erkrankungen sowie von Erkrankungen der Atemwege und der Haut. Behandlungserfolge ergeben sich durch das besondere Wechselspiel von Reiz- faktoren und Schonfaktoren, von Bewegung, Entspannung und Klima. On the coast of Rostock, between the Stoltera Nature Reserve and Rostock Heath, fresh sea air, with low levels of pollution, meets pure forest air. Sea minerals and trace elements in the air are atomized directly in the surf zone, creating the effect of a natural inhaler. This mild, stimulating climate has numerous positive effects on the body: it strengthens the immune system, and it supports the treatment of cardiovascular diseases, and diseases of the respiratory tract and skin. This special interplay of stimulating and protective factors, of movement, relaxation and climate, leads to successful treatment results. 6 | natürlich gesund natürlich gesund | 7
thalasso-seebad Warnemünde Aus dem griechischen „thálassa“ leitet sich ab, was Sie hier in Warnemünde Gästen könnten lau- Your HealtH Guide erleben können: Thalasso. Bereits die alten Griechen nutzten die Heilkräf- ten: Welche besonderen Interview with Claudia Sachtleber-Roeßler te des Ozeans. Aus Überlieferungen wissen wir, dass es die ersten Algen- Bewegungsangebote gibt und Meerwasserkuren sogar schon vor 5.000 Jahren gab. Thalasso meint: es? Welcher Arzt kann mich What exactly does a health Behandlung von Krankheiten mit Meerwasser, Meeresluft, Sonne, Algen, bei meinem Aufenthalt be- guide do? Schlick und Sand. Im 18. Jh. kam es in Europa zur allgemeinen Anerkennung treuen? Kann ich im Urlaub dieses Verfahrens. Das Seebad Warnemünde eignet sich aufgrund der klima- auch Vorsorgeuntersuchun- My job is to advise health-conscious tischen Bedingungen ganz hervorragend für eine umfangreiche Thalasso- gen machen? Welches Hotel guests at the seaside resort, on their Therapie. Für die medizinische Seite stehen Ihnen geschulte Badeärzte sowie kann auf meine besondere current or upcoming trip. In addition to Therapeuten zur Verfügung. Wellnessanbieter sorgen darüber hinaus für Ernährung eingehen? prevention, the focus is also on treating wohltuende Thalasso-Anwendungen, Packungen und Massagen. chronic ailments. Typical questions from Ein weiteres Ziel ist es, die orts- guests could be: What special exercise thalasso seaside resort of Warnemünde ansässigen Dienstleister bei der offers are there? Is there a physician who This name of this unique experience, that you can enjoy here in Warnemünde, Entwicklung und Gestaltung can take care of me during my stay? Can is derived from the Greek “thálassa”: Thalasso. The ancient Greeks used the ihrer Gesundheitsangebote zu I also have medical check-ups while on healing powers of the ocean. We know from, age-old traditions, passed down from unterstützen und die Bewegungs- holiday? Which hotel can cater for my generation to generation, that the first algae and sea water cures existed as far und Erholungsangebote besser im particular diet? back as 5,000 years ago. Thalasso refers to the treatment of diseases with sea Ort sichtbar und für den Gast erleb- water, sea air, sun, algae, silt and sand. In the 18th century, the effectiveness of this bar zu machen. Another goal is to support the local service procedure was generally recognised in Europe. Due to the climatic conditions, the providers in the development and design seaside resort of Warnemünde is ideal for extensive Thalasso therapy. Trained spa gibt es besondere schwerpunkte of their health offers, and to make the physicians and therapists are available to take care of your medical needs. There are für den gesundheitsaufenthalt in exercise and relaxation offers more visible also various wellness offers for soothing Thalasso treatments, packs and massages. Warnemünde? in the village and more tangible for the guest. Auf den Themen Thalasso und Reiz- Jetzt mit Audiotouren Startpunkte der die Thalasso-Kurwege klima liegt für mich ein besonderer are there particular highlights for a Thalasso-Kurwege erleben Fokus. Außerdem erfreut sich das Heil- spa break in Warnemünde? fasten wachsender Beliebtheit, in Kom- bination mit einem Aufenthalt hier an For me, there is a special focus on the der Ostsee, ergibt sich ein wunderbar subjects of Thalasso and the stimulating gesunder Thalasso-Urlaub. climate. In addition, therapeutic fasting is enjoying growing popularity, combined Haben sie tipps für einen gesun- with a stay beside the Baltic Sea. The result den aufenthalt in Warnemünde? is a wonderfully healthy Thalasso holiday. Um am Beginn einer Reise richtig do you have any tips for a health runterzukommen und sich in den Ur- break in Warnemünde? laubsmodus zu begeben, empfehle ich das Brandungswandern. Eine gute To really get into holiday mode at the Gelegenheit, Thalasso hautnah zu er- beginning of a trip, I recommend surf leben: mit nackten Füßen durch die hiking. A good opportunity to experience Brandung der Ostsee spazieren und Thalasso up close: walking with bare feet dabei die salzige Meeresluft atmen. through the Baltic surf and breathing in Auch sehr zu empfehlen ist ein Mor- the salty sea air. I also highly recommend genspaziergang auf der Mole bis hin a morning walk on the pier, up to one zu einem der Molenköpfe. Dort kann of the pier heads. There you can take a man wunderbar inne halten und den break and enjoy the wide vista of the sea 10 thalasso-kurwege in diedrichshagen, Warnemünde, weiten Blick aufs Meer und die klare and the clear air. Hohe düne und markgrafenheide Luft genießen. Welcome to Warnemünde! Um sich möglichst häufig den Wirkfaktoren des milden Reizklimas auszu- Willkommen in Warnemünde! setzen, gibt es in unseren Seebädern zehn ganzjährig begehbare Thalas- thank you, those are some great so-Kurwege, die wissenschaftlich bewertet wurden: auf Sand- und Wald- boden oder in der Brandungszone. Gedacht für heilklimatisches Gehen danke, das sind sehr schöne ideen! ideas! Finally, one last question: und Wandern, bieten sie verschiedene Längen und Belastungsstufen von zum abschluss noch eine letzte Where can visitors find you and how leicht bis schwierig (1-10) für ein leistungsangepasstes Wandern. frage: Wo kann man sie finden much does one of your consultations Tipp: Die begleitenden Audioguides mit leichten Übungen und interes- iHre gesUndHeitslOtsin und was kostet ihre beratung? cost? santen Fakten können Sie über die App izi.TRAVEL herunterladen. Interview mit Claudia Sachtleber-Roeßler Direkt am Alten Strom in Warnemünde: I am based right on the Alter Strom 10 thalasso Spa trails in diedrichshagen, Warnemünde, Was genau macht eine gesund- in der Vogtei – dem ältesten Gebäude in Warnemünde: in the Vogtei, the Hohe düne und Markgrafenheide heitslotsin? im Ort. Hier sitzt die Tourismuszentrale oldest building in town. The Rostock & To get maximum exposure to the curative factors of this mild, stimulating Rostock & Warnemünde. Mein Service Warnemünde tourist office is located there. climate, our seaside resorts have ten Thalasso spa trails that you can walk Meine Aufgabe ist es, gesundheitsin- ist für den Gast kostenfrei und unver- For guests, there is no cost or obligation for all year round, each of which has been scientifically evaluated: on sandy teressierte Gäste im Seebadbereich bindlich. my services. surfaces and forest floors, and in the surf zone. Designed for walking and zu ihrer aktuellen Reise oder auch hiking in a healthy climate, there are trails of various lengths and degrees of einer zukünftigen Reise zu beraten. www.rostock.de/gesundheit difficulty, from easy to difficult (1-10) for performance-based hiking. Hierbei steht neben der Präventi- Tip: You can download the accompanying audio guides with easy exercises on auch die Behandlung chronischer and interesting facts, using the izi.TRAVEL app. Leiden im Vordergrund. Fragen von 8 | natürlich gesund natürlich gesund | 9
Die Rostocker zum Shoppen Innenstadt lädt und Flanieren ein R wie Roter Backstein Wie lange zeigt eine Astronomische Uhr die Zeit an? ROSTOCK Wenn Sie Rostock besuchen, werden Sie an vie- When you visit Rostock, you will experience it in many len Plätzen spüren: Roter Backstein prägt das places, all at once: red brick has shaped the face of Gesicht dieser Stadt seit über 800 Jahren, und this city for over 800 years, and it has many stories to er hat viele Geschichten zu erzählen. Nord- tell. You will discover North German Gothic style brick deutsche Backsteingotik entdecken Sie z.B. in architecture: in our grand churches, at the cultural den großen Kirchen, beim Kulturhistorischen history museum, which is housed in the monastery, in Museum im Kloster oder an den Speichern der the granaries of the historical eastern town. The mo- Östlichen Altstadt. Die monumentale Kirche numental St. Marien Church is a famous masterpiece St. Marien ist ein berühmtes Meisterwerk der of Gothic brick – it houses an astronomical clock that Backsteingotik und birgt eine weltweit einzig- is unique throughout the world – it has been showing artige Astronomische Uhr - die seit 1472 und the time, with absolute precision, since 1472 and will noch bis 2150 die präzise Zeit anzeigt. Schauen continue to do so until 2150. While shopping or strol- Sie bei Ihrem Einkaufs- und Kulturbummel in ling through the city centre, and soaking up the rich der Innenstadt ruhig mal nach oben und be- culture that oozes from every corner, raise your eyes wundern Sie die zahlreichen, schmucken Kauf- and admire the numerous, ornate merchant gables mannsgiebel als faszinierende Visitenkarten der that stand like fascinating visiting cards from the Han- Die Östliche Hansezeit. Rostock an der Warnow ist heute von seatic era. Today, Rostock, which lies on the banks of Altstadt beein mit ihren ma druckt neuem, hanseatisch-weltoffenem Leben erfüllt. the River Warnow, is filled with a new, cosmopolitan lerischen Gass en So hat sich auch der beliebte Stadthafen gewan- Hanseatic vibe. The popular city harbour has also t durch seinen delt, vom Handelsplatz zur maritimen Flanier- changed – from a trading centre to a maritime pro- Das Rathaus is bau bekannt meile mit gastronomischem Genuss. menade, filled with gastronomic delights. rosa Barock-Vor 10 | großstadt am meer großstadt am meer | 11
U RL AU BS T IPPS FÜ R Die etwas andere Entdecker, Flaneure Tour im Doppeldecker Erleben Sie die schönsten Sehenswür- Stadtführung Begleiten Sie den Rostocker Nacht- wächter auf seinem unterhaltsa- und Weitblicker digkeiten und erfahren Sie allerlei Wis- men Rundgang durch die Östliche senswertes bei einer Stadtrundfahrt mit Altstadt. Sie erfahren etwas über dem roten Doppeldecker-Cabriobus! die Geschichte der Stadt, das Leben Steigen Sie an 4 Haltestellen beliebig oft im Mittelalter, Böhnhasen und die ein und aus und lauschen Sie an Bord Arbeit eines Nachtwächters. den Live-Kommentaren von erfahrenen Eiscafé Milano im und Gästeführern auf Deutsch und Englisch. tipp: Jeden sonntag die übersee- rostocker-nachtwächter.de Einkaufsmeile Kröpeliner Straße vor dem Rostocker Hof hafentour im doppeldecker. Rostocks größte Einkaufsmeile erstreckt sich über 650 m vom Kröpeliner Das Eiscafé Milano gehört schon lange ins Ros- rostockerstadtrundfahrt.de Tor bis zum Neuen Markt mit seinen alten Bürgerhäusern und dem goti- tocker Stadtbild und ist für jeden Rostocker schen Rathaus. Hier lässt es sich im historischen Ambiente wunderbar fla- ein fester Begriff für köstliche Eisspezialitäten. Kulinarische Stadt- nieren, schauen und shoppen. An der Fußgängerzone liegen moderne Ein- kaufspassagen wie der Rostocker Hof und das Kröpeliner-Tor-Center (KTC), Das familiengeführte Eiscafé produziert täglich frisch über 30 Sorten Eis in exquisiter Qualität. führungen außerdem Shops und Stores mit allen begehrten Marken. Viele Boutiquen Das Milano empfängt Sie sowohl im Rostocker Erleben Sie mit Eat the World eine und kleinere Geschäfte mit regionalem Bezug machen das Angebot per- Hof als auch davor auf einer einladenden gro- außergewöhnliche Stadtführung und fekt, das bis in die Lange sowie Breite Straße reicht. ßen Terrasse, von der Sie bei einem Glas Ape- probieren Sie auf jeder Tour in Res- rol Spritz das bunte Treiben auf der Kröpeliner taurants, Cafés, Feinschmecker-Läden Straße beobachten können. Die Familie Coccato und Bäckereien leckere Köstlichkeiten. freut sich über Ihren Besuch! Ciao und bis bald! Nebenbei erfahren Sie Wissenswertes über Rostock. Jetzt 10% Rabatt si- coccato.de chern mit dem Code HRO10E! eat-the-world.com/stadtfuehrung/rostock Handgemachte Spirituosen Östliche Altstadt aus Leidenschaft Die MÆNNERHOBBY-Brennerei in Klein Kussewitz, wenige Kilometer Ihre Lage auf dem Altstadthügel, die östlich von Rostock, produziert seit Mitte 2016 handwerklich hergestell- großen Backsteinkirchen St. Petri, St. te Premiumspirituosen. Ihr erstes Produkt war der KALAND-Kümmel: Nikolai und andere historische Fassa- eine typisch regionale Spirituose, neu interpretiert. Seitdem ist das Sor- den verleihen der Östlichen Altstadt ihren besonderen Charme. Bei einem Stadthafen timent stets gewachsen, und so gibt es derweil über 56 Produkte im Portfolio des kleinen Familienbetriebes. Die Brennerei kann gern von romantischen Spaziergang entdecken Der herrliche Ausblick auf die Warnow Ihnen besucht werden, oder Sie stöbern einfach online im Sortiment. Sie das älteste Quartier Rostocks, die lockt zu allen Zeiten. So werden auch Stadtmauer und Speichergebäude. der Stadthafen und seine Kaikanten maennerhobby.eu Zu individueller Gastronomie gesel- heute von Spaziergängern aller Alters- len sich Galerien, Schmuckwerkstät- gruppen und jeglicher Lebensart un- ten und Wohndesign. heimlich gerne besucht. Sie entdecken hier: maritimes Flair, historische Kran- anlagen, Segelyachten, Wassersport, Laufstrecken, die Hanse Sail und an- Bella Italia im Rostocker Stadthafen dere maritime Volksfeste, Restaurants, Kröpeliner-Tor-Vorstadt Sonnenterrassen und den Drink zum Herzlich willkommen im Ristorante Bella Vista in bester Lage im Rosto- cker Stadthafen. Von der tribünenartigen Terrasse des Bella Vista hat Sonnenuntergang. Die Kröpeliner-Tor-Vorstadt (KTV) ist ein man den besten Blick auf das lebhafte Treiben und die schönen Schiffe echter Heimathafen für kreative Köpfe, am Stadthafen. Der traumhafte Erste-Reihe-Blick verkürzt die Wartezeit frische Ideen und buntes Treiben, hier auf Pizza, Pasta, Fisch und Fleisch. Klasse statt Masse ist das Motto von gibt es immer was zu erleben. Bunt ist Chef Frankie (aus Neapel) und seinem Team. Aber nicht nur der Blick dabei ganz sprichwörtlich: die Altbaufas- nach draußen ist einen Besuch wert, auch die Ausstattung im Lokal ge- saden zwischen Brink, Doberaner Straße hört in Rostock und Warnemünde zu den „schönsten Adressen“. Medi- & Co. zeigen sich besonders farbenfroh. terrane Küche, italienische Gastlichkeit, leckere Cocktails und das alles Im beliebten Szene- und Kneipenvier- kombiniert mit einem maritimen Flair - das ist das Bella Vista. tel finden Sie auch viele schöne, unter- schiedliche Lokalitäten für ein Rostocker bellavista-rostock.de Bier oder andere „spirituelle“ Getränke. 12 | großstadt am meer großstadt am meer | 13
O wie Ostseebrise Unterwegs im Revier - Deichgraf oder Strandvogt? und der Der Leuchtturm s Wahrzeichen Teepott gelten al de von Warnemün WARNEMÜNDE Haben Sie schon mal einen „Strandvogt“ gese- Have you ever seen a beach bailiff? In Rostock and hen? In Rostock und Warnemünde war dieser Warnemünde they have been an institution, bet- seit dem Mittelalter eine Institution zwischen Ha- ween the port and the sea, since the Middle Ages. fen und Meer. Noch heute können Sie ihn bei You can still find them today, if you take a tour, right Rundgängen finden – direkt am weißen, bis zu on the white, sandy beach, which, in places, is up to 200 m breiten Sandstrand, für den Warnemünde 200 metres wide. Warnemünde is famous for its ex- berühmt wurde. Was wäre der Urlaub ohne Ba- pansive beaches. And it wouldn‘t really be a holiday den im glasklaren Wasser, blauen Himmel oder without bathing in crystal clear waters, under blue den Blick zum Leuchtturm? Ein Wahrzeichen im skies or without a view of the lighthouse: a landmark Ostseebad, in dem bis 1927 tatsächlich echtes in the Baltic Sea, where a real beacon actually bur- Leuchtfeuer brannte. Andere Wahrzeichen sind ned until 1927. Other landmarks are the futuristic der beinahe futuristisch anmutende „Teepott“, “Teepott” or teapot, the Captains’ Houses, the “Al- die Kapitänshäuser, der „Alte Strom“, die Bä- ter Strom” or the old canal, the Spa Villas and the dervillen und die Seemanns-Kirche. In der his- Sailors’ Church. Incidentally, although you will no torischen Vogtei finden Sie übrigens heute nicht longer find the beach bailiff in the historic Bailiwick, mehr den Strandvogt, dafür Ihre Tourist-Informa- the tourist information centre is there to help you Liebesschlöss er an der Wa tion. Und was den Hochwasserschutz betrifft: In make the most of your visit. And when it comes to münder Bahn rne- Warnemünde braucht es keine Deiche, hier ge- flood protection, there is no need for dykes in Warne- hofsbrücke nügen bepflanzte Sanddünen. münde either, because there are rolling sand dunes, which have been specially planted to do the job. linarische Genießen Sie ku im maritimen Köstlichkeiten Ambiente 14 | Heimathafen Warnemünde Heimathafen Warnemünde | 15
U RL AU BS T IPPS FÜ R Strandgänger, Genießer Abendtafeln im „Gutmannsdörfer“ Alle Speisen werden auf dem Tisch einge- und Sonnenanbeter setzt. Zum Dippen und Nippen, Probieren und Genießen. Italienische Leckereien, eine leckere Tapas- Auswahl, verschiedene Dips, Flammkuchen, Warnemünder Fischauswahl, deftige Suppe aus der Terrine, frisches Brot, eine feine Kä- seauswahl... und etwas Süßes zum Dessert. Das Seebad Warnemünde Sonntag bis Donnerstag ab 17.00 Uhr mit Reservierung, ab 4 Personen Warnemünde hat eine wunderbare Verwandlung erlebt: 1195 wurde das ursprüngliche Fischerdorf mit kleinem Hafen erstmals urkundlich hotel-huebner.de erwähnt und gehört seit 1323 zur Hansestadt Rostock. Heute finden Sie Das WEINECK im hier ein attraktives Seebad vor, das seinen regionalen Charme bewahrt und zugleich internationales Flair atmet. Die größten Ozeanriesen legen Hotel NEPTUN hier an und ab, immer ein besonderes Spektakel. Nur ein paar Schritte Direkt an der Strandpromenade mit weiter bummeln Sie durch beschauliche Warnemünder Gassen. Blick auf die Ostsee gibt es im Restau- rant WEINECK täglich mediterrane Spezialitäten, traditionelle mecklen- burgische Küche und beste Weine. hotel-neptun.de Flaniermeile „Alter Strom“ Kilometerlanger, Am „Alten Strom“ fließt nicht nur der Fluss Warnow, genauer ge- breiter Sandstrand Warnemünder sagt ein Teil der Unterwarnow in die Ostsee, hier stromern auch die Rostocker und ihre Gäste sehr gerne entlang. Das liegt an seinem 200 m treffen auf 14 km – so könn- ausgezeichneten Standort in Sichtweite des Bahnhofs und an seinem te unsere magische Formel lauten: Wahrzeichen typischen Flair: regionale Traditionen und modernes Treiben, histo- So breit und so lang ist nämlich die Eng verbunden mit Warnemündes rische Kapitänshäuser und moderne Gastronomie, dazu Shopping maximale Ausdehnung des Strandes Gründerjahren sind die typischen, nach Herzenslust. an der Rostocker Küste. Er erstreckt kleinen Kapitänshäuser mit Fach- sich östlich von Markgrafenheide werk und schmucken Giebeln, zu und Hohe Düne bis nach Warnemün- sehen am „Alten Strom“. Die große de und Diedrichshagen. Haben Sie Vogtei ist das älteste erhaltene Haus Lust auf Sonne, Strandleben und Ba- und wurde um 1300 errichtet. Der despaß? All das finden Sie hier! Leuchtturm mit seiner Aussichtsgale- rie ist ebenfalls ein historisches Wahr- Warnemünder Fischmarkt zeichen, während der „Teepott“ die Frisch vom Fischer, ob er nun „Fritze“ heißt oder moderne Architektur verkörpert. nicht: Was kann´s Besseres geben? Auf dem tra- Der Strandkorb Einige der malerischen Bädervillen finden Sie z.B. an der Parkstraße. ditionellen Fischmarkt auf der Mittelmole kön- nen Sie fast das ganze Jahr über frische Meeres- Seeluft, Salzwasser und Strandkorb – das früchte kaufen, direkt gefangen in der Ostsee. gehört heute fast untrennbar zusammen. Je nach Saison kommen z.B. Aal, Dorsch und Während der Strandkorb inzwischen ein Hering sowie andere Spezialitäten auf den Tel- vertrauter Anblick ist und sogar den Weg ler. Tipp: Das „Silber des Meeres“ wird hier früh auf Großstadt-Balkons gefunden hat, be- am Tag auch geräuchert, ein morgendlicher gann alles im Dienst der Gesundheit. Ein Besuch lohnt sich daher besonders! Möbelstück zum bequemen und gesun- den Sitzen an der Meeresluft – so wurde der Strandkorb 1882 erfunden, hier in Warnemünde vom Hof-Korbmachermeis- ter Wilhelm Bartelmann. 16 | Heimathafen Warnemünde Heimathafen Warnemünde | 17
S wie Seemannsgarn Wo treffen sich die Kapitäne? In Warnemünde können Sie auf Wunsch spielend leicht zum Seemann oder Urlaubsmatrosen werden. So viele verschie- dene Arten, das Meer zu erobern, warten fast nirgendwo Warnemünde you can easily become a mariner or holiday sailor if you wish. Here you can find more ways to conquer the sea than almost anywhere else. You can take a dive, swing sonst. Hier kann man untertauchen, mit dem Wind die Hüfte with the breeze, set all kinds of sails, or tie a sailor‘s knot under Die Warnem ünder Fährw schwingen, alle Arten von Segel setzen oder unter‘m Holz- a wooden mast. Pack your swimming trunks, snorkel, surf- bei Surfern fü elle sorgt r Begeisterun mast Seemannsknoten „tüddern“. Packen Sie die Badeho- board etc, or rent your equipment when you get here. Our g ssen sich se, Schnorchel, Surfboard & Co. ein oder aber leihen Sie Ihr beaches offer a variety of possibilities: with shallow bathing Segelregatten la Equipment direkt vor Ort. Unsere Strände bieten eine Viel- water for families, water sports, a dog-friendly beach, and der Ost- und am besten von falt an Möglichkeiten: mit flachem Badewasser für Familien, more. You can enjoy the thrill of being aboard historic woo- achten zahlreichen Sportangeboten an und auf dem Wasser, Hun- den sailing boats at the 30th anniversary of Hanse Sail, which Westmole beob destrand und vieles mehr. Historische Holzsegler erleben coincides with the traditional annual Warnemünde Week. In Sie an Bord beim 30-jährigen Jubiläum der Hanse Sail, dazu addition to these major maritime events, the world‘s largest gesellt sich die jedes Jahr die traditionelle Warnemünder Wo- cruise ships also anchor here, and Warnemünde celebrates che. Neben diesen maritimen Großveranstaltungen gehen this with Port Parties. regelmäßig die weltgrößten Kreuzfahrtschiffe hier vor An- ker, was Warnemünde mit Port Partys zelebriert. MARITIM 18 | maritim maritim | 19
U RL AU BS T IPPS FÜ R Ausflugsschifffahrt & Matrosen, Wassersportler Hafenrundfahrten Rostock vom Wasser aus betrachten: das sei maximal elegant und entspannt, sagen und Kreuzfahrtfans die einen, „sahnemäßig“ sagen die ande- ren. Kein Stau, kein Stress, dafür feinste Salzwasseraromen - was will man mehr? Für Ihre Schiffsfahrt im Urlaub stehen ver- schiedene Ausflugsschiffe und Routen be- reit, so z.B. die einfache Fahrt nach Warne- münde, eine große Hafenrundfahrt oder die Tour Richtung Rostocker Heide. Maritime Feste – Hanse Sail & Warnemünder Woche Eine Hanse- und Universitätsstadt wie Rostock und maritime Volksfeste – das passt richtig gut zusammen. Die Hanse Sail fin- Segeln, Kitesurfen det inzwischen seit 30 Jahren statt und zelebriert das maritime & Co. Erbe zwischen Kaikante, Traditionsseglern und Museumsschif- Wo ist die perfekte Welle? Die im- fen. Gehen Sie mit an Bord und genießen Sie pure Seefahrerro- mer wieder entscheidende Frage für mantik! Das andere Großereignis zu Wasser, die Warnemünder alle Wassersportler. Warnemünde Woche, zieht alljährlich im Juli Segler aus über 30 Nationen an. kann hier mit einem der besten Se- Die Termine für 2021: 83. Warnemünder Woche vom 3.-11. Juli gelreviere Deutschlands antworten: 2021, 30. Hanse Sail vom 5.-8. August 2021. lange Wellen, gute Segelbedingun- gen bei allen Windrichtungen, dazu günstige Strömungsverhältnisse und frei von Hindernissen. Dieses Revier kommt auch Wind- und Kitesurfern zugute. Populär geworden ist außer- dem die „Warnemünder Fährwelle“. Strand & Baden Das Baden an Rostocks Küsten macht nicht nur dank des überwiegend seichten Flachwassers besonders viel Spaß, sondern auch wegen der kla- ren, sauberen Ostsee. Die Badewas- serqualität zwischen Warnemünde und Markgrafenheide wird regelmä- ßig mit der „Blauen Flagge“ ausge- zeichnet. Das bedeutet: Wassergüte, Sicherheit, Service am Strand sowie das Umweltmanagement erfüllen hier hohe Standards. Port Partys in Warnemünde Manche Dinge des Alltags sind so spannend, dass sie ein eigenes kleines Fest verdienen. Was Reisen und Fernweh betrifft, üben besonders die großen Kreuzfahrtschiffe eine wachsende Faszination aus. Weil viele Besucher sich das Ein- und Aus- laufen gerne anschauen, gibt es in Warnemünde regelmäßig die Port Partys an Pier 1-6. Mit dabei: Livemusik, Shantys, Schlepperballett und sogar Begleitfahrten. 20 | maritim maritim | 21
eutschlands Radfahren in D wald größtem Küsten Der Entdecke rpfad „Biolog Vielfalt“ vers ische pricht spann Naturerlebnis ende se AKTIV T wie Trainingslager Wie weit ist es von der Quelle bis zur Mündung? Zum Wasser hat Rostock seit jeher eine besonders enge Be- Rostock has always had a particularly close relationship with ziehung. Das blaue Element formt nicht nur die Küsten vor water. The blue element not only shapes the coasts off War- Warnemünde - hier in die Ostsee mündet auch der Fluss nemünde – the Warnow River, on which our city was founded, Warnow, an dem unsere Stadt einst gegründet wurde. also flows into the Baltic Sea. At a length of over 150 km, the Über 150 km lang, ist die Warnow Lebensader, Trinkwas- Warnow is a lifeline, a source of drinking water, an aquatic serquelle, Wasserwanderweg und wertvoller Naturraum. trail and a valuable natural environment. If you take a kayak Bei einer Kajaktour sehen und hören Sie die faszinierende tour, you will experience the sights and sounds of this fasci- Flusslandschaft: mit Fischreihern, Eisvögeln, Bibern und nating river landscape: with herons, kingfishers and beavers, zahlreichen Fischarten unter Wasser. Für ausgiebige An- and numerous fish species swimming underneath you. Take a geltouren z.B. auf Hecht oder Forelle wünschen wir „Petri good, long fishing trip, where pike, trout and other species are Heil!“ Möchten Sie tiefer in den Wald hinein, lockt abseits abundant, and here’s to a good catch or, as we say around der Warnow mit der Rostocker Heide Deutschlands größ- here, ‘Petri Heil!’ If you want to go deeper into the forest, ter geschlossener Küstenwald. Radfahrer und Wanderer alongside the River Warnow, you will find Rostock Heath – fühlen sich hier pudelwohl, ebenso kommen Reitsportler Germany‘s largest stand of coastal forest. Cyclists and hikers und Golfer in Warnemünde auf ihre Kosten. feel right at home here, and horse riders and golfers also get their money‘s worth in Warnemünde. 22 | aktiv aktiv | 23
U RL AU BS T IPPS FÜ R Radfahrer, Wanderer Angeln & Hochseeangeln Insider wissen längst: im Angelur- laub braucht man den Angelberech- AOK Active Beach Der AOK Active Beach ist 7.500 m² groß und befindet sich in bester und Petrijünger tigungsschein sowie den Touristen- Fischereischein. Dafür gibt es an den Binnengewässern Rostocks solche Beute wie Zander, Barsch, Aal, Blei oder Flunder. In der Ostsee wiederum beißen Dorsch, Meerforelle und He- Strandlage in Warnemünde. Er ist gedacht als Spiel- und Sportstrand und steht allen Interessierten zur Ver- fügung. Direkt am Strandblock 13 lo- cken Beachsoccer, Soccer Camps, Be- achvolleyball und weitere Sportarten. ring. Ist eine Mitfahrt beim Hochsee- Mit dabei ist die Trainerbetreuung, Aktiv auf der Warnow angelkutter gewünscht, können Sie außerdem Geräteverleih und Ausrüs- am Stadthafen oder direkt im Seebad tung. Zum Programm gehören auch Sie möchten heute Ihr eigener Kapitän kostenfreie Yoga und Qi Gong Kurse. Warnemünde starten. Petri Heil! Aktiv auf der Warnow sein? Nichts leichter als das, denn SUP oder klassische Kajaks warten schon. Ganz nach Sie möchten heute Ihr eigener Kapitän Tageslaune entdecken Sie unser Stadtha- sein? Nichts leichter als das, denn SUP oder fenrevier als Stand-up-Paddler, immer in klassische Kajaks warten schon. Ganz nach sicherem Gewässer zwischen Kaikante und Tageslaune entdecken Sie unser Stadtha- Gehlsdorfer Ufer. Oder aber Sie wählen für fenrevier als Stand-up-Paddler, immer in eine längere Tour das Paddelboot, wenn es sicherem Gewässer zwischen Kaikante und Richtung Ostseemündung oder flussauf- Gehlsdorfer Ufer. Oder aber Sie wählen für wärts die Warnow entlang gehen soll. eine längere Tour das Paddelboot, wenn es Richtung Ostseemündung oder flussauf- wärts die Warnow entlang gehen soll. Golfen Die Golfanlage Warnemünde verbindet eine attraktive Platzarchitektur mit der Wandern in der Nähe zur Ostsee. Spielbar sind hier die 27-Loch-Golfanlage und ein 6-Loch- Rostocker Heide Kurzplatz, auch ohne Platzreife. Die ei- gene Golfschule ist vor Ort, ebenso das Natur und Umweltbewusstsein sind große Themen unserer Zeit. Direkt Radfahren Clubhaus. In der Umgebung erreichbar ist außerdem das Golf Resort Witten- vor Rostocks Haustür laden 6.000 ha In Rostock radeln Sie Richtung Meer beck bei Kühlungsborn. Hier erwarten Küstenwald dazu ein, die typische nach Warnemünde, oder Sie wählen Sie ein 18-Loch-Meisterschaftsplatz Flora & Fauna in der Region zu erkun- die östliche Richtung und erkunden und der 9-Loch-Kompaktkurs. den. Als Wanderer treffen Sie z.B. auf die Rostocker Heide mit ihrem riesigen den „Entdeckerpfad Biologische Viel- Küstenwald. Dort warten befestigte falt“: Warum ist der Wald eine Apo- Wege, die in den großen Ostseeküs- theke und was geschieht auf einem ten-Radweg zwischen Lübeck und Use- Forst- und Köhlerhof? Neben diesem Pfad locken viele weitere verschiede- dom eingebettet sind (Teilstück Hohe Düne bis Graal-Müritz). Entdecken Sie Reiten direkt am Ostseestrand ne Wanderwege und -touren. außerdem ein Jagdschloss, den Radel- Ausritte sind auf entsprechenden Wegen der Rostocker Heide mög- see oder den Heiligensee – all das bei lich, aber auch direkt an einzelnen Strandabschnitten. gesunder Waldluft. Diedrichshagen: ab Strandaufgang 27 westwärts, vom 16.10. bis 31.03. Markgrafenheide: ab Strandaufgang 20 westwärts, vom 16.10. bis 31.03. Rostocker Heide: am Naturstrand Stolper Ort auf einer Länge von drei Buhnenabschnitten, ganzjährig erlaubt Die erforderliche Sondergenehmigung zum Reiten am Strand erhal- ten Sie bei der Tourismuszentrale Rostock & Warnemünde. 24 | aktiv aktiv | 25
Unser mildes Reizklima ist sprichwörtlich, denn hier an der We have a mild, stimulating climate, because here on the shores Ostsee treffen saubere Meeresluft und klare Waldluft zu- of the Baltic Sea, clean sea air and clear forest air meet. The air is sammen. Besonders rein ist die Luft zwischen Oktober und particularly clean between October and March. In addition, the O März. Noch dazu ist das Salz hier milder als in anderen Mee- salinity here is lower than in other seas. Take advantage of these wie Oktoberluft Welcher Strandabschnitt ren. Nutzen Sie diese einzigartigen Bedingungen für aktive Erholung bei einem Spaziergang auf den zehn Thalasso- Kurwegen entlang der Küste. Oder sollen es heute Sonnen- creme, Strandkorb & Sandburg sein? In den Seebädern War- nemünde und Diedrichshagen stehen 37 Strandabschnitte zur Verfügung, in Hohe Düne und Markgrafenheide 34 unique conditions for active relaxation, with a walk along the ten coastal Thalassotherapy spa trails. Or will it be sunscreen, hooded beach chairs and building sandcastles today? In the seaside resorts of Warnemünde and Diedrichshagen there are 37 stretches of beach to choose from, and in Hohe Düne and Markgrafenheide, there are another 34 stretches of beach. From ist Ihrer? Strandabschnitte. Von flachen Sanddünen bis zu Steilküsten und Naturstränden, von ruhig bis belebt ist hier für jeden flat sand dunes to cliffs and natural beaches, from tranquil to lively– there is something for everyone here. As you walk bare- etwas dabei. Schon beim barfüßigen Spaziergang im wei- foot in the white sand, you will sense that the air, water and sun ßen Sand werden Sie spüren: Luft, Wasser und Sonne sind are natural remedies, and a gift from nature. natürlich Heilmittel und ein Geschenk der Natur. GESUNDHEIT ong direkt am Yoga und Qi G Strand Warnemünder Wandern auf den Thalasso- Kurwegen so rgt für aktive Erholung 26 | gesundheit gesundheit | 27
U RL AU BS T IPPS FÜ R Körper, Seele Meer macht glücklich Im NEPTUN SPA dreht sich alles um Thalasso, Gesundheit und Entspan- und Gesundlebende nen. Verwöhnen Sie sich mit den beliebten Meerwasserbädern, Mas- sagen, Algenpackungen und ande- ren Thalasso-Anwendungen. Hier kommt die wohltuende Wirkung von Meer und mildem Reizklima zusammen. Mildes Reizklima und hotel-neptun.de Thalasso-Kurwege Das Reizklima an der Ostsee ist milder als z.B. an der Nordsee, weshalb sich hier beste Bedingungen auch für empfindlichere Kurgäste oder Allergiker für einen Aufent- halt bieten. Direkt am Meer entfalten dabei verschiedene Reiz- und Schonfaktoren ihre Wirksamkeit. Die Reizfakto- ren, wie z.B. der kühle Seewind, der hohe Salzgehalt in der Luft oder die erhöhte UV-Strahlung regen den Stoffwech- sel an, während die Schonfaktoren wie z.B. die allergen-, Wellnessangebote pollen- und schadstoffarme Luft und die geringen Tem- In Warnemünde und den anderen See- peraturschwankungen regulierend auf den Organismus bädern Rostocks können Sie die wohl- wirken. Kommen Sie in den Genuss dieser einzigartigen, tuende Wirkung des Meeres ganzjährig klimatischen Voraussetzungen und nutzen Sie dafür un- genießen – unsere Wellnessangebote sere zehn Thalasso-Kurwege entlang der Rostocker Küste. machen es möglich. Während im Som- mer draußen ein Bad in der Ostsee lockt, kann man z.B. erwärmtes Meer- wasser oder Algen-Anwendungen drinnen auch in der kälteren Jahreszeit nutzen. Dazu kommen Saunagänge, Packungen und Massagen, immer er- Nordic Walking gänzt von einem anregend-frischen Spaziergänge am Strandspaziergang. Nordic Walking gehört zu den Ausdau- ersportarten, verbessert nachweislich Strand, Hafen & in die Herz-Kreislauf-Leistung und löst Muskelverspannungen. Dabei werden der Rostocker Heide etwa 90 % aller Muskeln trainiert. Gut Die Luft in der Brandungszone enthält geeignet auch für ältere Menschen, da das maritime Aerosol, dessen Wirkung ei- das Körpergewicht durch die Walking- nem natürlichen Inhalationsgerät gleicht. Stöcke besser verteilt wird. In Rostock Bei Spaziergängen am Ostseestrand spü- sowie Warnemünde gibt es verschiede- ren Sie recht schnell, wie gut diese Luft ne Strecken bzw. Spots und das allge- tut. Auf den Wegen der Rostocker Hei- meine Kur- und Wanderwegenetz. de kommen noch die Aromen gesunder Yoga & Qi Gong Waldluft hinzu. Ein Klassiker wiederum in direkt am Strand der Stadt: ein Spaziergang in Gehlsdorf - mit Blick auf die Silhouette Rostocks. Zum jährlichen Angebot unseres AOK Active Beach Warnemünde gehören auch die kostenfreien Yoga- und Qi Gong-Kurse. Geeignet sind diese Kurse unter freiem Himmel für Anfänger und Fortgeschrittene, wobei qualifizierte Lehrer stets vor Ort sind. Beim Qi Gong werden Meditations-, Konzentrations- und Bewegungsübungen miteinander verbunden. Yoga bietet ebenfalls geis- tige und körperliche Übungen bzw. de- ren Verschmelzung. 28 | gesundheit gesundheit | 29
C wie Charakterköpfe Lachmöwe oder Miesmuschel? Ein tierisches t sorgt für Erlebnis - Das Piratennes Alpaka-Wand Momente bei erungen am unvergessliche Strand kleinen Gästen FAMILIE Familie Ein schlauer Urlaubsgedanke, egal ob man Junior oder Se- Make a smart holiday choice. Ask kids or seniors and they’ll nior fragt: Jetzt mal „Butter bei die Fische“, heute möchte say ‘When all is said and done, I want to experience something ich etwas erleben und es mir gutgehen lassen! In Rostock and enjoy myself today!’ No problem at all in Rostock and War- und Warnemünde überhaupt kein Problem. Im „Familien- nemünde. All characters and personalities are welcome in this freundlichen Seebad“ sind alle Charakterköpfe herzlich will- family-friendly seaside resort, for here, you can find experiences kommen. Denn hier gibt es Erlebnisse für die ganze Familie to delight the whole family, and there is also a special children‘s und dazu ein eigenes Kinderprogramm. Wer hat z.B. Lust programme. Who wants to be baptised by Neptune, go on an auf Neptuntaufe, Alpaka-Wanderung oder Lagerfeuerkon- alpaca trek or listen to a campfire concert? The Baltic beaches zert? Der Ostseestrand ist durch sein ufernahes Flachwas- are particularly suitable for ‚young pirates‘, thanks to its shallow ser für „Nachwuchspiraten“ besonders gut geeignet. „In- waters close to the shore. ‘Indian chiefs,’ on the other hand, dianerhäuptlinge“ können hingegen die Naturpfade in der can discover the nature trails on Rostock Heath. And if their rain Rostocker Heide entdecken. Und wenn der Regentanz mal dances are too successful, there are plenty of indoor alternatives zu erfolgreich war, stehen viele Indoor-Alternativen bereit. available too. Now, back to our original question: the black-hea- Apropos gute Laune: die Lachmöwe hat hier die Oberhand, ded gull has the upper hand, mussels prefer to dive down deep Miesmuscheln tauchen lieber ab oder lassen sich treiben. or simply drift away. 30 | familie Familie familie | 31
U RL AU BS T IPPS FÜ R Abenteurer, Helden und Familienbanden Tierwelten entdecken im Tierische Vielfalt Buntes Ferien- Zoo Rostock Im Zoo Rostock begegnet ihr 4.500 Tieren und 450 Arten aus aller Welt. programm Die tierische Vielfalt reicht von winzi- gen Blattschneiderameisen über quir- In Rostock und seinen Seebädern lige Erdmännchen hin zu tauchenden gibt es besonders viel Sonne und besonders viel Meer. So entsteht Rodelspaß das Pinguinen und Eisbären. Die artge- recht gestalteten Anlagen im besten draußen praktisch ein riesen- ganze Jahr! Zoo Europas (Kat. 2) sind eingebettet großer Abenteuerspielplatz, mit in eine weitläufige Parklandschaft und Auf der Rodelpiste warten spektakuläre dem Groß & Klein eine Menge geben euch die Möglichkeit, die Zoo- Highlights auf euch: ein gigantischer erleben können – das ganze Jahr bewohner in einer naturnahen Umge- über. Zu unserem Veranstaltungs- Kreisel in zehn Metern Höhe, eine Brü- cke und sieben steile Kurven garantieren Erstmals Gorilla- bung zu entdecken. programm gehören z.B. Alpaka- Wanderungen, die Piratenfahrt, eine Fahrt voller Überraschungen. Mit nachwuchs im größten das Piratennest, Indianerfeste, Kribbeln im Bauch rauscht ihr 521 m ins Tal - ein Fahrspaß für kleine und große Zoo an der deutschen der Kinderstrand, Musicaltheater, Kinderdisco oder ein Gute-Nacht- Flitzer! Ostseeküste Bummel. sommerrodelbahn-dbr.de Dreimal innerhalb kurzer Zeit gab es in diesem Jahr Nachwuchs bei den Men- schenaffen im Zoo Rostock: Orang- Abenteuer Evolution Utan-Mama Sunda eröffnete mit ihrem Im Darwineum, der einzigartigen Sohn Bayu den Nachwuchsreigen im Naturerlebnis- und Wissenswelt, Wilde Familienaben- Darwineum. Gorillaweibchen Yene wird das Abenteuer Evolution sorgte mit ihrem Mädchen Kesha einen teuer in Güstrow Monat später für die erste Gorillage- vom Urknall bis zum Ich hautnah erlebbar. Das Herzstück ist die Wer tierisch tolle Abenteuer in der Na- burt überhaupt im Zoo Rostock und Tropenhalle. Hier könnt ihr im tur erleben möchte, ist im Wildpark- dann komplettierte Zola das dreifache Menschenaffen-Kindergarten dem MV genau richtig. Kletterpfade, Wur- Glück mit ihrem Gorillajungen Moyo. Gorilla- und Orang-Utan-Nach- zeltunnel, Höhlengänge, begehbare Alle Jungtiere entwickeln sich prächtig. wuchs beim Aufwachsen und Spie- Wasserwelten, eine Zeitreise auf dem len zuschauen. Bauernhof, abenteuerliche Spielplät- ze, tierische Erlebnisse mit Wolf, Bär & Co. wildpark-mv.de Von Pol zu Pol mit tierischen Begegnungen Abtauchen ohne nass zu werden im Im Polarium geht ihr auf eine Entdeckungsreise zu den Polen. Die OZEANEUM Stralsund Expedition beginnt mit schwimmenden Humboldtpinguinen und Auf der Stralsunder Hafeninsel laden täglich abwechslungsreiche Erlebnisaus- führt euch weiter in die Arktis zu den ausdauernden Eisbären. Im stellungen und fünfzig Aquarien zu einer einzigartigen Unterwasserreise durch multimedialen Besucherzentrum heißt es Abtauchen zu Krake, Mu- die nördlichen Meere ein. Das größte Becken, in dem beeindruckende Makrelen- ränen und Quallen. Den munteren Pinguinen und riesigen Eisbären schwärme sowie verschiedene Hai- und Rochenarten leben, fasst 2,6 Millionen könnt ihr auch hautnah begegnen: Schaufütterungen, Tierpfleger- Liter Wasser. Atemberaubend ist die Ausstellung „1:1 Riesen der Meere“, die Nach- Sprechstunden und exklusive Tierbegegnungen, auch bei See- bildungen von Walen und anderen Giganten der Meere in Originalgröße zeigt. bär, Affe & Co., sind ein ganz besonderes Erlebnis, das ihr nicht Nicht verpassen: ein Besuch der Humboldt-Pinguine auf der Dachterrasse des so schnell vergessen werdet. Diese und viele weitere spannende OZEANEUMs mit einmaligem Panoramablick über die historische Altstadt Abenteuer erwarten euch 365 Tage im Jahr! Stralsunds. zoo-rostock.de ozeaneum.de 32 | familie familie | 33
Begeistert ber eits seit 1895 Gäste – das seine Volkstheater Rostock K wie Kulturvielfalt Ein Depot zum Schauen? KUNST & KULTUR Schon 1218 erkannten die Men- As early as 1218, people recognised that schen, dass es sich an der Warnow the Warnow was an excellent place to hervorragend leben lässt. Über acht live. A rich urban culture has emerged Jahrhunderte ist seitdem eine reiche here,over eight centuries. Today, visitors Stadtkultur entstanden. Auch heute can easily discover these precious his- noch können Besucher diese wertvol- toric treasures from our past. Visit the len Zeitdokumente und historischen shipping museum and discover the his- Schätze unserer Geschichte spielend tory of the old Hanseatic and seafaring leicht entdecken. So steht das Schiff- town. Explore our traditional ships and fahrtsmuseum für die alte Hanse- und the history of shipbuilding, directly on Seefahrerstadt. Unser Traditionsschiff the River Warnow. In the heart of the und die Geschichte des Schiffbaus fin- city, the Museum of Cultural History in den Sie direkt auf der Warnow. Mitten the Monastery of the Holy Cross gives im Stadtzentrum gewährt das Kultur- visitors fascinating insights into its civic historische Museum im Kloster zum ‘treasure chambers’. The oldest surviving Heiligen Kreuz seinen Gästen faszinie- playbill in Germany was printed here. rende Einblicke in seine bürgerlichen The present-day Rostock People’s Thea- „Schatzkammern“. Der älteste noch tre (Volkstheater Rostock) has its finger erhaltene Theaterzettel Deutschlands on the cultural pulse, as do private the wurde hier gedruckt. Das heutige galleries and studios, and the Rostock Volkstheater Rostock steht für kulturel- Art Hall (Kunsthalle Rostock), with its in- le Impulse jüngeren Datums, ebenso viting glazed display areas. d wie Galerien, Ateliers und die Kunst- e für Musik un Die Hochschul el fä ltige halle mit ihrem gläsernen Schaudepot, kannt für vi Theater ist be das zu Ausstellungen einlädt. eaterkunst Musik- und Th 34 | kunst & kultur kunst & kultur | 35
U RL AU BS T IPPS FÜ R Kunst-, Kultur- Kirchen & Museen in Rostock Weltweit einmalig ist die Astronomi- und Theaterliebhaber sche Uhr in unserer Marienkirche: Sie enthält ein Uhrwerk aus dem Mittelal- ter, das noch heute funktioniert. Eine beeindruckende Raumwirkung hat auch die Petrikirche, deren Turm 117 m in die Höhe ragt. Das größte Rostocker Doberaner Münster Das im 13. Jh. erbaute Münster, 18 km Museum zeigt im Kloster zum Heiligen Kreuz Stadtgeschichte seit 1218, da- westlich von Rostock, gilt als Perle der runter einen „Nagelgreif“, den Drei- Norddeutschen Backsteingotik. In kei- königsaltar, die Blücher-Sammlung, ner anderen Zisterzienserklosterkirche hanseatische Silbermünzen oder histo- europaweit blieb eine reichere Origi- risches Spielzeug. nalausstattung erhalten. Bemerkens- wert unter der Fülle des Inventars sind der Hochaltar als ältester Flügelaltar der Kunstgeschichte (um 1300), der Lettner-Kreuzaltar und die Grabplas- tik der dänischen Königin Margarete. Ganzjährig täglich Führungen. www.muenster-doberan.de Kunsthalle am Schwanenteich Dieses besondere Haus überrascht mit seiner idyllischen Lage im Park am Schwanenteich. Nur wenige Minuten von der City entfernt, zeigt der einzige Kunstmuseums-Neubau der DDR ein aufregendes Spektrum zeitgenössischer Kunst und ausgewählte Arbeiten seit den 1920er Jahren. Gemälde, Grafiken, Skulpturen präsentieren sowohl regionale als auch Musik & Konzerte internationale Tendenzen. Neu seit 2018: das „gläserne“ Schaudepot. Von Klassik bis Pop, von Streichern über E-Gitarren bis hin zu Sprechgesang: Rostocks Konzertbühnen locken musi- kalische Stars aus der ganzen Welt an die Ostsee. Viele unterschiedliche Loca- tions bieten eine Vielfalt, die von Meer- Volkstheater Rostock blick und Konzerten im Grünen bis zum Stadion alles vereint. Eine Auswahl un- Schon seit 1895 wird in der Hanse- und serer größten Bühnen: StadtHalle, Han- Universitätsstadt auf großer Bühne The- seMesse, IGA-Park, Kurhausgarten, Ma- ater gespielt. Heute ist das Volkstheater rien- und Nikolaikirche, Ostseestadion, Rostock ein Vierspartenhaus mit Mu- Volkstheater Rostock, Moya oder der siktheater, Schauspiel, Tanztheater und M.A.U.-Club im Stadthafen. den Konzerten der Norddeutschen Phil- harmonie. Rostocker und ihre Gäste er- leben hier ca. 700 Veranstaltungen pro Saison. Ein besonderes Highlight: der Theatersommer auf dem Gelände der ehemaligen Neptun-Werft. Kultur trifft Genuss Wenn zugleich der Gaumen verwöhnt wird und die Ohren angeregt lauschen, dann ist wieder die Zeit für „Kultur trifft Genuss“. Unsere Ver- anstaltungsreihe bietet jedes Jahr auf‘s Neue ein ästhetisches Erlebnis für alle Sinne. Künstler der Hochschule für Musik und Theater präsentieren in Rostock und Warnemünde ein abwechslungs- reiches Programm, begleitet von thematischen Menüs der teilnehmenden Restaurants. 36 | kunst & kultur kunst & kultur | 37
Sie können auch lesen