Nokia Wireless Music Receiver MD-310 - Ausgabe 1.0

Die Seite wird erstellt Helge Baum
 
WEITER LESEN
Nokia Wireless Music Receiver MD-310

                                 Ausgabe 1.0
2

Informationen zum Musikempfänger

Mit dem Nokia Wireless Music Receiver MD-310 können Sie Ihre Lieblingsmusik ganz
bequem in HD-Qualität anhören, da Sie keine CDs mehr wechseln und sich nicht mehr
über lange Kabel im Raum ärgern müssen. Um die Musik direkt von Ihrem kompatiblen
Gerät, wie ein Mobiltelefon oder ein Musik-Player, wiederzugeben, schließen Sie den
Empfänger an Ihr Audiosystem an. Verbinden Sie anschließend Ihr Gerät über die
Bluetooth Funktechnik mit dem Empfänger. Sie können den Musikempfänger unterwegs
ohne Unterbrechung der Musikwiedergabe an ein anderes Gerät anschließen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Verwenden des Produkts sorgfältig durch.
Lesen Sie außerdem die Bedienungsanleitung des Geräts, das Sie mit dem Produkt
verbinden.

    Warnung:
Dieses Produkt kann Kleinteile enthalten. Halten Sie diese außerhalb der Reichweite von
kleinen Kindern.

Die Produktoberfläche ist nickelfrei.

Informationen zur Bluetooth Funktechnik

Mittels Bluetooth Funktechnik können Sie Geräte und Zubehör mit anderen kompatiblen
Geräten, z. B. Telefonen, drahtlos verbinden.
Zwischen den Geräten muss keine freie Sicht bestehen, aber sie dürfen nicht mehr als
10 Meter voneinander entfernt sein, wenn es sich um Bluetooth Geräte der Klasse
handelt. Andernfalls dürfen sie nicht mehr als 10 Meter voneinander entfernt sein. Die
Verbindung kann durch Hindernisse wie z. B. Wände oder andere elektronische Geräte
beeinträchtigt werden.
Dieses Gerät entspricht der Bluetooth Spezifikation 3.0 . Folgende Profile werden
unterstützt: A2DP . Erkundigen Sie sich bei den Herstellern anderer Geräte über deren
Kompatibilität mit diesem Gerät.

   Hinweis: In einigen Ländern gelten möglicherweise Einschränkungen für die
Bluetooth Nutzung. In Frankreich beispielsweise darf die Bluetooth Funktion dieses
Produkts nur in Gebäuden verwendet werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei
den zuständigen Behörden.
3

Erste Schritte
Tasten und Komponenten

1   NFC-Bereich
2   Beleuchtung für den Bluetooth Status
3   Multifunktionstaste
4   Netzanschluss
5   Streaming-Anzeige
6   Kabelhalterung
7   Audiokabel (3,5 mm)
8   RCA-Adapterkabel

Anschließen des Musikempfängers an ein Audiosystem
Schließen Sie Ihren Musikempfänger an ein Audiosystem an, z. B. an eine Stereoanlage,
und genießen Sie Ihre Lieblingsmusik in hoher Audioqualität.
Wickeln Sie das Audiokabel soweit wie nötig ab und schließen Sie es an den Audio-
Eingang an Ihrem Audiosystem an.
Wenn Ihr Audiosystem über RCA-Eingänge verfügt, können Sie auch das RCA-
Adapterkabel verwenden.
Anschließen über das RCA-Adapterkabel
Schließen Sie das Audiokabel an das RCA-Adapterkabel und dieses dann an die
entsprechenden RCA-Eingänge an Ihrem Audiosystem an.

Halten Sie das Audiokabel und das Netzkabel mit der Kabelhalterung zusammen.

Einschalten des Musikempfängers
Schließen Sie das Netzkabel zuerst an die Steckdose und dann an den Musikempfänger
an. Drücken Sie anschließend lange auf die Multifunktionstaste.
4

Ausschalten des Musikempfängers
Halten Sie die Multifunktionstaste sechs Sekunden lang gedrückt.

Wenn Sie ein Kabel abziehen, halten Sie es immer am Stecker fest.

Koppeln des Geräts
Koppeln und Verbindung herstellen
Bevor Sie den Musikempfänger zum ersten Mal mit einem kompatiblen Bluetooth Gerät,
z. B. einem Telefon, verwenden, müssen Sie ihn mit dem Gerät koppeln und eine
Verbindung herstellen.
Sie können den Musikempfänger mit bis zu acht Geräten koppeln, aber nur mit einem
Gerät gleichzeitig.

Manuelles Koppeln des Musikempfängers
1 Schalten Sie das kompatible Gerät und den Musikempfänger ein.
2 Drücken Sie lange auf die Multifunktionstaste. Die Beleuchtung für den Bluetooth
   Status beginnt zu blinken.
3 Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf dem kompatiblen Gerät innerhalb von drei
   Minuten und richten Sie das Gerät zum Suchen nach Bluetooth Geräten ein.
4 Wählen Sie den Musikempfänger aus der Liste der gefundenen Geräte aus.
5 Geben Sie den Passcode 0000 ein, wenn erforderlich.

Koppeln des Musikempfängers über NFC
Mithilfe von NFC (Near Field Communication) können Sie den Musikempfänger auf
einfache Weise mit dem kompatiblen Gerät koppeln und eine Verbindung herstellen.
Wenn das kompatible Gerät NFC unterstützt, aktivieren Sie die NFC-Funktion und
berühren Sie den NFC-Bereich des Musikempfängers mit dem NFC-Bereich des Geräts.
Der Musikempfänger stellt automatisch eine Verbindung zum Gerät her. Informationen
zu NFC finden Sie in der Bedienungsanleitung zu dem Gerät.

Wenn das Gerät NFC nicht unterstützt, koppeln Sie den Musikempfänger manuell.
5

Anschließen des Musikempfängers an Ihr Gerät
Sie können den Musikempfänger immer nur an ein Gerät anschließen. Sie haben aber
die Möglichkeit, unterwegs eine Verbindung zu einem anderen Gerät herzustellen.
Wenn der Musikempfänger nicht angeschlossen, ist die Beleuchtung für den Bluetooth
Status weiß.
Anschließen an ein Gerät
Drücken Sie die Multifunktionstaste. Die Beleuchtung für den Bluetooth Status blinkt
und der Musikempfänger stellt eine Verbindung zum zuletzt verwendeten Gerät her.
Wenn der Musikempfänger keine Verbindung zum zuletzt verwendeten Gerät herstellen
kann, wird eine Verbindung mit dem nächsten Gerät in der Liste der gekoppelten Geräte
her.

Wenn der Musikempfänger nicht innerhalb von drei Minuten eine Verbindung zu einem
Gerät herstellt, kehrt er in den Standby-Modus zurück.
Wenn der Musikempfänger gekoppelt und angeschlossen ist, leuchtet die Beleuchtung
für den Bluetooth Status permanent blau.
Wenn das verbundene Gerät die Bluetooth Reichweite verlässt, versucht der
Musikempfänger drei Minuten lang, die Verbindung wiederherzustellen. Wenn sich das
Gerät wieder innerhalb der Reichweite befindet, stellt der Musikempfänger automatisch
eine Verbindung her.
Auswählen eines anderen Geräts
Drücken Sie die Multifunktionstaste. Der Musikempfänger stellt eine Verbindung zum
nächsten Gerät in der Liste der gekoppelten Geräte her.

Sie können das verbundene Gerät jederzeit ändern, auch beim Streamen von
Musikdateien.

Trennen der Kopplungen
Sie können die Kopplungen auf Ihrem Musikempfänger trennen.
Schalten Sie den Musikempfänger aus und halten Sie die Multifunktionstaste zehn
Sekunden lang gedrückt. Die rote und weiße Beleuchtung leuchten abwechselnd.
Nachdem Sie die Kopplungen getrennt haben, müssen Sie den Musikempfänger vor der
nächsten Verwendung wieder mit einem kompatiblen Gerät koppeln und eine
Verbindung herstellen.
6

Streamen von Musik auf das Audiosystem

Bevor Sie Musik streamen können, müssen Sie den Musikempfänger an Ihr Audiosystem
anschließen und ihn dann mit einem kompatiblen Bluetooth Gerät, wie ein Telefon,
koppeln und eine Verbindung herstellen.
Wiedergeben der Musik auf Ihrem Gerät
Vergewissern Sie sich, dass der Musikempfänger eingeschaltet und mit dem
kompatiblen Gerät verbunden ist. Wählen Sie dann einen Song auf Ihrem Gerät aus,
denn Sie anhören möchten.
Ändern der Lautstärke
Verwenden Sie die Lautstärkeregler an Ihrem Audiosystem.

Wenn Sie Musik streamen, leuchtet die Streaming-Anzeige auf dem Musikempfänger.
Wenn Sie Musik von Ihrem Telefon streamen und gleichzeitig einen Anruf erhalten, wird
die Musikwiedergabe gestoppt und Sie können den Anruf ganz normal
entgegennehmen. Sie hören den Anrufer nur auf Ihrem Telefon und nicht auf Ihrem
Audiosystem. Wenn Sie den Anruf beendet haben, können Sie die Musikwiedergabe
fortsetzen.

Produkt- und Sicherheitshinweise
Informationen zum Ladegerät
Dieses Gerät ist für die Stromversorgung durch eines der folgenden Ladegeräte ausgelegt: AC-3, AC-11 . Die genaue
Modellnummer des Ladegeräts kann je nach Stecker variieren und ist durch E, X, AR, U, A, C, K oder B gekennzeichnet.

    Warnung:
Verwenden Sie ausschließlich Ladegeräte, die von Nokia für den Einsatz mit diesem Modell zugelassen wurden. Der Einsatz
anderer Typen lässt möglicherweise die Zulassung oder Garantie bzw. Gewährleistung erlöschen und kann gefährliche Folgen
haben. Die Verwendung nicht zugelassener Ladegeräte kann zu Bränden, Explosionen und anderen Gefahren führen.

Wenn Sie das Kabel von einem Ladegerät abziehen, halten Sie es am Stecker fest.

Pflege Ihres Geräts
•    Bewahren Sie das Gerät trocken auf. In Niederschlägen, Feuchtigkeit und allen Arten von Flüssigkeiten und Nässe können
     Mineralien enthalten sein, die elektronische Schaltkreise korrodieren lassen.
•    Bewahren Sie das Gerät nicht bei niedrigen Temperaturen auf.
•    Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen.
•    Unbefugte Änderungen könnten das Gerät beschädigen und gegen die für Funkgeräte geltenden Vorschriften verstoßen.
•    Lassen Sie das Gerät nicht fallen, setzen Sie es keinen Schlägen oder Stößen aus und schütteln Sie es nicht.
•    Reinigen Sie die Geräteoberfläche nur mit einem weichen, sauberen, trockenen Tuch.
7

Wiederverwertung
Geben Sie gebrauchte elektronische Produkte, Batterien, Akkus und Verpackungsmaterial stets bei den zuständigen
Sammelstellen ab. Auf diese Weise vermeiden Sie die unkontrollierte Müllentsorgung und fördern die Wiederverwertung von
stofflichen Ressourcen.

Copyright und andere Hinweise
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt NOKIA CORPORATION, dass sich das Produkt MD-20W in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Den vollständigen Text der
Konformitätserklärung finden Sie unter: http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2011 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

Nokia, Nokia Connecting People und das Nokia Original Accessories-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Nokia
Corporation. Nokia tune ist eine Tonmarke der Nokia Corporation. Andere in diesem Dokument erwähnten Produkt- und
Firmennamen können Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Besitzer sein.

Die vollständige oder teilweise Reproduktion, Übertragung, Verbreitung oder Speicherung der Inhalte dieses Dokuments in
jeglicher Form ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Nokia verboten. Nokia verfolgt eine Strategie der
kontinuierlichen Entwicklung. Nokia behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung an jedem der in dieser
Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen.

The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license.

Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt. Soweit nicht durch das anwendbare Recht
vorgeschrieben, wird weder ausdrücklich noch konkludent irgendeine Garantie oder Gewährleistung für die Richtigkeit,
Verlässlichkeit oder den Inhalt dieses Dokuments übernommen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende
Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck. Nokia behält sich das Recht vor, jederzeit ohne
vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument zurückzuziehen.

In dem nach geltendem Recht größtmöglichen Umfang sind Nokia oder seine Lizenzgeber unter keinen Umständen
verantwortlich für jedweden Verlust von Daten oder Einkünften oder für jedwede besonderen, beiläufigen, Folge- oder
mittelbaren Schäden, wie auch immer diese verursacht worden sind.

Die Verfügbarkeit bestimmterProdukte kann je nach Region unterschiedlich sein. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
Nokia Händler. Dieses Gerät kann Komponenten, Technik oder Software enthalten, die den Exportgesetzen und -bestimmungen
der USA oder anderer Länder unterliegen. Eine gesetzeswidrige Abweichung ist untersagt.

HINWEIS ZU FCC/INDUSTRY CANADA
Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen von Teil 15 der FCC-Regeln und die von der Industry Canada-Lizenz ausgenommenen
RSS-Standards. Der Betrieb ist nur zulässig, wenn die folgenden beiden Bedingungen erfüllt sind: 1. Das Gerät darf keine
schädlichen Interferenzen verursachen. 2. Das Gerät muss empfangene Interferenzen aufnehmen, auch wenn diese zu
Betriebsstörungen führen können. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse
B (siehe Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen). Diese Grenzen wurden eingerichtet, um einen ausreichenden Schutz gegen
Interferenzen zu bieten, wenn das Gerät in einem Wohnbereich betrieben wird. Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente
Schwingungen und kann sie ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert und betrieben wird,
können Störungen im Radio- und Fernsehempfang auftreten. In Ausnahmefällen können bestimmte Installationen aber
dennoch Störungen verursachen. Sollte dieses Gerät Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursachen, was durch Ein-
und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollten Sie versuchen, diese Störungen durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beheben: Richten Sie die Empfangsantenne neu aus. Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät
8

und Empfänger. Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine andere Steckdose, sodass Gerät und Empfänger an verschiedene
Stromkreise angeschlossen sind. Lassen Sie sich durch den Händler oder durch einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker
beraten. HINWEIS: FCC-Erklärung zur Strahlenbelastung: Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten zur Abschirmung von
elektromagnetischer Strahlung in Umgebungen, für die keine speziellen Vorschriften gelten. Dieses Sendegerät darf nicht
zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sendegerät aufgestellt oder betrieben werden. HINWEIS:
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Nokia genehmigt wurden, könnten die Berechtigung des Benutzers
zum Betrieb dieses Geräts aufheben.

/Ausgabe 1.0 DE
Sie können auch lesen