PEOPLE TO PEOPLE ZUSAMMENARBEIT FÖRDERN SAMENWERKING STIMULEREN - Euregio Rijn-Waal
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
PEOPLE TO PEOPLE ZUSAMMENARBEIT FÖRDERN SAMENWERKING STIMULEREN EUREGIO RHEIN-WAAL EUREGIO RIJN-WAAL
Deutsche und Niederländer können gemeinsam mehr erreichen! Davon sind wir überzeugt. Deshalb unterstützen wir grenzüberschreitende Aktivitäten im deutsch-niederländischen Grenzgebiet auf vielfältige Art und Weise. Dazu hat die Euregio Rhein-Waal ein spezielles, niederschwelliges Programm People to People entwickelt. In dieser Broschüre erhalten Sie alle Informationen, die Sie für eine mögliche Förderung benötigen. Nederlanders en Duitsers kunnen samen meer bereiken! Daar zijn wij van overtuigd. Daarom ondersteunen wij vele uiteenlopende grensoverschrijdende activiteiten in het Nederlands-Duitse grensgebied. Daarom heeft de Euregio Rijn-Waal o.a. een speciaal laagdrempelig programma ontwikkeld, genaamd People to People. In deze brochure kunt u nalezen hoe u voor een subsidie in aanmerking kunt komen. ZU PFERD ÜBER DIE GRENZE MET JE PAARD DE GRENS OVER 2
GRENZÜBERSCHREITEND SONDIEREN GRENSOVERSCHRIJDEND VERKENNEN INHALTLICHER RAHMEN INHOUDELIJK KADER WER, WAS & WIE? WIE, WAT & HOE? Inhaltlich müssen die geförderten Aktivitäten in De gesubsidieerde activiteiten dienen inhoudelijk eines der folgenden beiden Themenfelder passen: te passen binnen een van de onderstaande thema‘s: a) Steigerung der Innovation im a) Verhoging van de innovatiekracht in Grenzgebiet het grensgebied Dabei geht es vorrangig um Produkt- und Prozess Het accent ligt hierbij op product- en proces innovationen in den Bereichen Unterstützung innovaties voor het MKB, bijv. netwerkontwik von KMU im Sinne von Netzwerkentwicklung in keling in technologische sectoren, vergroting van Technologiefeldern, Erhöhung der Transparenz de transparantie van de technologie- en kennis der Technologie- und Wissensinfrastruktur für infrastructuur voor ondernemingen. Verder Unternehmen. Des Weiteren Internationalisierung internationalisering en competentieopbouw in het Kompetenzentwicklung in KMU, wie Förderung MKB, bijv. bevordering van het ondernemerschap des Unternehmertums durch Kompetenzförderung, door stimulering van competenties, bevordering Fachkräftewerbung, Förderung von Internationa- van internationalisering. lisierung. b) Sociale en territoriale cohesie in b) Steigerung der sozialen und het grensgebied territorialen Kohäsion im Grenzgebiet Hieronder vallen initiatieven op het gebied van Hier sind Aktivitäten aus den Bereichen Tourismus toerisme en recreatie, natuur en landschap, cul- und Erholung, Natur und Landschaft, Katastro- tuur en geschiedenis, sociale aangelegenheden en phenschutz, Kultur und Geschichte, Soziales und gezondheidszorg, arbeidsmarkt, opleiding en taal Gesundheit, Arbeitsmarkt, Bildung und Sprache evenals sport en consumentenbescherming. sowie Sport und Verbraucherschutz angesiedelt. 3
GEMEINSAM ZIELE ERREICHEN FÖRDERKRITERIEN PEOPLE TO PEOPLE SAMEN DOELEN BEREIKEN Wer kann eine Aktivität einreichen? Weiterhin muss die Aktivität nachhaltig sein, was Gemeinden, Gemeindeverbände, Vereine, bedeutet, dass die grenzüberschreitenden Effekte Verbände, Stiftungen, Forschungs- und Bildungs- auch nach dem Ende dieser bestehen bleiben oder einrichtungen, sowie andere Organisationen und dass die Aktivität nach dem Ende ohne Fördermit- Institutionen können einen Antrag auf Förderung tel weitergeführt wird. durch das INTERREG-Programm Deutschland- Nederland 2014-2020 stellen. Unter bestimmten Wie hoch ist die Förderung? Bedingungen sind auch kleine und mittel Ein Projekt, das über das Rahmenprojekt gefördert ständische Unternehmen antragsberechtigt. wird, erhält maximal einen finanziellen Beitrag in Höhe von 50 Prozent der Gesamtkosten. Welche formalen und inhaltlichen Voraus Die maximale Fördersumme beträgt 25.000 Euro. setzungen muss die Aktivität erfüllen? Der restlichen Kosten müssen über Eigenmittel der Die wichtigste formale Voraussetzung ist, dass deutschen und niederländischen Partner und/oder mindestens ein deutscher und ein niederländischer Dritte aufgebracht werden. Partner zusammenarbeiten – sowohl organisato- risch als auch inhaltlich und finanziell. Für kleinere Aktivitäten, wie zum Beispiel ein Schüleraustausch oder einmalige Sportveranstal Die wichtigste inhaltliche Förderbedingung ist, tungen, gibt es eine noch einfachere Fördermög- dass die Aktivität grenzüberschreitend ist. Das lichkeit. Mittels eines kurzen Antragsformulars bedeutet, dass diese einen deutlichen grenzüber- können für obengenannte Aktivitäten und ähnliche schreitenden Charakter haben und einen grenz Projekte bis zu 1.000 € (max. 50% der förderfähigen überschreitenden Mehrwert erbringen muss. Gesamtkosten) an Fördermitteln beantragt werden. 4
SUBSIDIE - GEMEINSAM EXPERIMENTIEREN VOORWAARDEN PEOPLE TO PEOPLE SAMEN EXPERIMENTEREN Wie kan een activiteit indienen? De belangrijkste inhoudelijke subsidievoorwaarde Gemeenten, regionale instellingen, verenigingen, is dat de activiteit grensoverschrijdend is. Dat wil stichtingen, onderzoeks- en opleidingsinstellingen zeggen dat de activiteit een duidelijk grensover- evenals andere organisaties en instituten kunnen schrijdend karakter dient te hebben en een grens een subsidie van het INTERREG-programma overschrijdende meerwaarde dient op te leveren. Deutschland-Nederland 2014-2020 aanvragen. Onder bepaalde voorwaarden kunnen ook De activiteit dient bovendien duurzaam te zijn, bedrijven uit het MKB een aanvraag indienen. wat betekent dat de grensoverschrijdende effecten ook na beëindiging van de activiteit blijven Aan welke formele en inhoudelijke voor bestaan of dat de activiteit na afloop zonder waarden dient de activiteit te voldoen? subsidiëring gecontinueerd kan worden. De belangrijkste formele voorwaarde is, dat minimaal een Nederlandse en een Duitse partner Hoe hoog is de subsidie? samenwerken – zowel organisatorisch als inhou- Een activiteit, die via het kaderproject gesubsi delijk en financieel. dieerd wordt, ontvangt een financiële bijdrage van maximaal 50% van de totale kosten. Het maximale subsidiebedrag bedraagt € 25.000. De resterende DIE GRENZREGION ENTDECKEN kosten dienen te worden gefinancierd met eigen middelen van de Duitse en Nederlandse partners en/of derden. Voor kleinere activiteiten, bijvoorbeeld uitwisse lingen van scholieren of eenmalige sportevene- menten bestaat een nog eenvoudigere subsidie mogelijkheid. Met een kort aanvraagformulier kunnen dergelijke activiteiten maximaal € 1.000 subsidie (max. 50% van de totale subsidiabele kosten) aanvragen. DE GRENSEGIO ONTDEKKEN 5
PROGRAMMGEBIET PROGRAMMAGEBIED INTERREG V DEUTSCHLAND-NEDERLAND WITTMUND 1 AURICH FRIES- 3 2 LAND WESER- OVERIG- MARSCH NOORD- GRONINGEN FRIESLAND LEER AMMERLAND OOST- GRONINGEN 4 ZUID- WEST- NOORD- ZUIDOOST- DRENTHE 5 FRIES- LK FRIESLAND OLDENBURG LAND CLOPPENBURG ZUIDOOST- ZUIDWEST- DRENTHE EMSLAND DRENTHE VECHTA NOORD- OVERIJSSEL GRAFSCHAFT LK FLEVOLAND BENTHEIM OSNABRÜCK ZUID- WEST- OVER- TWENTE IJSSEL VELUWE 6 STEINFURT ACHTERHOEK ARNHEM / ZUIDWEST- 7 NIJMEGEN COESFELD GELDERLAND BORKEN WARENDORF KLEVE NOORDOOST- NOORD-BRABANT WESEL ZUIDOOST-NOORD- NOORD- BRABANT LIMBURG 8 VIERSEN 9 FÖR MIDDEN- LIMBURG D 10 ER 11 RHEIN- KREIS- INTERREG V A GEBIET SUBSID NEUSS DEUTSCHL AND- NEDERLAND EG I EBIED ARBEITSGEBIET EUREGIO RHEIN-WAAL / WERKGEBIED EUREGIO RIJN-WAAL 1 WILHELMSHAVEN 5 DELMENHORST 9 KREFELD 2 EMDEN 6 STADT OSNABRÜCK 10 DÜSSELDORF 3 DELFZIJL EN OMGEVING 7 MÜNSTER 11 MÖNCHENGLADBACH 4 STADT OLDENBURG 8 DUISBURG 6
GRENZEN ÜBERWINDEN GRENZEN OVERWINNEN INTERREG V ÜBER DIE GRENZEN HINAUS BUITEN DE GRENZEN Facts & Figures INTERREG V Facts & Figures INTERREG V Seit den 90er Jahren werden mit Hilfe des INTER- Sinds de jaren 90 worden er met behulp van het REG-Programms aus dem Europäischen Fonds für INTERREG-programma uit het Europese Fonds Regionale Entwicklung grenzüberschreitende Pro- voor Regionale Ontwikkeling grensoverschrijdende jekte gefördert, die die Zusammenarbeit und das projecten gesubsidieerd waarmee het samenwerken Zusammenleben der Menschen in Grenzregionen en samenleven van de bewoners in de grensregio´s stimulieren und unterstützen. Für die mittlerweile wordt gestimuleerd en ondersteund. Voor de in- fünfte Förderperiode INTERREG V stehen für middels vijfde subsidieperiode INTERREG V staat den deutsch-niederländischen Grenzraum von voor het Duits-Nederlandse grensgebied van de der Nordseeküste bis an den Niederrhein fast Noordzeekust tot aan de Niederrhein bijna een half eine halbe Milliarde Euro für die Förderung von miljard euro ter beschikking voor de subsidiëring grenzüberschreitenden Vorhaben zur Verfügung. van grensoverschrijdende initiatieven. De Euregio Die Euregio Rhein-Waal ist für den mittleren Teil Rijn-Waal is verantwoordelijk voor het middelste dieses Gebiets zuständig und hat gemeinsam mit gedeelte van dit gebied en heeft samen met de den anderen drei Euregios im Programmgebiet andere drie Euregio´s in het grensgebied een ein Rahmenprojekt zur Förderung von kleineren kaderproject opgezet voor de ondersteuning van grenzüberschreitenden Vorhaben entwickelt. kleinere grensoverschrijdende initiatieven. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Meer informatie vindt u op de homepage Homepage des INTERREG V A-Programms van het INTERREG V A-programma „Deutschland-Nederland 2014-2020“ „Deutschland-Nederland 2014-2020“ www.deutschland-nederland.eu 7
KONTAKT / CONTACT NOCH FRAGEN? NOG VRAGEN? Wo kann ich mich informieren, Waar kan ik informatie of advies beraten lassen oder einen Antrag inwinnen en waar kan ik een subsidie einreichen? aanvraag indienen? Wenn sie über eine interessante Idee verfügen, Indien u een interessant idee heeft, neem dan zögern Sie nicht, mit uns Kontakt aufzunehmen. graag contact met ons op. Voor alle vragen met Für alle Fragen rund um die grenzüberschreitende betrekking tot grensoverschrijdende samen- Zusammenarbeit und die Förderung Ihrer Idee werking en de subsidiëring van uw idee staat steht Ihnen die Geschäftsstelle der Euregio Rhein- het secretariaat van de Euregio Rijn-Waal graag Waal gerne zur Verfügung. ter beschikking. Außerdem stehen wir Ihnen bei der Antragstellung Bovendien staan wij u bij de indiening van und der Administration der Aktivitäten mit Rat de aanvraag en bij de administratie van de und Tat zur Seite. activiteiten met raad en daad terzijde. Kontakt: Contact: Euregio Rhein-Waal Euregio Rijn-Waal Emmericher Str. 24 Emmericher Str. 24 47533 Kleve 47533 Kleve Telefon: +49 (2821) 7930 – 0 Telefoon: +49 (2821) 7930 – 0 Mail: info@euregio.org Mail: info@euregio.org www.euregio.org www.euregio.org INTERREG-PARTNER / INTERREG-PARTNERS Redaktion: Euregio Rhein-Waal Redactie: Euregio Rijn-Waal Bildnachweise: Nagrewa, MINT-Lab on tours, Euregio Rhein-Waal Foto‘s: Nagrewa, MINT-Lab on tours, Euregio Rijn-Waal Erste Auflage: 2.500 Stück Eerste editie: 2.500 stuks Oktober 2016, Kleve (D) Oktober 2016, Kleve (D) Layout: Krijn ontwerp Nijmegen Layout: Krijn ontwerp Nijmegen Druck: Linsen Druckcenter GmbH Kleve Druk: Linsen Druckcenter GmbH Kleve 8
Sie können auch lesen