Oxide - das Material der Zukunft Oxides - Material of the Future - Forschungsverbund Berlin eV

Die Seite wird erstellt Simon Barth
 
WEITER LESEN
Oxide - das Material der Zukunft Oxides - Material of the Future - Forschungsverbund Berlin eV
109 DEZEMBER 2017

   Oxide – das Material der Zukunft
    Oxides – Material of the Future

 MBI-Laser schickt Elektronen                                  Der Forschungsverbund
    im XFEL auf Slalomkurs        Viren statt Antibiotika       rockt die Wissenschaft
 MBI laser sends electrons on a   Viruses over antibiotics   The Forschungsverbund rocks
slalom course through the XFEL                                 the scientific community

             18                            24                           56
Oxide - das Material der Zukunft Oxides - Material of the Future - Forschungsverbund Berlin eV
INHALT · CONTENTS

E ditor ial

                                                        I nha lt
                       Liebe Leserin, lieber Leser,

                                                        Contents
                       Wissenschaft ist internatio-
                       nal. Bei der Forschung spielt
                       die Herkunft keine Rolle
                       – oder genau genommen
                       doch: Forschungsteams
                       funktionieren gerade des-        4 Nachrichten | News
                       halb besonders gut, weil sie
                       so heterogen zusammenge-         7 Direktorenkolumne | Directorsʼ column
setzt sind. Dass „Diversity“ generell in Teams zu       Zusammenarbeit mit Universitäten – Lust und Frust |
guten Arbeitsergebnissen führt, ist längst erwie-       Collaborating with universities – joys and troubles
sen, aber noch bei weitem nicht in allen Bereichen      Henning Riechert
so selbstverständlich wie in der Forschung.
Weil in den Instituten des Forschungsverbundes          8 Gastbeitrag | Guest commentary
Kolleginnen und Kollegen aus der ganzen Welt            Michael Müller, Regierender Bürgermeister/Governing Mayor
arbeiten – mal auf Dauer, mal nur für einen kurzen
Gastaufenthalt – haben wir uns entschlossen, das
Verbundjournal ab jetzt zweisprachig in Deutsch
und Englisch herauszubringen. Das entspricht dem        TITEL | TITLE
Alltag unserer Institute.
                                                        Oxide – das Material der Zukunft |
Das soll aber kein Schritt sein hin zu einem nur
englischen Journal. Wir möchten nicht nur Wis-          Oxides – Material of the future
senschaftlerinnen und Wissenschaftler erreichen,
sondern wir möchten weiterhin alle für die For-         10 Pionierforschung an neuen Hochleistungs-Halbleitern |
schung unserer Institute begeistern. Das bedeutet       Pioneering research on new high-performance semiconductors
für uns eine möglichst verständliche Aufberei-
tung der Inhalte – und das fängt natürlich bei der      12 Zukunft der Elektronik: Neuer katalytischer Effekt
Sprache an.                                             zur Herstellung von Galliumoxid entdeckt |
                                                        The future of electronics: New catalyic effect discovered
Viel Spaß beim Lesen wünschen Ihnen                     for producing gallium oxide
Gesine Wiemer und Anja Wirsing

Dear Reader,

Science is international. Researchers’ origins are
irrelevant – or are they? In fact, research teams
work particularly well precisely because they are
so heterogeneous. It has long been proven that
diverse teams generally produce very good work
results, but it is not such a given thing in some
areas as in research.
Since we have colleagues from all over the
world working at the Forschungsverbund insti-
tutes, some permanently, others temporarily,
                                                        8                                                           10
we have decided to publish the Verbundjournal
­bilingually – in German and English – from now
 on. This bilingualism reflects day-to-day opera-
 tions at the institutes.
 We would like to stress, however, that this decision
 is not a move towards creating an English-only
 journal. In addition to reaching researchers, we
 wish to continue fascinating the general public
 with our institutes’ research. For us, this means
 presenting content as comprehensibly as possible
 which, of course, starts with language.

We hope you enjoy reading the Verbundjournal!
Gesine Wiemer and Anja Wirsing                          14
Oxide - das Material der Zukunft Oxides - Material of the Future - Forschungsverbund Berlin eV
INHALT · CONTENTS

                            18

                   16                                                     24                                                            32
                                      36

                                                46                 48                                    50 56

FORSCHUNG IM FOKUS | SCIENCE IN FOCUS                                   40 IZW
                                                                        Durch die Luft übertragene Viren überleben im Wasser |
                                                                        Airborne viruses survive in water
14 FBH
Mikroelektronik als Schlüsseltechnologie |
Microelectronics as a key technology                                    42 IGB
                                                                        Vom Elfenbeinturm ins Anglerheim |
                                                                        From the ivory tower to the anglersʼ clubhouse
16 Durch Addition zu mehr Empfindlichkeit |
Enhancing sensitivity by addition

18 MBI                                                                  VERBUND INTERN | VERBUND INSIDE
MBI-Laser schickt Elektronen im XFEL auf Slalomkurs |
MBI laser sends electrons on a slalom course through the XFEL
                                                                        44    15 Jahre Matheon: Zukunftsweisende Mathematikforschung
24 FMP                                                                  über Grenzen hinweg | Matheon – fifteen years in existence:
                                                                        ­Future-oriented mathematical research across boundaries
Viren statt Antibiotika: 3D-Struktur von Phagen bestimmen |
Viruses over antibiotics: Determining the 3D structure of phages
                                                                        46 Marthe-Vogt-Preis – Tunnelblick auf Elektronen |
26 Nano-Antikörper in lebende Zellen einschleusen |                     Marthe Vogt Award – Tunnel vision for electrons
Introducing nano antibodies into living cells
                                                                        48 Auktion zur Rettung des Nördlichen Breitmaulnashorns |
28 MBI                                                                  Auction to save the northern white rhino
Erstmals freie Nanoteilchen mit hochintensiver Laserquelle
im Laborexperiment abgebildet | First imaging of free nanoparticles     50 Mein Jahr im Wasser: Tagebuch einer Schwimmerin |
in laboratory experiment using a high-intensity laser source            Turning: A Swimming Memoir

30 Wasser lässt das Proton zittern – ultraschnelle Bewegungen           52 Quantenmechaniker wagen ein Experiment der anderen Art |
und kurzlebige Strukturen hydratisierter Protonen | Water makes the     Quantum researchers and their rather different experiment
proton shake – ultrafast motions and fleeting geometries in proton
hydration
                                                                        54 Exzellenzstrategie – Berlin geht erfolgreich in die finale
                                                                        Bewerbungsrunde | Excellence Strategy – Berlin has made it through
32 IGB                                                                  to the final
In Zeiten des Klimawandels: Was die Farbe eines Sees über seinen
Zustand verrät | In times of climate change: What a lakeʼs color can
tell about its condition                                                56 Der Forschungsverbund rockt die Wissenschaft |
                                                                        The Forschungsverbund rocks the scientific community

34 Daten sind für alle da | Data for everyone
                                                                        58 Personen | People
36 Im falschen Licht: Wenn für Fische die Nacht zum Tag wird |
Disruptive light: When night becomes day for fish                       63 Aus der Leibniz-Gemeinschaft | From the Leibniz Association
verbundjournal | Dezember 2017
Oxide - das Material der Zukunft Oxides - Material of the Future - Forschungsverbund Berlin eV
NACHRICHTEN · NEWS

          Nac hrichte n

          News

          FBH

          Digitale Innovationen:
          BeamXpert ­zweifach ausgezeichnet
          Laserstrahlung wird in immer stärkerem Maße
          in der Materialbearbeitung, der Messtechnik,
          dem Gesundheitsbereich und vielen weite-
          ren Anwendungsfeldern eingesetzt. Für jede
          Anwendung müssen aber die Eigenschaften der
          Laserstrahlung individuell ausgelegt werden. Zu
          diesem Zweck entwickelt die FBH-Ausgründung
          BeamXpert das Optiksimulationsprogramm
          BeamXpertDESIGNER, das zwei sich ergänzen-
          de Modellierungsansätze verbindet, wodurch          FBH
          Laserstrahlführungssysteme besonders schnell
          und exakt ausgelegt werden können.                  Erste MINT-„Ausbildungs-Allianz-Adlers-
          BeamXpert ist ein Ausgründungsvorhaben, das         hof“ gut besucht
4         unter dem Arbeitstitel „DOBSY – Designer for        17 Adlershofer Technologie-Unternehmen und
          Optical Beam Systems“ durch ein EXIST-Grün-         Forschungseinrichtungen öffneten am 4. Juli
          derstipendium unterstützt wird. Die beiden          2017 im Rahmen der „Ausbildungs-Allianz-Ad-
          FBH-Wissenschaftler Dr. Bernd Eppich und Dr.        lershof“ für hundert Schülerinnen und Schüler
          Guido Mann wurden 2017 zweifach für dieses          ihre Türen. Die Einrichtungen stellten sich
          Vorhaben ausgezeichnet: mit dem 2. Platz beim       damit den potenziellen Fachkräften von morgen
          Businessplan-Wettbewerb Berlin-Brandenburg          vor. Die Jugendlichen wiederum lernten den
          (Finalrunde) und als Preisträger beim „Gründer-     Arbeitsalltag in verschiedenen Berufen kennen
          wettbewerb – Digitale Innovationen“.                und informierten sich über die Ausbildungs-
                                                              möglichkeiten in Unternehmen und Forschungs-
          Digital Innovations:                                instituten. Sie konnten dabei in verschiedene
          BeamXpert awarded twice                             Berufe und Arbeitsgebiete vor Ort hinein-
          Laser light is an indispensable tool used in        schnuppern und erhielten Antworten auf Fragen
          applications like materials processing, meas-       rund um Berufsperspektiven im MINT-Bereich
          urement and medical technology as well as in        (Mathematik – Informatik – Naturwissenschaf-
          research and development. For each specific ap-     ten – Technik). Die Resonanz war auf beiden
          plication, the properties of laser radiation need   Seiten – Unternehmen wie Schülerinnen und
          to be precisely adapted. With this in mind, the     Schüler – sehr positiv.
          FBH spin-off BeamXpert has developed the op-        Die „Ausbildungs-Allianz-Adlershof“ wurde
          tics simulation program BeamXpert­DESIGNER          vom Verein Forum Adlershof e.V. in Zusam-
          that combines two complementary modeling ap-        menarbeit mit dem Aus- und Weiterbildungs-
          proaches, enabling configuration of laser beam      netzwerk Hochtechnologie (ANH Berlin) am
          control systems quickly and exactly.                ­Ferdinand-Braun-Institut und der Lernfabrik
          BeamXpert is a spin-off project supported by         NEUE TECHNOLOGIEN Berlin gGmbH organi-
          an “EXIST-Gründerstipendium” (founder grant)         siert.
          under the working title “DOBSY – D   ­ esigner
          for Optical Beam Systems.” The two FBH              Positive response to first STEM Job Fair in
          scientists Dr Bernd Eppich and Dr Guido Mann        Adlershof
          were honored with two awards in 2017: with          Seventeen high-tech companies and research
                                                                                                                                 Foto / Photo: briti bay

          the second place in the business plan compe-        institutions from Adlershof opened their doors
          tition Berlin-Brandenburg (final round) and         to one hundred school students at the STEM Job
          as laureate of “Gründerwettbewerb – Digitale        Fair in Adlershof on July 4, 2017. By doing so, the
          Innovationen” (founder competition – digital        organisations showcased themselves to poten-
          innovations).                                       tial specialists of tomorrow. The youngsters, on

                                                                                                verbundjournal | Dezember 2017
Oxide - das Material der Zukunft Oxides - Material of the Future - Forschungsverbund Berlin eV
NACHRICHTEN · NEWS

                                                                               the other hand, gained first-hand information
                                                                               about day-to-day operations in a variety of
                                                                               occupations and found out about the appren-
                                                                               ticeship options available at the companies
                                                                               and research institutes. In addition to getting
                                                                               a direct taste of various occupations and work
                                                                               areas, they were also given answers to all kinds
                                                                               of questions concerning employment prospects
                                                                               in the STEM (Science, Technology, Engineering,
                                                                               Mathematics) sector. The event was met with
                                                                               a very positive response by the companies and
                                                                               students alike.
                                                                               The STEM Job Fair was organized by Forum
                                                                               Adlershof e.V. in collaboration with ANH
                                                                               Berlin (Aus- und Weiterbildungsnetzwerk
                                                                               Hochtechnologie), which is based at the Fer-       Heinrich Leonhardt, Dr. Jonas Helma-Smets, and
                                                                               dinand-Braun-Institut, and Lernfabrik NEUE         Dr. Dominik Schuhmacher (formerly from FMP);
                                                                               TECHNOLOGIEN Berlin gGmbH .                        Prof. Christian Hackenberger represents FMP.
                                                                                                                                  The classical cancer treatment with chemothe­
                                                                                                                                  rapy and/or irradiation entails many side effects,
                                                                               FMP                                                as generally the method nonspecifically affects
                                                                                                                                  the whole body. In contrast, targeted tumor
                                                                               Förderung für innovative Krebstherapie             therapy, on the other hand, targets only the
                                                                               Ein Forscherteam der Ludwig-Maximili-              cancer cells. ADCs are widely considered a major
                                                                               ans-Universität München (LMU) und des FMP          new hope. The research team from the LMU and
                                                                               hat einen der fünf „m4 Awards“ des bayerischen     the FMP is developing a kind of molecular glue
                                                                               Wirtschaftsministeriums gewonnen. Sie werden       for stably attaching the toxins, thus producing         5
                                                                               mit 500.000 Euro für ihr Start-up „Tubulis The-    effective and compatible ADCs. Within the scope
                                                                               rapeutics“ gefördert, in dem sie hochspezifische   of the m4 Award, the team’s first own ADC for
                                                                               sogenannte Antikörper-Wirkstoff-Konjugate          the treatment of acute myeloid leukemia is to be
                                                                               (ADC) entwickeln. Zum LMU-Team zählen Prof.        tested preclinically.
                                                                               Heinrich Leonhardt, Dr. Jonas Helma-Smets
                                                                               und Dr. Dominik Schuhmacher (ehemals FMP),
                                                                               vom FMP ist Prof. Christian Hackenberger           IZW
                                                                               beteiligt.
                                                                               Die klassische Krebsbehandlung mit Chemothe-       Pferde überlebten dank Farbanpassung
                                                                               rapie und/oder Bestrahlung bringt viele Neben-     Wie konnten Pferde das Massenaussterben der
                                                                               wirkungen mit sich, da die Mittel in der Regel     Megafauna nach der letzten Eiszeit überstehen?
                                                                               unspezifisch den ganzen Körper beeinflussen.       Unter anderem durch Anpassung ihrer Fellfar-
                                                                               Die zielgerichtete Tumortherapie hingegen ver-     be an die veränderte Vegetation. Dies fanden
                                                                               sucht, möglichst nur die Krebszellen abzutöten.    Leibniz-IZW-Forscher gemeinsam mit mexika-
                                                                               Große Hoffnungsträger sind hier die ADC. Das       nischen Kollegen durch Abgleich von DNA-Ana-
                                                                               Forscherteam der LMU und des FMP entwickelt        lysen fossiler Knochen mit Pollenfunden heraus.
                                                                               über eigene Technologien eine Art molekula-        Rund 90 Prozent aller Großsäugetierarten über
                                                                               ren Kleber zur stabilen Anheftung der Toxine       100 Kilogramm Körpergewicht überstanden die
Fotos / Photos: BioM – www.bio-m.org; Arne Ludwig / Leibniz-IZW

                                                                               und somit zur Herstellung von wirksamen und
                                                                               gleichzeitig verträglichen ADC. Im Rahmen des
                                                                               „m4 Awards“ soll ein erstes eigenes ADC zur
                                                                               Behandlung der Akuten Myeloischen Leukämie
                                                                               präklinisch getestet werden.

                                                                               Funding for innovative cancer therapy
                                                                               A research team from the Ludwig-­Maximilians-
                                                                               Universität München (LMU) and the FMP is
                                                                               among five winners of the m4 Award competi-
                                                                               tion from the Bavarian Ministry of Economics.
                                                                               They have been funded with 500,000 euros for
                                                                               their start-up “Tubulis Therapeutics,” which
                                                                               aims at developing highly specific antibody-drug
                                                                               conjugates (ADCs). The team includes Prof.

                                                                  verbundjournal | Dezember 2017
Oxide - das Material der Zukunft Oxides - Material of the Future - Forschungsverbund Berlin eV
NACHRICHTEN · NEWS

          letzte Eiszeit nicht. Doch während Mammut,          logy (MIT) sowie weitere deutsche Forschungs-
          Riesenhirsch und auch deutlich kleinere Säuger      einrichtungen. Die Forschungsergebnisse sind in
          ausstarben, wie Fossilienfunde belegen, überleb-    „Nature Nanotechnology“ erschienen – und die
          ten erstaunlicherweise die Pferde. Wie schaff-      dazugehörige Darstellung eines Racetrack-Drah-
          ten sie das? Darüber rätselten Forscher schon       tes hat es dabei auf das Titelblatt der wissen-
          länger. Nun konnten Arne Ludwig und seine           schaftlichen Zeitschrift geschafft.
          Kollegen zeigen, dass es den Pferden gelang, ihre
          Fellfarbe an die zunehmende Bewaldung anzu-         Future of data storage technology – new
          passen. In West- und Zentraleuropa entwickel-       method for generating magnetic swirls
          ten sich hier immer mehr schwarze Wildpferde        Magnetic swirls called skyrmions are considered
          (Rappen) und waren so besser getarnt, während       to be a promising potential means of achiev-
          in den Steppenregionen Asiens weithin braune        ing more efficient data storage technology and
          bis hellbraune Tiere überwogen.                     are currently the subject of intense research.
                                                              Scientists have now discovered a method to
          Horses survived thanks to color adaptation          generate such skyrmions in a way which can be
          How did horses manage to survive the mass           directly integrated into memory chips and which
          extinction of megafauna after the last Ice Age?     functions reliably up to the gigahertz range.
          By adapting their coat color to the different       Using current pulses, the researchers generated
          vegetation, for one. This is the discovery made     nanoswirls at predetermined positions and then
          by Leibniz IZW researchers in collaboration with    moved them in a controlled way. They used
          Mexican colleagues after comparing the DNA          x-ray holography to image and directly observe
          analysis of fossil bones with findings of pollen.   the skyrmions. The researchers from Max Born
          Around 90 per cent of all large mammal species      Institute for Nonlinear Optics and Short Pulse
          weighing more than 100 kg failed to survive         Spectroscopy (MBI), Massachusetts Institute
          the last Ice Age. And yet whereas the mam-          of Technology (MIT), as well as other German
          moth, the megaceros and other much smaller          research institutions reported their findings
6         mammals became extinct, as fossil finds show,       in “Nature Nanotechnology” – with the corre-
          horses astonishingly survived. Researchers have     sponding image of a racetrack wire even making
          long wondered how this species managed to           it onto the cover of the scientifc journal.
          survive. Now Arne Ludwig and his colleagues
          have managed to show that horses succeeded          doi 10.1038/nnano.2017.178
          in adapting their coat color to the increasing
          growth of woodlands. While an increasing num-
          ber of wild black horses evolved in western and
          Central Europe, where they were camouflaged
          better, mainly brown to light brown specimens
          prevailed in the steppe regions of Asia.

          doi: 10.1038/s41559-017-0358-5

          MBI                                                                                                                 Cover: Nature Nanotechnology, Design: David Shand, Bild/Image: Moritz Eisebitt

          Zukunft der Speichertechnik – neue Me-
          thode zur Erzeugung magnetischer Wirbel
          Magnetische Wirbel, sogenannte Skyrmionen,
          gelten als Hoffnungsträger einer effizienteren
          Speichertechnik und werden intensiv erforscht.
          Wissenschaftler haben jetzt eine Methode zum
          Erzeugen von Skyrmionen gefunden, die sich di-
          rekt im Speicherchip integrieren lässt und bis in
          den Gigahertz-Bereich zuverlässig funktioniert.
          Sie haben die kleinen Nanowirbel durch kurze
          Strompulse gezielt an vorher festgelegten Orten
          erzeugt und dann kontrolliert bewegt. Durch
          Holografie mit Röntgenstrahlung haben sie die
          Skyrmionen abgebildet und direkt nachgewie-
          sen. Beteiligt waren das Max-Born-Institut für
          Nichtlineare Optik und Kurzzeitspektroskopie
          (MBI), das Massachusetts Institute of Techno-

                                                                                             verbundjournal | Dezember 2017
Oxide - das Material der Zukunft Oxides - Material of the Future - Forschungsverbund Berlin eV
DIREKTORENKOLUMNE · DIRECTOR’S COLUMN

                                                 Zu samme narbeit m it
                                                 U nive rs it äte n – Lust und Fr ust

                                                 Col l abo rat ing with
                                                 u nive rs it ie s – joys a nd tr oub les

                                                 H e n n i n g R i e c h e r t , D i r e k t o r | D i r e c t o r, P a u l - D r u d e - I n s t i t u t f ü r F e s t k ö r p e r e l e k t r o n i k

                                                 Die Leibniz-Gemeinschaft legt seit einigen                                         In the past years, the Leibniz Association has
                                                 Jahren großes Augenmerk auf Vernetzung. Das                                        placed great emphasis on research alliances.
                                                 Format des Leibniz-WissenschaftsCampus mit                                         The Leibniz ScienceCampus format with joint
                                                 seiner gemeinschaftlichen Förderung für Leib-                                      funding for Leibniz institutes and university
                                                 niz-Institute und Universitätsgruppen schafft                                      groups provides an excellent means for regional
                                                 hierfür eine exzellente Möglichkeit auf regiona-                                   collaboration. The success of our recent GraFOx
                                                 ler Ebene. Der Erfolg unseres GraFOx-Antrags                                       proposal (see p. 10) is a good opportunity for
                                                 (siehe S. 10) bietet eine gute Gelegenheit, um das                                 contemplating the pros and cons of such alli-
                                                 Für und Wider solcher Allianzen zu betrachten.                                     ances.
                                                                                                                                                                                                          7
                                                 Wir haben den WissenschaftsCampus etabliert,                                       The GraFOx partners have established the
                                                 weil wir uns hier in idealer Weise ergänzen – es                                   ScienceCampus because we complement each
                                                 geht um Grundlagen der Physik von oxidischen                                       other in an ideal way, in this case concerning the
                                                 Halbleitern. In dieser Zusammenarbeit können                                       basic physics of oxide semiconductors. Within
                                                 alle ihre spezifischen Stärken einbringen: Leib-                                   this collaboration, we all contribute our specific
                                                 niz-Institute stellen ihre einzigartige Materi-                                    strengths. We, the Leibniz institutes, provide our
                                                 albasis im Wachstum von Volumenkristallen                                          unique materials base concerning the growth of
                                                 und kristallinen Schichten, die Expertise von                                      bulk crystals and crystalline layers, the expertise
                                                 Personal mit langjähriger Erfahrung und auch                                       of our staff, who has many years of experience,
                                                 kostenaufwendige Infrastruktur zur Verfügung.                                      and our cost-intensive infrastructure. The
                                                 Universitätsgruppen tragen mit Untersuchun-                                        university groups contribute investigations for
                                                 gen bei, für die sie oft sehr viel tiefer gehend                                   which they often are much more specialized. All
                                                 spezialisiert sind als wir. Mittlerweile haben alle                                of the partners have embarked on the collabora-
                                                 Partner mit großem Enthusiasmus ihre Zusam-                                        tion with great enthusiasm.
                                                 menarbeiten begonnen.
                                                                                                                                    Major difficulties we encountered were the very
                                                 Schwierigkeiten liegen in den zum Teil ex­                                         limited financial resources of universities and
                                                 trem begrenzten finanziellen Möglichkeiten                                         the complexity of university administrations.
                                                 der Universitäten sowie in der Komplexität der                                     Dealing with them requires virtuosity from our
                                                 universitären Verwaltungen. Der Umgang mit                                         university partners which I can only acknow­
                                                 ihnen erfordert Virtuosität auf der Seite unserer                                  ledge in great admiration. Regarding this,
                                                 universitären Kollegen, der ich große Bewunde-                                     politics and administration should urgently step
                                                 rung zolle. Hier scheinen mir auch Politik und                                     in to create lean and straightforward adminis-
                                                 Verwaltung gefordert, um schlanke, kooperati-                                      trative processes.
                                                 onsfreundliche Rahmenbedingungen zu schaffen.
                                                                                                                                    To collaborate or not to collaborate? This is
Foto / Photo: Ilka Schuster / PDI

                                                 Kollaborieren oder nicht? Dies ist keine Frage;                                    not a question; certainly not with regard to
                                                 sicherlich nicht im Blick auf den erfolgreichen                                    the successful joint proposal and the at least
                                                 gemeinsamen Antrag und die mindestens 15                                           15 PhD students working on the topic. And yet
                                                 Doktorandinnen und Doktoranden, die hieran                                         I wonder why things cannot be easier… does
                                                 arbeiten. Trotz allem fragt man sich, warum es                                     not excellence also have something to do with
                                                 nicht leichter gehen kann… hat Exzellenz nicht                                     efficiency?
                                                 auch etwas mit Effizienz zu tun?

                                    verbundjournal | Dezember 2017
Oxide - das Material der Zukunft Oxides - Material of the Future - Forschungsverbund Berlin eV
GASTBEITRAG · GUEST COMMENTARY

          Die Hau p t s t adt der
          Koo p e rat io ne n

          The cap it al of
          co op e rat io n

          Michael Müller

          Los Angeles im Oktober 2017: Berlin und die           Los Angeles, October 2017: Berlin and the
          kalifornische Metropole feiern 50 Jahre Partner-      Californian metropolis celebrate their fifty-year
          schaft, auf der Agenda stehen auch Gespräche          partnership with talks at the renowned Universi-
          an der renommierten University of California          ty of California Los Angeles also on the agenda.
          Los Angeles. Kaum angekommen, treffen wir             No sooner have we arrived, than we come across
          auf Berliner Mathematiker. Sie kooperieren mit        mathematicians from Berlin. They cooperate
          der UCLA, sind gerade zu einer Konferenz vor          with UCLA, and are currently attending a con-
          Ort. Ein Ortswechsel: Montreal im April, auch         ference there. Change of location: Montreal in
8         hier begegnen wir Forscherinnen und Forschern,        April. Here too we encounter researchers – this
          diesmal aus der Chemie, die mit Berlin zusam-         time from the field of chemistry – who collabo-
          menarbeiten.                                          rate with Berlin.

          Berlins Wissenschaft ist bestens vernetzt, das        Berlin’s scientific community has an excellent
          ist kein Geheimnis, hier studieren und forschen       network; it’s no secret. People from all over the
          Menschen aus der ganzen Welt und internatio-          world come here to study and conduct research
          nale Kooperationen gehören zum Alltag an der          – international cooperation is part of everyday
          Spree. Ein richtiges Markenzeichen ist das ge-        life for the city on the Spree. It has become a
          worden – und das gilt heute ganz besonders auch       real trademark – and this also holds particularly
          für die ausgeprägte Kooperationskultur zwischen       true for the pronounced collaborative culture
          den zahlreichen Wissenschaftseinrichtungen            between the numerous scientific institutions
          innerhalb unserer Stadt.                              within our city.

          Die Dichte und große Vielfalt an wissenschaft-        The density and huge variety of scientific
          lichen Einrichtungen in Berlin birgt ein großes       organizations in Berlin has great potential,
          Potenzial, das die Wissenschaftlerinnen und Wis-      which scholars have long been successfully
          senschaftler seit Langem erfolgreich nutzen. Sie      exploiting. They make our science location a
          machen unseren Wissenschaftsstandort zu einem         center of collaborative research. The institutes
          Zentrum der Verbundforschung. Die Institute           belonging to the Forschungsverbund Berlin are
          des Forschungsverbunds Berlin sind treibende          a catalyst for these cooperative dynamics, be
          Kräfte für diese Kooperationsdynamiken, sei           it the Ferdinand-Braun-Institut in Adlershof,
          es das Ferdinand-Braun-Institut in Adlershof,         the Leibniz-Forschungsinstitut für Molekulare
          das Leibniz-Forschungsinstitut für Molekulare         Pharmakologie at Buch, one of Berlin’s new
          Pharmakologie am wachsenden Zukunftsort               “Zukunftsorte”, or the Weierstrass Institute
          Buch oder das Weierstraß-Institut im Kontext des      in the context of Berlin’s Matheon. The latter
          Berliner Matheon. Letzteres ist seit 15 Jahren ein    has been a shining example of collaborative
          leuchtendes Beispiel der Kooperationskultur: Drei     culture for fifteen years: three universities,
          Universitäten, zwei Forschungsinstitute und über      two research institutes and more than 200
          200 Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler          academics demonstrate impressively what can
          zeigen eindruckvoll, was möglich ist, wenn man        be achieved if we all pull together. The State
          an einem Strang zieht. Vorhaben mit dieser Logik      of Berlin provides targeted funding to projects
          fördert das Land gezielt über die Einstein Stiftung   that follow this logic via the Einstein Founda-
          Berlin. So sind in den letzten Jahren sechs Ein-      tion Berlin. For example, six Einstein Centres

                                                                                                 verbundjournal | Dezember 2017
Oxide - das Material der Zukunft Oxides - Material of the Future - Forschungsverbund Berlin eV
GASTBEITRAG · GUEST COMMENTARY

                                               stein Centers entstanden, die allesamt instituti-   have been established in recent years, all of
                                               onsübergreifend arbeiten und wichtige Impulse       which work on a cross-institutional basis, giving
                                               für die Forschung geben. Darunter das Einstein      fresh impetus to research. One such example
                                               Center Digital Future, das im Zusammenspiel         is the Einstein Centre Digital Future, which, in
                                               zwischen Politik, Hochschulen, außeruniversitä-     an interplay between policymakers, universi-
                                               ren Einrichtungen und der Wirtschaft berlinweit     ties, non-university institutions, and industry,
                                               über 50 neue Professuren etabliert und unsere       is establishing over fifty new professorships
                                               Stadt zu einem Hotspot der Digitalisierungs-        throughout Berlin – transforming our city into a
                                               forschung macht. Unterstützung für dieses Ziel      hotspot for research into digitisation. This goal            9
                                               kriegt es neuerdings von einem weiteren Beispiel    has recently been furthered by another example
                                               der Berliner Kooperationskunst, dem Weizen-         of collaborative practice in Berlin, the Weizen-
                                               baum-Institut für die vernetzte Gesellschaft, das   baum Institute for the Networked Society,
                                               von Universitäten aus Berlin und Potsdam, dem       which is coordinated by universities in Berlin
                                               Wissenschaftszentrum Berlin und dem Fraunho-        and Potsdam, the Berlin Social Science Center,
                                               fer FOKUS getragen wird.                            and Fraunhofer FOKUS.

                                               Berlin ist heute ein einzigartiges Labor für die    Today, Berlin is a unique laboratory on sounding
                                               Möglichkeiten, die sich aus der Nutzung von         out the opportunities arising from the exploita-
                                               Synergien ergeben, und das gilt zunehmend auch      tion of synergies, and this is increasingly the
                                               für die strukturelle Zusammenarbeit zwischen        case also for structural cooperation between
                                               den Institutionen. Die drei Leibniz-Wissen-         institutions. The three Leibniz ScienceCampi in
                                               schaftsCampi in Berlin zeigen, wie ein innovati-    Berlin are a prime example of how to success-
                                               ver Brückenschlag zwischen außeruniversitärer       fully build innovative bridges between non-uni-
                                               Forschung und den Universitäten gelingen kann.      versity research and universities. It also comes
                                               Es verwundert auch nicht, dass in dem aktuell       as no surprise that most of Berlin’s bids in the
                                               laufenden Exzellenzcluster-Wettbewerb die meis-     current call for proposals in the Clusters of
                                               ten Anträge aus Berlin auf Kooperationen beruh-     Excellence competition, which passed the first
                                               ten und im Übrigen die erste Runde hervorragend     selection round very successfully, were based
                                               meisterten. Und so ist auch die Absicht der drei    on cooperation. Hence the intention of Berlin’s
                                               Berliner Universitäten und der Charité, sich        three universities and the Charité to bid jointly
                                               gemeinsam im Verbund um den Exzellenztitel          for the “Excellence title” is merely a logical
                                               zu bewerben, nur ein logischer nächster Schritt     next step in a place like Berlin, the capital of
                                               an einem Standort wie Berlin, in der Hauptstadt     cooperation. The added value arising from such
                                               der Kooperationen. Die Mehrwerte, die sich aus      collaboration at our science location is observed
                                               der Zusammenarbeit an unserem Wissenschafts-        very closely on the international arena, ma­
Foto / Picture: Lena Giovanazzi

                                               standort ergeben, werden auch international sehr    king Berlin a highly sought-after partner. We
                                               genau gesehen und sie machen Berlin zu einem        will continue to systematically strengthen this
                                               begehrten Partner. Diesen Vorteil werden wir        advantage in the future.
                                               auch in der Zukunft konsequent ausbauen.

                                               Michael Müller                                      Michael Müller
                                                                                                                                                       Translation:
                                               Regierender Bürgermeister von Berlin                Governing Mayor of Berlin                           Teresa Gehrs

                                  verbundjournal | Dezember 2017
Oxide - das Material der Zukunft Oxides - Material of the Future - Forschungsverbund Berlin eV
TITEL | OXIDE – DAS MATERIAL DER ZUKUNFT

           P ionie rfo rs chu n g a n neuen
           Ho c hl e is t ungs -Ha lbleiter n

           P ionee ring re s ea r ch on new
           hig h - p e rfo rman ce sem iconductor s

           Anja Wirsing

           Ob für Hochspannungsschalter oder                Whether for high voltage switches or
           Touchscreens – halbleitende Oxide                touchscreens – semiconducting oxides
           zählen zu den Materialien, die aktuell           are among the exciting materials that are
           für die Elektronik entdeckt und erforscht        currently being discovered and researched
           werden. Funktional vielfältiger als Sili-        for electronics. More functionally diverse
           zium eignen sie sich besonders für die           than silicon, they are especially suitable for
           Entwicklung neuartiger elektronischer            developing novel electronic components
           Bauelemente und Energieanwendungen               and energy applications with outstanding
           mit herausragender Leistungsfähigkeit.           efficiency. With the Leibniz ScienceCampus
10         Mit dem Leibniz-WissenschaftsCampus              GraFOx (Growth and fundamentals of
           GraFOx (Growth and fundamentals of               oxides for electronic applications), the
           oxides for electronic applications) setzt        Leibniz Association is setting distinct mile-
           die Leibniz-Gemeinschaft klare Akzente für       stones in this pioneering research. GraFOx
           diese Pionierforschung. GraFOx wird vom          is coordinated by the Paul-Drude-Institut
           Paul-Drude-Institut für Festkörperelektro-       für Festkörperelektronik (PDI). Also in-
           nik (PDI) koordiniert, auch das Leibniz-Ins-     volved are the Leibniz Institute for Crystal
           titut für Kristallzüchtung (IKZ) ist aus dem     Growth (IKZ) from the Forschungsverbund
           Forschungsverbund Berlin beteiligt. Zu den       Berlin and other partners including the
           weiteren Partnern zählen das Fritz-Ha-           Fritz Haber Institute of the Max Planck
           ber-Institut der Max-Planck-Gesellschaft,        Society, Humboldt-Universität zu Berlin
           die Humboldt-Universität zu Berlin und die       and Technische Universität Berlin.
           Technische Universität Berlin.
                                                            “There is a certain hype surrounding oxides
           „Es gibt aktuell einen Hype um Oxide“, erklärt   at the moment,” explains Dr. Martin Albrecht,
           Dr. Martin Albrecht, IKZ-Abteilungsleiter und    a department head at IKZ and one of the lead
           einer der führenden Wissenschaftler im Gra-      scientists in the GraFOx team. “There have been
           FOx-Team. „Es gab große Durchbrüche in der       major breakthroughs in oxide research; gallium
           Oxidforschung, Galliumoxid beispielsweise kann   oxide, for example, can already compete with
           bereits mit bestehenden Materialien konkurrie-   existing materials. But there is still a way to go
                                                            for them to be used in electronics. We first have
                                                            to understand semiconducting oxides funda-
                                                            mentally: the material, its properties, and the
                                                            elementary processes.”

                                                            Oxides are seen as a material of the future
                                                            because their properties are more diverse and, in
                                                            some respects, they significantly outperform si-
                                                            licon and nitrides. In particular, there are hopes
                                                            for new innovations in information and com-
                                                            munication technologies. It is already clearly
                                                            foreseeable, for example, that oxides will make
                                                            excellent and at the same time cost-effective
                                                            high voltage switches. They also show potential

                                                                                              verbundjournal | Dezember 2017
TITEL | OXIDE – DAS MATERIAL DER ZUKUNFT

                                                 ren. Aber noch ist der Weg in die elektronische
                                                 Anwendung weit. Wir müssen halbleitende
                                                 Oxide erst einmal grundlegend verstehen: das
                                                 Material und seine Eigenschaften sowie die
                                                 elementaren Prozesse.“

                                                 Oxide gelten als das Material der Zukunft,
                                                 denn ihre Eigenschaften sind vielfältiger und
                                                 in einigen Punkten deutlich besser als die von
                                                 Silizium und Nitriden. Insbesondere die Infor-
                                                 mations- und Kommunikationstechnologien
                                                 hoffen auf neue Innovationen. So ist bereits klar
                                                 absehbar, dass Oxide hervorragende und gleich-
                                                 zeitig kostengünstige Hochspannungsschalter
                                                 ermöglichen. Ebenso zeigen sie das Potenzial für
                                                 schnellere Datenspeicher mit höheren Kapa-           Indiumoxid
                                                 zitäten sowie für eine Elektronik, mit der man       Indium oxide
                                                 besser neuronale Netzwerke programmieren
                                                 kann, zum Beispiel in Form von selbstlernenden
                                                 Computerprogrammen.                                  for faster data stores with higher capacities, and
                                                                                                      for electronics that allow better programming of
                                                 Noch reicht die Qualität der Oxide nicht aus, um     neuronal networks, for example in the context
                                                 sie in die Anwendung zu bringen. Das Mate-           of self-learning computer programs.
                                                 rial muss noch perfektioniert und in seinen
                                                 Eigenschaften umfassender verstanden werden.         Oxides have yet to reach the quality ­needed
                                                 Hierfür konnte der WissenschaftsCampus gerade        for real-world applications; the materials                  11
                                                 zur rechten Zeit initiiert werden, wie Prof. Hen-    still need to be perfected and their proper-
                                                 ning Riechert, PDI-Direktor und GraFOx-Spre-         ties understood in greater depth. Thus the
                                                 cher, betont: „Wir agieren hier als Pfadfinder auf   ­ScienceCampus has been launched with perfect
                                                 dem Weg zu vielfältigen Anwendungen – mit             timing, as Prof. Henning Riechert, PDI director
                                                 GraFOx können wir dafür in erster Linie einen         and GraFOx spokesperson, emphasises: “Here,
                                                 breiten Rahmen von Grundlagen schaffen. Diese         we are serving as trailblazers on the path to
                                                 Freiheit und die Zusammenarbeit zwischen              diverse applications – for which we can most
                                                 exzellenten Partnern ermöglichen uns hochklas-        importantly establish a wide foundational basis
                                                 sige Forschung.“                                      with GraFOx. This freedom, and the cooperation
                                                                                                       between excellent partners, allow us to do high-
                                                 Der Leibniz-WissenschaftsCampus GraFOx, der           class research.”
                                                 für vier Jahre plus einer möglichen Verlänge-
                                                 rung angelegt ist, läuft seit Juli 2016. Seitdem     The Leibniz ScienceCampus GraFOx has been
                                                 ist viel passiert: Weitere Projekte sind bereits     up and running since July 2016 and is planned
                                                 aus GraFOx entstanden – gefördert durch die          to operate for four years with the possibility
                                                 Deutsche Forschungsgemeinschaft, das Bundes-         of extension. Much has happened since its
                                                 ministerium für Bildung und Forschung und die        creation, with new projects having already
                                                 Leibniz-Gemeinschaft. Der Nachwuchs hat eine         culminated out of GraFOx – funded by the Ger-
                                                 große Bedeutung: Jedes der 15 Teilprojekte ist       man Research Foundation, the German Federal
                                                 mit einer Doktorandin oder einem Doktoranden         Ministry of Education and Research, and the
                                                 besetzt. Etliche Forschungsergebnisse werden         Leibniz Association. Young scientists are of
                                                 bereits veröffentlicht – wie der neue katalytische   great importance: each of the fifteen subpro-
                                                 Effekt zur Herstellung von Galliumoxid (siehe        jects has a PhD student involved. A wealth of
                                                 S. 12/13). Viele Veranstaltungen und Seminare        research results have already been published
                                                 haben in GraFOx stattgefunden, auch die erste        – one example being the new catalytic effect
                                                 Jahrestagung im Juli 2017 in Berlin-Adlershof,       for producing gallium oxide (see pages 12/13).
Foto / Photo: PDI / Irene Krawcyk

                                                 wo sich die weltweite Oxid-Spitzenforschung          Many events and seminars have been held in
                                                 getroffen hat. „GraFOx ist eine Keimzelle – die      GraFOx, including the first annual conference
                                                 offene Struktur und die große Expertise lässt        in July 2017 in Berlin-Adlershof, where the
                                                 viele neue Projekte und Aktivitäten entstehen“,      world’s top oxide researchers met. “GraFOx
                                                 resümiert Albrecht.                                  is an incubator – its open structure and great
                                                                                                      expertise are giving rise to many new projects
                                                                                                                                                           Translation:
                                                 grafox.pdi-berlin.de                                 and activities,” Albrecht adds.                       Peter Gregg

                                    verbundjournal | Dezember 2017
TITEL | OXIDE – DAS MATERIAL DER ZUKUNFT

           Zu ku nft de r El ektr onik: Neuer
           k a t al yt is che r E ffekt zur Her stellung
           von Gal l iu moxi d entdeckt

           The fut u re of electr onics:
           New cat al yt ic effect discover ed for
           p r oducing gal l ium oxide

           A n j a W i r s i n g u n d | a n d P a t r i c k Vo g t

           Halbleitende Oxide bilden eine neue und                    Semiconducting oxides are a new class of
           im Moment hochbeachtete Materialklasse                     materials that are currently enjoying great
           der Halbleitertechnologie. Galliumoxid                     attention in the field of semiconductor
           ist das dafür typische Material, das mit                   technology. Gallium oxide is the archetypal
           extremer Hochspannungsfestigkeit und                       example for its ability to handle extremely
12         optischer Transparenz im tiefen ultravio-                  high voltages and its optical transparency
           letten Spektralbereich bisher unerreichte                  in the deep ultraviolet region, thus prom-
           elektronische Bauelemente verspricht.                      ising a generation of electronic compo-
           Solche Bauelemente basieren auf sehr                       nents with unprecedented performance.
           dünnen und hochreinen Halbleiterschich-                    Such components are based on very thin,
           ten, die mittels spezieller Abscheidever-                  ultrapure semiconductor layers produced
           fahren hergestellt werden. Jetzt ist es                    by special deposition methods. Physicists
           Wissenschaftlern des Paul-Drude-Instituts                  of the Paul Drude Institute for Solid State
           für Festkörperelektronik (PDI) gelungen,                   Electronics (PDI) have now drastically
           das Kristallwachstum von Galliumoxid                       increased the yield of gallium oxide with a
           erstmalig mit einem katalytischen Effekt in                catalytic effect observed for the first time
           seiner Ausbeute drastisch zu steigern. Der                 during crystal growth. This effect is not
           Effekt ist nicht nur eine Neuentdeckung,                   only a new discovery; it can also be ported
           er ist auch übertragbar auf andere Materi-                 to other materials with similar properties
           alien mit ähnlichen Eigenschaften wie die                  to those of gallium oxide. The results ap-
           des Galliumoxids. Die Ergebnisse sind in                   pear in “Physical Review Letters.”
           „Physical Review Letters“ erschienen.
                                                                      Physical vapor deposition (PVD) is one of the
           Die physikalische Gasphasenabscheidung (PVD)               key technologies in manufacturing thin, highly
           ist eine der Kerntechnologien zum Herstellen               pure semiconductor layers. One particular form
           dünner hochreiner Halbleiterschichten. Zu ihr              of PVD is molecular beam epitaxy (MBE), which
           zählt auch die Molekularstrahlepitaxie (MBE),              the physicists used in their investigations. The
           die bei den Untersuchungen zum Einsatz kam.                reaction chemistry during MBE is far simpler
           Die Reaktionschemie während der MBE ist deut-              than in other, more complex semiconductor pro-
           lich einfacher als bei anderen viel komplexeren            duction technologies. The PDI researchers had
           Technologien zur Halbleiterherstellung. Die                therefore not expected to observe a catalytic ef-
           Forscher des PDI hatten daher nicht erwartet,              fect during the MBE process. They have declared
           dass im MBE-Prozess ein katalytischer Effekt               this phenomenon to be a new mechanism, which
           auftreten könnte. Dieses Phänomen erklären sie             they have dubbed metal-exchange catalysis.
           sich durch einen neuen Mechanismus, den sie
           Metallaustausch-Katalyse nennen.                           Their experiments revealed that adding the
                                                                      element indium drastically increases the growth
           Die Untersuchungen zeigen zum einen, dass bei              rate of gallium oxide during MBE. They also
           Hinzufügen des Elements Indium die Wachs-                  revealed that, in the presence of indium, gallium

                                                                                                       verbundjournal | Dezember 2017
TITEL | OXIDE – DAS MATERIAL DER ZUKUNFT

                                    tumsrate von Galliumoxid während der MBE um          oxide still forms under conditions in which it
                                    ein Vielfaches ansteigt. Zum anderen formt sich      could never form without the added element.
                                    Galliumoxid in der Anwesenheit von Indium            Moreover, gallium oxide forms a special crys-
                                    auch noch unter Bedingungen, unter denen es          talline structure that is uniquely suitable for
                                    ohne dieses Element nicht mehr möglich wäre.         developing so-called heterostructures of gallium
                                    Dabei bildet das Galliumoxid eine besondere          oxide and indium oxide layers that are essential
                                    Kristallstruktur aus, die sich einzigartig für die   in many components.
                                    Kombination von Galliumoxid- mit Indium­
                                    oxidschichten in sogenannten Heterostrukturen        Given the simple reaction chemistry of MBE,
                                    eignet, wie sie in vielen Bauelementen benötigt      the researchers are convinced that the effect
                                    wird.                                                observed is generally valid and thus applicable
                                                                                         to all materials possessing similar properties to
                                    Aufgrund der einfachen Reaktionschemie               those of gallium oxide. The first author of the
                                    während der MBE sind die Forscher überzeugt,         study Dr. Patrick Vogt, who researches at PDI,
                                    dass der beobachtete Effekt allgemeingültig und      adds that “the metal-exchange catalysis discov-
                                    damit auf alle Materialien anwendbar ist, die        ered delivers an entirely new approach to grow-
                                    vergleichbare Eigenschaften aufweisen wie die        ing crystalline materials, and very likely opens a
                                    des Galliumoxids. Dr. Patrick Vogt, PDI-Wissen-      new pathway towards previously unimaginable
                                    schaftler und Erstautor der Studie, resümiert:       semiconductor components.”
                                    „Die entdeckte Metallaustausch-Katalyse liefert
                                    einen völlig neuen Ansatz für das Wachstum           Patrick Vogt is a junior scientist and a physicist
                                    von kristallinen Materialien und eröffnet sehr       by training. He completed his doctorate at PDI
                                    wahrscheinlich einen neuen Weg zu bisher un-         on the topic of physical chemistry and semi-
                                    bekannten Halbleiter-Bauelementen.“                  conductor physics – in the scope of the Leibniz
                                                                                         ScienceCampus GraFOx.
                                    Patrick Vogt ist Nachwuchswissenschaftler.
                                    Von Hause aus Physiker hat er am PDI auf dem                                                                      13
                                    Gebiet der physikalischen Chemie und Halblei-
                                    terphysik promoviert – im Rahmen des Leib-
                                    niz-WissenschaftsCampus GraFOx.
                                                                                         Eine durch die gezeigte Metallaustausch-Katalyse
                                    doi:10.1103/PhysRevLett.119.196001                   mögliche Galliumoxid-Indiumoxid-Überstruktur für
                                                                                         neuartige auf Galliumoxid basierende Elektronik.
                                                                                         Metal-exchange catalysis, as described, can produce
                                                                                         this gallium oxide-indium oxide heterostructure for
                                                                                         novel electronics based on gallium oxide.
Quelle / Source: PDI

                                                                                                                                               Translation:
                                                                                                                                                Peter Gregg

                       verbundjournal | Dezember 2017
FORSCHUNG IM FOKUS · SCIENCE IN FOCUS | FBH

           M ikro e l e k t ro ni k a ls
           S c h lüs s e l­t echn olog ie

           M ic r o e l ect ro nics a s a
           key techno l o gy
           Interview mit Prof. Günther Tränkle, Direktor des FBH
           Interview with Prof. Günther Tränkle, Director of FBH

           Anja Wirsing und | and Petra Immerz

           Digitalisierung, intelligente Mobilität,             Digitalization, intelligent mobility, Indus-
           Industrie 4.0 – Zukunftstechnologien ma-             try 4.0 – these are developments made
           chen diese Entwicklungen möglich. Dabei              ­possible by future-oriented technologies.
           spielt die Mikroelektronik eine besonders             Microelectronics makes up an especial-
           große Rolle. Sie stößt entscheidende                  ly big part of this, coinciding with other
14         IT-Entwicklungen an, von denen alle profi-            crucial trends in IT that will benefit us all –
           tieren – ob durch leistungsfähigere Com-              be it more powerful computers, advanced
           puter, eine weitentwickelte Medizintechnik            medical technology, or more efficient
           oder effizientere Technik für die Energie-            technologies for the transition to clean
           wende. Mit dem größten Investitionspro-               energy. In the largest investment program
           gramm seit der Wiedervereinigung fördert              since German reunification in 1990, the
           jetzt das Bundesministerium für Bildung               Federal Ministry of Education and Research
           und Forschung (BMBF) die „Forschungsfa-               (BMBF) is now funding the “Research Fab
           brik Mikroelektronik Deutschland“, eine               Microelectronics Germany,” a cooperation
           Kooperation von elf Instituten des Fraun-             between eleven institutes of the Fraun-
           hofer-Verbunds Mikroelektronik und zwei               hofer Group for Microelectronics and two
           Instituten der Leibniz-Gemeinschaft. Mit              institutes of the Leibniz Association. Also
           dabei ist das Ferdinand-Braun-Institut,               a member is the Ferdinand-Braun-Institut,
           Leibniz-Institut für Höchstfrequenztechnik            Leibniz-Institut für Höchstfrequenztechnik
           (FBH) aus dem Forschungsverbund Berlin.               (FBH) in the Forschungsverbund Berlin.

           Die „Forschungsfabrik Mikroelektronik Deutsch-       The “Research Fab Microelectronics Germany”
           land“ (FMD) erhält mit 350 Millionen Euro eine       (FMD) is receiving an impressive 350 million euros
           beeindruckend hohe finanzielle Förderung. Wie ist    in funding. What kind of an initiative is it – and how
           diese Initiative einzuordnen – auch verglichen mit   does it compare with other major projects?
           anderen großen Projekten?                            Germany needs to combine its existing know-how
           Das in Deutschland vorhandene Know-how und           and technologies in microelectronics in order to
           die Technologien in der Mikroelektronik gilt es      accelerate the translation of research results into
           zu bündeln, damit Forschungsergebnisse noch          application. We want to expand the technological
           schneller in die Anwendung kommen. In enger          location in close cooperation with industry and
           Zusammenarbeit mit der Industrie wollen wir          become internationally competitive. In particular,
           den Technologiestandort ausbauen, um interna-        this means strengthening the expertise of small
           tional wettbewerbsfähig zu sein. Besonders die       and mid-sized enterprises. While the technologi-
                                                                                                                                     Foto / Photo: FBH / Katja Bilo

           Expertise von kleinen und mittleren Unterneh-        cal basis is being updated to the cutting edge, the
           men soll dabei gestärkt werden. Nicht nur die        key players in research and development are also
           technologische Basis wird auf den neuesten           looking to join forces. More than 2,000 scientists
           Stand gebracht, auch die zentralen Akteure im        from the Fraunhofer and Leibniz institutes are
           Bereich Forschung und Entwicklung suchen den         now working together in this unprecedented
           Schulterschluss. Mehr als 2.000 Wissenschaftle-      cross-organizational cooperation. And this

                                                                                                    verbundjournal | Dezember 2017
FORSCHUNG IM FOKUS · SCIENCE IN FOCUS | FBH

                                                                Startschuss für die Forschungsfabrik Mikroelektronik in
                                                      ­Berlin-Brandenburg: Regionaler Auftakt mit Bundesforschungs-
                                                              ministerin Prof. Johanna Wanka am 6. Juli 2017 am FBH.
                                                         Research Fab Microelectronics in Berlin-Brandenburg gets the
                                                        green light: regional kick-off with Federal Minister for Research
                                                                            Prof. Johanna Wanka on 6 July 2017 at FBH.

                                                        rinnen und Wissenschaftler aus Fraunhofer- und
                                                        Leibniz-Instituten arbeiten erstmalig organisa-
                                                        tionsübergreifend eng zusammen. So entsteht
                                                        ein einzigartiges Angebot für die deutsche und
                                                        europäische Halbleiter- und Elektronikindustrie,
                                                        die sich an einen zentralen Ansprechpartner
                                                        wenden kann.                                                        presents a central point of contact with a unique
                                                                                                                            array of services for the German and European
                                                        Das FBH wird bis 2020 mit mehr als 34 Millionen                     semiconductor and electronics industries.
                                                        Euro gefördert. Was planen Sie?
                                                        Ein Großteil der Gelder fließt in eine                              FBH will be receiving just over 34 million euros up
                                                        ­leistungsfähige Infrastruktur, mit der die                         until 2020. What are your plans?
                                                         FBH-Forschungsfelder ausgebaut werden: eine                        The majority of the money will be used to create
                                                         neue Ausstattung in der Halbleitertechnologie                      a powerful infrastructure that will allow FBH
                                                         und eine umfangreiche Bauelemente-Mes-                             to expand its research fields, including new                  15
                                                         stechnik bis 750 GHz. Die Verhandlungen mit                        semiconductor technology and comprehensive
                                                         Geräteherstellern laufen auf Hochtouren. Unsere                    equipment for measuring components at up to
                                                         Technologie-Basis erweitern wir mit einem zu-                      750 GHz. Negotiations with device manufac-
                                                         sätzlichen Reinraum, den wir mit Unterstützung                     turers are in full swing. We have expanded our
                                                         der Berliner Senatskanzlei bei der Adlershofer                     technological basis with an additional clean
                                                         WISTA angemietet haben. Um diesen zu betrei-                       room, rented through Adlershofer WISTA with
                                                         ben, haben sechs statt bislang drei Mikrotechno-                   the support of the Berlin Senate Chancellery. To
                                                         logie-Azubis ihre Berufsausbildung begonnen.                       operate it, we now have six, rather than the usual
                                                         Im Rahmen der Joint Labs mit Universitäten                         three, newly recruited m­ icrotechnology appren-
                                                         verstärken wir die Zusammenarbeit, um uns gut                      tices. We are also intensifying our c­ ooperation
                                                         ausgebildetes akademisches Personal zu sichern.                    with universities in the scope of the Joint Labs, in
                                                                                                                            order to secure highly educated academic staff.
                                                        An der FMD sind 13 außeruniversitäre For-
                                                        schungseinrichtungen beteiligt. Wie gestaltet sich                  There are thirteen non-university research institu-
                                                        die Zusammenarbeit mit so vielen Partnern?                          tions involved in the FMD. What does cooperation
                                                        Um die zukunftsrelevanten Forschungsthemen                          between so many partners look like?
                                                        effizient und zeitnah voranzubringen ist die                        To make rapid and efficient advancements in
                                                        FMD in vier Technologieparks für die wichtigs-                      the future-oriented research topics, the FMD
                                                        ten Anwendungsbereiche organisiert: Silizi-                         is organized into four technology parks for the
                                                        um-basierte Technologien, Verbindungshalb-                          most important application areas: silicon-based
                                                        leiter, Heterointegration, das heißt neuartige                      technologies; compound semiconductors;
                                                        Kombinationen von Silizium und anderen Halb-                        hetero­integration, which is the novel combina-
                                                        leitern, sowie Design, Test und Zuverlässigkeit                     tion of silicon-based and other semiconductors;
                                                        für Entwurf und Entwurfsmethoden, Qualität                          and design, testing and reliability in conception,
Foto / Photo: BMBF / Hans-Joachim Rickel

                                                        sowie Sicherheit. Die bisherigen Standorte der                      prototyping, quality and safety. The institutes
                                                        Institute bleiben erhalten, die Aktivitäten wer-                    maintain their existing locations, but will
                                                        den in einer gemeinsamen Geschäftsstelle koor-                      coordinate and organize their activities from
                                                        diniert und organisiert. Das Ziel ist es, Industrie-                a joint office. The aim is to present a single,
                                                        partnern die gesamte Wertschöpfungskette für                        reliable source to which industrial partners
                                                        die Mikro- und Nanoelektronik unkompliziert                         can come for solutions in the entire micro- and
                                                        aus einer Hand anzubieten.                                          ­nanoelectronics value chain.
                                                                                                                                                                                   Translation:
                                                        forschungsfabrik-mikroelektronik.de                                 forschungsfabrik-mikroelektronik.de/en.html             Peter Gregg

                                           verbundjournal | Dezember 2017
FORSCHUNG IM FOKUS · SCIENCE IN FOCUS | FBH

           Du r ch Addit io n zu m ehr
           E mpfindl ichke i t

           E nhancing s e nsitivity by a ddition

           Catarina Pietschmann

           Wissenschaftler des FBH entwickeln                    FBH scientists develop tunable lasers for
           durchstimmbare Laser für eine neuartige               a novel measurement method in mid-IR
           Messmethode in der mid-IR-Spektroskopie.              spectroscopy.

           Atome in Molekülen sind bekanntlich nicht             It is no secret that atoms in molecules are not
           starr, sondern elastisch miteinander verbun-          rigidly connected, but elastically. If they are
           den. Regt man sie durch Licht oder Wärme an,          excited by light or heat, they begin to oscillate.
           beginnen sie zu schwingen. Die Schwingungs-           The oscillation frequencies fall in the infrared
           frequenzen liegen im Infrarotbereich (IR) und         range (IR) and generate characteristic patterns
           ergeben charakteristische Muster, die für jede        that are as unique to every type of molecule
           Molekülart so unverwechselbar sind wie ein Fin-       as a fingerprint. “The only problem is that our
16         gerabdruck. „Das Problem ist nur, dass unsere         entire environment radiates in the IR range.
           gesamte Umwelt im IR-Bereich strahlt. Es ist          It is classic thermal radiation,” explains Bernd
           die klassische Wärmestrahlung“, erklärt Bernd         Sumpf, head of the laser sensors lab at the
           Sumpf, Lableiter am Ferdinand-Braun-Institut          Ferdinand-Braun-Institut (FBH). “So far, if you
           (FBH). „Um die Strahlung einer kleinen Probe          wanted to detect the radiation of a small sample
           vor diesem Hintergrund detektieren zu können,         against this backdrop, you had to use very ex-
           bedarf es bisher sehr kostspieliger, gekühlter        pensive, cooled semiconductor detectors.”
           Halbleiterdetektoren.“
                                                                 This could soon change if Sumpf and his Danish
           Das könnte sich bald ändern, wenn es nach             doctoral student Mahmoud Tawfieq have their
           Sumpf und seinem dänischen Doktoranden                way. Because instead of detecting the long-wave
           Mahmoud Tawfieq geht. Denn anstatt das lang-          infrared light emitted by the excited sample di-
           wellige Infrarotlicht, das eine angeregte Probe       rectly, the signal can be added to the short-wave
           abgibt, direkt zu detektieren, kann das Signal –      light of a high-power diode laser (967 nm) by
           mittels eines nicht-linearen optischen Kristalls –    means of a non-linear optical crystal. The new,
           zum kurzwelligeren Licht eines Hochleistungs-         higher-energy frequency now no longer falls in
           diodenlasers (976 nm) addiert werden. Die neue,       the mid-infrared range (2 to 12 micro­meters) but
           energiereichere Frequenz liegt nun nicht mehr         in the near-infrared range (around 800 nano­
           im mittleren Infrarotbereich (2 bis 12 Mikrome-       meters). And for this purpose, we already have
           ter), sondern im Nahinfrarot (um 800 Nanome-          very compact, inexpensive silicon-based detec-
           ter). Und dafür gibt es sehr kompakte, preiswerte     tors and cameras.
           siliziumbasierte Detektoren und Kameras.
                                                                 But that is not the only advantage. “In addition
           Aber das ist nicht der einzige Vorteil. „Zusätzlich   to the frequencies of the molecular oscillations
           zu den für jede Substanz typischen Schwin-            that are typical for every substance, we also
           gungsfrequenzen der Moleküle erhalten wir             get a precise image of the sample surface and
           auch ein präzises Bild der Probenoberfläche und       thus information about the distribution of the
           damit eine Information über die Verteilung der        substance,” says Mahmoud Tawfieq. What this
           Substanz“, sagt Mahmoud Tawfieq. Das macht            means is that IR spectroscopy, which has long
           IR-Spektroskopie, die in der Chemie schon             been used as an analytical method in chemistry,
           lange als Analysemethode eingesetzt wird, nun         has now become relevant for other fields – such
           auch für andere Bereiche interessant – etwa für       as the spatially-resolved imaging diagnosis of
           die ortsaufgelöste bildgebende Diagnostik von         medical tissue samples.
           Gewebeproben in der Medizin.

                                                                                                   verbundjournal | Dezember 2017
Am FBH entwickelter
                                                                                                                            weit durchstimmbarer
                                                                                                                            Hochleistungsdiodenlaser
                                                                                                                            im Gehäuse.
                                                                                                                            Developed at FBH –
                                                                                                                            ­widely tunable high-­
                                                                                                                             power diode laser in
                                                                                                                             package.

                                                Mahmoud Tawfieqs Forschungen sind Teil des        Mahmoud Tawfieq’s research is part of the
                                                Mid-TECH-ITN-Doktorandenprogrammes, an            Mid-TECH ITN doctoral program which i­ nvolves
                                                dem 15 Nachwuchswissenschaftlerinnen und          fifteen early-stage researchers from eight coun-
                                                -wissenschaftler aus acht Ländern teilnehmen.     tries. While some of them are working at the
                                                Während einige an der Universität Dänemark        Technical University of Denmark (DTU) in Lyng-
                                                (DTU) in Lyngby und am FBH in Berlin an der       by and at FBH in Berlin on non-linear up-conver-
                                                nichtlinearen Frequenzaddition (Up-Conversion)    sion, three PhD students at Humboldt-Universi-
                                                forschen, entwickeln drei Doktoranden an der      tät are developing IR quantum cascade lasers for
                                                Humboldt-Universität IR-Quanten-Kaskaden-         exciting the samples. At the University of Exeter
                                                laser für die Probenanregung. An der Univer-      in the UK, on the other hand, specialists are
                                                sität im britischen Exeter arbeiten wiederum      experimenting with medical imaging. Other doc-
                                                Spezialisten für die medizinische Bildgebung.     toral students in the network are doing research                  17
                                                Weitere Doktoranden des Netzwerkes forschen       in Lund, Sweden, and in Barcelona.
                                                im schwedischen Lund und in Barcelona.
                                                                                                  At FBH, Mahmoud Tawfieq, who studied physics
                                                Mahmoud Tawfieq, der Physik und Nanotech-         and nanotechnology at DTU, is focusing on
                                                nologie an der DTU studierte, konzentriert sich   tuning diode lasers for these purposes. He has
                                                am FBH darauf, Diodenlaser für diese Zwecke       already managed 23 nanometers. “If we modu-
                                                durchzustimmen. 23 Nanometer hat er bereits       late the wavelength of the diode laser during the
                                                geschafft. „Wenn wir während der Messung          measurement we get several images of the same
                                                die Wellenlänge des Diodenlasers modulieren,      sample – but at different infrared wavelengths.
                                                erhalten wir mehrere Bilder der gleichen Probe    This imaging provides doctors with additional
                                                – aber bei verschiedenen Infrarot-Wellenlängen.   information on the tissue.” Some molecules
                                                Diese Bildgebung gibt Ärzten zusätzliche Infor-   absorb light with varying degrees of intensity
                                                mationen über das Gewebe.“ Manche Moleküle        at different wavelengths, which also uncovers
                                                absorbieren das Licht bei unterschiedlichen       information about certain cellular processes.
                                                Wellenlängen verschieden stark, was wiederum      Tumor cells set on fast growth use more oxygen
                                                Hinweise auf bestimmte Zellvorgänge gibt. Tu-     than healthy cells, for example. What doctors
                                                morzellen, die auf schnelles Wachstum aus sind,   are looking for is a significant set of molecular
                                                verbrauchen beispielsweise mehr Sauerstoff        signatures that will allow them to differentiate
                                                als gesunde Zellen. Gesucht wird nach einem       between healthy and tumorous tissue – quickly,
                                                signifikanten Satz von Molekülsignaturen,         clearly and precisely localized.
                                                der eine schnelle, eindeutige und örtlich sehr
                                                präzise Unterscheidung zwischen gesundem und      It will still be a good few years down the line,
                                                Tumorgewebe ermöglicht.                           though, before pathologists will be able to bene­
                                                                                                  fit from imaging mid-IR spectroscopy because
                                                Bis die bildgebende mid-IR-Spektroskopie          the hurdles for medical applications are still set
                                                Pathologen einmal zur Verfügung steht, werden     very high. In environmental analysis, however,
Foto / Photo: FBH / Schurian.com

                                                noch etliche Jahre vergehen, denn die Hürden      such as analyzing motor combustion gases or
                                                für einen Einsatz in der Medizin liegen sehr      detecting gas leaks in pipelines, the method
                                                hoch. In der Umweltanalytik aber – etwa bei der   could be ready for operation in just a few years’
                                                Analyse von Verbrennungsgasen in Motoren          time.
                                                oder der Detektion von Gaslecks an Pipelines –
                                                könnte die Methode bereits in wenigen Jahren
                                                                                                                                                            Translation:
                                                einsetzbar sein.                                                                                       Lynda Lich-Knight

                                   verbundjournal | Dezember 2017
Sie können auch lesen