Modern denken Saxony-Anhalt #moderndenken - Sachsen-Anhalt #moderndenken - Land Sachsen-Anhalt
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
„In Sachsen- Mission Statement Die Kampagne Anhalt haben Modern thinking is a special Modernes Denken ist ein trademark of Saxony-Anhalt! besonderes Markenzeichen Over the centuries, clever minds Sachsen-Anhalts! In dieser have developed world-changing Region haben über Jahrhun- Innovationen ideas in this region that were derte hinweg kluge Köpfe ahead of their time. Six of weltverändernde Ideen ent- them have been recognized by wickelt, die ihrer Zeit voraus UNESCO as human heritage – waren. Sechs davon hat nicht nur from the Sky Disc to Luther to die UNESCO als Erbe der the Bauhaus. Saxony-Anhalt Menschheit anerkannt – von thus has a unique density of der Himmelsscheibe über world heritage sites. Luther bis zum Bauhaus. Geschichte, Sachsen-Anhalt besitzt da- For centuries, the region offered mit eine einmalige Dichte open spaces for modern think- von Welterbestätten. ing. This spirit of daring to do sondern auch something new, to think laterally Die Region bot über Jahrhun- and forward continues to this derte Freiräume, modern zu day. The many examples of the denken. Dieser Geist, Neues #moderndenken campaign show zu wagen, quer- und vorzu- Zukunft.“ that Saxony-Anhalt still thinks denken, wirkt bis heute fort. in a new and modern way today. Die vielen Beispiele der Kampagne #moderndenken In this magazine, we present zeigen, dass in Sachsen- small and big ideas and protag- Anhalt auch heute neu und onists: People, companies, modern gedacht wird. institutions, that think ahead, act and shape the future. In diesem Magazin stellen “In Saxony- wir kleine und große Ideen Anhalt, inno sowie ihre Protagonisten vations not #moderndenken vor: Menschen, Unter nehmen, Vereine, die vor only have denken, handeln und die history, but Zukunft gestalten. also a future.” #moderndenken Minister Prime präsident Minister Dr. Reiner Haseloff 3
Einwohner / Cover Population 2.200.288 Fläche / Area 20.452 km2 Zweckverband Breitband Altmark Salzwedel Landes- hauptstadt / Moderne Denker damals wie heute. PureRaw Klötze State Capital Mehr Infos: moderndenken.de Algenfarm Vogelradar Birdscan Magdeburg Roquette Stendal Gardelehrer Modern thinkers Klötze Gardelegen then as now. More info: moderndenken.de Saxony-Anhalt celebrated the Sachsen-Anhalt hat das Bau- 100th anniversary of the Bau- haus-Jubiläum mit einer be- Otto-von- haus with a special campaign. sonderen Aktion gefeiert. Im Hochschule Magdeburg-Stendal Guericke-Universität Magdeburg At the Bauhaus Dessau, a his Bauhaus Dessau wurde ein Universitätsmedizin Roboterfi sche Magdeburg torical photo showing students historisches Foto, das Stu- Magdeburg Magdeburg Trenux and teachers in front of the denten vor der Kantine zeigt, Gemeinde Hohe Börde Leibniz-Institut Magdeburg canteen was recreated with mit modernen Denkern 2019 OT Irxleben John-Cage-Orgelprojekt für Neurobiologie Magdeburg Dimmlight Zerbst modern thinkers in 2019. State nachgestellt. Staats- und Halberstadt Kulturminister Rainer Robra: Drohnenflughafen Hochschule Anhalt and Culture Minister Rainer Nationales Erprobungszentrum Bernburg, Dessau, Köthen Robra: “The spirit of daring „Der Geist, Neues zu wagen, Hochschule Harz Wernigerode, für unbemannte something new continues to wirkt bis heute in Sachsen- Halberstadt Luftfahrtsysteme Cochstedt Bunte Insel Dessau-Roßlau Harzdrenalin Staßfurt work in Saxony-Anhalt today.” Anhalt fort.“ Oberharz am Brocken Burg Giebichenstein Mercateo Kunsthochschule Halle Köthen Halle (Saale) To re-enact the photo, various Für die Nachstellung des Wohnungs- genossenschaft Landesamt für Hülsenreich visionary and lateral thinkers Fotos wurden verschiedene FREIHEIT Halle (Saale) Halle (Saale) Denkmalpflege und Archäologie Vordenker eingeladen: u.a. Denkweit were invited: Among them Martin-Luther-Universität Halle (Saale) Halle-Wittenberg Halle (Saale) Tesvolt managing director Tesvolt-Geschäftsführer Halle (Saale) Halle A.Muse Vision Halle (Saale) Simon Schandert (winner of Simon Schandert (Deutscher Baker’s (Saale) Büro für Sinn und Unsinn Gründerpreis), Algenexpertin Butchery the German Founder Prize), Halle (Saale) Hochschule Halle (Saale) algae expert Kirstin Knufmann Kirstin Knufmann (Auszeich- Merseburg (German Creative Pilot Award), nung als Deutsche Kreativ EnergiePark Bad Lauchstädt GreenHydroChem pilotin), Hollywood-Schau- Leuna Hollywood actor Thomas Kretschmann (born in Dessau) spieler Thomas Kretschmann and the architect of the new (gebürtiger Dessauer) und Kloster Posa der Architekt des neuen Zeitz Bauhaus Museum, Roberto Modernes Gonzalez from Barcelona. Bauhaus Museums, Roberto Sachsen-Anhalt Gonzalez aus Barcelona. Modern 4 Nachstellung historisches Foto Saxony-Anhalt 5
10 18 32 40 Intelli- Intelligent Kofferraum Boot gente street fürs Fahrrad for bicycles Straßen- lighting beleuch- tung Batterie Battery pioniere: pioneers: Lösung für Solutions for E-Autos electric cars Powerfood von Powerfood from the der Algenfarm algae farm 48 22 Frühwarnsystem Early warning Adrenalin-Kick Adrenaline kick 6 für Landwirte system for farmers an der Talsperre at the dam 7
58 64 80 Leben Life 4.0 in Roboterfische Robotic fish 4.0 in Saxony- für besseren for better animal Sachsen- Anhalt Tierschutz protection Anhalt 70 Gesunde Snacks Healthy snacks aus Erbsen from peas 84 5 Fragen an: 5 Questions to: 28 Drohnen-Flughafen: Zukunft der Luftfahrt Drone airport: The Future of Aviation 38 Gardelehrer: Eine besondere Initiative Gardelehrer: The special teacher initiative 68 Marius Lauer: eSports-Kommentator Marius Lauer: eSports commentator 76 Kloster Posa: Wiederbelebung als Kulturstätte Posa Monastery: Revitalisation as a cultural space Kurz & Innovativ Short & Innovative 30 Kultur erleben Experiencing culture 44 Forschung und Entwicklung Research and development 78 Produkte, Plattformen, Projekte Modern Modern Studieren, Study, Products, platforms, projects Denken seit der thinking since the forschen, research, 95 Impressum / Imprint 8 Bronzezeit Bronze Age gründen found 96 Mitmachen / Join in 9
Powerfood von der Algenfarm Power- food from the algae farm Vordenkerin in Sachen Alge. Kirstin Knufmann, Geschäftsführerin von PureRaw. A pioneer in mat- ters of algae. Kirstin Knufmann, Managing Director of PureRaw. PureRaw 10 Klötze
Von der Modefotografin in New York zur Algenexpertin in der Altmark. Kirstin Knufmann (39) gründete einen Online-Shop für Rohkost produkte und wurde als Deutsche Kreativpilotin ausgezeichnet. From the fashion photographer in New York to the algae expert in the Altmark. Kirstin Knufmann (39) founded an online shop for raw food products and was honored as Deutsche Kreativpilotin. K K lötze. Knapp 10.000 Menschen lötze. Around 10,000 people leben in der Stadt im Norden live in the city in northern Sax- Sachsen-Anhalts. Der Weg ony-Anhalt. The way there dorthin führt an Pferdekoppeln leads past horse paddocks and und Feldern vorbei. Ein Traktor, beladen fields. A tractor loaded with hay bales cros mit Heuballen, kreuzt die Straße. Land- ses the road. Agriculture, as far as the eye wirtschaft so weit das Auge reicht. Weite, can see. Wide, open spaces. Lots of room, offene Flächen. Viel Platz, endlose Mög- endless possibilities. lichkeiten. Kirstin Knufmann also moved to Auch Kirstin Knufmann hat es vor Klötze a few years ago. “It wasn’t einigen Jahren nach Klötze gezogen. planned,” she admits. Born in Frechen „Geplant war das nicht“, gesteht sie. near Cologne, she travelled the whole Geboren in Frechen bei Köln, hat sie die world. Munich, Barcelona, New York, Los ganze Welt bereist. München, Barcelona, Angeles, the Philippines: Knufmann felt New York, Los Angeles, die Philippinen: at home everywhere. After training in Knufmann fühlte sich überall zu Hause. real estate and studying photography, Nach Ausbildung im Immobilienbereich she worked as a celebrity photographer und Fotografie-Studium arbeitete sie als in the USA. “I even photographed Syl- Celebrity-Fotografin in den USA. „Ich vester Stallone,” she remembers. At that hab’ sogar Sylvester Stallone fotogra- time, she also came into contact with the fiert“, erinnert sie sich. Damals kam sie raw vegan kitchen. “I didn’t know that auch mit der roh-veganen Küche in Be- from Germany. I was already vegan, but rührung. „Das kannte ich aus Deutsch- the raw vegan diet knocked me out! Af- land nicht. Ich war schon Veganerin, aber ter two weeks, I thought: Wow! I’m feel- Die Mikroalgenfarm die roh-vegane Ernährung hat mich um- ing great!” in Klötze (Altmark) gehauen! Nach zwei Wochen dachte ich: A feeling of well-being that she ist die älteste Wow! Geht es mir super!“ couldn’t let go of even after her return Europas. Ein Wohlgefühl, das sie auch nach home near Cologne. “It was the quality The microalgae ihrer Rückkehr in die Heimat bei Köln of the food that mattered to me. So I tes farm in Klötze (Altmark) is the nicht mehr losließ. „Mir kam es auf die ted a lot,” she says. Soon parcels with oldest in Europe. Qualität der Lebensmittel an. Also 14> raw food products from all over the 14> PureRaw 13
habe ich viel getestet“, sagt sie. Bald tru- delten im Elternhaus Pakete mit Roh- world arrived at the parents’ house – nuts, mushrooms, seeds, seeds, berries – as „Modern gerufen. Einmal im Jahr treffen sich Profi- und Hobbyköche aus ganz Europa. In ten Füllhorn” or “Cassis-Algen ‘Butter creme’ Rawcake”. In 2018, the focus was Kopf kost-Produkten aus der ganzen Welt ein. Nüsse, Pilze, Samen, Saaten, Beeren – unprocessed as possible, without artifi- cial preservatives. Knufmann was fasci- denken der Küche von PureRaw in Klötze wird dann gedörrt, eingeweicht und kreativ on the power food ‘Alge’. Knufmann discovered these sea Kirstin Knufmann bedeutet möglichst unverarbeitet, ohne künstliche nated by the good body feeling the raw kombiniert. Auf dem Menü stehen roh- vegetables a few years ago and is en (39) wuchs in Fre- chen bei Köln auf. Konservierungsmittel. Knufmann war fas- vegan diet gave her. And she infected vegane Rezeptideen. Die Gewinner thusiastic about them. “Algae are incred- Nach Ausbildung ziniert vom guten Körpergefühl, das ihr die roh-vegane Ernährung gibt. Und others. She ordered for her friends and acquaintances, mixed ingredients, filled für mich rezepte des Vorjahres tragen raffiniert- klangvolle Namen wie „Meeresgarten ibly versatile. Both in culinary terms and in terms of ingredients. They are rich in im Immobilienbe- reich und Fotogra- fie-Studium in Köln steckte andere an. Sie bestellte für Freunde und Bekannte, mischte Zutaten, nuts and berries. “My old room from child hood became my headquarters from neue Wege Füllhorn“ oder „Cassis-Algen ‚Butter creme‘ Rawcake“. 2018 stand das Pow- protein and contains many valuable mi nerals and vitamins,” she explains, “and und Barcelona zog sie in die USA. Dort gehen. lernte sie die roh- füllte Nüsse und Beeren ab. „Mein Kin- where I coordinated the orders,” she erfood ‚Alge‘ im Mittelpunkt. they also grow much faster than land vegane Ernährung derzimmer wurde mein Hauptquartier, laughs. Knufmann hat das Meeresge- plants.” This is a great advantage for the lieben. Zurück in Einfach Deutschland grün- von dem aus ich die Bestellungen koor- When space ran out, Knufmann müse bereits vor einigen Jahren für sich world’s population, which is constantly dete sie 2010 Pu- diniert habe“, lacht sie. wanted to move with her products. “Ac- entdeckt und ist begeistert. „Algen sind increasing as land resources dwindle. reRaw, einen On- Dinge, die line-Shop für roh- Als der Platz nicht mehr reicht, tually, I wanted to move to Hamburg or unglaublich vielseitig. Sowohl kulinarisch, Algae can be cultivated without using vegane Lebensmit- will Knufmann mit ihren Produkten um- Munich. Jörg Ullmann gave me a tip to als auch von den Inhaltsstoffen her. Sie existing agricultural land. tel mit Sitz in ziehen. „Eigentlich wollte ich nach Ham- burg oder München. Den Tipp, nach come to Saxony-Anhalt,” Knufmann re- veals. She had met her current partner es noch sind proteinreich und enthalten viele wertvolle Mineralstoffe und Vitamine“, Algae have also long since arri ved in industry and are used in many dif- Klötze (Sachsen- Anhalt). Zudem hat sie den RawFood Sachsen-Anhalt zu kommen, bekam ich von Jörg Ullmann“, verrät Knufmann. and biologist at an event on algae. Ull- mann is the managing director of one of nicht gibt erläutert sie. „Außerdem wachsen sie viel schneller als Landpflanzen.“ Ein gro- ferent ways. Already today, around 70 percent of all foods contain variants of Award und den Al- gaeFood-Kongress umsetzen, ins Leben gerufen. Kennengelernt hatte sie ihren heutigen the largest microalgae farms in Europe ßer Vorteil für die bei schwindenden sea vegetables. Spirulina, the blue al- Lebensgefährten und diplomierten Bio- – in Klötze. “He told me about a vacant Landressourcen stetig wachsende Welt- gae, is used, for example, to colour drinks, logen auf einer Veranstaltung über Al- gen. Ullmann ist Geschäftsführer einer office building on the grounds of the al- gae farm and I had a direct look at it.” weil man bevölkerung. Algen können kultiviert wer- den, ohne vorhandene landwirtschaftli- gummy bears and chocolate lentils. der größten Mikroalgenfarmen Europas – in Klötze. „Er erzählte mir von einem Knufmann decides to stay. “Low rents and space to grow. What more did I daran che Flächen zu nutzen. Auch in der Industrie ist die Alge Innovation price for BOBEI freien Bürogebäude auf dem Gelände der Algenfarm und ich habe es mir direkt want?” Her project is called PureRaw and will turn ten years old in 2020. glaubt.“ längst angekommen und wird vielseitig eingesetzt. Bereits heute enthalten rund Knufmann recently stumbled upon Head angeschaut.“ Knufmann entscheidet sich Kirstin 70 Prozent aller Lebensmittel Varianten a surprising discovery with the green Kirstin Knufmann Knufmann (39) grew up in zu bleiben. „Niedrige Mieten und Platz Natural – raw – vegan des Meeresgemüses. Die Spirulina, die freshwater alga Chlorella. BOBEI – Ba Frechen near Co- zum Wachsen. Was wollte ich mehr?“ blaue Alge, wird zum Beispiel zum Fär- king without butter and eggs (BOBEI is logne. After train- ing in real estate Ihr Projekt heißt PureRaw und wird 2020 PureRaw offers many of the ben von Getränken, Gummibärchen und short for the German version, “Backen and studying pho- bereits zehn Jahre alt. products that Knufmann has tried and “For me, Schokolinsen benutzt. ohne Butter und Ei”) was a pure coinci- tography in Co- logne and Barce- tested. More than 240 articles can be or- dence. “This was actually a research pro- lona, she moved to Natürlich – roh – vegan dered in the online shop. Rice powder, Acai fruit powder, Baobab fruit pieces. thinking Innovationspreis für BOBEI ject in which chlorella was specially fer- mented, i.e. the natural growth of the alga the USA. There she learned to love the raw vegan PureRaw bietet viele der Produkte an, die Knufmann ausprobiert und ge- Exotic products that go from Klötze to all corners of the world. Switzerland and modern Mit der grünen Süßwasseralge was controlled differently. Nobody knew what to do with the result”. Knufmann ex- diet. Back in Ger- many she founded PureRaw in 2010, testet hat. Über 240 Artikel können im Online-Shop bestellt werden. Reishipul- Austria burn especially for the “real food”, as Knaufmann calls it. The expert sees means Chlorella ist Knufmann erst kürzlich auf eine überraschende Entdeckung gesto- perimented in the PureRaw test kitchen and found out: The golden yellow pow- an online shop for raw vegan food breaking based in Klötze ver, Acai-Frucht-Pulver, Baobab-Frucht- herself above all as a consultant with ßen. BOBEI – Backen ohne Butter und der has a fat content of 50 percent, is (Saxony-Anhalt). stücke. Exotische Produkte, die von helpful tips and recipes suitable for Ei war ein reines Zufallsprodukt. „Eigent- easily soluble and suitable as an egg and She has also cre- new ground. Klötze in die ganze Welt gehen. Beson- everyday use. “Vegan cuisine is no wit lich war das ein Forschungsprojekt, in butter substitute. BOBEI was awarded ated the RawFood Award and the ders die Schweiz und Österreich bren- chcraft. It only works differently,” she is dem eine Chlorella speziell fermentiert, the Hugo Junkers Prize for Research and AlgaeFood Con- nen für die „echten Lebensmittel“, wie Knufmann sie nennt. Dabei sieht sich convinced. Indeed, PureRaw doesn’t look like Simply to also das natürliche Wachstum der Alge anders gesteuert wurde. Mit dem Ergeb- Innovation in Saxony-Anhalt in 2018. Knufmann is breaking new ground gress. die Expertin vor allem als Beraterin mit hilfreichen Tipps und alltagstauglichen a witch’s kitchen. In 2015 Knufmann mo ved into a new building in Klötze – the do things nis wusste niemand etwas anzufangen.“ Knufmann testete in der PureRaw-Test- and believes in what she does. Indepen dent of success. “The fact that I earn mo Rezepten. „Vegane Küche ist kein Hexen werk. Sie funktioniert nur anders“, ist sie house on the grounds of the algae farm had become too small. Eleven emplo that don’t küche und fand heraus: Das goldgelbe Pulver hat einen Fettgehalt von 50 Pro- ney with PureRaw was not my focus. Ac- tually, I had wanted to continue my pho- überzeugt. Wie in einer Hexenküche sieht es yees work here in the filling station, dispatch, warehouse, customer service exist yet zent, ist gut löslich und eignet sich als Ei- und Butterersatz. BOBEI wurde 2018 tography. And then there was this new fascinating project! I just had to follow that,” bei PureRaw nicht aus. 2015 ist Knuf- mann in ein neues Gebäude in Klötze and marketing. Behind an airlock with hygiene protection, two employees fill because mit dem Hugo-Junkers-Preis für For- schung und Innovation in Sachsen-An- she recalls. “PureRaw is still a startup for me. It still has a lot of potential.” gezogen – das Haus auf dem Gelände der Algenfarm war zu klein geworden. bags with weighed seeds, berries and powders. you believe halt ausgezeichnet. Knufmann geht neue Wege und Jörg Ullmann also sees the po- tential. Especially in the superfood al- Elf Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter arbeiten hier in Abfüllstation, Versand, Knufmann burns for her products and raw food nutrition. A feeling she in them.” glaubt an das, was sie tut. Unabhängig vom Erfolg. „Dass ich mit PureRaw Geld gae. He can be found on the algae farm just outside the city gates of Klötze. Var- Lager, Kundenservice und Marketing. wants to share. In 2010 she launched the Kirstin verdiene, war nicht mein Fokus. Eigent- ious microalgae are cultivated on an Hinter einem Schleusengang mit Hygie- RawFood Award. Once a year, professi Knufmann lich wollte ich meine Fotografie weiter- area of 1.2 hectares directly on the edge neschutz befüllen zwei Mitarbeiterinnen onal and amateur chefs from all over Eu- machen. Und dann war da dieses neue of the forest. Tüten mit abgewogenen Samen, Beeren rope meet. In the kitchen of PureRaw in faszinierende Projekt! Das musste ich Algae farmer Ullmann leads us und Pulvern. Klötze, the food is dried, soaked and cre- einfach verfolgen“, sagt sie. „PureRaw through the light-flooded greenhouse and Knufmann brennt für ihre Pro- atively combined. The menu includes ist für mich immer noch ein Startup. Es tells us: “We are just in the growing sea- dukte und die Rohkost-Ernährung. Ein raw vegan recipe ideas. The winning re hat noch viel Potenzial.“ son from March to October. In principle, Gefühl, das sie teilen möchte. 2010 hat cipes of the previous year have refined, Potenzial sieht auch Jörg Ull- we are like farmers. We have to pay close sie den RawFood Award ins Leben 15> tonal names such as “Meeresgar- 15> mann. Vor allem im Superfood Alge. 17> attention to what our plant needs.” 17> 14 PureRaw 15
In der PureRaw Anzutreffen ist er auf der Algenfarm kurz The algae need nutrients, carbon diox- Testküche in Klötze werden täglich vor den Stadttoren von Klötze. Direkt am ide and light. The photobioreactor sys- neue roh-vegane Waldrand werden hier auf einer Fläche tem in Klötze produces microalgae en Zutaten mitein ander kombiniert. von 1,2 Hektar verschiedene Mikroalgen masse. 30,000 to 50,000 tons are pro- kultiviert. duced here every year. Every day, new raw Algenfarmer Ullmann führt durch The tube system is 500 kilomet vegan ingredients are combined in the das lichtdurchflutete Gewächshaus und res long. The glass tubes are stacked on PureRaw test erzählt: „Wir sind gerade noch in der both sides to form walls as high as kitchen in Klötze. Anbausaison von März bis Oktober. Im houses. They are bubbling green. Chlo- Prinzip geht es uns wie Landwirten. Wir rella is only about the size of red blood müssen genau darauf achten, was un- cells, not perceptible to the human eye. sere Pflanze braucht.“ Die Alge braucht It only becomes visible when it is later Nährstoffe, Kohlendioxid und Licht. Das dried and processed into a powder. This Photobioreaktorsystem in Klötze produ- powder is then easy to use. ziert Mikroalgen en masse. 30.000 bis The microalgae farm in Klötze is 50.000 Tonnen entstehen hier im Jahr. the oldest in Europe. And for a long time, 500 Kilometer lang ist das Röhren it was the only one. “By now, algae farms system. Die Glasröhren sind an beiden are springing up like mushrooms, and Seiten zu haushohen Wänden aufeinan- that’s a good thing,” says Ullmann, laugh- der gestapelt. In ihnen sprudelt es grün. ing. Especially the cosmetics industry Die Chlorella ist nur ungefähr so groß has recognised the advantages of wie rote Blutkörperchen, nicht wahrnehm- plant-based ingredients. The algae from bar für das menschliche Auge. Sichtbar Klötze are also sold to the food and feed wird sie nur, wenn sie später getrocknet industry. Ullmann is certain: “The algae zu Pulver verarbeitet wird. Das ist dann industry is innovative and has a lot of po- einfach weiterzuverarbeiten. tential. Something is happening!” This is Die Mikroalgenfarm in Klötze ist precisely why research into algae is car- die älteste Europas. Und war lange die ried out so intensively in Klötze. “We are einzige. „Mittlerweile sprießen die Algen- pioneers in Saxony-Anhalt. There are farmen wie Pilze aus dem Boden und plant constructors, universities, the das ist gut so“, meint Ullmann und lacht. Fraunhofer Institute, product developers Besonders die Kosmetikindustrie hat die and marketers who are finally bringing Vorteile pflanzlicher Inhaltsstoffe erkannt. the topic to the supermarket shelf.” Verkauft werden die Algen aus Klötze Marketers and pioneers like zudem an die Lebensmittel- und Futter- Kirstin Knufmann want to make the al- mittelindustrie. Ullmann ist sicher: „Die gae better known. That’s why the Algae- Die Kreationen tragen Namen wie Algenindustrie ist innovativ und hat viel Food Congress was launched as part of Karotten-Kokos- Potential. Da tut sich was!“ Gerade des- the Innovationsforum Mittelstand. In June Konfekt und Schoko-Chili-Hanf- halb wird in Klötze intensiv zum Thema 2018, algae experts from research and Kugeln. Alge geforscht. „Wir sind in Sachsen-An- development, product developers, pro- The creations carry halt Vorreiter. Es gibt hier Anlagenbauer, ducers, retailers, cooks and associations names such as Hochschulen, das Fraunhofer-Institut, met in Magdeburg. Successful algae net- carrot-coconut Produktentwickler und Vermarkter, die working. confectionery and chocolate-chili- das Thema schlussendlich ins Super- Knufmann believes in the innova- hemp balls. marktregal bringen.“ tive power of algae. She gives lectures, Vermarkter und Vorreiter wie presents algae recipes at trade fairs, wri Kirstin Knufmann, die die Alge bekann- tes publications and organises congres ter machen will. Deshalb hat sie im Rah- ses. Does she still have plans for the fu- men des Innovationsforums Mittelstand ture? “Tons,” she says and laughs. den AlgaeFood-Kongress ins Leben ge- rufen. Im Juni 2018 trafen sich Algenex- perten aus Forschung und Entwicklung, Produktentwickler, Produzenten, Händ- ler, Köche und Vereine in Magdeburg. Algen-Networking mit Erfolg. Knufmann glaubt an die Innovati- onskraft der Alge. Sie hält Vorträge, prä- sentiert Algenrezepte auf Messen, ver- fasst Publikationen und organisiert Kon- gresse. Hat sie noch Pläne für die Zu- kunft? „Jede Menge!“, sagt sie und lacht. PureRaw 17
Dimmlight Zerbst Smart street lighting: Dimmlight not only saves Intelligente Straßenbeleuchtung: Dimmlight spart electricity and money. CO2 emissions are also significantly nicht nur Strom und Geld. Auch CO2 -Emissionen werden reduced. deutlich gesenkt. 19
Lights on or lights off? Many Licht an oder Licht aus? Viele Kom- municipalities and compa- munen und Unternehmen stehen vor nies face the challenge of der Herausforderung, mit einfachen contributing to climate pro- Mitteln zum Klimaschutz beizutra- tection with simple means gen und gleichzeitig ihre Energie- and at the same time signif- kosten deutlich zu senken. icantly reducing their energy Ralf Kleinodt (57) aus Zerbst hat costs. eine Antwort gefunden. Der Erfinder Ralf Kleinodt (57) from und Unternehmer entwickelte ein Zerbst has found an answer. einfaches, aber hocheffizientes Sys- The inventor and entrepre- tem, mit dem bis zu 67 Prozent der neur developed a simple but Energiekosten bei Straßenbeleuch- highly efficient system with tungen eingespart werden können. which up to 67 percent of the Dimmlight – die weltweit einmalige energy costs for street light- Kleine Box mit großer Wirkung Small box with great impact Technologie wurde schon mehrfach ing can be saved. Dimmlight auf Energie- kosten on energy cost reduction. Idea ausgezeichnet (z.B. „IQ-Innovations- – the worldwide unique tech- The solution from Zerbst is unique preis Mitteldeutschland“, „Klima- nology has already won several awards (e.g. “IQ- in the world, be- cause classical schutzpreis der Umweltallianz, Ralf Kleinodts Ralf Kleinodt’s Innovationspreis Mitteldeutschland”, “Klima street lights could not be dimmed Deutschland Land der Ideen“). Wie Idee haben inzwischen idea has now been implemented das geht? „Ganz einfach“, sagt Er- setzt. advantageously schutzpreis der Umweltallianz, Deutschland Land 400 Orte umge- in 400 munici up to now. The palities. problem: When the der Ideen”). How does it work? “Quite simply,” says voltage was re- duced, the lamps finder Ralf Kleinodt, „wir bauen eine inventor Ralf Kleinodt, “we install a small, gray- switched on and off uncontrollably. kleine, grau-blaue Box als Plug-In in die vor- blue box as a plug-in in the existing switch cabi- Thanks to the in- vention of Ralf handenen Schaltschränke ein. Per Computer Idee nets. Dimming profiles can be set on the computer Kleinodt, the elec- tric current is können Dimmprofile eingestellt und so die Die Lösung aus Zerbst ist welt- to adapt street lighting to actual requirements. not changed, but the light output is Straßenbeleuchtung an den tatsächlichen Be- weit einzigartig, denn klassische darf angepasst werden. Zu verkehrsarmen dimmed by more During low-traffic hours, the light output is gradu- than two thirds. Straßenlaternen ließen sich bisher ally reduced. But all the street lights stay on. This Stunden wird die Leuchtleistung nach und nicht vorteilhaft dimmen. Das Prob- nach reduziert. Aber alle Straßenlampen blei- lem: Bei einer ensures uniform illumination of the road – even at Spannungsreduk- tion gingen die night.” In this way, municipalities can save elec- ben in Betrieb. Das sorgt für eine gleichmä- Lampen unkontrol- liert an und aus. tricity costs and reduce their CO2 emissions by Heads ßige Ausleuchtung der Straße – auch in der Dank der Erfin- dung von Ralf more than half. The idea goes down well: To date, Ralf Kleinodt was born in Zerbst and Nacht.“ So können Kommunen Stromkosten Kleinodt wird die Stromstärke nicht the Dimmlight technology from Zerbst has been studied electrical engineering. After sparen und ihre CO2 -Emmissionen um über verändert, trotz- dem die Leucht- retrofitted in over 400 cities and municipalities. die Hälfte senken. Die Idee kommt an: Bis leistung um mehr studying in Thurin- als zwei Drittel gia, he returned heute wurde in gut 400 Städten und Gemein- gedimmt. home in 2001. Here, he founded KD Elektroniksys- teme GmbH. Today den die Zerbster Dimmlight-Technologie nach- Ralf Kleinodt has 50 employees. gerüstet. Köpfe Ralf Kleinodt ist gebürtiger Zerbster und studierter Elektrotechniker. Nach dem Studium in Thüringen zog es ihn 2001 wieder zurück in die Hei- mat. Hier gründete er die KD Elektro- niksysteme GmbH. Heute beschäftigt Ralf Kleinodt 50 Mitarbeiter. 20 Dimmlight 21
Frühwarn- system für Land- wirte Early warning system for Sophie Prokoph farmers studiert Vermes- sung und Geo- informatik an der Hochschule Anhalt. Sophie Prokoph studies surveying and geoinformat- ics at Anhalt Uni- versity of Applied Sciences. Sophie Prokoph 22 Dessau-Roßlau
Studentin Worum geht es in ihrer Masterarbeit? What is your master’s thesis about? Sophie SP: Im Prinzip darum, dass eine Art Mini-Hubschrauber, also ein Gyrocopter, SP: In principle, it is about a kind of mini helicopter, a gyrocopter, flying over Prokoph ein Feld überfliegt und Daten wie die Bodenfeuchte, den Nährstoffgehalt und a field and determining data such as soil moisture, nutrient content and growth will mit die Wuchshöhe der Pflanzen ermittelt. Die Erkenntnisse, die ich daraus ent height of the plants. The findings I de- velop from this help farmers to counter- präziser wickele, helfen dann den Landwirten, ge- zielt Trockenstress und Nährstoffmangel act drought stress and nutrient defi- ciency. Ideally, this can later be used to Mess- entgegen zu wirken. Im Idealfall kann daraus später ein Frühwarnsystem für develop an early warning system for ag- riculture. technik aus die Landwirtschaft entwickelt werden. What is the gyrocopter der Luft Was hat es mit dem Gyrocopter auf sich? SP: all about? So far, there have been essen- den Bauern SP: Es gab bisher im Wesentlichen nur zwei Möglichkeiten, landwirtschaft- tially only two ways of collecting agricul- tural data from the air: By satellite or with helfen. liche Daten aus der Luft zu erheben: Per Satellit oder mit einer Drohne. Satelliten- a drone. Satellite data usually have a very low resolution and can capture daten haben in der Regel eine sehr pixels about ten by ten meters in size schwache Auflösung, können in etwa from a field. There are no more single Student zehn mal zehn Meter große Pixel von einem Feld erfassen. Da sind keine ein- plants recognizable. Although a drone can image individual plants, it is usually Sophie zelnen Pflanzen mehr erkennbar. Eine Drohne kann zwar einzelne Pflanzen unable to fly the entire field. The battery power is not sufficient for this. The Prokoph abbilden, aber meist nicht das ganze Feld abfliegen. Die Akkuleistung reicht dafür Gyrocopter is the perfect compromise – it has a very good resolution and can fly wants to nicht. Der Gyrocopter ist der perfekte Kompromiss – er hat eine sehr gute Auf- an entire field. help the lösung und kann ein ganzes Feld abfliegen. And how does the Gyrocopter relate to your farmers Und wie hängt der SP: master thesis? Never before has a gyrocopter with precise Gyrocopter mit Ihrer Masterarbeit zusammen? been used to collect agricultural data from the air. This is unique. Now I want measuring SP: Bisher wurde noch nie ein Gyro- copter dafür benutzt, landwirtschaftliche to use it in my work to find out whether, how and with what accuracy soil mois- technology Daten aus der Luft zu erheben. Das ist insofern einzigartig. Ich will jetzt damit ture, growth height and storage phenom- ena can be derived from cereals and from the in meiner Arbeit herausfinden, ob, wie und mit welcher Genauigkeit sich Boden- other plants such as maize or sugar beet. I have determined the data on the field air. feuchte, Wuchshöhe und Lagerungs erscheinungen von Getreide und ande- and want to see whether it can also be derived from the flight data. For this, ren Pflanzen – zum Beispiel von Mais I use RGB images, from which one can oder Zuckerrüben – ableiten lassen. Ich derive orthophotos, distortion-free and habe die Daten auf dem Feld bestimmt true to scale photos, and calculate digi- und will sehen, ob man diese auch aus tal surface models. These are rep- den Flugdaten herleiten kann. Dazu resentations with the height indication of nutze ich RGB-Bilder, aus denen man objects. Orthofotos, verzerrungsfreie und maß- stabsgetreue Fotos, ableiten und digitale How do these represen- Oberflächenmodelle berechnen kann. tations take place in the Also Darstellungen mit der Höhenangabe Gyrocopter? von Objekten. SP: The gyrocopter is equipped with two special cameras, so-called hyper- Wie erfolgen diese spectral cameras. They are high-resolu- Darstellungen im Gyrocopter? tion and receive light in a large wave- SP: Der Gyrocopter ist mit zwei spe- length range. One measures in the range ziellen Kameras ausgestattet, sogenann- from 400 to 1000 nanometers, the other Der Gyrocopter der Hochschule ten Hyperspektralkameras. Die sind from 1000 to 2500 nanometers. Infrared Anhalt wartet auf hochauflösend und empfangen Licht in and ultraviolet light can also be meas- seinen Einsatz. einem großen Wellenlängenbereich. Eine ured. This is necessary, for example, to The gyrocopter misst im Bereich von 400 bis 1000 Na- derive soil moisture from the data. Or to from Anhalt Univer- nometern, die andere von 1000 bis 2500 see how healthy a plant is. In compari- sity of Applied Sciences is await- Nanometern. So kann auch infrarotes son, we humans can perceive light in a ing its use. und ultraviolettes Licht gemessen 26> range of 300 to 700 nanometers. 26> 24 Sophie Prokoph
„Mich werden. Das ist zum Beispiel nötig, um die Bodenfeuchte abzuleiten. Oder auch What particularly fascinates me is that we can make information visible that Luft erkennen kann. Das diente der Standortbestimmung. Und darum dreht is great. Even when it comes to very spe- cial equipment. Often investments are Kopf fasziniert um zu erkennen, wie gesund eine Pflanze ist. Im Vergleich: Wir Menschen sehen would otherwise remain hidden from the human eye. sich jetzt auch meine Masterarbeit – land- wirtschaftliche Parameter aus Ferner- made to get ahead. Sophie Prokoph besonders, etwa in einem Bereich von 300 bis 700 kundungsdaten ableiten. Can you give an (23) ist in Halle (Saale) aufgewach- Nanometern. Was mich besonders fas- You are studying surveying example? sen. Ihr Abitur Informa- ziniert, ist, dass wir so Informationen sicht- bar machen können, die dem menschli- and geoinformatics at Anhalt University – an exciting Wie studiert es sich an der Hochschule Anhalt? SP: Yes, the gyrocopter and its equip- ment are the best examples. The gyro- machte sie dort am Georg-Cantor- tionen Gymnasium. Ihr chen Auge sonst verborgen bleiben. field of study. How did this SP: Ganz wunderbar! Die Unterstüt- copter belongs to Anhalt University. It mathematisches und naturwissen- come about? zung in der Betreuung und der Ausstat- was purchased in 2014 and then gradu- sichtbar schaftliches Inter- Sie studieren Vermessung SP: Natural sciences have always in- tung ist großartig. Selbst, wenn es um ally expanded to include all the meas- esse führte sie und Geoinformatik an der terested me. I went to a school with a sehr spezielles Gerät geht. Oft werden urement technology. It took a while be- nach Dessau-Roß- zu machen, lau. Seit Oktober Hochschule Anhalt – eine mathematical and scientific orientation, auch Investitionen getätigt, damit man fore the current flights could be carried 2014 studiert sie spannende Studienrichtung. the Georg-Cantor-Gymnasium in Halle. voran kommt. out. It is a special conversion, which I an der Hochschule die dem Anhalt Vermessung Wie kam es dazu? During a math specialist camp, the TU can now also use for my master thesis. und Geoinformatik. SP: Naturwissenschaften haben mich Bergakademie Freiberg presented Können Sie dafür ein Everything was developed and tested at Für ihre Masterar- menschli- schon immer interessiert. Ich bin auf eine mathematisch-naturwissenschaftlich ori- courses of study to us: Geoinformatics and Geophysics. Surveying the Earth. SP: Beispiel nennen? Ja, der Gyrocopter und seine Aus- the university for this purpose – for ex- ample, how the cameras work, how to beit wählte sie ein einzigartiges For- schungsgerät: Ei- chen Auge entierte Schule gegangen, das Georg- Cantor-Gymnasium in Halle. Während Applied mathematics. I found that fasci- nating! We also visited a mine at that stattung sind dafür das beste Beispiel. Der Gyrocopter gehört der Hochschule fly the fields with them and how to eval- uate the data. nen Gyrocopter. sonst eines Mathe-Spezialisten-Lagers hat uns die TU Bergakademie Freiberg Studien- time. It was clear to me that the field of study was great. But underground? I Anhalt. Er wurde 2014 angeschafft und dann schrittweise um die ganze Mes- It’s also very helpful for me and my work that I got a job at Anhalt University. This verborgen gänge vorgestellt: Geoinformatik und Geophysik. Die Vermessung der Erde. didn’t want that. stechnik erweitert. Es hat eine Weile gedauert, bis man die jetzigen Befliegun- allows me to work on the evaluation of gyrocopter data. bleiben.“ Angewandte Mathematik. Das fand ich faszinierend! Wir haben damals auch ein And what happened next? gen durchführen konnte. Es ist eine Spe- zialumrüstung, die ich jetzt auch für What does modern Sophie Prokoph Bergwerk besucht. Für mich war klar: Der Studienbereich ist toll. Aber unter SP: I was looking for comparable courses in Saxony-Anhalt. So I came to meine Masterarbeit nutzen kann. Dafür wurde an der Hochschule alles entwi- SP: thinking mean to you? Above all, innovative research. Head Tage? Das wollte ich nicht. Dessau. In summer I spontaneously ckelt und getestet – zum Beispiel, inwie- But you don’t always have to compul- Sophie Prokoph (23) grew up in went to university with my parents and fern die Kameras funktionieren, wie man sively modernise. There are also old sys- Halle (Saale). She “What Und wie ging es was fortunate enough to be able to talk damit die Felder befliegt und die Daten tems that have proven their worth. Per- graduated from the city’s Georg- dann weiter? to one of the professors from the Sur- auswerten kann. haps modern thinking can also mean re- Cantor-Gymna- particularly Ich habe vergleichbare Studien- veying and Geoinformatics course of Sehr hilfreich für mich und meine Arbeit lying on tried and tested systems. SP: sium. Her interest in mathematics gänge in Sachsen-Anhalt gesucht. So studies. Then I knew that I wanted to ist auch, dass ich eine Stelle an der Hoch- and science led fascinates kam ich auf Dessau. Im Sommer bin ich spontan mit meinen Eltern an die Hoch- study in Dessau. And so it came: I started my studies in October 2014. schule Anhalt bekommen habe. So kann ich mich auch in diesem Rahmen mit der What do you want for the future? her to Dessau- Roßlau. Since October 2014 she me is making schule gefahren und konnte vor Ort Auswertung von Gyrocopter-Daten be- I would like to apply for a PhD po- SP: has been studying glücklicherweise mit einem der Profes- When did you come schäftigen. sition here at the university. Then I could surveying and information geoinformatics at soren aus dem Studiengang Vermes- up with the idea continue working with the Gyrocopter – the Anhalt Univer- sung und Geoinformatik sprechen. Da- that your vocation Was bedeutet modern these are exciting, unique projects. sity of Applied visible Sciences. For her nach wusste ich, dass ich in Dessau stu- could lie in the Denken für Sie? master thesis, she dieren möchte. So kam es dann auch: surveying of agriculture? SP: Vor allem, innovativ zu forschen. chose a unique that would Mein Studium habe ich im Oktober 2014 SP: That was during my mandatory Aber man muss nicht immer zwanghaft research device: a gyrocopter. begonnen. internship. I spent a semester working at modernisieren. Es gibt auch alte Sys- otherwise Wann kamen Sie auf the German Research Centre for Geo- sciences (GFZ) in Potsdam. I was in- teme, die sich bewährt haben. Vielleicht kann modern Denken auch einmal hei- remain die Idee, ihre Berufung könnte in der Vermessung volved in the evaluation of practical field measurements. Farmers allowed us to ßen, sich auf Altbewährtes zu verlassen. hidden from SP: der Landwirtschaft liegen? Das war während meines Pflicht- use their fields for agricultural investiga- tions. They were very interested in learn- Was wünschen Sie sich für die Zukunft? the human praktikums. Ich habe ein Semester am Deutschen GeoForschungsZentrum ing more about their fields. Back at the university, I wrote my bach- SP: Ich möchte mich auf eine Promo- tionsstelle hier an der Hochschule be- eye.” (GFZ) in Potsdam gearbeitet. Ich war an der Auswertung praktischer Feldmes- elor thesis on the classification of the gi- ant hogweed. This is an invasive plant werben. Dann könnte ich mit dem Gyro- copter weiterarbeiten – das sind span- Sophie sungen beteiligt. Dabei haben uns Land- species. It is also partly dangerous – if nende, einzigartige Projekte. Prokoph wirte erlaubt, ihre Felder für landwirt- you touch it, it causes chemical burns on schaftliche Untersuchungen zu nutzen. the skin. I have thought about how this Sie waren sehr daran interessiert, mehr plant can be recognized from the air. This über ihre Felder zu erfahren. served to determine the position of these Zurück an der Hochschule habe ich plants. And this is also the focus of my meine Bachelor-Arbeit über die Klassifi- master thesis – deriving agricultural pa- kation des Riesen-Bärenklaus geschrie- rameters from remote sensing data. ben. Das ist eine invasive Pflanzenart. Sie ist auch teilweise gefährlich – wenn What is it like to study man sie berührt, verursacht das Haut at Anhalt University? ätzungen. Ich habe mir Gedanken ge- SP: Quite wonderful! The support in macht, wie man diese Pflanze aus der 27> the supervision and the equipment 27> 26 Sophie Prokoph 27
5 Fragen Drohnen-Flughafen Prof. Rolf Henke Welche Stellung nimmt das Nationale Erprobungszentrum What is the function of the National Test Centre an: Drone airport (63) ist Mitglied am Flughafen in Cochstedt at the airport in Cochstedt Cochstedt des Vorstands im RH: (Sachsen-Anhalt) ein? Das DLR forscht in allen Bereichen RH: (Saxony-Anhalt)? DLR conducts research in all ar- Deutschen Zent- der Luftfahrt. In Cochstedt bündeln wir eas of aviation. In Cochstedt, we pool the rum für Luft- und Kompetenzen des DLR, von Partnern und Kunden im Gebiet unbemannter Luftfahrt- expertise of DLR, its partners and cus- tomers in the field of unmanned aerial sys- Raumfahrt (DLR). systeme (UAS). Das Erprobungszentrum tems (UAS). The Cochstedt centre is to Questions Am Standort Cochstedt soll eine Vorreiterrolle bei der Weiterentwicklung dieser Technologien play a pioneering role in the further de- velopment of these technologies. to: Cochstedt ent- spielen. steht für die Er Welche Projekte sollen am Which projects are to be realised at the forschung und Standort Cochstedt realisiert Cochstedt site? Entwicklung das werden? The number of tests of unmanned RH: RH: Die Zahl der Tests von unbemann- aerial vehicles will increase due to the „Nationale Erpro- ten Fluggeräten wird wegen des Wachs- growth of the industry. This will require tums der Branche steigen. Dafür braucht new testing possibilities. We want to con- bungszentrum es neue Erprobungsmöglichkeiten. Wir duct research in Cochstedt and provide für unbemannte wollen in Cochstedt forschen und Mög- opportunities for training and approval. lichkeiten zu Training und Zulassung ge- We will also be working on new regula- Luftfahrtsysteme“. ben. Auch an neuen Regelwerken zum tions for the operation of UAS. Cochstedt Cochstedt wird Betrieb von UAS werden wir arbeiten. Cochstedt wird eine zentrale Funktion im will have a central function in the network of all test field activities. zum Drohnen-Flug- Netzwerk aller Testfeldaktivitäten haben. hafen. Was bedeutet für Sie What does modern thinking mean to you? modernes Denken? RH: Holistic thinking. We work on Prof. Rolf Henke (63) RH: Ganzheitliches Denken. Wir arbei- ten am Wissen für Morgen. Dabei suchen knowledge for tomorrow. We look for dis- ruptive approaches – oriented towards is a member of the wir – ausgerichtet am gesellschaftlich Nö- what is socially necessary and technically Executive Board of tigen und technisch Machbaren – nach disruptiven Ansätzen, stellen Altes neu feasible – we rethink the old and help to develop the new. It is not enough just to the German Aero- auf und mit entwickeln Neues. Es reicht sign declarations. Modern thinking means space Center (DLR). nicht, nur Erklärungen zu unterschreiben. Modernes Denken heißt, die richtigen Fra- asking the right questions and finding solutions. This is what we do at DLR, and At the Cochstedt gen zu stellen und Lösungen zu finden. we are pleased to find this attitude in Sax- site, the “National Das machen wir im DLR, und freuen uns, diese Einstellung auch in Sachsen-An- ony-Anhalt as well. Testing Centre for halt zu finden. What possibilities are there, Unmanned Aeronau- Welche Möglichkeiten for example, in unmanned freight transport with drones? tical Systems” is stecken zum Beispiel im RH: Unmanned flight will become an unbemannten Frachttransport important part of air traffic. Initially only being set up for mit Drohnen? for loads of up to 500 kilograms, but the research and devel- RH: Das unbemannte Fliegen wird ein quantity of aircraft that are to deliver this wichtiger Teil des Luftverkehrs. Zunächst cargo within and between cities is crucial: opment. Cochstedt nur für Lasten bis 500 Kilogramm, doch fast, quiet, environmentally friendly and becomes a drone die Menge der Fluggeräte ist entschei- safe. dend, die diese Fracht innerhalb von und airport. zwischen Städten liefern sollen: schnell, What do you want leise, umweltverträglich und sicher. for the future? RH: The new is growing from bottom Was wünschen Sie sich to top. Progress needs time to spread its für die Zukunft? wings. We need Cochstedt because the RH: Neues wächst von unten nach moment of truth is always in the air. We oben. Fortschritt braucht Zeit zum „flügge“ want support from the land and accept- werden. Wir brauchen Cochstedt, denn ance from our neighbours in order to de- die „Stunde der Wahrheit“ schlägt immer velop environmentally friendly, safe and in der Luft. Wir wünschen uns Unterstüt- economical unmanned systems. zung vom Land und Akzeptanz bei den Nachbarn, um umweltverträgliche, sichere und wirtschaftliche unbemannte Systeme zu entwickeln. Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt 29
Bunte Insel Staßfurt Denkmalinformationssystem John-Cage-Orgelprojekt A.Muse Vision Staßfurt Halle (Saale) Halberstadt Halle (Saale) 2017 begann die Das Landesamt Entschleunigung Mehrfach ausge- Künstlerin Niko- für Denkmalpflege für die Sinne: zeichnet. A.Muse line F. Kruse (49) und Archäologie In der Sankt- aus Halle (Saale) mit Kindern und stellt die bekann- Burchardi-Kirche verschmelzen Jugendlichen, ten Denkmale in Halberstadt Virtual Reality die Schaufenster Sachsen-Anhalts wird seit 2001 (VR) und Augmen- leerstehender digital auf einer das langsamste ted Reality mit Häuser zu be Karte dar. Musikstück der Poesie und lassen malen. Welt aufgeführt. magische Welten The State Office entstehen. In 2017 the artist for Heritage Deceleration for Nikoline F. Kruse Management and the senses: the Multiple awards. (49) began paint- Archaeology is the slowest piece of A.Muse from Halle ing the shop win- first to digitally music in the world (Saale) merge dows of empty display the known has been per- immersive tech- houses with chil- monuments of formed in Halber- nologies with dren and young Saxony-Anhalt on stadt’s Sankt- poetry and create people. a map. Burchardi-Kirche magical worlds. since 2001. Kinder bringen Farbe in die Sachsen-Anhalt hat deutsch- Ein Konzert über 639 Jahre. „Wir erschaffen Momente, Stadt. In Ferienwerkstätten landweit die größte Dichte Weltweit einzigartig ist das die begeistern, in Erinnerung haben Kinder eine Straßen- an UNESCO-Weltkulturer- Halberstädter Orgelprojekt bleiben und einfach nur galerie in der vom Struktur- be-Stätten. Ein einzigartiges „As slow as possible (AS- glücklich machen.“ So ist, wandel geprägten Kaliberg- Digitalisierungsprojekt LSP)“. Bei diesem Stück des dank der „Swing VR“, der bau-Stadt erstellt. „Das bringt die Geschichte des amerikanischen Künstlers virtuelle Traum vom Fliegen ist ein unglaublicher Wert Landes online ganz groß und Komponisten John Cage wahr geworden. Mit jedem für die Stadt“, sagt Nikoline raus. „Digital Heritage“ (1912 bis 1992) erklingt Schwung auf der Schaukel Kruse. Unterstützt von Ge- ermöglicht den Zugang zu über Jahre nur ein Akkord. geht es höher hinaus – über werbetreibenden und dem über 35 Millionen archivier- Ein Ton für die Ewigkeit, auf Dächer, durch die Wolken bis Schloss Theatrum hat sich ten Dokumenten und Materi- einer extra angefertigten in die Weiten des Weltalls. die Initiative „Bunte Insel“ alien sowie Denkmälern. Orgel. In Halberstadt ist ein Was 2014 als künstlerisches zu einer festen Kreativwerk- So steht das unschätzbare „musikalischer Apfelbaum“ Studentenprojekt begann, statt mit wöchentlichen kulturelle Erbe des Landes gepflanzt worden, verstan- hat heute internationale Auf- Kursen entwickelt. für alle online zur Verfügung. den als Symbol des Vertrau- merksamkeit erlangt. ens in die Zukunft. Kids bring color to the city. Saxony-Anhalt has the highest “We create moments that in- In holiday workshops, children density of UNESCO World Herit- A concert over 639 years. The spire, remain in your memory have created a street gallery age Sites in Germany. A unique Halberstadt organ project and simply make you happy.” in the potash mining town, digitization project brings the “As slow as possible (ASLSP)” Thanks to “Swing VR”, the vir- which has been shaped by history of the country online is unique in the world. In this tual dream of flying has come structural change. “This is an to the big screen. “Digital Herit- piece by the American artist and true. With every oscillation on incredible value for the city,” age” provides access to over composer John Cage (1912 – the swing you go higher – over says Nikoline Kruse. Supported 35 million archived documents, 1992), a single chord may sound roofs, through the clouds, and by tradesmen and “Schloss materials and monuments. for years. A tone for eternity, into the vastness of space. Theatrum”, the “Bunte Insel” Thus, the invaluable cultural on a specially made organ. What began in 2014 as an artis- initiative has developed into heritage of the country is avail A “musical apple tree” has been tic student project has now a permanent creative workshop able online for everyone. planted in Halberstadt, under- gained international attention. with weekly courses. stood as a symbol of trust in the future. 30 Kurz & innovativ / Short & Innovative 31
Batterie pioniere: Lösung für E-Autos Battery pioneers: Solutions for elec- tric cars Kai Kaufmann, Markus Patzold und Dominik Lausch von Denkweit. Kai Kaufmann, Markus Patzold and Dominik Lausch from Denkweit. Denkweit GmbH 32 Halle (Saale)
Das Hallenser Start-up Denkweit spürt „Digitalisie- der Zeit. Das klingt zwar wie Science- Fiction – das Prinzip, das der visionären idea has been known for almost 200 years. Accordingly, Lausch was aston- mit einem innovativen Verfahren Fehler rung ist Idee zugrunde liegt, ist aber fast 200 Jahre bekannt. ished that nobody had had the idea yet. His approach: When currents flow bei Batteriezellen auf und löst damit ein für mich Entsprechend verwundert war Lausch, dass noch niemand auf die Idee through a conductor, they generate a three-dimensional magnetic field. Its pat- grundlegendes Problem für Hersteller kein Prozess kam. Sein Ansatz: Wenn Ströme durch einen Leiter fließen, erzeugen sie ein tern is as characteristic as a fingerprint. In the event of a malfunction or defect, von E-Autos und Solaranlagen. Gewinner und keine dreidimensionales Magnetfeld. Dessen Muster ist charakteristisch wie ein Fin- the current flow and pattern of the mag- netic field change. Denkweit provides the Hugo-Junkers-Preis und IQ-Innovations- Technologie, gerabdruck. Bei Störung oder Defekt ändern sich Stromfluss und Muster des necessary instrument for recognizing this change and its cause. preis. sondern Magnetfeldes. Für das Erkennen dieser Veränderung und ihrer Ursache stellt “After studying physics in Leipzig, I joined Q-Cells in Thalheim near Bitter- eine Denk- Denkweit das nötige Instrument bereit. „Nach meinem Physikstudium in feld-Wolfen. That was the largest man- ufacturer of photovoltaic solar cells in the The Halle-based start-up Denkweit uses weise.“ Leipzig fing ich bei Q-Cells in Thalheim nahe Bitterfeld-Wolfen an. Das war da- world at the time,” recalls Dr Lausch. A joint project between the company and an innovative process to detect faults Dominik Lausch mals der größte Hersteller von Photo voltaik-Solarzellen der Welt“, erinnert the Fraunhofer-Gesellschaft allowed him to complete his doctorate at an early in battery cells and thus solves a funda- sich Dr. Lausch. Ein gemeinsames Pro- jekt des Unternehmens und der Fraun- stage. “I liked it there so much that I went to the Fraunhofer Institute for Microstruc- mental problem for manufacturers of “For me, hofer-Gesellschaft erlaubte ihm eine frühe Promotion. „Dort hat es mir so gut tures of Materials and Systems (IMWS) in Halle.” Here they quickly recognized electric cars and solar systems. Winner digitization gefallen, dass ich zum Fraunhofer-Insti- tut für Mikrostruktur von Werkstoffen und his abilities and offered the clever phys- icist to set up a team for his own project. of the Hugo Junkers Prize and IQ Inno- is not a pro- Systemen (IMWS) nach Halle ging.“ Hier erkannte man schnell seine Fähigkeiten “That was a huge opportunity for me,” the Zörbig-born physicist still remembers vation Prize. cess and und bot dem cleveren Physiker an, ein Team für ein eigenes Projekt aufzubauen. fondly. For the project at the IMWS, not a tech „Das war eine Riesenchance für mich“, freut sich der gebürtige Zörbiger auch Lausch chooses “topics that I knew would have a promising future. And this nology, but heute noch. Für das Projekt am IMWS wählt is now also becoming apparent: A lot of wheels are turning in photovoltaics at the a way of Lausch „Themen, von denen ich wusste, moment”. Lausch brings on board the E I dass sie zukunftsträchtig sind. Und das physicist Kai Kaufmann, who also holds s sieht aus, als würde er die Glasfläche reinigen. Aber das t looks like he’s cleaning the glass surface. But the device with which thinking.” zeigt sich jetzt auch: Bei der Photovol- taik drehen sich momentan ganz viele a doctorate, and the programmer Markus Patzold, the later co-founders of Denk- Gerät, mit dem Dr. Dominik Dr Dominik Lausch (35) runs across Dominik Räder“. Lausch holt den ebenfalls pro- weit. At the Fraunhofer Center for Silicon Lausch (35) über das Solar the solar panel can do more than a Lausch movierten Physiker Kai Kaufmann und Photovoltaics, they are working inten- panel fährt, kann mehr als ein Fenster- squeegee. It measures currents, or more den Programmierer Markus Patzold, die sively on innovative analytical methods abzieher. Es misst Ströme, genauer ge- precisely their patterns. “In this way, I späteren Mitbegründer von Denkweit, that combine state-of-the-art sensor sagt deren Muster. „So erkenne ich, ob can see whether the solar cells are wor ins Boot. Am Fraunhofer-Center für Sili- technology with the performance of ma- die Solarzellen auch richtig funktionie- king properly,” says Lausch, Managing zium-Photovoltaik arbeiten sie mit Hoch- chine learning algorithms and self-learn- ren“, sagt Lausch, Geschäftsführer von Director of Denkweit, a young company druck an innovativen Analyseverfahren, ing evaluation systems. Denkweit, einem jungen Unternehmen from Halle an der Saale. The device is a die modernste Sensorik mit der Leis- The challenge here is the high aus Halle an der Saale. Das Gerät ist ein milestone because it creates something tungsfähigkeit maschineller Lernalgorith- resolution and accuracy the sensor must Meilenstein, denn es schafft etwas, auf that the industry has been desperately men und selbstlernender Auswertungs- have. “This is quite complex because das die Industrie seit Jahren händerin- waiting for for years: a method for tes systeme verbinden. there are many measuring points that all gend gewartet hat: eine Methode zur ting the quality of photovoltaic systems Die Herausforderung dabei ist die have to output data and be controlled si- Qualitätsprüfung von Photovoltaikan and large batteries, such as those requi hohe Auflösung und Genauigkeit, die der multaneously,” explains Lausch. When lagen und großen Akkus, wie sie etwa red by electric cars. “Our technology is Sensor haben muss. „Das ist recht kom- it comes to reducing this amount of data, Elektroautos benötigen. „Unsere Tech- a revolution in reliability and safety in the plex, weil es sehr viele Messpunkte gibt, what comes into play is a topic that cur- nologie ist eine Revolution für die Zu generation and storage of electricity from die alle gleichzeitig Daten ausgeben rent debates on modern technology verlässigkeit und Sicherheit bei der Er- solar energy,” says Lausch. und gesteuert werden müssen“, erklärt seemingly cannot do without: artificial in- zeugung von Strom aus Sonnenenergie The Denkweit sensor resembles Lausch. Bei der Reduzierung dieser Da- telligence (AI). und seiner Speicherung“, beschreibt a thermal imaging camera for electricity. tenmenge kommt ein Thema ins Spiel, For Lausch, artificial intelligence Lausch. But where the thermal imaging camera das aus der gegenwärtigen Debatte über is based on mathematical methods that, Der Denkweit-Sensor gleicht ei- only shows the distribution of thermal en- moderne Technologie kaum wegzuden- thanks to their high computing power and ner Wärmebildkamera für Strom. Wo aber ergy, the Denkweit sensor can be used ken ist: Künstliche Intelligenz (KI). clever networking, appear as if they had die Wärmebildkamera nur die Verteilung to determine not only the distribution of Für ihn stecken hinter künstlicher intelligence behind them. “In fact, it is von Wärmeenergie aufzeigt, kann man electricity – how much electricity flows Intelligenz mathematische Methoden, pure mathematics and statistics.” What mit dem Sensor von Denkweit nicht nur where – but also the direction of the elec- die dank hoher Rechenleistung und cle- the so-called AI does very well, however, die Stromverteilung – wie viel Strom fließt tricity. And it does this by measuring at verer Vernetzung wirken, als handele es says the physicist, “is the processing of wo – bestimmen, sondern auch die Rich- just one point, regardless of the time. Al- sich um Intelligenz. „Tatsächlich ist es large amounts of data and the recogni- tung des Stroms. Und das per Messung though this sounds like science fiction, pure Mathematik und Statistik.“ Was die tion of recurring patterns. This is exactly an nur einem Punkt, unabhängig von 35> the principle behind the visionary 35> sogenannte KI jedoch sehr gut 36> what we need for our sensor”. 36> 34 Denkweit GmbH 35
Sie können auch lesen