Regional Strategic Action Report - Interreg Central Europe
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Regional Strategic Action Report D.T1.4.4 Country: Germany Report written by: PP 8 / Technologie- und Gründerzentrum Bautzen GmbH Date: 27.11.2020 Version: 1.0
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) Zusammenfassung Executive Summary In diesem regionalen Maßnahmenplan wer- This regional action plan first of all describes den zunächst wesentliche Herausforderun- the main challenges and needs in the Free gen und Bedürfnisse im Freistaat Sachsen State of Saxony. Saxony is declared a dargestellt. Sachsen wird als „strong innova- "strong innovator". Nevertheless, there are tor“ deklariert. Dennoch gibt es Innovations- obstacles to innovation which are identified hemmnisse, die auf Basis einer regelmäßi- on the basis of a regular study by the Centre gen Studie des Zentrums für Europäische for European Economic Research (ZEW). Wirtschaftsforschung (ZEW) ermittelt wer- The lack of suitable specialist personnel and den. Der Mangel an geeignetem Fachperso- excessive costs of the innovation project are nal sowie zu hohe Kosten des Innovations- the most frequently named barriers to inno- vorhabens sind die am häufigsten genannten vation. Lack of market information is also Innovationsbarrieren. Auch fehlende named as a barrier. ProsperAMnet can help Marktinformationen werden als Hemmnis to reduce these barriers. English genannt. ProsperAMnet kann dazu beitra- gen, dass die genannten Barrieren reduziert werden. Anschließend wird vertiefend auf die Heraus- Afterwards, the challenges in the field of ed- forderungen im Bildungsbereich, das Be- ucation, the awareness of a service culture wusstsein für eine Service-Kultur sowie Un- and differences between Saxon regions will terschiede zwischen sächsischen Regionen be discussed in more detail. Despite Saxo- eingegangen. Trotz des sehr guten Rankings ny's very good ranking in the PISA study, Sachsens in der PISA-Studie besteht insbe- there is a particular need for improvement in sondere Verbesserungsbedarf in IT-bezoge- IT-related skills. In addition, there is a lack of nen Kompetenzen. Zudem besteht ein Man- teachers and modern infrastructure, espe- gel an Lehrkräften bzw. moderner Infrastruk- cially in rural areas, which contributes to the tur, insbesondere im ländlichen Raum, das increase in the urban-rural divide. Too low zur Vergrößerung des Stadt-Land-Gefälles rates of further training in the manufacturing beiträgt. Zu geringe Weiterbildungsquoten sector contribute to the shortage of skilled im verarbeitenden Gewerbe tragen zum workers, which amounts to around 300,000 Fachkräftemangel, der bei rund 300.000 Per- people. Although the service concept is inte- sonen liegt. Der Service-Gedanke ist in grated in Saxon strategies, it is not backed sächsischen Strategien zwar integriert, aber by any concrete measures. However, com- mit keinen konkreten Maßnahmen hinterlegt. panies are aware that the service concept is Unternehmen sind sich jedoch bewusst, becoming increasingly important. Through dass der Service-Gedanke immer wichtiger the Interreg Central Europe project wird. Durch das Interreg Central Europe-Pro- THINGS+, in which the TGZ Bautzen was in- jekt THINGS+, in das das TGZ Bautzen als volved as a project partner, a newly devel- Projektpartner involviert war, wurde eine neu oped service innovation methodology was entwickelte Service-Innovations-Methodik tested for the first time in the region. erstmals in der Region getestet. Daraus abgeleitet wurde eine Vision zum Er- From this, a vision for achieving service-ex- reichen einer Service-Export-Exzellenz for- port excellence was formulated, which is muliert, die nachfolgend mit Maßnahmen zur subsequently supported by measures to Bewältigung der Herausforderungen und zur overcome the challenges and to implement 2/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) Umsetzung der Vision untersetzt werden. the vision. For the project region, the most Für die Projektregion ist die wichtigste Aktivi- important activity is to increase the aware- tät, das Bewusstsein für Dienstleistungsin- ness of service innovations, especially at the novationen, insbesondere in der politischen political decision-making level, in order to Entscheidungsebene zu erhöhen, um an- subsequently implement programmes to schließend Programme zur Unterstützung support companies. Finally, at the end of the von Unternehmen zu implementieren. document, links to the innovation strategy of Schließlich werden am Ende des Dokumen- the Free State of Saxony will be established. tes Querverbindungen zur Innovationsstrate- gie des Freistaates Sachsen hergestellt. Wesentliche regionale Herausforderungen und Bedürfnisse Main regional challenges and needs Seit 1993 führt das Zentrum für Europäische Since 1993, the Centre for European Eco- Wirtschaftsforschung (ZEW) jährlich syste- nomic Research (ZEW) has conducted an- matische Erhebungen zum Innovationsver- nual systematic surveys on the innovation halten der deutschen Wirtschaft durch.1 Un- behaviour of the German economy. Compa- ternehmen aus dem Freistaat Sachsen be- nies from the Free State of Saxony partici- teiligen sich daran. Die Ergebnisse sind im pate in these surveys. The results are rec- Dokument „Innovationsverhalten der sächsi- orded in the document "Innovation behaviour schen Wirtschaft“ des Sächsischen Staats- of the Saxon economy" of the Saxon State ministeriums für Wirtschaft, Arbeit und Ver- Ministry of Economics, Labour and Transport kehr (SMWA) festgehalten2.Im Bericht wer- (SMWA). According to the report, the lack of den unter anderem Innovationshemmnisse suitable skilled personnel (39%), excessive beschrieben. Für sächsische Unternehmen costs of the innovation project (38%), too sind demnach der Mangel an geeignetem high an economic risk (35%) and the lack of Fachpersonal (39 %), zu hohe Kosten des internal (27%) and external financing Innovationsvorhabens (38 %), ein zu hohes sources (22%) as well as long administrative wirtschaftliches Risiko (35 %) sowie der and approval procedures (22%) are the Mangel an internen (27 %) und externen Fi- greatest challenges for Saxon companies. In nanzierungsquellen (22 %) sowie lange Ver- Saxony, these indicators are all rated higher waltungs- und Genehmigungsverfahren (22 than in the German average. Fewer major, %) die größten Herausforderungen. Diese but nevertheless not negligible, barriers to in- werden im Vergleich zum Bundesschnitt in novation are lack of customer acceptance or Sachsen allesamt höher bewertet. Weniger demand (21%), organisational problems in große, aber dennoch nicht zu vernachlässi- the company (21%), lack of market infor- gende Innovationsbarrieren sind die man- mation (15%, this is where ProsperAMnet gelnde Kundenakzeptanz bzw. fehlende comes in!), internal resistance (14%) and Nachfrage (21 %), organisatorische Prob- negative public opinion (9%). leme im Unternehmen (21 %), fehlende Marktinformationen (15 %, hier setzt 1 https://www.zew.de/publikationen/innovationsverhalten-der-deutschen-wirtschaft-indikatoren- bericht-zur-innovationserhebung-2000/ 2 SMWA (2020) (Hrsg.): Innovationsverhalten der sächsischen Wirtschaft, Datenreport zur Befra- gungswelle 2019 3/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) ProsperAMnet an!), interne Widerstände (14 %) und eine ablehnende öffentliche Meinung (9 %). In der Analyse zum Innovationsstandort The 2019 analysis of Saxony as an innova- Sachsen3 aus dem Jahr 2019 wird darüber tion location also shows that although the hinaus deutlich, dass sich die sächsischen Saxon regions are positioned as "strong in- Regionen zwar als „Strong Innovator“ positi- novators" and have a relative strength in the onieren und eine relative Stärke bei der An- number of SMEs with innovation coopera- zahl von KMU mit Innovationskooperationen tion, they have below-average expenditure aufweisen, aber hinsichtlich der FuE-Aktivi- on R&D activities. There are also considera- täten unterdurchschnittliche Ausgaben aus- ble regional differences between town and weisen. Zudem gibt es erhebliche regionale country. SMEs in rural areas are much less Unterschiede zwischen Stadt und Land. likely to carry out internal R&D on a continu- KMU in den ländlich geprägten Kreisen be- ous basis and are less likely to introduce new treiben deutlich seltener intern FuE auf einer products or processes. Nevertheless, there kontinuierlichen Basis und führen weniger are generally significant differences between häufig neue Produkte oder Prozesse ein. urban, semi-urban and rural areas. The last- Dessen ungeachtet bestehen allgemein er- mentioned not only generally have low re- hebliche Unterschiede zwischen urbanen, search and development activities, but also semiurbanen und ländlichen Räumen. Letz- fall considerably behind in terms of entrepre- tere weisen in der Regel nicht nur geringe neurial innovation activities, unlike e.g. in re- Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten gions of the German southwest. auf, sondern fallen, anders als z.B. in Regio- nen des deutschen Südwestens, auch hin- sichtlich unternehmerischer Innovationsakti- vitäten merklich zurück. Die Innovationsstrategie des Freistaates The innovation strategy of the Free State of Sachsen4 spricht davon, dass den Unterneh- Saxony states that companies often lack men oftmals eine strategische Ausrichtung strategic orientation. In addition, innovation fehlt. Zudem sind die Innovationsausgaben expenditure is too low in relation to turnover, in Relation zum Umsatz zu gering, was sich which is also reflected in the fact that too little auch darin äußert, dass Investitionen in attention is paid to investment in new neues Wissen jenseits von FuE /Weiterbil- knowledge beyond R&D/further training, dung, Marketing, Design, Konstruktion, Kon- marketing, design, construction, conception, zeption, Testen und Prüfen sowie die Pro- testing and inspection as well as production duktions- und Vertriebsvorbereitung zu we- and sales preparation. In an international nig Beachtung finden. Im internationalen comparison, the risk culture is relatively Vergleich ist die Risikokultur relativ schwach weak, which means that people tend to be ausgeprägt, was bedeutet, dass man eher reluctant to react to new business models zurückhaltend auf neue Geschäftsmodelle (e.g. servitization of products). This makes it (z. B. Servitisierung der Produkte) reagiert. difficult for companies to open up new mar- Dadurch haben es die Unternehmen schwie- kets. rig, sich neue Märkte zu eröffnen. Die agierenden Akteure vor Ort stimmen sich According to the innovation strategy of the laut der Innovationsstrategie des Freistaates Free State of Saxony, the local actors do not Sachsen zu wenig ab. Zudem wird der coordinate their activities sufficiently. In 3 SMWA (2019) (Hrsg.): Analysen zum Innovationsstandort Sachsen 4 SMWA (2020) (Hrsg.): Innovationsstrategie des Freistaates Sachsen (Fortschreibung) 4/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) geringe Internationalisierungsgrad der Un- addition, the low degree of internationalisa- ternehmen kritisiert. Die Exportquote betrug tion of companies is criticised. In 2018, the im Jahr 2018 lediglich 37 %, verglichen mit export quota amounted to only 37 %, com- 48,5 % auf ganz Deutschland bezogen5. pared to 48.5 % for Germany as a whole. Der Anteil der Bevölkerung mit Hochschulab- The proportion of the population with a uni- schluss im Regionenvergleich ist in Sachsen versity degree is rather low compared to eher niedrig, was den Mangel an geeignetem other regions, which underlines the lack of Fachpersonal, wie in Absatz 1 beschrieben suitable skilled personnel, as described in unterstreicht. Hinzu kommt ein negativer paragraph 1. In addition, there is a negative Wanderungssaldo bei Jungakademikern. migration balance among young people. The Der Bildungsbereich wird später noch kon- education sector will be dealt with in more kreter behandelt. detail later. Der Freistaat Sachsen weist hinsichtlich der The Free State of Saxony shows enormous Unternehmen enorme Unterschiede zwi- differences between the city and the state in schen Stadt und Land auf. Da das Technolo- terms of the number of companies. As the gie- und Gründerzentrum Bautzen in der e- Bautzen Innovation Centre is located in the her ländlich geprägten Region Ostsachsen more rural region of Eastern Saxony, this angesiedelt ist, wird dieser Punkt später aus- point will be dealt with in more detail later. führlicher behandelt. Herausforderungen im Bildungsbereich Educational challenges Die Sächsische Innovationsstrategie sowie The Saxon Innovation Strategy as well as the die SWOT-Analyse zur Weiterentwicklung SWOT analysis for the further development der Fachkräftestrategie Sachsen 2020 zur of the Saxony 2020 Skilled Workers Strategy Fachkräftestrategie 2030 für den Freistaat into the Skilled Workers Strategy 2030 for Sachsen6 sieht trotz vieler positiver Aspekte the Free State of Saxony also sees potential im Bereich der Bildung (Sachsen belegt seit for improvement despite many positive as- Jahren Platz Eins bzw. vordere Plätze in der pects in the area of education (Saxony has PISA-Studie) auch noch Verbesserungspo- occupied a place one or a leading position in tenziale. So sind Computer- u. IT-bezogene the PISA study for years). For example, com- Kompetenzen bei Schülern eher mittelmäßig puter and IT-related competences are rather ausgeprägt. Zudem besteht an allen Schulen mediocre among pupils. In addition, all seit vielen Jahren ein Mangel an Lehrkräften schools have for many years had a shortage und Infrastruktur, der einer noch besseren of teachers and infrastructure, which stands Bildung entgegensteht. Vor allem im ländli- in the way of even better education. This is chen Raum wird das deutlich, was das ein- particularly evident in rural areas, which fur- gangs angesprochene Stadt-Land-Gefälle ther aggravates the urban-rural divide men- zusätzlich verstärkt. Der Anteil der Schulab- tioned above. The share of school leavers gänger ohne Schulabschluss ist relativ hoch. without school-leaving qualifications is rela- Im Gegenzug ist die Studienberechtigungs- tively high. On the other hand, the rate of uni- quote ebenfalls verbesserungswürdig. Die versity entrance qualifications is also in need sogenannten MINT-Fächer (Mathematik, of improvement. The so-called MINT 5 SMWA (2019) (Hrsg.): Standort Sachsen im Vergleich mit anderen Regionen 6 SMWA (2018) (Hrsg.): SWOT-Analyse zur Weiterentwicklung der Fachkräftestrategie Sachsen 2020 zur Fachkräftestrategie 2030 für den Freistaat Sachsen 5/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) Informatik, Naturwissenschaft, Technik) wer- subjects (mathematics, computer science, den überwiegend von Männern unterrichtet. natural science, technology) are taught pre- Die Studienanfängerzahlen im Bereich Infor- dominantly by men. The number of first-year matik sind rückläufig. Im verarbeitenden Ge- students in computer science is declining. In werbe und im Dienstleistungsbereich ist die the manufacturing and service sectors, the Weiterbildungsquote gering, ebenso der An- CET rate is low, as is the proportion of em- teil Beschäftigter im Hochtechnologiebe- ployees in the high-tech sector. Compared to reich. Im Vergleich zum durchschnittlichen the average German wage level, Saxony's is deutschen Lohnniveau ist das sächsische re- relatively low. The lack of skilled workers is lativ niedrig. Der Fachkräftemangel ist allge- omnipresent. Silicon Saxony e. V. stated at genwertig. Der Silicon Saxony e. V. äußerte the Round Table discussion on 17 Septem- bei der Round Table Discussion am 17. Sep- ber 2020 in Bautzen that there is a lack of up tember 2020 in Bautzen, dass bis zu 300.000 to 300,000 skilled workers. Most of these Fachkräfte fehlen. Diese müssen zum Groß- must come from abroad. In the Free State of teil aus dem Ausland kommen. Dies wird im Saxony, however, this is counteracted by so- Freistaat Sachsen jedoch von gesellschaftli- cial reservations towards foreigners. chen Vorbehalten gegenüber Ausländern konterkariert. Bewusstsein für eine Service-Kultur Awareness for service culture In den sächsischen Strategien spielt das In the Saxon strategies the topic of servitiza- Thema Servitization nur eine marginale tion plays only a marginal role. In the innova- Rolle. In der Innovationsstrategie des Frei- tion strategy of the Free State of Saxony, the staates Sachsen taucht der Begriff „Dienst- term "service innovation" or “non-technical leistungsinnovation“ bzw. „nichttechnische innovation” only appears in a few places Innovation“ an einigen Stellen auf, ohne kon- without specifying what is meant by it. Ac- kret zu benennen, welche Maßnahmen man cordingly, the awareness of service innova- sich darunter vorstellt. Dementsprechend tions in the project region must be assessed muss das Bewusstsein für Serviceinnovatio- as low. nen in der Projektregion als gering einge- schätzt werden. Nichtsdestotrotz ist das Thema in Unterneh- Nevertheless, the topic is quite present in men durchaus präsent, wie aus einem Ge- companies, as can be seen from a conversa- spräch mit dem Unternehmen Käppler & tion with the company Käppler & Pausch Pausch GmbH aus Neukirch bei Bautzen GmbH from Neukirch near Bautzen. Accord- hervorgeht. Laut dem Geschäftsführer kön- ing to the managing director, only services nen nur über Dienstleistungen wegbre- can compensate for the loss of markets, e.g. chende Märkte, z. B. aufgrund geringerer due to lower wage costs in foreign markets. Lohnkosten im Auslandsmarkt, kompensiert By means of services the customers are werden. Durch Dienstleistungen bindet man bound more strongly to themselves and the die Kunden stärker an sich und macht das current company product is made unique eigentliche Unternehmensprodukt einzigar- and more difficult to copy for competitors. Ac- tig und schwerer kopierbar für Wettbewer- cording to the managing director, knowledge ber. Bei Dienstleistungsinnovationen spielt and experience with the product plays a laut dem Geschäftsführer das Wissen bzw. much greater role in service innovations than die Erfahrung mit dem Produkt eine viel grö- the ability to produce it alone. Often custom- ßere Rolle als die Fähigkeit der reinen ers come to companies with ideas for 6/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) Produktion. Oftmals kommen Kunden auf product-based services, so that service inno- Unternehmen mit Ideen zu produktbasieren- vations have so far not come from compa- den Dienstleistungen zu. nies. Mit dem Thema „Servitization“ ist die Region, The Regi-on, especially the districts of Bau- speziell die in Ostsachsen lokalisierten Land- tzen and Görlitz in Eastern Saxony, came kreis Bautzen und Görlitz, über das Interreg into contact with the topic of "Servitization" Central Europe-geförderte Projekt THINGS+ through the Interreg Central Europe-funded (https://www.interreg-central.eu/Con- project THINGS+ (https://www.interreg-cen- tent.Node/THINGS-.html) in Kontakt gekom- tral.eu/Content.Node/THINGS-.html). The men. Das TGZ Bautzen war an diesem Pro- TGZ Bautzen was involved in this project as jekt vom 1. Juni 2017 bis 31. Oktober 2020 a partner from 1 June 2017 to 31 October als Partner beteiligt und beriet in dieser Zeit 2020 and advised a total of 11 companies mit Unterstützung externer Berater insge- during this period with the support of external samt 11 Unternehmen. Die Beratung fand consultants. The consultancy was based on auf Basis einer im Rahmen des Projektes a service innovation methodology developed entwickelten Service-Innovations-Methodik within the project. This topic also brought the statt. Durch dieses Thema ist auch das attention of the Bautzen District Office to the Landratsamt Bautzen auf das Thema auf- issue. The District Development Office was merksam geworden. Das Kreisentwicklungs- involved in the project as an associated part- amt war als assoziierter Partner in das Pro- ner. jekt eingebunden. Weitere Informationen dazu sind im Kapitel For details, refer to the Vision chapter. Vision beschrieben. Regionale Unterschiede zwischen sächsischen Regionen Regional differences between Saxon regions Im Vergleich zu den sonstigen neuen und zu In comparison with the other Eastern and den alten Bundesländern weist das Grün- Western German Länder, Saxony has some dungsgeschehen in Sachsen einige regio- regional particularities. In the Western Ger- nale Besonderheiten auf. In den alten Bun- man Länder almost 30% of all start-ups in desländern fanden knapp 30 % aller Unter- 2010-2017 took place in large cities, nehmensgründungen der Jahre 2010-2017 whereas in the Eastern Länder (excluding in Großstädten statt, in den neuen Ländern Saxony) the figure was only 12%. Saxony (ohne Sachsen) waren es lediglich 12 %. stands out because more than 40% of all Sachsen sticht hervor, weil mehr als 40 % al- start-ups in the years considered are located ler Gründungen der betrachteten Jahre in in the cities of Dresden, Leipzig and Chem- den Großstädten Dresden, Leipzig und nitz. The shares of start-ups in non-large cit- Chemnitz zu verorten sind. Die Anteile von ies and their surrounding municipalities and Gründungen in den Nicht-Großstädten und in rural municipalities are considerably lower deren Umlandgemeinden sowie in den länd- in Saxony than in the comparable areas. lichen Gemeinden sind in Sachsen erheblich niedriger als in den Vergleichsräumen. Während Hightech-Industrieunternehmen zu While a significant proportion of high-tech in- einem immerhin noch nennenswerten Anteil dustrial companies are still being set up in 7/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) auch in ländlichen Regionen errichtet wer- rural areas, the current start-up activity in the den, spielt sich das aktuelle Gründungsge- technology-oriented and knowledge-inten- schehen im technologieorientierten- und wis- sive service sector is mainly taking place in sensintensiven Dienstleistungsbereich cities. In Saxony, the skewed distribution in hauptsächlich in Städten ab. In Sachsen ist favour of its large cities is particularly pro- die schiefe Verteilung zugunsten seiner nounced: 68 % of the software companies, Großstädte besonders ausgeprägt: So sind 56 % of the technology-oriented services and 68 % der Softwareunternehmen, 56 % der 61 % of the knowledge-intensive services technologieorientierten Dienstleistungen und founded between 2010 and 2017 are located 61 % der wissensintensiven Dienstleistun- in Dresden, Leipzig or Chemnitz. gen, die zwischen 2010 und 2017 gegründet wurden, in Dresden, Leipzig oder Chemnitz ansässig. Diese Entwicklung führt in Sachsen dazu, This development means that the number of dass die Unternehmensbestände in den companies in Saxony is declining much more ländlichen Räumen weitaus stärker zurück- in rural areas than in urban areas. The dis- gehen als in den urbanen Regionen. Die Dis- crepancy in economic opportunities between krepanz in den wirtschaftlichen Möglichkei- urban and rural regions continues to grow. ten zwischen städtischen und ländlichen Re- As a result, potential founders are increas- gionen nimmt weiter zu. Das führt dazu, dass ingly rejecting locations in rural areas be- potenzielle Gründerinnen und Gründer auf- cause of the small number of commercial grund der geringen Anzahl an gewerblichen and private customers and the comparatively und privaten Kunden sowie der vergleichs- smaller chances of finding workers to meet weise geringeren Chancen, bedarfsgerecht their needs. Arbeitskräfte zu finden, Standorte in den ländlichen Regionen zunehmend meiden. Vision zum Erreichen einer Service-Export-Exzellenz Vision for Service Export excellence Das Versetzen von Produkten mit begleiten- The combination of products with accompa- den Dienstleistungen ist in Sachsen bisher nying services has so far been little or not at kaum bis gar nicht ausgeprägt. Daher muss all pronounced in Saxony. The vision for our die Vision für unsere Region ganz einfach region must therefore be quite simply to die sein, das Thema zunächst weiter be- make the topic more widely known and then kannt zu machen und anschließend in der implement it in the new innovation strategy of neuen Innovationsstrategie des Freistaates the Free State of Saxony, similar to the Sachsen, ähnlich dem Vorbild des Freistaa- model of the Free State of Bavaria. However, tes Bayern7, zu implementieren. Jedoch the Saxon innovation strategy was only just wurde die sächsische Innovationsstrategie adopted by the Saxon cabinet on 31 March gerade erst am 31. März 2020 vom Sächsi- 2020, so this can only be implemented after schen Kabinett verabschiedet, sodass dies 2025. Nevertheless, Bautzen Innovation erst nach 2025 realisiert werden kann. Centre will establish close contact with the 7 https://s3platform.jrc.ec.europa.eu/map?p_p_id=captargmap_WAR_CapTargMapportlet&_cap- targmap_WAR_CapTargMapportlet_non-eu-country=true&_captargmap_WAR_CapTargMapport- let_non-eu-region=true&_captargmap_WAR_CapTargMapportlet_regionids=756 (Zugriff am 03.11.2020) 8/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) Nichtsdestotrotz wird das TGZ im Rahmen Saxony Economic Development Corporation des Projektes ProsperAMnet einen engen and futureSAX GmbH within the framework Kontakt mit der Wirtschaftsförderung Sach- of the ProsperAMnet project. Both are com- sen GmbH und der futureSAX GmbH auf- panies of the Free State of Saxony with a di- bauen. Beides sind Unternehmen des Frei- rect link to the Saxon State Ministry of Eco- staates Sachsen mit unmittelbarer Verknüp- nomics, Labour and Transport, which is re- fung zum Sächsischen Staatsministerium für sponsible for the development and imple- Wirtschaft, Arbeit und Verkehr, das verant- mentation of the innovation strategy of the wortlich für die Erstellung und Umsetzung Free State of Saxony. der Innovationsstrategie des Freistaates Sachsen ist. Einen Einstieg in die Thematik Servitization Bautzen Innovation Centre has been given hat das Technologie- und Gründerzentrum an introduction to the topic of servitization in Bautzen im Interreg Central Europe geför- the Interreg Central Europe funded project derten Projekt THINGS+ erhalten. Prospe- THINGS+. ProsperAMnet will contribute to rAMnet wird dazu beitragen die Idee hinter anchoring the idea behind the term "Serviti- dem Begriff „Servitization“ weiter in der Re- zation" in the region. gion zu verankern. Bei der Umsetzung von THINGS+, insbeson- The TGZ had difficulties in implementing dere der Pilotaktionen mit den KMU, hatte THINGS+, in particular the pilot actions with das TGZ Schwierigkeiten. Die Gründe sind SMEs. The reasons are manifold, but from vielfältig, aber aus Sicht des TGZ stechen the TGZ's point of view, the lack of aware- insbesondere das fehlende Bewusstsein in ness with regard to product-based services Bezug auf produktbasierende Dienstleistun- and many of the obstacles to innovation gen aber auch viele der eingangs genannten mentioned above stand out. In order to Innovationshemmnisse hervor. Um dieses strengthen this awareness, a document with Bewusstsein zu stärken, wurde ein Doku- recommendations for political decision-mak- ment mit Empfehlungen für politische Ent- ers was developed, which proposes scheidungsträger entwickelt, das Maßnah- measures to support SMEs and also busi- men zur Unterstützung von KMU und auch ness support institutions, which should wirtschaftsfördernden Einrichtungen vor- strengthen the awareness for service innova- schlägt, die das Bewusstsein für Servicein- tions. novationen stärken sollen. Daher soll in dieser Vision auf das Policy Therefore, this vision should refer to the Pol- Recommendation Paper verwiesen werden, icy Recommendation Paper, which can be das unter folgendem Link heruntergeladen downloaded from the following link: werden kann: https://www.interreg-cent- https://www.interreg-central.eu/Con- ral.eu/Content.Node/THINGS-Policy-Pa- tent.Node/THINGS-Policy-Paper.pdf. Fur- per.pdf. Außerdem sollte der Maßnahmen- thermore, the action plan for service interna- plan zur Service-Internationalisierung aus tionalisation from the THINGS+ project dem THINGS+ Projekt berücksichtigt wer- should be taken into account. With the imple- den. Mit der Umsetzung einiger der vorge- mentation of some of the proposed schlagenen Maßnahmen und mit Hilfe des measures and with the help of the Prosper- Projektes ProsperAMnet wird ein weiterer AMnet project, a further step will be taken to Schritt getan, um das Bewusstsein für Ser- raise awareness of service innovation. The viceinnovationen zu stärken. Die vorgeschla- proposed actions are described in the chap- genen Aktionen werden im Kapitel „Maßnah- ter "Actions to address the regional chal- men um die regionalen Herausforderungen lenges ". zu bewältigen“ beschrieben. 9/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) Maßnahmen zur Bewältigung der regionalen Herausforderungen Actions to address the regional challenges Maßnahmen im Bildungsbereich Educational actions Service Innovation Akademie (SIA) - kofi- Service Innovation Academy (SIA) - co-fi- nanziertes Training für Führungskräfte in nanced training for SME management KMU, Wissenschaftler und Wirtschafts- staff, scientists and BSO experts förderern Ziel Goal Ziel ist es, ein wissensbasiertes Programm The goal is to develop a knowledge-based zu entwickeln, mit dem die Instrumente und programme designed to introduce the tools Fertigkeiten eingeführt werden sollen, die er- and skills required to transform a product-ori- forderlich sind, um ein produktorientiertes ented business into a modern service devel- Unternehmen in ein modernes Dienstleis- opment firm, creating a network and interna- tungsentwicklungsunternehmen umzuwan- tional relations. deln, wobei ein Netzwerk und internationale Beziehungen geschaffen werden sollen. Mitwirkung und Umsetzung Involvement and implementation Eine Service Innovation Akademie könnte, A Service Innovation Academy - perhaps gegebenfalls unter Nutzung der Service-In- teaching principles of THINGS+ service in- novations-Methodik als ein Designlabor in novation methodology - might be considered Betracht gezogen werden, das sich der Er- a design laboratory dedicated to experimen- probung des Designs intelligenter Produkte tation in the field of smart products design. widmet. Das Ziel einer solchen Akademie ist The goal of such an academy goal is to im- die Verbesserung der Managementfähigkei- prove managerial skills by developing and ten durch die Entwicklung und Durchführung delivering training, as well as creating and von Schulungen sowie die Schaffung und developing a regional network of experts to Entwicklung eines regionalen Expertennetz- provide better quality services to enterprises. werks, um Unternehmen qualitativ bessere The training courses are intended to: Dienstleistungen anbieten zu können. Die a) Develop leadership, decision- Ausbildungskurse sind dafür vorgesehen: making, and staffing skills in a dy- a) Entwicklung von Führungs-, Ent- namic service or support environ- scheidungs- und Personalfüh- ment rungsfähigkeiten in einem dyna- b) Use and maintain hands-on tools mischen Dienstleistungs- oder to plan and measure service suc- Unterstützungsnetzwerk. cess b) Praktische Instrumente zur Pla- c) Understand how the firms’ service nung und Messung des Dienst- operations link to and contribute leistungserfolgs einsetzen und to the overall organization. pflegen c) Verstehen, wie die Servicetätig- keit der Firmen mit der Gesamtor- ganisation verbunden ist und zu ihr beiträgt. 10/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) Das Programm richtet sich an das Manage- The programme is aimed at the management ment von KMUs, Wirtschaftsförderern und of SMEs, BSO experts and scientists willing Wissenschaftler, die daran interessiert sind, to take on the challenges of developing neues Wissen zu produktbegleitenden knowledge and skills in the field of new po- Dienstleistungen, Servicestrategien und tential services, servitization strategies and dem Aufbau eines Geschäftsmodells mit the building of a business model focusing on Schwerpunkt mit produktbegleitenden services supporting products. Dienstleistungen zu erlangen Vorgeschlagener Zeitrahmen Proposed timeframe Die Umsetzung der Aktion hängt von den po- The implementation of the action depends on litischen Entscheidungsträgern und deren the policy making bodies and their willing- Willen zur Umsetzung ab. Die Maßnahme ness to implement the action. The action will wird den politischen Entscheidungsträgern be presented to the policy makers in the im Rahmen der 1. Maßnahme zur Bewusst- framework of the awareness raising action 1 seinsbildung vorgestellt. Danach können der of . Afterwards, the decision-making process Entscheidungsfindungsprozess und die Ent- and development of the funding programme wicklung des Finanzierungsprogramms be- can start. It is expected that the proposed ac- ginnen. Es wird davon ausgegangen, dass tion needs at least until 2022 to be imple- der Beginn der Umsetzung der vorgeschla- mented. genen Aktion bis mindestens 2022 in An- spruch nehmen wird. Mögliche Auswirkungen Potential impact Diese Maßnahme könnte dazu führen, das This action could lead to raising the aware- Bewusstsein von KMU und Wirtschaftsför- ness of SMEs and BSOs to service innova- dereinrichtungen für Dienstleistungsinnova- tion and thus having also an impact on other tion zu schärfen und damit auch Auswirkun- actions proposed in that action plan. gen auf andere in diesem Aktionsplan vorge- schlagene Maßnahmen haben. Erforderliche Ressourcen und Budget Required resources and budget Der maximale Prozentsatz der Finanzierung The maximum % of financing is recom- für Wirtschaftsfördereinrichtungen sollte mended on 50% of the total cost for BSO and 50% der Gesamtkosten betragen. Bei KMU can be increased from 50% up to 70% in the kann der Fördersatz von 50% auf 70% er- case of managers of micro or small firms. höht werden. Bewertung Assessment • Anzahl der organisierten Ausbild- • Number of training events orga- ungsveranstaltungen nized • Anzahl der Teilnehmer an den • Number of people attending the Schulungsveranstaltungen training events • Anzahl der gebildeten Experten- • Number of expert mentorships Mentorings formed Nachhaltigkeit Sustainabilty considerations Diese Aktion wird dazu beitragen, das Be- This action will help to foster the awareness wusstsein von Wirtschaftsförderern und of BSOs and SMEs on service innovation. KMUs für Dienstleistungsinnovation zu för- dern. 11/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) Quelle: Policy Recommendation Paper THINGS+. Source: Policy Recommendation Paper THINGS+8 Maßnahmen zur Erhöhung des Bewusstseins Rising awareness 1. Sensibilisierung für Dienstleistungsin- 1. Raising awareness on service innova- novation auf der Ebene der politischen tion at policy maker level Entscheidungsträger Ziel Goal Zuallererst müssen wir das Bewusstsein für First of all, we need to further raise aware- Dienstleistungsinnovation auf der Ebene der ness concerning service innovation at the politischen Entscheidungsträger weiter policy maker level, because this topic is not schärfen, denn dieses Thema steht bisher really in the mind of the policy makers. Bau- nicht wirklich auf der Agenda der politischen tzen Innovation Centre has already begun Entscheidungsträger. Das TGZ Bautzen hat that during the THINGS+ project, but has to damit bereits während des THINGS+ Pro- further proceed that. jekts begonnen, muss dies aber noch weiter vorantreiben. Mitwirkung und Umsetzung Involvement and implementation Das politische Empfehlungspapier, das in The policy recommendation paper, devel- den letzten Monaten des THINGS+ Projekts oped during the last months of the THINGS+ entwickelt wurde, wird den relevanten Akteu- project, will be presented to the relevant ren auf politischer Ebene, insbesondere im stakeholders at policy level, especially in the Freistaat Sachsen, vorgestellt. Die Aktion Free State of Saxony. The action will be car- wird in B2B-Meetings durchgeführt, entwe- ried out in B2B meetings, either face to face der persönlich oder online, je nach Entwick- or online, depending on the situation of the lung der Corona-Pandemie. corona pandemic. Vorgeschlagener Zeitrahmen Proposed timeframe Diese Aktion wird bis Mitte 2021 durchge- This action has to be carried out by the mid führt werden. of 2021. Mögliche Auswirkungen Potential impact Mit dem Beginn der neuen EU-Finanzie- As the new EU funding period will start, new rungsperiode werden auch neue Finanzie- funding programmes for SMEs also will be rungsprogramme für KMU entwickelt. Wenn developed. When this action is successful diese Aktion erfolgreich ist und die politi- and policy makers are convinced that service schen Entscheidungsträger davon über- innovations are important for the economic zeugt sind, dass Dienstleistungsinnovatio- development of SMEs, the opportunity that nen für die wirtschaftliche Entwicklung von the actions listed below will be implemented KMUs wichtig sind, steigt die Chance, dass increases. 8 http://www.tgz-bautzen.de/fileadmin/media/pdf/THINGS_/PRP_THINGS__DE.pdf 12/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) die unten aufgeführten Aktionen umgesetzt werden. Erforderliche Ressourcen und Budget Required resources and budget Diese Aktion wird im Rahmen des This action should be carried out in the ProsperAMnet-Projekts mit TGZ-internen framework of the ProsperAMnet project with Ressourcen durchgeführt werden. TGZ internal resources. Bewertung Assessment • Anzahl der Diskussionen, die mit • Number of discussions, held with politischen Entscheidungsträgern policy makers geführt wurden • Number of funding programmes • Anzahl der Finanzierungspro- related to service innovation de- gramme im Zusammenhang mit veloped Dienstleistungsinnovation entwi- ckelt Nachhaltigkeit Sustainabilty considerations Neben den politischen Entscheidungsträ- In addition to the policy makers, TGZ also gern wird sich das TGZ mit diesem Thema has to address this topic to BSOs, e. g. future auch an Wirtschaftsfördereinrichtungen SAX GmbH or the Saxony Economic Devel- wenden, z. B. an die future SAX GmbH oder opment Corporation (please see action 2). die Wirtschaftsförderung Sachsen (siehe Ak- tion 2). 2. Sensibilisierung von Wirtschaftsförde- 2. Raising awareness on service innova- rern für Dienstleistungsinnovationen tion at BSO level Ziel Goal Zusätzlich zu den politischen Entschei- In addition to the policy makers, we need to dungsträgern müssen wir das Bewusstsein raise awareness concerning service innova- für Dienstleistungsinnovationen auch bei tion at the Business Support Organization Wirtschaftsfördereinrichtungen erhöhen, da level, because this topic is also not really in auch bei diesen Einrichtungen das Bewusst- the mind of the BSOs. Bautzen Innovation sein nicht vorhanden ist. Das TGZ Bautzen Centre has already begun that during the hat dies bereits im Rahmen des THINGS+ THINGS+ project, but has to further proceed Projekts begonnen, muss dies aber noch that. weiter vorantreiben. Mitwirkung und Umsetzung Involvement and implementation Das Politikempfehlungspapier, das in den The policy recommendation paper, devel- letzten Monaten des THINGS+ Projekts er- oped during the last months of the THINGS+ arbeitet wurde, wird den zuständigen Wirt- project, will be presented to the relevant schaftsfördereinrichtungen, insbesondere BSOs, especially to future SAX GmbH, the der futureSAX GmbH, der Wirtschaftsförde- Saxony Economic Development Corporation rung Sachsen und den in Sachsen ansässi- and the innovation centres located in Sax- gen Innovationszentren, vorgelegt. Die Ak- ony. The action will be carried out in B2B tion wird in B2B-Meetings durchgeführt, ent- meetings, either face to face or online, de- weder persönlich oder online, abhängig von pending on the situation of the corona pan- der Situation der Corona-Pandemie. demic. 13/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) Vorgeschlagener Zeitrahmen Proposed timeframe Im Rahmen des 1. Runden Tisches, der am In the framework of the 1st Round Table dis- 17. September 2020 in Bautzen stattfand, cussion, held on 17th September 2020 in waren diese Wirtschaftsfördereinrichtungen Bautzen, those BSOs were already involved. bereits involviert. Der Kontakt wird weiter The contact will be further extended to dis- ausgebaut, um die Politikempfehlungen von cuss the Policy Recommendation Paper of THINGS+ bis Mitte 2021 und darüber hinaus THINGS+ by the mid of 2021 and beyond. zu diskutieren. Mögliche Auswirkungen Potential impact Die Wirtschaftsfördereinrichtungen haben di- The BSOs have direct contacts with enter- rekte Kontakte zu Unternehmen im Freistaat prises in the Free State of Saxony and thus Sachsen und können so eine große Wirkung can have a large-scale impact, when they erzielen, wenn sie davon überzeugt sind, are convinced that service innovations are dass Dienstleistungsinnovationen für die important for the economic development of wirtschaftliche Entwicklung der KMUs wich- the SMEs. During events of the BSOs, the tig sind. Im Rahmen von Veranstaltungen topic service innovation shall be presented. der Einrichtungen soll das Thema Dienstleis- tungsinnovation vorgestellt werden. Erforderliche Ressourcen und Budget Required resources and budget Diese Aktion sollte im Rahmen des This action should be carried out in the ProsperAMnet-Projekts mit TGZ-internen framework of the ProsperAMnet project with Ressourcen durchgeführt werden. TGZ internal resources. Bewertung Assessment • Anzahl an Gesprächen von Wirt- • Number of discussions, held with schaftsfördereinrichtungen BSOs • Anzahl an Veranstaltungen, in • Number of events of BSOs, re- Verbindung mit Dienstleistungsin- lated to service innovation novationen Nachhaltigkeit Sustainabilty considerations Aufgrund der Gespräche mit den Wirt- Due to the discussions with the BSOs, TGZ schaftsfördereinrichtungen wird das TGZ will expand its contacts among these institu- Bautzen seine Kontakte mit diesen Institutio- tions, e. g. in regularly exchanges of experi- nen ausbauen, z. B. in Form eines regelmä- ences. It could have a networking character ßigen Erfahrungsaustausches. Dies könnte and will not only lead to an increasing aware- einen netzwerkartigen Charakter haben und ness on service innovation, but also to an in- nicht nur zu einem wachsenden Bewusstsein creasing reputation of TGZ. für Dienstleistungsinnovationen, sondern auch zu einem wachsenden Ansehen des TGZ führen. Die folgenden Maßnahmen wurden aus dem The following actions were taken out of the THINGS+ Policy Recommendation Paper THINGS+ Policy Recommendation Paper. übernommen. 3. Förderprogramm zur Unterstützung der 3. Incubation programme to develop Entwicklung von produktbezogenen product-based services Dienstleistungen 14/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) Ziel Goal Der Hauptzweck dieses Instrumentes be- The main purpose of introducing this tool is steht darin, Dienstleistungen zu entwickeln, to develop services by supporting companies indem die Unternehmen in den frühen Pha- in the early stages of idea development. sen der Ideenentwicklung unterstützt wer- den. Erforderliche Ressourcen und Budget Involvement and implementation Die Unterstützung sollte sich auf Kleinst- und Support should be focused on Micro and Kleinunternehmen aus der verarbeitenden Small Enterprises from manufacturing indus- Industrie konzentrieren, die planen, ihr Ge- try that plan to develop their business model schäftsmodell weiterzuentwickeln, um die to increase the chances of creating a new, Chancen für die Schaffung einer neuen, ef- effective service. Companies apply for a fektiven Dienstleistung zu erhöhen. Unter- grant, which they obtain on the basis of inno- nehmen bewerben sich um einen Zuschuss, vation, market readiness, team potential and den sie auf der Grundlage von Innovation, other criteria. In the BSOs dedicated to the Marktreife, Mitarbeiterpotenzial und anderen implementation, the incubation programme Kriterien erhalten. Wirtschaftsfördereinrich- should offer comprehensive but individual in- tungen, die Umsetzungspartner für das Un- cubation support, but at the same time ternehmen sind, sollten im Inkubationspro- "made to measure" and tailored to their gramm eine umfassende, aber individuelle needs, e.g. a feasibility study for companies und „maßgeschneiderte“ Betreuung bieten, wanting to assess or analyze the potential of die auf die Bedürfnisse des Unternehmens a given project, business model canvas, ser- zugeschnitten ist. Die Betreuung kann u. a. vice design thinking, negotiations and sales folgende Elemente vorsehen: eine Machbar- processes, as well as internationalization al- keitsstudie für Unternehmen zur Analyse und lowing their entry into specific foreign mar- Bewertung des Potenzial eines bestimmten kets. Projekts, Erstellung des Business Model Canvas, Entwicklung von Services mit der Design-Thining-Methode, Verhandlungen und Verkaufsprozesse sowie die Erörterung einer möglichen Internationalisierung der Dienstleistung, d. h. der Eintritt in bestimmte ausländische Märkte. Vorgeschlagener Zeitrahmen Proposed timeframe Die Umsetzung der Aktion hängt von den po- The implementation of the action depends on litischen Entscheidungsträgern und deren the policy making bodies and their willing- Willen zur Einführung dieses Unterstüt- ness to implement the action. The action will zungsprogrammes ab. Das Programm wird be presented to the policy makers in the den politischen Entscheidungsträgern im framework of action 1. Afterwards, the deci- Rahmen von Aktion 1 vorgestellt. Danach sion-making process and development of the können der Entscheidungsfindungsprozess funding programme can start. It is expected und die Entwicklung des Förderprogramms that the proposed action needs at least until beginnen. Es wird davon ausgegangen, dass 2022 to be implemented. The duration of the die Implementierung frühestens 2022 statt- action should be up to 6 months. findet. Die Dauer der Unterstützung seitens der Wirtschaftsfördereinrichtung sollte bis zu 6 Monate betragen. 15/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) Mögliche Auswirkungen Potential impact Das Förderprogramm soll in der ersten The incubation programme is designed to Phase bei der Bewertung der Serviceidee assist at the first stage, in the assessment of helfen, die Teilnehmer darin schulen, wie the idea of servitization, training participants man einen Service in einem Produktionsun- how to run a service activity in a production ternehmen implementier und den für die Ent- company, provide direct coaching and men- wicklung und Verkauf neuer Dienstleistun- toring to the SME representatives responsi- gen zuständigen Mitarbeiter direktes ble for new services development and mar- Coaching und Mentoring anbieten. ket sales. Erforderliche Ressourcen und Budget Required resources and budget Wirtschaftsfördereinrichtungen mit spezifi- Public or private incubators with specific ex- schem Fachwissen zu intelligenten Pro- pertise in smart products/digital service- dukte/digitalen dienstleistungsbasierten Ge- based business models are implementing schäftsmodellen sind Partner bei der Imple- this action. The minimum budget (grant) per mentierung dieses Programmes in Unter- project from €10,000 to a maximum of nehmen. Der Zuschuss für die Beratung €20,000 for individual incubation consul- sollte 10.000 € bis maximal 20.000 € betra- tancy support and funds without limit for ser- gen. Der Zuschuss für die Entwicklung von vice development. Minimum % of own contri- Dienstleistungen sollte prozentual in Bezug bution (co-financing) is 25% for micro firms, auf die Beratungskosten erfolgen. Der Min- 50% for small firms and 75% for medium- desteigenanteil sollte dabei 25 % für Klein- sized firms for consultancy. stunternehmen, 50 % für Kleinunternehmen und 75 % für Unternehmen mittlerer Größe betragen. Bewertung Assessment • Anzahl der unterstützten Un- • number of firms supported ternehmen • number of new services intro- • Anzahl der neuen Services, die duced to the market auf dem Markt angeboten werden • % of increased sales value of • Erhöhung des Umsatzes der Un- companies that have imple- ternehmen, die eine neue Dienst- mented services, as a side-effect lesitung anbieten in Prozent (Ne- of previous investments in tech- beneffekt der vorangegangen In- nology vestitionen in Technologien) • number of consultancy and men- • Anzahl der Beratungen und Men- toring services delivered toringleistungen gegenüber Un- ternehmen Nachhaltigkeit Sustainabilty considerations k. A. n. a. 4. Kleinzuschüsse für Unternehmen für 4. Small grants for companies for the im- die Umsetzung der Servicekonzepte plementation of the servitization con- cepts Ziel Goal Dieses Instrument sieht einen Zuschuss an This tool covers the distribution of a small KMU vor. Dieser wird von Wirtschaftsförder- grant to SMEs that can be implemented einrichtungen beantragt um das Servicekon- through any BSO in the region in order to fi- zept in die Praxis umzusetzen. nalize the maintenance projects. 16/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) Erforderliche Ressourcen und Budget Involvement and implementation Der Zuschuss stellt eine finanzielle Unter- The grant represents a financial support for stützung für die Fortsetzung des bereits be- the continuation of the development process gonnenen Entwicklungsprozesses in den da- already underway at subsequent stages in rauffolgenden Phasen in KMUs dar, z. B.: SMEs, including: • Machbarkeitsstudie - für Unter- • Feasibility study - for companies nehmen, die das Potenzial eines that wish to assess or analyze the bestimmten Projekts bewerten o- potential of a given project der analysieren möchten • Preparation and obtaining of a • Vorbereitung und Erwerb eines quality certificate for a service that Qualitätszertifikats für eine pro- is complementary to the product duktergänzende Dienstleistung • Service innovation partnership - • Dienstleistungsinnovationspart- for companies interested in col- nerschaft - für Unternehmen, die laborating with other manufactur- an einer Zusammenarbeit mit an- ing or service companies to intro- deren Produktions- oder Dienst- duce new services to the market leistungsunternehmen interes- • Internationalization - for compa- siert sind, um neue Dienstleistun- nies that plan to expand their ex- gen auf den Markt zu bringen isting services or technologies • Internationalisierung - für Unter- and products along with new ser- nehmen, die planen, ihre beste- vices henden Dienstleistungen oder • New trademark - for companies Technologien und Produkte um that plan to register a new trade- neue Dienstleistungen zu erwei- mark in order to provide services. tern • Neue Marke - für Unternehmen, die planen, eine neue Marke ein- zutragen, um Dienstleistungen anzubieten. Vorgeschlagener Zeitrahmen Proposed timeframe Die Umsetzung der Aktion hängt von den po- The implementation of the action depends on litischen Entscheidungsträgern und deren the policy making bodies and their willing- Willen zur Einführung dieses Unterstüt- ness to implement the action. The action will zungsprogrammes ab. Das Programm wird be presented to the policy makers in the den politischen Entscheidungsträgern im framework of action 1. Afterwards, the deci- Rahmen von Aktion 1 vorgestellt. Danach sion-making process and development of the können der Entscheidungsfindungsprozess funding programme can start. It is expected und die Entwicklung des Förderprogramms that the proposed action needs at least until beginnen. Es wird davon ausgegangen, dass 2022 to be implemented. The duration of the die Implementierung frühestens 2022 statt- action itself is depending on the SMEs findet. Die Dauer der Unterstützung hängt needs. von den Bedürfnissen der KMU ab. Mögliche Auswirkungen Potential impact Die Unterstützung wird zur tatsächlichen The action will lead to real implementation of Markteinführung eines Servicekonzeptes a service concept. führen Erforderliche Ressourcen und Budget Required resources and budget Wirtschaftsfördereinrichtungen sollten diese BSOs should implement that action. The Maßnahme umsetzen. Der Zuschuss beträgt grant amounts up to €15,000. The 17/19
Regional Strategic Action plan (D.T1.4.4.) bis zu 15.000 €. Das Programm und die Gut- programme and vouchers are not for train- scheine sind nicht für Training, Coaching und ing, coaching and market monitoring. Marktbeobachtung bestimmt. Bewertung Assessment • Anzahl der geschaffenen Partner- • Number of partnerships created schaften • Number of new services intro- • Anzahl der neu auf den Markt ge- duced to the market brachten Dienstleistungen • Number of trademarks registered • Anzahl der eingetragenen • Number of certificates Marken • Number of feasibility studies • Anzahl der Zertifikate • Anzahl der Machbarkeitsstudien Nachhaltigkeit Sustainabilty considerations k. a. n. a. Querverbindungen zur Innovationsstrategie des Freistaates Sachsen Up- and Crosslink to RIS 3 strategy of the Free State of Saxony Die Innovationsstrategie des Freistaates As described above, the innovation strategy Sachsen beinhalten wie eingangs beschrie- of the Free State of Saxony contains only a ben nur wenige konkrete Bezüge zu Innova- few concrete references to innovation in re- tionen in Bezug auf die Entwicklung produkt- lation to the development of product-related bezogener Dienstleistungen. Dennoch kön- services. Nevertheless, links can be establis- nen Querverbindungen zwischen diesem hed between this Action Plan and the Inno- Action Plan und der Innovationsstrategie vation Strategy. hergestellt werden. In den Leitprinzipien der sächsischen Inno- The guiding principles of Saxony's innova- vationsstrategie wird ein breiteres Innovati- tion strategy call for a broader understanding onsverständnis gefordert. Neben techni- of innovation. Besides technical, social and schen, sozialen und Systeminnovationen system innovations, the increasing role of wird auch die zunehmende Rolle nichttech- non-technical innovations, which include ser- nischer Innovationen, zu denen Dienstleis- vices, is also mentioned. The Free State tungen zählen, erwähnt. Ziel des Freistaates aims to take greater account of the entire ist es, die ganze Breite der Innovationen und breadth of innovations and their interaction in deren Zusammenspiel in den innovationspo- innovation policy measures (cf. Chapter litischen Maßnahmen stärker zu berücksich- 1.5.1 of the Saxon Innovation Strategy). tigen (vgl. Kapitel 1.5.1 der Sächsischen In- novationsstrategie). 18/19
Sie können auch lesen