OPEN CALL - Plastische Demokratie

 
WEITER LESEN
OPEN CALL - Plastische Demokratie
OPEN CALL

                                                          Lab
                                                Live-in

                                                                   t e mbe   r 2021
                                                        29 . S e p
                                                 22.–

DE                                                   ENG

 »Plastische Demokratie – Die Formen des Wir«           »Sculptural Democracy – Forms of the ›We‹«

. Live-in Lab, 22.–29. Sep 2021 in Düsseldorf        . Live-in Lab, 22–29 Sep 2021 in Duesseldorf
. Open Call                                          . Open Call
. Workshops                                          . Workshops
. Lageplan                                           . Site Plan

DEADLINE: 22 AUG 2021                                INFO: WWW.PLASTISCHEDEMOKRATIE.DE               1/5
OPEN CALL - Plastische Demokratie
LIVE-IN LAB

DE                                                         ENG

Live-in Lab, 22.–29. Sep 2021 am                            Live-in Lab, 22–29 Sep 2021 at
Gustaf-Gründgens-Platz in Düsseldorf                        Gustaf-Gründgens-Platz in Duesseldorf

Ein non-disziplinäres Labor für kollektives und            A non-disciplinary laboratory for collective and
demokratisches Stadtmachen.                                democratic city-making.

»Plastische Demokratie. Die Formen des Wir« ist ein        »Sculptural Democracy. Forms of the ›We‹« is an
internationales und kollaboratives Labor im Rahmen         international and collaborative laboratory as part of
des Jubiläumsprogramms »beuys 2021«. Von Juni bis          the anniversary programme »beuys 2021«. From June
September 2021 entfaltet es sich im öffentlichen Raum      to September 2021, it will unfold in the public space
von Düsseldorf und online. Das finale Live-in Lab findet   of Duesseldorf and online. The final Live-in Lab will
vom 22. – 29. September in der von raumlaborberlin         take place from 22 – 29 September in the experimental
entworfenen experimentellen Architektur vor dem            architecture designed by raumlaborberlin in front of the
Düsseldorfer Schauspielhaus auf dem Gustaf-Gründgens-      Duesseldorf Schauspielhaus on Gustaf-Gründgens-Platz.
Platz statt. Über den Zeitraum von einer Woche werden      Over the course of a week, five different workshops will
in fünf unterschiedlichen Workshops die Protokolle         question the protocols of democratic city-making, new
des demokratischen Stadtmachens hinterfragt, in            collective forms of living together will be explored in
demokratietheoretischen Ateliers werden neue kollektive    democracy theory ateliers and tested in artistic actions.
Formen des Zusammenlebens erforscht und in                 Invited residents and chroniclers will accompany
künstlerischen Aktionen erprobt. Eingeladene Residents     the Live-in Lab like free radicals in their own formal
und Chronicler werden wie freie Radikale das Live-in Lab   language. The open spatial structure allows situations
in ihrer eigenen Formensprache begleiten.                  of working, cooking and living together to merge with
Die offene Raumstruktur lässt Situationen des              the urban space and become a place of encounter and
gemeinsamen Arbeitens, Kochens und Lebens mit              conversation.
dem Stadtraum verschmelzen und wird zum Ort der
Begegnung und Konversation.                                Workshops with Collectif Etc, STEALTH.unlimited, Arnold
                                                           Dreyblatt, Kaltwasser/Fraas/Ronz, raumlaborberlin
Workshops mit Collectif Etc, STEALTH.unlimited, Arnold     und Ludger Schwarte. Confirmed lectures will be hold
Dreyblatt, Kaltwasser/Fraas/Ronz, raumlaborberlin und      among others by Corinne Pelluchon, Peter Osborne,
Ludger Schwarte. Als Vortragende sind unter anderem        Katja Diefenbach and Fahim Amir. Ela Kagel, Tomma
Corinne Pelluchon, Peter Osborne, Katja Diefenbach und     Suki Hinrichsen und Dominik Dober, Marion Jdanoff and
Fahim Amir bestätigt. Ela Kagel, Tomma Suki Hinrichsen     others will join as residents and chroniclers.
und Dominik Dober, Marion Jdanoff und weitere werden
als Residents und Chronicler teilnehmen.                   Take part in the Open Call and apply!

Nimm am Open Call teil und bewirb dich!

DEADLINE: 22 AUG 2021                                      INFO: WWW.PLASTISCHEDEMOKRATIE.DE                      2/5
OPEN CALL - Plastische Demokratie
OPEN CALL

DE                                                          ENG

Open Call: Bewerbung bis 12. Aug 2021                        Open Call: Application until 12 Aug 2021

Das Live-in Lab ist ein non-disziplinäres Programm.         The Live-in Lab is a non-disciplinary programme. Anyone
Jede*r kann mitmachen! Jedoch müssen alle                   can participate! However, all applicants must have time
Bewerber*innen in der Zeit vom 22. – 29. September 2021     between 22 – 29 September 2021 and be able to be on site
Zeit haben und in Düsseldorf vor Ort sein können. Da wir    in Düsseldorf. As we have limited capacity, we will select
begrenzte Aufnahmekapazitäten haben, wählen wir die         the participants via an open call. We would like to know
Teilnehmer*innen über einen Open Call aus.                  from all applicants: Who you are, why you want to be part
Von allen Bewerber*innen würden wir gerne erfahren: Wer     of the Live-in Lab and what you would like to contribute to
Ihr seid, warum Ihr beim Live-in Lab dabei sein wollt und   the collaborative lab.
was Ihr gerne zu dem gemeinschaftlichen Labor beitragen
wollt.                                                      The application is done online via an application form,
                                                            which can be filled out on our website
Die Bewerbung erfolgt online über ein                       www.plastischedemokratie.de ( Live-In Lab).
Bewerbungsformular, das auf unserer Internetseite
www.plastischedemokratie.de ( Live-In Lab) ausgefüllt       The selected participants will be informed in mid-August.
werden kann.

Die ausgewählten Teilnehmer*innen werden Mitte August
informiert.

Information zum Aufenthalt                                   Information about booking and stay

Das Workshopprogramm ist kostenlos.                         The workshop programme is free of charge.
Die Buchung von Anreise und Unterkunft liegt in der         Participants are responsible for booking their own travel
eigenen Verantwortung der Teilnehmer*innen.                 and accommodation.

DEADLINE: 22 AUG 2021                                       INFO: WWW.PLASTISCHEDEMOKRATIE.DE                         3/5
DE                                                                          ENG

 Collectif Etc                                                               Collectif Etc
Feuer ist faszinierend. In unserer kollabierenden Welt sind Bilder von      Fire is fascinating. In our collapsing world, images of fire are
Feuer allgegenwärtig, vom entflammten Amazonaswald bis hin zu               everywhere, from the inflamed Amazon forest to riots and its load
Aufständen und der Last der brennenden Barikaden. Aber könnten              of burning baricades. But could fire’s images be used in a more
die Bilder des Feuers auf produktivere Weise genutzt werden?                productive way? Can fire be used to produce forms, collective forms?
Kann man mit Feuer Formen produzieren, kollektive Formen? Diese             These »Forms of the we« will start from fire and what it might produce
»Formen des Wir« werden vom Feuer ausgehen und von dem, was                 with its varioufs forms: coal for natural painting, ember for cooking
es mit seinen verschiedenen Formen hervorbringen kann: Kohle für            and flame for firing ceramics. We’ll work in groups on welding metal
die Naturmalerei, Glut zum Kochen und Flamme zum Brennen von                for adorning a wood ceramic kiln, painting on fabrics with the artist
Keramik. Wir werden in Gruppen daran arbeiten, Metall zu schweißen,         Marion Jdanoff that’ll create an urban scenography and modeling clay
um einen Holz-Keramik-Ofen zu schmücken, mit der Künstlerin Marion          to create ceramic table barbecues. That way, we might offer a giant
Jdanoff auf Stoffe zu malen, die eine urbane Szenografie schaffen,          collective meal at the end of the workshop.
und Ton zu modellieren, um keramische Tischgrills zu bauen. So
können wir am Ende des Workshops ein riesiges gemeinsames Essen
anbieten.

 STEALTH.unlimited                                                           STEALTH.unlimited
Mittwoch, 19. September 2029. Die erste Space X-Crew mit ihren              Wednesday, September 19, 2029. The first Space X crew, with its
komplizierten Lebenserhaltungssystemen landet auf dem Mars.                 intricate life-support systems, lands on Mars. Needless to say, as
Als Teil der Überschussbevölkerung ─ des Unnötigen ─ seid Ihr               part of the surplus population – the unnecessariat – you are not
natürlich nicht dabei. Am selben Tag werden die verbliebenen Arbeiter       among them. The same day, the remaining workers at the Gigafactory
in der Gigafactory in Berlin-Brandenburg entlassen, ohne dass ein           in Berlin-Brandenburg are laid off, without any support system in
Unterstützungssystem vorhanden ist. Ihr findet Euch bei ihnen wieder.       place. You find yourself with them. How do we set up a self-reliant
Wie bauen wir eine selbstbestimmte Gemeinschaft auf, am Montag              community, the Monday after?
danach?

 raumlaborberlin                                                             raumlaborberlin
Wenn wir über den öffentlichen Raum sprechen, ist es der körperliche        When talking about public space, we suggest to be aware, that it is the
und physische Akt, die Präsenz und Interaktion, die einen Raum von          bodily and physical act of presence and interaction, that turn a space
einem offenen Raum zu einem öffentlichen Raum machen. In diesem             from any open space to a public space. In our workshop we would like
Workshop werden die Verhältnisse des Selbst zum Gemeinsamen                 to discuss different understandings of the relation of the self to the
und Öffentlichen diskutiert und eine Reihe von kollektiven Übungen          common and the public and develop and enact a series of collective
des öffentlich werdens erfunden und ausprobiert. Zu den Themen,             exercises of becoming public - of turning a space into a public space.
die diskutiert werden sollen, gehören: Konflikt, Dissens, Gastgeben,        Topics to be discussed include: conflict, dissent, hosting, generosity,
Großzügigkeit, Toleranz, Handlungsmacht. Es wird diskutiert, Objekte        tolerance, agency. We will sit and discuss, create objects as support
als support structures für unser öffentlich sein hergestellt und die        structures for our being public and probe the city together in various
Stadt auf verschiedene Weise gemeinsam erkundet. Ludger Schwarte            ways. Ludger Schwarte will be joining for some of the conversations
wird für einige der Gespräche und Aktionen dabei sein.                      and actions.

 Kaltwasser / Fraas / Ronz                                                  Kaltwasser / Fraas / Ronz
In einer gemeinschaftlich gebauten Struktur, die der Ästhetik               In a collectively built structure that corresponds to the aesthetics of
einer Produktionsstrasse entspricht, werden die Reste der                   a production street, the remnants of the commercialised inner city
kommerzialisierten Innenstadt im Speziellen sowie der                       in particular and of the affluent society in general are transformed
Überflussgesellschaft im allgemeinen transformiert und (re)                 and (re)materialised. In the process, different processes are run
materialisiert. Dabei werden unterschiedliche Prozesse durchlaufen:         through: Openness and diversity, low-tech and accessibility, creativity
Offenheit und Vielfalt, Low-Tech und Zugänglichkeit, Kreativität            and inspiration, utopia and empowerment, sharing and learning,
und Inspiration, Utopie und Empowerment, Teilen und Lernen,                 sustainability and recycling.
Nachhaltigkeit und Recycling.

 Arnold Dreyblatt                                                            Arnold Dreyblatt
The Archive as Living Practice: »The Black Mountain Archive« / »Free        The Archive as Living Practice: »The Black Mountain Archive« / »Free
International University Protocols«                                         International University Protocols«
Ein künstlerischer Forschungsworkshop, der sich auf zwei visionäre          An artistic research workshop that refers to two visionary utopian
utopische Bildungsprojekte des 20. Jahrhunderts bezieht: das                educational projects of the 20th century: the legendary Black Mountain
legendäre Black Mountain College (1933─1957, North Carolina, USA)           College (1933─1957, North Carolina, USA) and the unrealised Free
und die nicht realisierte Freie Internationale Universität, die von Josef   International University proposed by Josef Beuys with colleagues in
Beuys mit Kollegen in Düsseldorf vorgeschlagen wurde (1973─1978).           Duesseldorf (1973─1978). These two historical educational projects ─
Diese beiden historischen Bildungsprojekte ─ ein realisiertes und ein       one realised and one propositional ─ provide a reference for internal
propositionales ─ stellen eine Referenz für die interne und öffentliche     and public discussion, installation and performance. We explore and
Diskussion, Installation und Performance dar. Wir untersuchen und           reflect on the legacy of these two contrasting projects in an active
reflektieren das Erbe dieser beiden gegensätzlichen Projekte in einer       encounter between artist, audience and archive.
aktiven Begegnung zwischen Künstler, Publikum und Archiv.

DEADLINE: 22 AUG 2021                                                       INFO: WWW.PLASTISCHEDEMOKRATIE.DE                                   4/5
SITE PLAN
                          9

                                                                              1. OG Schauspielhaus

                                                                                    4

                                                                                                                          5
                                                                                            3

                                                                                                        2
                                                 MENSA

                                                                                        1                                     6
                                                                    WC   WC
                                                               WC

                                                                                   WC                 EG Schauspielhaus
                                                                              WC
                                                  8

                               HOFGARTEN

                     1.       Info Point
                     2.       Workshop Collectif Etc                                                                              7
                     3.       Workshop Kaltwasser/Fraas/Ronz
                     4.       Workshop Tomma und Dominik
                     5.       Tribune
                     6.       Entrance Carpark
                     7.       Workshop STEALTH.unlimited
                     8.       Workshop raumlaborberlin
                     9.       Workshop Arnold Dreyblatt

                                                                                                        -5.UG Parkhaus

DE                                                                                              ENG

1              Information                                                                      1      Info Point
2              Workshop 1                                                                       2      Workshop 1
3              Workshop 2                                                                       3      Workshop 2
4              Residents                                                                        4      Residents
5              Tribüne                                                                          5      Tribune
6              Eingang Parkhaus                                                                 6      Entrance Carpark
7              Workshop 3                                                                       7      Workshop 3
8              Workshop 4                                                                       8      Workshop 4
9              Workshop 5                                                                       9      Workshop 5

A Cooperation of						                                                         sponsored by                                           5/5
Sie können auch lesen