RIC-R Produkte Akku Lösung Smartphone kompatibel Universelle Konnektivität - Akkubetriebenes RIC (Receiver-In-Canal) - Starkey

Die Seite wird erstellt Helene-Marion Schulte
 
WEITER LESEN
RIC-R Produkte Akku Lösung Smartphone kompatibel Universelle Konnektivität - Akkubetriebenes RIC (Receiver-In-Canal) - Starkey
Akku Lösung
Smartphone kompatibel
Universelle Konnektivität

RIC-R
Produkte
       RIC Akku-
  Bedienungsanleitung

Akkubetriebenes RIC
(Receiver-In-Canal)
RIC-R Produkte Akku Lösung Smartphone kompatibel Universelle Konnektivität - Akkubetriebenes RIC (Receiver-In-Canal) - Starkey
Inhaltsverzeichnis
   Hörsystem                             Ladestation
                                                                                            Sturzalarm
                                                                                                   Einleitung Sturzalarm�������������������������������������������������������� 25
                                                                                                   Automatischer Sturzalarm������������������������������������������������� 25
                                                                                                   Manueller Sturzalarm�������������������������������������������������������� 25
                                                                                                   Warnungsabbruch������������������������������������������������������������� 26
                                                                                                   Kontakte��������������������������������������������������������������������������� 26
                                                                                                   Empfindlichkeit des automatischen Sturzalarms��������������� 27
                                                                                                   Sprachansagen und Hinweistöne������������������������������������� 29

Inhaltsverzeichnis                                                                          Smartphone-Einstellungen
Übersicht                                                                                       Telefonieren mit dem Smartphone��������������������������������� 30
    Funktion, Bedienelemente und Identifikation RIC-R����������� 4                             Verbindung mit einem Apple (iOS)-Gerät ����������������������� 30
    Funktion und Bedienelemente der Ladestation������������������ 6                            Verbindung mit einem Android-Gerät ����������������������������� 32
                                                                                                Thrive Hearing Control App�������������������������������������������� 33
Vorbereitung
    Ihre Hörsysteme laden������������������������������������������������������� 8         Zubehör������������������������������������������������������������������������������������ 34
    Integrierter Akku der Ladestation - LED Anzeige����������� 10
    Einsetzen und Ablegen Ihres Hörsystems���������������������� 11
                                                                                            Pflege
Betrieb
                                                                                                 Pflege Ihres Hörsystems��������������������������������������������������� 35.
     Ein-/Ausschalten�������������������������������������������������������������� 12          Pflege Ihrer Ladestation��������������������������������������������������� 38
     Auto Ein/Aus�������������������������������������������������������������������� 13        Service und Reparatur������������������������������������������������������ 39
     Bedienelemente��������������������������������������������������������������� 14           RIC R - Hinweise zur Problembeseitigung����������������������� 40
     Edge-Modus�������������������������������������������������������������������� 15          Ladestation - Hinweise zur Problembeseitigung������������ 40
     Lautstärkeeinstellung������������������������������������������������������� 15
     Hinweistöne für die Lautstärkeeinstellung������������������������� 16
     Akku-Hinweistöne������������������������������������������������������������� 17      Tipps für eine besseren Kommunikation����������������������������� 43
     Hörprogrammwahl����������������������������������������������������������� 17
     Hinweistöne für die Hörprogrammwahl����������������������������� 17                   Generelle Hinweise
     Stummschaltung�������������������������������������������������������������� 17          Sicherheitshinweise���������������������������������������������������������� 45
     CROS-/BiCROS-Technologie������������������������������������������� 18                   Nutzung in explosionsgefährdeten Umgebungen��������� 46
     Multiflex Tinnitus Einstellung������������������������������������������� 18             Benutzung in Flugzeugen������������������������������������������������ 46
     Mentales Fitness- und Aktivitätstracking������������������������ 18                      Internationaler Gebrauch������������������������������������������������� 47
     Richtmikrofontechnologie����������������������������������������������� 18               Gesetzeshinweise������������������������������������������������������������� 48
     Telefonnutzung���������������������������������������������������������������� 19        Multiflex Tinnitus Technologie����������������������������������������� 50
CROS-/BiCROS-Technologie�������������������������������������������������� 22                 Technische Informationen������������������������������������������������ 51
Multiflex Tinnitus Technologie���������������������������������������������� 24               Gewährleistung���������������������������������������������������������������� 56
RIC-R Produkte Akku Lösung Smartphone kompatibel Universelle Konnektivität - Akkubetriebenes RIC (Receiver-In-Canal) - Starkey
4 | Übersicht                                                                                         Hörsystem | 5

Funktionen, Bedienelemente und
Identifikation RIC-R
Ihr Hörsystem ist wie folgt ausgestattet:
                                                                            4            2
1.	 Hörsystem
2.	 Hörerzuleitung
3.	 Hörer                                                                                    3
4.	 Mikrofone                                                                                              12
                                                                                     1
5.	 Wippschalter (Bedienelemente)
6.	 Seitenkennzeichnung:                                                    5
      ROT ist für das RECHTE Ohr
      BLAU ist für das LINKE Ohr
7.	 Abstützfaden
8.	 Herstellername und Modellbezeichnung
9.	 Rechts/Links Seitenkennzeichnung des Hörers
                                                                                     8
10.	 Ladekontakte*
                                                                                                           13
Übersicht Ohrpassstücke:                                                             6
11.	 Standard Ohrstück                                                                           10

12.	 Individuelles Ohrpassstück (optional)                                      11
13.	 Individuelles Ohrpassstück für Power-Hörer
     (optional)

                                                                                     7       9

*Die Seriennummer Ihres Hörsystemes befindet sich unter einer Abdeckung
 rund um die Ladekontakte. Kontaktieren Sie Ihren Hörakustiker, um Zugang
 zur Seriennummer zu erhalten.
6 | Übersicht                                                           Ladestation | 7

Funktionen, Bedienelemente und
Identifikation der Ladestation
1.	 Halterung Trockenkapsel
2.	 Reinigungsbürste
3.	 Aussparung für Ohrpassstücke
                                                    1
4.	 Lade-Steckplatz
5.	 LED Anzeige Ladevorgang Hörsysteme                  2
6.	 LED Anzeige Ladevorgang integrierter Akku der
                                                            3
    Ladestation
7.	 Micro-USB-Anschluss

                                                                    5               4

                                                                6
                                                                        7
8 | Vorbereitung                                                                                                 Vorbereitung | 9

Ihre Hörsysteme laden                                                              • Der Deckel kann während des Ladens geöffnet
                                                                                     oder geschlossen sein.
                                                                                   • Ihre Hörsysteme benötigen ca. 3½ Stunden zur
                                                                                     vollständigen Ladung.
                                                                                   • Sie können die Hörsysteme nach dem Laden,
                                                                                     oder wenn Sie sie gerade nicht tragen, ohne
                                                                                     Bedenken in der Ladestation verwahren.
                                                                                   • Wenn Sie Ihre Hörsysteme über einen längeren
                                                                                     Zeitraum (zum Beispiel einige Wochen) nicht
   • Platzieren Sie Ihre Hörsysteme so in die                                        tragen, entfernen Sie das Ladekabel aus der
     Ladeschlitze, dass die Ohrpassstücke in die                                     Ladestation und nehmen Sie die Hörsysteme
     Ladestation zeigen.                                                             aus den Ladeschlitzen. Sie müssen die
   • Ihre Hörsysteme schalten sich automatisch aus,                                  Hörsysteme manuell ausschalten, indem Sie das
     und der Ladevorgang beginnt.                                                    Bedienelement drei Sekunden gedrückt halten.
                                                                                     Sie können die Hörsysteme im Stauraum in der
   • Ihre Hörsysteme werden automatisch angeschaltet,
                                                                                     Ladestation aufbewahren.
     wenn Sie diese aus der Ladestation nehmen.
   • Hinweis: Die LEDs für das jeweilige Hörsystem:                                • W
                                                                                      enn Sie ohne Kabel laden, schalten sich die
                                                                                     LEDs nach kompletter Ladung aus.
     – grün blinkend: Hörsystem lädt
     – dauerhaft grün leuchtend: Hörsystem                                         • Um die LEDs wieder zu aktivieren, wenn
        komplett geladen*                                                            die Ladestation nicht an einer Stromquelle
     – rot blinkend: Ein Fehler ist aufgetreten. Nehmen                              angeschlossen ist, nehmen Sie ein Hörsystem
        Sie das Hörsystem aus der Ladestation und                                    für mind. 3 Sekunden aus dem Ladeschlitz und
        warten sie, bis die LEDs erloschen sind. Setzen                              setzen Sie es erneut hinein (die Aktivierung
        Sie das Hörsystem erneut in den Ladeschlitz.                                 dauert 10 Sekunden, dann schalten sich die
        Wenn der Fehler weiterhin besteht, kontaktieren                              LEDs wieder aus).
        Sie Ihren Hörakustiker.                                                    • Je nach Feuchtigkeit in den Hörsystemen und
                                                                                     der Umgebung ist die Trockenkapsel 3-6 Monate
* Laden Sie ohne Kabel über den integrierten Akku der Ladestation, schalten die
  LEDs nach kompletter Ladung ab, somit wird der Akku der Ladestation
                                                                                     wirksam. Wenn sich die Kapsel von blau nach
  geschont.                                                                          weiß verfärbt hat, muss sie ausgetauscht werden.
10 | Vorbereitung                                                                                        Vorbereitung | 11

Integrierter Akku der Ladestation -                                       Einsetzen und Ablegen Ihres
LED Anzeige                                                               Hörsystems
   • Die Ladestation ist über ein                                         Einsetzen Ihres Hörsystems mit
     Micro-USB angeschlossen und                                          Stan­dard- und individuellem
     komplett geladen = 4 LEDs                                            Ohr(pass)stück:
     leuchten dauerhaft                                                   1.	 Fassen Sie den Hörerschlauch           1
   • Wenn Sie die Hörsysteme ohne                                             mit Daumen und Zeigefinger am
     den Anschluss des Micro-USB-Ladekabels                                   Knick vor dem Hörer. Setzen Sie
     aufladen, erlöschen die LEDs nach zehn                                   das Standard-/individuelle
     Sekunden.                                                                Ohrstück in den Gehörgang
   • Um die LEDs wieder zu aktivieren, nehmen Sie                             ein.
     ein Hörsystem für mind. 3 Sekunden heraus und                        2.	 Legen Sie das Hörsystem in eine
     tun Sie es erneut hinein. Die LEDs leuchten für 10                       sichere Position hinter Ihr Ohr.       2
     Sekunden, bevor sie wieder abschalten                                3.	 Legen Sie den Haltefaden in die
      – 4 LEDs leuchten dauerhaft > 75%                                       Ohrmuschel.
      – 3 LEDs leuchten dauerhaft < 75%
                                                                          Ablegen Ihres Hörsystems mit
      – 2 LEDs leuchten dauerhaft < 50%                                   Standard- und individuellem
      – 1 LED leuchtet dauerhaft                < 25%                     Ohr(pass)stück:
      – 1 LED blinkt = Akkuleistung der Ladestation ist                     • Holen Sie den Haltefaden aus           3
        niedrig. Bitte schließen Sie es mit dem Micro-                        Ihrer Ohrmuschel hervor.
        USB-Lade­kabels an und laden den Akku auf.
                                                                            • Holen Sie das Hörsystem hinter
   • Während der integrierte Akku der Ladestation                             dem Ohr hervor.
     über das Micro-USB-Kabel geladen wird:
                                                                            • Ziehen Sie den Hörschlauch
      – leuchten die LEDs beim Ladevorgang auf                                vorsichtig an der Öffnung Ihres
      – leuchten die LEDs dauerhaft nach kompletter                          Gehörgangs heraus.
         Ladung                                                             • Ziehen Sie nicht am Hörsysteme­gehäuse, da dies
*Die Zeit zwischen dem Hinweiston und dem Abschaltton variiert je nach
 Umgebungsbedingungen.
                                                                              die Verbindung beschädigen kann.
12 | Betrieb                                                                                                       Betrieb | 13

Nützliche Hinweise                                        Ausschalten - V
                                                                         ariante 1: Die Hörsysteme werden
                                                                        automatisch ausgeschaltet, wenn diese
  • Während sich das Ohr daran gewöhnt, dass                            in die Ladestation eingesetzt werden.
    sich etwas in ihm befindet, kann es zu leichten                     Der Ladevorgang beginnt.
    Reizungen und Ent­zündungen kommen. Bitte
    suchen Sie in dem Fall Ihren Hörakustiker auf.        Ausschalten - Variante 2: Die Hörsysteme können
                                                                        manuell ausgeschaltet werden, indem
  • Sollte eine allergische Reaktion auftreten, gibt                    der Taster 3 Sekunden lang gedrückt
    es andere Materialien für Ihr Ohrstück. Bitte                       wird.
    sprechen Sie hierüber mit Ihrem Hörakustiker.
  • Starkes Anschwellen, Ausfluss am Ohr,
    über­mäßiger Ohrenschmalz oder andere                 Auto Ein/Aus
    ungewöhnliche Erscheinungen sollten sofort            Ihr Hörsystem bietet unter Umständen die Mög­
    medizinisch betreut werden.                           lichkeit, automatisch in einen Energiesparmodus zu
                                                          wechseln, um den Akku zu schonen. Diese Steuerung
Ein-/Ausschalten                                          kann von Ihrem Hörakustiker oder über die Thrive
Einschalten - Variante 1: Ihre Hörsysteme schalten       Hearing Control App konfiguriert werden. Legen
               sich automatisch ein, wenn diese aus       Sie Ihr Hörsystem auf eine flache, stabile Ober­
               der Ladestation genommen werden.           fläche (z.B. auf einen Tisch) mit dem Ohr­passstück
               Eine Einschaltverzögerung erlaubt          oder Ohrstöpsel nach oben. Nach ca.15 Minuten
               es Ihnen, das Hörsystem bequem             schalten sich die Hörsysteme daraufhin in den
               einzusetzen.                               Energiesparmodus*. Um die normale Hörsystem­
Einschalten - Variante 2: Wenn das Hörsystem             funktion wieder aufzunehmen, nehmen Sie Ihr Hör­
               manuell ausgeschaltet wurde, können        system auf und setzen Sie es in Ihr Ohr. Ihr Hörsystem
               Sie es durch Drücken des Tasters wieder
               einschalten. Auch in diesem Fall gibt es   erkennt diese Bewegung und schaltet sich wieder
               eine Einschaltverzögerung, die es Ihnen    ein. Möglicherweise hören Sie einen Ton, der Sie
               erlaubt, das Hörsystem                     darauf hinweist, dass Ihr Hörsystem automatisch
               bequem einzusetzen.                        eingeschaltet ist.

                                                          * Der Übergang in den Energiesparmodus trägt dazu bei den Akku zu schonen.
14 | Betrieb                                                                                                   Betrieb | 15

Bedienelemente                                     Edge-Modus
Möglicherweise wurde das Bedienelement Ihres       Der Edge-Modus hat die Aufgabe, eine temporäre
Hörsystems von Ihrem Hörakustiker individuell      Echtzeitanpassung vorzunehmen, die auf an­spruchs­
angepasst. Fragen Sie ihn, wie das Bedienelement   volle Umgebungen zugeschnitten ist. Hierzu wird
Ihres Hörsystems eingestellt ist.                  weder ein Smartphone noch eine App benötigt.
Funktion des Bedienelements                        Bei der Aktivierung führen Ihre Systeme einen
                                                   Umgebungsscan aus, um Komfort und Klarheit zu
Das Bedienelement an Ihrem Hör-system
                                                   gewährleisten. Weiteres dazu erfahren Sie von Ihrem
kann in Abhängigkeit davon, wie lange
                                                   Hörakustiker.
Sie die Taste drücken, unter­schiedlich
reagieren. Sie haben die Möglichkeit,              Individuelle Tastenbelegung (bitte ankreuzen)
bei einem kurzen Druck (drücken und
wieder loslassen) eine andere Funktion zu                                                         Multiflex
                                                                                                             Start/Stop
                                                                 Lautsärke- Programm- Stumm-                 Streaming manueller Edge-
hinterlegen als bei einem langen Druck                             steller   wechsel schaltung
                                                                                                  Tinnitus
                                                                                                 Einstellung
                                                                                                                über    Sturzalarm Modus
                                                                                                              Zubehör
(drücken und halten der Taste).
                                                      Kurzer
                                                      Druck
Die untenstehenden Optionen zeigen, wie Ihre
Bedienelemente konfiguriert sind.                    Langer
                                                     Druck

                                                       Tipp-
Tipp-Steuerung                                      Steuerung*

Ihr Hörsystem unterstützt ggf. ein
zu­sätzliches Bedienelement. Dieses                *Wird ggf. vom Hörsystem unterstützt
kann von Ihrem Hörakustiker so
kon­figuriert werden, dass Sie durch               Lautstärkeeinstellung
zweimaliges Tippen auf Ihr Ohr das                 Automatische Lautstärkeanpassung
Audio Streaming über ein 2,4-GHz-­
                                                   Ihr Hörakustiker hat Ihr Hörsystem auf Ihr individuelles
Zu­be­­hörgerät starten/stoppen können.
                                                   Lautstärkeempfinden angepasst. Es reguliert selbst­
Je nach Hörsystem können der Tipp-Steuerung
                                                   ständig die für Sie notwendige Lautstärke. Sollte Ihr
andere Optionen zugewiesen werden.
                                                   Hörsystem generell zu leise oder zu laut sein,
                                                   wen­­den Sie sich bitte an Ihren Hörakustiker.
16 | Betrieb                                                                                                    Betrieb | 17

Wippschalter zur Lautstärkeeinstellung                    Akku-Hinweistöne
Möglicherweise ist der Wippschalter Ihres Hörsystems      Ein Hinweiston signalisiert Ihnen, wenn die Akku-
für die Lautstärkeänderung konfiguriert. Zur Änderung     spannung zu gering wird. Sie haben dann noch ca.
der Lautstärke drücken Sie die Taste oben, um lauter zu   30 Minuten* Zeit, um den Akku neu zu laden. Kurz bevor
stellen und unten, um leiser zu stellen                   die Leistung des Akkus komplett erschöpft ist, erklingt
                                                          ein Hinweiston.
Hinweistöne für Lautstärkeeinstellung
                                                          Hörprogrammwahl
Ihr Hörakustiker kann Hinweistöne aktivieren, welche
die aktuelle Lautstärkeeinstellung anzeigen.              Ihr Hörakustiker kann Ihnen verschiedene Hörpro­
                                                          gramme einstellen. Diese aktivieren Sie über
                                                          das Bedienelement.,Ist Ihr Bedienelement für
                                                          Hörprogrammänderungen konfiguriert, schaltet das
                                                         Hörsystem jedes Mal, wenn Sie das Bedienelement
          Lautstärkelevel                 Ton             betätigen, auf das nächste verfügbare Hörprogramm
         Maximale Lautstärke          5 Töne •••••        weiter.
          Änderungsschritte           Kurzer Ton –

         Start (Grundeinstellung)       3 Töne •••
                                                          Hinweistöne für Hörprogramme

          Änderungsschritte           Kurzer Ton –        Ihr Hörakustiker kann einen hörbaren Hinweiston
                                                          aktivieren, der bei einem Programmwechsel erklingt. Der
          Minimale Lautstärke            1 Ton •
                                                          Hinweiston ist standardmäßig auf Sprache eingestellt und
                                                          gibt an, welches Hörprogramm aktiviert ist.

   er Wippschalter (Bedienelement) an meinem
  D                                                       Stummschaltung
  Hörsystem ist wie folgt konfiguiert:                    Lange Drücken & Halten Sie können Ihr Hörsystem bei
                                                          Bedarf „Stumm“ schalten. Hierbei werden keine Töne
       Drücken und Loslassen Lautstärkesteller
                                                          mehr verstärkt. Bitte beachten Sie, dass das Hörsystem
       Drücken und Halten Lautstärkesteller               hierdurch nicht komplett ausge­schaltet ist.
       Hörprogramme                                       *Die Zeit zwischen dem Hinweiston für eine niedrige Akkuspannung und dem
                                                          Abschalten hängt von den Umgebungsgeräuschen und Ihrer Nutzung des
                                                          Hörsystems ab.
18 | Betrieb                                                                                      Betrieb | 19

CROS/BiCROS Balance Kontrolle                              Telefonnutzung
Das Bedienelement Ihres CROS-/BiCROS-Senders               Ihr Hörsystem kann mit Eigenschaften ausgestattet
kann eben­falls zur Kontrolle der Klangbalance zwi­schen   sein, die das Telefonieren mit Hörsystem erleichtern.
Sender und Hörsystem fungieren. Lesen Sie hierzu die
Informationen des Abschnittes CROS/BiCROS.                   Mein Hörsystem hat die folgende Telefoneinstellung:
                                                               Automatisches Telefonprogramm
Multiflex Tinnitus Einstellung
                                                                Automatisches Telefonprogramm
Das Bedienelement Ihres Hörsystems kann ebenso zur               # _________________
Ein­stellung der Multiflex Tinnitus Technologie dienen.          Keine
Lesen Sie hierzu die Informationen des Abschnittes
Multiflex Tinnitus.
                                                           Automatisches Telefonprogramm und automatische
                                                           Telefonspule
Mentales Fitness- und Aktivitätstracking
                                                           Diese Einstellung ermöglicht Ihnen eine einfache
Ihr Hörsystem kann einen Sensor unterstützen, der Ihre
                                                           Über­tragung des Telefongespräches. Halten Sie
tägliche körperliche und geistige Aktivität trackt und
                                                           den Hörer des Telefons wie gewohnt an Ihr Ohr. Ihr
diese an die Thrive Hearing Control App übermittelt.
                                                           Hörsystem wird automatisch in die Telefoneinstellung
Sie können Ihre Gesundheitsdaten leicht einsehen
                                                           schalten. Zur best­möglichen Übertragung des Telefon­
und verwalten. Anhand des Thrive Well­ness Score
                                                           gespräches kann es erforderlich sein, den Hörer an
erhalten Sie täglich Feedback zu Ihren Fortschritten.
                                                           Ihrem Ohr entlang hin und herzuschieben, bis Sie die
                                                           beste Stellung gefunden haben. Beenden Sie das
Richtmikrofontechnologie
                                                           Telefonat und entfernen den Telefonhörer wieder von
Ihr Hörsystem ist mit einer modernen                       Ihrem Ohr, schaltet Ihr Hörsystem automatisch zurück
Richtmikrofontechnologie ausgestattet, die Ihnen eine      in Ihr normales Hörprogramm.
verbesserte Sprachverständlichkeit in anspruchsvollen
                                                           Hin­weis: Wenden Sie sich an Ihren Hörakustiker, falls
Hörsituationen ermöglicht. Erkundigen Sie sich
                                                           Ihr Hörsystem nicht in die Telefoneinstellung wechselt.
bei Ihrem Hörakustiker nach Ihren individuellen
Richtwirkungseinstellungen.
20 | Betrieb                                                                              Betrieb | 21

Manuelles Umschalten                                 Ear-to-Ear Telefonübertragung
Ebenso kann das Telefonprogramm                      Einige Modelle können mit einer Funktion
und auch die Tele­fonspule manuell                   programmiert werden, die das Telefongespräch in
angewählt werden. Drücken Sie                        beide Hörsysteme über trägt, so dass Sie mit beiden
hier­zu den Wipp­schalter, bis                       Ohren dem Telefonat folgen können. Informationen
Sie sich im entsprechenden                           hierzu erhalten Sie von Ihrem Hörakustiker.
Hörprogramm befinden.

Generelles zum Telefongebrauch
Bei einigen Hörsystemen lässt
es sich am besten telefonieren,
wenn Sie das Telefon dicht an
das Ohr halten, aber das Ohr
nicht vollständig mit dem Hörer abdecken. Es kann
gelegentlich vorkommen, dass Sie Pfeifgeräusche
(Rückkopplung) hören. Neigen Sie in dem Fall den
Telefonhörer leicht nach hinten, bis das Pfeifen
aufhört.
Ihre Hörsysteme können so ein gestellt werden,
dass das Hörsystem, mit dem Sie während
eines Telefonates nicht telefonieren, störende
Nebengeräusche weniger überträgt. Ihr Hörakustiker
gibt Ihnen gerne Tipps, wie Sie gut mit Ihrem
Hörsystem telefonieren können.
22 | CROS/BiCROS Technologie                                            CROS/BiCROS Technologie | 23

CROS-/BiCROS Technologie – Einführung                   Wippschalter zur Balance Kontrolle
Ein CROS (Contralateral Routing Of Signals)             Ihr Hörsystem verfügt über eine Taste, um die
Hörsystem kommt bei einseitiger Taubheit zum            Geräuschbalance zwischen dem Hörsystem und dem
Einsatz. Es nimmt die Geräusche von der Seite mit       Sendegerät zu justieren. Er erhöht die Empfindlichkeit
dem schlechteren Gehör auf und überträgt diese auf      zur Aufnahme von Geräuschen, die vom Sendegerät
das besser hörende Ohr. CROS nimmt die Geräusche        kommt. Drücken Sie die Taste so oft, bis Sie ein
nur von dem unversorgbaren Ohr auf, BiCROS von          ausgeglichenes Hörgefühl für beide Seiten haben.
beiden Ohren. Dies hilft, die Geräusche von beiden      Hinweis: CROS- und BiCROS-Systeme weisen durch
Seiten aufzunehmen, ohne dass der Kopf diese            ihre dauerhafte Streamingfunktion eine kürzere
abschattet.                                             ­Batterie­lebenszeit auf. Es ist notwendig, Ihr wiederauf­
                                                         lad­bares CROS-/BiCROS-System nach circa 15 Stun­
CROS-Betrieb
                                                         den zu laden.
Ihr Hörsystem ist mit einem CROS-Sendegerät ausge­
stat­tet. Wenn Sie ein CROS- oder BiCROS-Programm
aktivieren, wird das Eingangssignal vom Sender zum
Hörsystem übertragen. Zu Beginn der Übertragung
hören Sie einen Signalton. Sollte aus einem Grund die
Übertra­gung unterbrochen werden, erklingt ebenfalls
ein Ton.
Zusätzliche Informationen erhalten Sie von Ihrem
Hörakustiker.
Hinweis: Die Balance Kontrolle ist für die BiCROS-
Programme anwendbar.
24 | Multiflex Tinnitus Technologie                                                       Sturzalarm | 25

Multiflex Tinnitus Technologie – Einführung             Einleitung Sturzalarm
Die Multiflex Tinnitus Technologie kann als Teil        Der Sturzalarm kann verwendet werden, um andere
der Tinnitus Retraining Therapie integriert werden.     zu benachrichtigen, wenn Sie stürzen sollten. Diese
Die Technologie spielt einen Tinnitus-Stimuluston       Funk­tion kann konfiguriert werden, um eine SMS-Text­
über Ihr Hörsystem ab. Dieser Ton/Geräusch wird         nachricht an vordefinierte Kontakte zu senden. Der
auf Ihr Gehör und Empfinden zusammen mit Ihrem          Stur­zalarm kann so konfiguriert werden, dass er auto­
Hörakustiker abgestimmt. Ihr Hörsystem nutzt den        matisierte und/oder manuell initiierte Alarme sendet.
Wippschalter zur Einstellung der Lautstärke des
Tinnitus-Geräusches. Zur Änderung der Lautstärke        Automatischer Sturzalarm
drücken Sie die Taste oben, um lauter zu stellen und    Wenn die automatische Benachrichtigung in der
unten, um leiser zu stellen.                            Thrive Hearing Control App auf Ihrem Smartphone
                                                        aktiviert wurde, überwachen die Sensoren in Ihren
Lautstärkeänderung des Tinnitus-Geräusches              Hörsystemen Ihre Kopfbewegung, um einen Sturz
Ihr Hörsystem nutzt den Wippschalter zur Einstellung    automatisch zu erkennen. Wenn ein Sturz erkannt
der Laut­stärke des Tinnitus-Geräusches. Zur Änderung   wird, wird von der Thrive Hearing Control App auf
der Lautstärke drücken Sie die Taste oben, um lauter    Ihrem Smartphone eine Textnachricht ausgelöst. Eine
zu stellen und unten, um leiser zu stellen.             SMS-Textnachricht wird maximal an drei vordefinierte
                                                        Kontakte gesendet, die sie über das erkannte Sturz­
                                                        ereignis informieren. Die SMS-Textnachricht enthält
  Ihr Hörsystem nutzt folgende Funktion:
                                                        einen Link, über den jeder Kontakt den Empfang der
      Kurz drücken und loslassen zur Einstellung       Nachricht bestätigen kann und zusätzlich kann der
       des Tinnitus-Geräusches                          Standort auf einer Karte angezeigt werden.
      Drücken und halten zur Einstellung des
                                                         WARNUNG: Die automatische Warnung erkennt
       Tinnitus-Geräusches
                                                        möglicherweise nicht alle Stürze.

                                                        Manueller Sturzalarm
                                                        Wenn die Bedienelemente Ihres Hörsystems von
                                                        Ihrem Hörakustiker für die manuelle Benachrichtigung
                                                        konfiguriert wurde und es einen bestätigten Kontakt
26 | Sturzalarm                                                                                   Sturzalarm | 27

in der Thrive Hearing Control App gibt, löst ein langes       Empfindlichkeit des automatischen
“Drücken und Halten” der Bedienelemente eine                  Sturzalarms
Be­­nach­richtigungs-SMS durch die Thrive App auf
                                                              Sie können die Empfindlichkeit des automatischen
Ihrem Smartphone aus. Eine SMS-Textnachricht wird
                                                              Alarms in der Thrive App anpassen. Eine Erhöhung
maximal an drei vordefinierte Kontakte gesendet, die
                                                              der Empfindlichkeit kann die Wahrscheinlichkeit
sie über den Alarm informieren. Die SMS-Textnachricht
                                                              erhöhen, einen Sturz zu erkennen. Eine Verringerung
enthält einen Link, über den jeder Kontakt den Em­
                                                              der Empfindlichkeit kann dazu beitragen, die
pfang der Nachricht bestätigen kann und zusätzlich
                                                              Wahrscheinlichkeit von Fehlalarmen zu verringern.
kann der Standort auf einer Karte angezeigt werden.
                                                                 WARNUNG: Die Verringerung der Empfindlichkeit
Warnungsabbruch                                               der automatischen Warnung kann verhindern, dass
Ein automatischer oder manueller Alarm kann ent­              einige Stürze von Ihrem Sturzalarmsystem erkannt
we­der von Ihren Hörsystemen oder Ihrem Smart­                werden. Beispielsweise erkennt die automatische
phone aus aufgehoben werden. Um eine SMS-Be­                  Warnmeldung möglicherweise keinen Sturz, wenn:
nachrichtigung von Ihren Hörsystemen zu löschen,                • Die Einstellung der Empfindlichkeit für den Be­nut­
drücken Sie das Bedienelement an einem der bei­­den                zer nicht geeignet ist
Hörsysteme. Es ist möglich, den ausgelösten Alarm
innerhalb der nächsten 60 oder 90 Sekunden rück­                • Der Sturz-Vorgang sehr langsam passiert, Sie lang­­
gängig zu machen. Es kann bis zu 20 Sekunden                       sam ausrutschen, oder allmählich nach unten gleiten
dauern, bis ein Sturzalarm automatisch ausgelöst wird.          • Sie nach dem Sturz sofort aufstehen und
                                                                   anfangen zu gehen
Kontakte
                                                              Zur Erinnerung: Sie können einen manuellen Alarm
Sie können bis zu drei Kontakte identifizieren, an die
                                                              aus­lösen, wenn die automatische Warnung keinen
Sie Benachrichtigungs-SMS senden möchten. Sie
                                                              Sturz erkennt. Der manuelle Alarm muss von Ihrem
müssen den Namen und die Smartphone-Num­mer
                                                              Hörakustiker konfiguriert werden, bevor er verwendet
für jeden Kontakt in die Thrive App auf Ihrem Smart­
                                                              werden kann.
phone einmalig einspeichern. Jeder Ihrer Kontakte
er­hält eine SMS-Nachricht, in der er aufgefordert wird,        WARNUNG: Die automatische Benachrichtigung
die Teilnahme an Ihrem Sturz­alarm­system zu be­stä­ti­gen.   kann Fehlalarme auslösen. Um zu verhindern, dass
                                                              Falsch­meldungen an Ihre Kontaktperson(en) gesendet
28 | Sturzalarm                                                                       Sturzalarm | 29

werden, können Sie die Meldung entweder von Ihrem    Sprachansagen und Hinweistöne
Smartphone aus oder durch Drücken der Be­dien­ele­   Von Ihren Hörsystemen werden Sprachansagen
mente an einem der beiden Hörsystemen ab­brechen.    abgespielt, wenn:
                                                       • Sie erfolgreich einen manuellen Sturzalarm
   WARNHINWEIS:                                          ausgelöst haben.
Der Sturzdetektor- und Alarm sind lediglich ein
                                                       • ein Sturz automatisch erkannt wurde.
Tool, welches die Information an einen oder
mehrere Kontakte sendet, die der Benutzer selbst       • mindestens ein Kontakt den Empfang der
bestimmt hat. Die Thrive-App kommuniziert                Alarm-SMS bestätigt hat.
nicht mit Rettungsdiensten und ist kein Ersatz         • Sie eine Benachrichtigung über die
für die Kontaktaufnahme mit professionellen              Bedienelemente am Hörsystem erfolgreich
Rettungsdiensten.                                        rückgängig gemacht haben.
Eine Auslösung des Alarms kann nicht gewährleistet   Ein tonaler Hinweiston wird von Ihren Hörsystemen
werden.                                              abgespielt, wenn:
                                                       • bei der Übertragung einer Alarm-Textnachricht
                                                         ein Kommunikationsfehler aufgetreten ist.
                                                       • es während der Stornierung einer Warnung per
                                                         SMS einen Kommunikationsfehler gab.
                                                       WARNHINWEIS: Zur Reduzierung von
                                                     Kommunikationsfehlern bei Sturzalarmen ist
                                                     Folgendes zu beachten:
                                                       • Ihre Hörsysteme müssen eingeschaltet sein und
                                                         mit Ihrem Smartphone gekoppelt und über
                                                         Bluetooth® verbunden sein.
                                                       • Das Smartphone muss eingeschaltet und die
                                                         Thrive App geöffnet sein (im Vordergrund
                                                         oder Hintergrund).
                                                       • Das Smartphone muss eine Verbindung zum
                                                         Internet haben (Mobilfunknetz oder WiFi).
30 | Smartphone-Einstellungen                                            Smartphone-Einstellungen | 31

Telefonieren mit dem Smartphone                         Nun können Sie Ihr Hörsystem über Ihr iOS Gerät über
Ihr Hörsystem ist so konzipiert, dass es mit einem      „Einstellungen“ > „Bedienungshilfen“ > „Hörhilfen“
Smartphone zusammenarbeiten kann. Wenn Ihr              bedienen und z.B. die Lautstärke verändern, die
Hörsystem gekoppelt und eingeschaltet ist, werden       verschiedenen Hörprogramme wählen und das
eingehende Telefonanrufe automatisch an Ihr             Mikrofon des iOS-Geräts als externes Mikrofon
Hörsystem weitergeleitet. Ist Ihr Hörsystem nicht       verwenden.
eingeschaltet, werden eingehende Anrufe auf Ihr
Smartphone geleitet.                                    Starten Sie die Übertragung durch Tippen auf „Live-
                                                        Mikrofon“ und streamen Sie den Ton über das Gerät
Einige Smartphone-Modelle ermöglichen es
Ihnen zu wählen, wie ein Audiosignal (Anruf und         direkt in Ihr Hörsystem. Richten Sie dabei das iOS
Media Streaming) von Ihrem Smartphone zu Ihren          Gerät auf die Quelle Ihres Interesses aus. Für das beste
Hörsystemen geleitet wird.                              Übertragungsergebnis sollte das Gerät so nah wie
                                                        möglich an das Signal positioniert werden.

Verbindung mit einem Apple (iOS)-Gerät
1. Stellen Sie sicher, dass Bluetooth® an Ihrem         Für ein komfortables Steuern der Hörsysteme können
iOS-Endgerät eingeschaltet ist. Schalten Sie im         Sie die kostenlose Thrive Hearing Controll App
Einstellungsmenü Bluetooth auf Ein.                     benutzen, welche Sie in Ihrem iOS Store finden
2. Entnehmen Sie die Akku-Hörsysteme aus der
Ladestation. Dies versetzt die Hörsysteme in den
Kopplungsmodus und platzieren diese neben Ihrem
Smartphone.
3. Wählen Sie im Einstellungsmenü Ihres Apple
Systems Bedienungshilfen > MFi-Hörhilfen aus.
• Wenn das iOS-Endgerät Ihre Hörsysteme erkennt,
sehen Sie den Namen Ihrer Hörsysteme (z.B. „Chris
Hörsysteme“).
• Erscheint Ihr Name nicht innerhalb von 5 – 7
Sekunden in der „Geräte“-Liste, tippen Sie oben links
auf Bedienungshilfen und anschließend auf MFi-
Hörhilfen.
32 | Smartphone-Einstellungen                                                    Smartphone-Einstellungen | 33

Verbindung mit einem Android-Gerät                      Thrive Hearing Control App:
Um Ihr Hörsystem über Ihr Android™-Gerät                Besuchen Sie den Apple Store oder den Google
einzustellen, müssen Sie die beiden Geräte koppeln.     Play Store*1 um sich die Thrive Hearing Control App
Bitte folgen Sie der Anleitung, um Ihr Smartphone       herunterzuladen*2.
und Ihr Hörsystem miteinander zu verbinden.             Eine ausführliche Anleitung für die Thrive Hearing
1. Tippen Sie auf das Icon Einstellungen in Ihrem       Control App finden Sie unter den Reiter Ressourcen
Smartphone.                                             auf www.livioai.de

2. Wählen Sie Bluetooth.
Ändern Sie in diesem Bildschirm die Einstellungen in
 Ein, falls Bluetooth ausgeschaltet ist.
3. Entnehmen Sie Ihre Hörsysteme aus der
Ladestation (dadurch versetzen Sie die Geräte in den
Kopplungsmodus) und platzieren diese neben Ihr
Smartphone.
4. Öffnen Sie die Thrive App > Bestätigen Sie die
Kopplungsanfrage.
Es erscheint einmal das linke und rechte Hörsystem.
Beide müssen zum Koppeln angeklickt werden.
5. Die Kopplung ist abgeschlossen.

                                                        *¹ Die App-Kompatibilität ist mit einem Android-Smartphone individuell zu über-
                                                        prüfen und kann nicht gewährleistet werden, da die offene Android Plattform von
                                                        den unterschiedlichen Smartphone-Herstellern modifiziert wird.

                                                        *2 Eine Liste mit kompatiblen Apple-Systemen (iOS) und Android-Smartphones
                                                        finden Sie auf:
                                                        https://www.starkey.de/hoergeraete/apps/thrive-hearing-control/kompatibilitat
34 | Zubehör                                                                                     Pflege | 35

Zubehör                                               Pflege Ihres Hörsystems
Es gibt mehrere Zubehörgeräte, die Ihnen die          Halten Sie Ihre Hörsysteme sauber. Hitze, Feuchtigkeit
Benutzung Ihrer Hörsysteme erleichtern und mit        und Fremdkörper können zu Funktionseinbußen führen.
denen Sie die Möglichkeiten Ihrer Hörsysteme voll     Das RIC-R Hörsystem hat eine IP68-Zertifizierung und ist
ausschöpfen können.                                   somit gegen das Eindringen von Staub geschützt und ist
Folgende Funktionen stehen zur Verfügung:             wasserdicht.
  • Feinjustierung der Hörsysteme via Fernbedienung     • Verwenden Sie eine Reinigungsbürste oder ein
                                                          weiches Tuch, um Schmutzanhaftungen um das
  • Übertragung des TV-Signals direkt in die
                                                          Bedienelement und das Mikrofon zu entfernen.
    Hörsysteme
                                                          Überprüfen Sie regelmäßig den Hörer, den
  • Übertragung eines Signals über ein externes           Ohrstöpsel und den Cerumenschutzfilter.
    Mikrofon
                                                        • Verwenden Sie niemals Wasser, Lösungsmittel,
                                                          Reinigungsflüssigkeiten oder Öl, um Ihr Hörsystem
Wenden Sie sich zur Beratung an Ihren Hörakustiker        zu reinigen.
und besprechen Sie mit ihm, welches Zubehör am
besten für Sie geeignet ist.                          Ihr Hörakustiker hält weitere nützliche Tipps zur
                                                      Reinigung Ihrer Hörsysteme für Sie bereit.

                                                      Hear Clear™ Cerumenschutzfilter
                                                      Der Hörer des Hörsystems wird durch einen
                                                      wechselbaren Filter geschützt. Wir empfehlen, diesen
                                                      regelmäßig wie folgt zu wechseln.
                                                      1.	 S
                                                           tecken Sie das gelbe Ende des Applikators in
                                                          den benutzten Filter des Hörsysteme-Hörers.
                                                      2.	 Z
                                                           iehen Sie den Applikator mit dem Filter aus dem
                                                          Hörer.
                                                      3.	 A
                                                           uf der gegenüberliegenden Seite des
                                                          Applikators sitzt ein neuer Filter.
36 | Pflege                                                                             Pflege     | 37

      Setzen Sie diesen in den Hörer ein.          Wichtige Hinweise
4.    Entfernen Sie nun den gelben Applikator 		    • Nehmen Sie die Hörsysteme niemals auseinander
      Stick und entsorgen Sie diesen.                 oder versuchen, das Reinigungswerkzeug in die
                                                      Hörsysteme hineinzustecken.
                                                    • Wenn Sie Ihr Hörsystem nicht benutzen, legen es
                                                      in die Ladestation und lagern es:
                                                      – An einem trockenen, sicheren Platz
                                                      – O
                                                         hne direkte Sonneneinstrahlung und fern
                                                        von anderen Hitzequellen, um extreme
                                                        Temperaturen zu vermeiden.
                                                      – Dort, wo Sie es leicht wiederfinden können.
              1                    2
                                                      – S
                                                         icher und außerhalb der Reichweite von
                                                        Kindern und Haustieren.

              3                    3

              4
38 | Pflege                                                                                  Pflege    | 39

Pflege Ihrer Ladestation                              Service und Reparatur
 • H
    alten Sie Ihr Ladegerät immer so sauber wie      Wenn Ihr Hörsystem oder Ihre Ladestation aus
   möglich. Hitze, Feuchtigkeit und Fremdkörper       irgendeinem Grund nicht richtig funktionieren sollte,
   können zu Funk­tionseinbußen führen.               versuchen Sie auf keinen Fall, den Fehler selbst zu
                                                      beheben. Nicht nur, dass Sie durch einen solchen
   – Verwenden Sie die Reinigungsbürste oder ein
                                                      Eingriff alle Garantieansprüche verlieren, Sie können
     weiches Tuch, um Schmutzanhaftungen zu
                                                      auch leicht weitere umfangreiche Reparaturen
     entfernen.
                                                      verursachen. Wenn Ihr Hörsystem nicht oder nur
   – Verwenden Sie niemals Wasser, Lösungsmittel,     unzureichend funktioniert, gehen Sie wie folgt vor.
     Reinigungsflüssigkeiten oder Öl, um Ihre         Falls die Probleme weiter bestehen, wenden Sie sich
     Ladestation zu reinigen.                         bitte an Ihren Hörakustiker.
   – Halten Sie Ihr Ladegerät immer so sauber wie
     mög­lich. Hitze, Feuchtigkeit und Fremdkörper    Erste Schritte zur Problembeseitigung:
     können zu Funktionseinbußen führen.              1.	 Reinigen bzw. wechseln Sie den Cerumenschutz­
                                                          filter.
   – Lagern Sie die Ladestation trocken und sauber.
     Zum Beispiel in einer Schublade oder im          2.	 Reinigen Sie Mikrofone und Hörer unter Zuhilfe­
     Schlafzimmer anstelle von Bad und Küche.             nahme der Reinigungsbürste.
 • Um eine lange Lebensdauer der Batterien Ihrer
   auflad­baren Hörsysteme und der Ladestation zu
   gewährleisten:
   – Trennen Sie die Ladestation vom Ladekabel,
     wenn Sie sie nicht benötigen.
   – Laden Sie die Hörsysteme komplett - jede
     Nacht.
   – Setzen Sie sie keiner extremen Hitze aus, wie
     zum Beispiel der Lagerung direkt am Fenster
     oder in einem heißen Auto.
40 | Pflege                                                                                                                       Pflege | 41

RIC R: Hinweise zur Problembeseitigung                                      Ladestation: Hinweise zur
                                                                            Problembeseitigung
 SYMPTOM        MÖGLICHE                LÖSUNG
                                                                             SYMPTOM          MÖGLICHE             LÖSUNG
                URSACHEN
                                                                                              URSACHEN
                Ohr(pass)stück/
                                        Ohrpassstück/Filter reinigen und                                           Positionieren Sie Ihre Hörsysteme
                Cerumen­schutz­filter
                                        ggf. wechseln                                                              in den Ladeschlitzen neu. Die
                verstopft
 Gerät ist zu                                                                                                      Ohr­passstücke zeigen in die
                Hörvermögen hat
 leise                                  Fragen Sie Ihren Hörakustiker                         Falsche Position     Lade­­station. Es gibt keinen
                sich geändert
                                                                                                                   rechten oder linken Ladeschlitz.
                                        Mikrofon und Hörer mit Bürste                                              Die Hörsysteme laden in beiden
                Schmutz­anhaftungen                                          LEDs leuchten
                                        reinigen                                                                   Ladeschlitzen.
                                                                             nicht,
                                                                             wenn die
                                        Laden Sie Ihr Hörsystem kurz in
                                                                             Hörsysteme                            Schließen Sie das Micro-USB-
                                        der Lade­station und entnehmen
                Neustart notwendig                                           in die Lade­                          Ladekabel an die Ladestation an
                                        Sie es wieder - Hörsystem startet
 Gerät setzt                                                                 schlitze ein­                         und stecken Sie den Netzstecker
                                        erneut.
 aus                                                                         gesteckt sind                         in die Steckdose. Die LEDs des
                Ohr(pass)stück/                                                               Akku/Batterie leer   integrierten Akkus leuchten für
                                        Ohrpassstück/Filter reinigen und
                Cerumen­schutz­filter                                                                              eine kurze Zeit und zeigen an, dass
                                        ggf. wechseln
                verstopft                                                                                          die Ladestation Strom erhält. Ist
                                        Laden Sie Ihr Hörsystem kurz in                                            dies nicht der Fall, kontaktieren Sie
                                        der Lade­station und entnehmen                                             bitte Ihren Hörakustiker.
                Neustart notwendig
                                        Sie es wieder - Hörsystem startet
 Unklare,                               erneut.
 verzerrte                                                                                                         Nehmen Sie die Hörsysteme aus
                Ohr(pass)stück/                                                                                    den Ladeschlitzen. Warten Sie, bis
 Wieder-                                Ohrpassstück/Filter reinigen und     LED der
                Cerumen­schutz­filter                                                                              die LED erloschen ist und setzen
 gabe                                   ggf. wechseln                        Lade­schlitze    Fehler
                verstopft                                                                                          Sie die Geräte erneut ein. Blinkt
                                                                             blinkt rot
                                                                                                                   die rote LED erneut, kontaktieren
                Gerät defekt            Fragen Sie Ihren Hörakustiker                                              Sie bitte Ihren Hörakustiker.

                                        Laden Sie Ihr Hörsystem bis die
                Laden ist notwendig     LED von Blinken auf ein dauer­                                             Nehmen Sie ein Hörsystem für
                                        haftes Leuchten übergeht.            Beim Laden                            mind. 3 Sekunden aus dem
                                                                             ohne Netz­                            Lade­schlitz bevor Sie es erneut
 Gerät                                                                       an­schluss       Stromspar­modus      einsetzen. Beide LEDs der
                Ohr(pass)stück/
 arbeitet                               Ohrpassstück/Filter reinigen und     leuchten keine                        Ladeschlitze und die LEDs für
                Cerumen­schutz­filter
 nicht                                  ggf. wechseln                        LEDs                                  den integrierten Akku leuchten
                verstopft
                                                                                                                   10 Sekunden auf.
                Hörerkabel
                                        Fragen Sie Ihren Hörakustiker
                gebrochen
42 | Pflege                                                               Tipps für eine bessere Kommunikation | 43

                                                                       Tipps für eine bessere Kommunikation
                                                                       Ihr Hörakustiker wird Ihnen eine Empfehlung
                                                                       aussprechen, wie Sie sich bestmöglich an Ihr
 SYMPTOM         MÖGLICHE                LÖSUNG                        Hörsystem gewöhnen. Es braucht Übung, Zeit und
                 URSACHEN
                                                                       Ausdauer, bis sich Ihr Gehirn an die neuen Geräusche,
                                                                       die Ihnen die neuen Hörsysteme bieten, gewöhnt hat.
                                         Positionieren Sie Ihre
                                         Hörsysteme in den Lade­       Hören ist nur ein Teil dessen, wie wir Gedanken, Ideen
                                         schlitzen neu. Die Ohrpass­   und Gefühle austauschen. Von den Lippen ablesen,
                 Falsche Position        stücke zeigen in die
                                         Ladestation. Überzeugen       Mimik und Gestik können den Lernprozess fördern
                                         Sie sich, dass die LEDs
                                         anfangen zu leuchten.
                                                                       und das er­­gän­zen, was durch die Verstärkung alleine
                                                                       nicht verstanden wird.
 Hörsysteme
 pfeifen, wenn                                                         Bitte beachten Sie die folgenden Kommunikations­
 sie in der                              Der integrierte Akku der
 Ladestation                             Ladestation ist defekt.       hinweise:
 stecken                                 Nutzen Sie das Ladekabel.
                                         Haben Sie dieses nicht
                                         bei sich, schalten Sie die    Für Sie als Träger(in):
                 Integrierter Akku ist   Geräte ab, wenn Sie sie
                 defekt                  nicht benötigen, indem          • Setzen Sie sich näher zu dem Sprecher und sehen
                                         Sie den Wippschalter
                                         3 Sekunden gedrückt
                                                                           Sie ihn an.
                                         halten. Dies erhält
                                         die Restkapazität der           • Setzen Sie sich in einem ruhigen Raum
                                         Hörsystemeakkus.                  gegenüber.
                                                                         • Probieren Sie verschiedene Orte aus, um die
                                                                           beste Hörsituation für sich herauszufinden.
                                                                         • Vermeiden Sie Ablenkungen.
                                                                         • Hintergrundgeräusche können zu Anfang
                                                                           frustrierend sein. Denken Sie daran, dass Sie
                                                                           diese lange nicht gehört haben.
44 | Tipps für eine bessere Kommunikation                                         Generelle Hinweise | 45

  • Lassen Sie andere wissen, was Sie brauchen;          Sicherheitshinweise
    denken Sie daran, dass andere Ihren Hörverlust
                                                         Verwendungszweck:
    nicht „sehen“ können.
                                                         Ein Luftleitungshörsystem ist ein tragbarer Schall­
Für Ihre Familie und Bekannte:                           verstärker, der dazu vorgesehen ist einen Hörverlust
Ihre Familie und Ihr Bekanntenkreis sind ebenfalls von   zu kompensieren. Hörsysteme sind mit verschiedenen
Ihrer Hörminderung betroffen.                            Verstärkungs- und Ausgangspegeln verfügbar, die für
                                                         Hörverluste im Bereich von gering- bis an Taubheit
Bitten Sie sie:                                          grenzend geeignet sind.
  • Ihnen ihre volle Aufmerksamkeit zu schenken,         Alle Hörsysteme sind unter Berücksichtigung der
    bevor Sie zu sprechen beginnen.                      Stan­dards für Internationale elektromagnetische
  • Sie beim Sprechen anzusehen oder sich in einem       Kompatibilitätskriterien entwickelt worden. Trotz
    ruhigen Raum Ihnen gegenüber zu setzen.              dessen be­steht die Möglichkeit von Störungen,
                                                         verursacht durch Metalldetektoren, elektromagne­
  • Mit klarer Stimme und einer normalen Lautstärke
                                                         tische Felder, medizinische Geräte, Radiowellen und
    und Geschwindigkeit zu sprechen. Schreien kann
                                                         elektrostatische Entladungen.
    das Verstehen erschweren.
                                                         Sollten Sie implantierte Medizinprodukte wie einen
  • Sätze umzuformulieren anstatt die Worte zu           Herzschrittmacher tra­gen, wenden Sie sich bitte an
    wiederholen; es kann sein, dass andere Worte         Ihren Facharzt bzw. den Hersteller des Medizinpro­
    besser verstanden werden.                            duktes um mögliche Risiken vorab zu klären. Soll­
  • Vermeiden Sie Ablenkungen beim Sprechen.             ten Sie sich einer MRI oder MRT Behandlung
                                                         unter­ziehen müssen, wird zwingend empfohlen
                                                         die Hörsysteme abzu­legen. Die Hörsysteme sind
                                                         klassifiziert als Typ B, Anwendungsteil der IEC 60601-
                                                         1; Medizinproduktstandard.
                                                         Die Hörsysteme sind entwickelt zur Lagerung inner­
                                                         halb der folgenden Temperatur- und Feuch­tig­keits­
                                                         bereiche von -10°C bis +45°C und 10 %-95 % rF.
46 | Generelle Hinweise                                                            Generelle Hinweise | 47

Der Ladetemperaturbereich beträgt 0°C bis 40°C.          tronische Geräte ausgenommen.
Ihre Hörsysteme sind so ausgelegt, dass sie über         Internationaler Gebrauch
den für Sie angenehmen Temperaturbereich hinaus          Ihre neuen Hörsysteme und deren drahtlose Über­
funktionieren, von sehr kalt bis 40°C.                   tragung sind länderspezifisch lizensiert und arbeiten
  WARNHINWEISE:                                          mit einer Funkfrequenz, die möglicherweise in
                                                         an­deren Ländern für diese Nutzungsart nicht frei­
  • Sollte die Ladestation heiß werden, berühren Sie
                                                         gegeben ist. Das kann bei Ihren internationalen
    sie erst wieder, wenn sie abgekühlt ist.
                                                         Rei­sen dazu führen, dass eventuell Störungen mit
  • Sollte das Produkt nicht funktionieren, nehmen       an­deren elektronischen Geräten oder Störungen im
    Sie es nicht auseinander, da die Gefahr eines        Hörsystem auftreten.
    Stromschlags besteht. Senden Sie es zur Repara­
    tur ein.                                             Wir sind verpflichtet Sie auf Folgendes
                                                         aufmerksam zu machen - Wichtige Hinweise:
  • Von Kindern fernhalten.Der Packungsinhalt
    (Trocken­kapsel, Reinigungsinstrument usw.) ist        •      WARNUNG: Die Nutzung der Hörsysteme
    nicht zum Verzehr geeignet.                                direkt neben an­deren elektronischen Geräten
                                                               sollte vermieden werden, da dies zu einer
  • Falls Sie andere Kabel oder Netzstecker als die            eingeschränkten Leis­tung führen kann. Ist
    mitgelieferten verwenden, müssen diese den                 eine solche Verwendung notwendig, achten
    nationalen Bestimmungen entsprechen.                       Sie darauf, ob Ihre Hör­sys­teme und/oder das
Hinweis zur Nutzung in                                         elektronische Gerät normal funktionieren.
explosionsgefährdeten Umgebungen                           •      WARNUNG: Die Verwendung von Zubehör,
Die Hörsysteme sind nicht zertifiziert für die Nutzung         Komponenten oder Ersatzteilen, die nicht vom
in explosionsgefährdeten Umgebungen gemäß ATEX                 Hersteller für dieses Gerät zugelassen sind,
Richtlinie 94/9/EG und Richtlinie 2014/34/EU.                  können zu einer erhöhten elektromagnetischen
                                                               Emission und einer verringerten
Benutzung in Flugzeugen                                        elektromagnetischen Immunität führen. Eine
Die optionalen wireless Funktionen Ihrer Hörsysteme            verminderte Leis­tungs­fähigkeit kann die Folge
können in einem Flugzeug verwendet werden. Hör­                sein.
sys­teme sind von den Regeln für persönliche elek­
48 | Generelle Hinweise                                                           Generelle Hinweise | 49

  •      WARNUNG: Werden mobile                             • Entfernen Sie die Befestigungselemente mit
      Funkübertragungsgeräte in einem Abstand von             einem Kreuzschlitzschraubendreher.
      bis zu 30 cm zum Hörsystem verwendet, kann            • Demontieren Sie die Ladestation von der Front-
      dies zu Leistungseinbußen führen. Sollte dies der       blende, um die Batterie freizulegen.
      Fall sein, erhöhen Sie den Abstand zwischen den
      beiden Geräten.                                       • Schneiden Sie die drei Batteriekabeldrähte einen
                                                              nach dem anderen in der Nähe der Batteriezelle
  •     WARNUNG: Die Hörsysteme und die                       ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
      Ladestation dürfen nicht geöffnet werden. Sie
      enthalten keine Bauteile, die eigenständig            • Drücken Sie die Batterie mit einer breiten, flachen
      gewechselt werden können.                               Klinge von der Basis ab und achten Sie dabei
                                                              darauf, die Batteriezelle nicht zu beschädigen.
Die Ladestation hat ein Rating der Klasse IP5X
(IEC 60529) und ist somit gegen Staub geschützt.          Informationen für das Entsorgungpersonal
                                                          (ausschließlich)
Gesetzeshinweise                                          Dieses Produkt enthält eine Lithium Ionen
Hinweis gemäß Elektro- und Elektronikgeräte­              Polymer Batterie. Um diesen aus den Hörsystemen
gesetz:                                                   zu entfer­nen folgen Sie den Anweisungen von
Geben Sie unbrauchbare Hörsysteme unbedingt               docs.starkeyhearingtechnologies.com.
an Ihren Hörakustiker oder eine andere autorisierte       Ein Hörsystem kann Ihr natürliches Gehör nicht
Entsorgungsstelle für Elektroaltgeräte zurück.            wiederherstellen oder es verhin­dern, dass sich
Hörsysteme ent­halten elektronische Bauteile und          dieses im Zuge organischer Erkrankungen verringert
dürfen aus diesem Grund niemals mit dem Hausmüll          oder auch verbessert. Hörsysteme tragen zum
entsorgt werden.                                          auditorischen Training bei und haben den besten
                                                          Effekt, wenn sie regelmäßig getragen werden. In
Um die Batterie der Ladestation zu entfernen,
                                                          vielen Fällen, in denen keine Regelmäßigkeit in der
gehen sie wie folgt vor:
                                                          Anwendung vorliegt, wird auch der volle Nutzen nicht
  • Entfernen Sie die vier Gleiter an der Unterseite      erreicht.
    der Ladestation, um Zugang zu den Befestigungs-
                                                            WARNUNG: Besondere Aufmerksamkeit sollte
    elementen zu erhalten.
                                                          Hörsystemen mit einer Ausgangsleistung von mehr
50 | Generelle Hinweise                                                         Generelle Hinweise | 51

als 132 dB geschenkt werden, um das Gehör vor zu         Technische Informationen
lauten Höreindrücken zu schützen.
                                                         Multiflex Tinnitus Technologie maximaler Ausgang =
                                                         87 dB SPL (typisch) gemessen am 2ccm Kuppler nach
Multiflex Tinnitus Technologie                           ANSI S3.22 oder IEC 60118-7.
Anwendungsbereich:                                       Technische Beschreibung zur drahtlosen
Die Multiflex Tinnitus Technologie ist ein               Übertragung:
Soundgenerator, integriert in ein Hörsystem und findet
                                                         Ihre Hörsysteme enthalten ein Sende-
seinen Einsatz in der Tinnitus Retraining Therapie.
                                                         Empfangsgerät, das die Bluetooth® Low Energy
Sie erzeugt ein Rauschen, das in seiner Intensität,
                                                         Funktechnologie nutzt und innerhalb des 2,4-
Klang und Frequenz in der Lage ist, Entspannung
                                                         2,4835 GHz Frequenzbandes mit einer max.
vom Tinnitus-Geräusch zu schaffen. Innerhalb der
                                                         abgestrahlten Energie von -13 dBm und der
Tinnitus Retraining Therapie wird dieser Stimulus auf
                                                         GFSK Übertragungsmodulation arbeitet. Der
das eigene Ohrgeräusch eingestellt und kontinuierlich
                                                         Empfängerteil dieses Funksystems hat eine
angepasst und verändert, so dass Betroffene eine
                                                         Bandbreite von 1,5 MHz. Die Hörsysteme enthalten
Erleichterung von Ihrem Ohrgeräusch erfahren.
                                                         auch ein Sende-Empfangsgerät, das die Near Field
Konzept und Nutzen:                                      Magnetic Induction nutzt, die mit 10,281 MHz mit
Multiflex Tinnitus Technologie nutzt innerhalb der       einer maximal induzierten magnetischen Feldstärke
Therapie ein weißes Rauschen, welches auf das            von -5dBµA/m arbeitet, gemessen in einer
individuelle Ohrgeräusch abgestimmt wird. Durch          Entfernung von 10 Metern arbeitet und die 8-DPSK
dieses Geräusch verlagert sich die Aufmerksamkeit        Übertragungsmodulation nutzt. Der Empfängerteil
weg vom Tinnitus hin zu dem entspannenderen              des NFMI-Funksystems hat eine Bandbreite von 400
Stimulus. Dies verschafft eine temporäre Entspannung     kHz.
und Linderung Ihres Tinnitus.                            Dieses Hörsysteme-Modell wurde getestet
Hinweis: Der Nutzung eines Soundgenerators sollte        und entspricht folgenden Emissions- und
immer eine Abklärung der Ursachen für den Tinnitus       Störfestigkeitstests:
durch einen entsprechenden Arzt oder Hörakustiker          • IEC 60601-1-2 Anforderungen an die
vorausgehen.                                                 abgestrahlten Emissionen für ein Gerät der
Tinnitus hat sehr vielseitige Ursachen.
52 | Generelle Hinweise                                                        Generelle Hinweise | 53

    Gruppe 1 Klasse B, wie in CISPR 11 angegeben.        Magnetfeldern mit einer Feldstärke von 30 A/m.
  • Störfestigkeit gegenüber einer RF-Strahlung bei     •Störfestigkeit gegenüber ESD-Werten von +/- 8 kV
    einer Feldstärke von 10 V/m zwischen 80 MHz          Kontaktentladung
    und 2,7 GHz sowie höheren Feldstärken von            und +/- 15 kV Luftentladung.
    Kommunikationsgeräten, wie in Tabelle 9 der IEC     •Störfestigkeit gegenüber schnellen elektrischen
    60601-1-2 angegeben ist.                             Transienten am Leistungseingang mit einem Pegel
                                                         von +/- 2 kV bei einer Wiederholungsrate von 100
  • Störfestigkeit gegenüber Magnetfeldern mit einer
                                                         Hz.
    Feldstärke von 30 A/m.
                                                        •Störfestigkeit gegenüber Spannungsstößen am
  • Störfestigkeit gegenüber Werten der                  Leistungseingang von
    elektrostatischen Entladung von +/- 8 kV             +/- 1 kV symmetrisch.
    Entladung über elektrische Leitungen und +/- 15     •Störfestigkeit gegenüber leitungsgeführten
    kV Entladung über die Luft.                          Störungen, die durch
Die Starkey Ladestation wurde getestet und entspricht    RF-Felder am Leistungseingang induziert werden,
folgenden Emissions- und Störfestigkeitstests:           wie in Tabelle 6 von
•IEC 60601-1-2 Anforderungen in Bezug auf                IEC 60601-1-2 angegeben.
 abgestrahlte und leitungsgebundene Emissionen          •Störfestigkeit gegenüber Spannungseinbrüchen
 für ein Gruppe 1 Klasse B Gerät wie in CISPR 11         und Unterbrechungen am Leistungseingang gemäß
 angegeben.                                              Tabelle 6 von IEC 60601-1-2.
•Harmonische Verzerrung und                             ANMERKUNG ZUR WIRELESS-FUNKTION
 Spannungsschwankungen, die sich auf die                FCC ID: EOA-24LIVIORCHG
 Stromeingangsquelle auswirken, wie in Tabelle 2 von    IC: 6903A-24LIVIORCHG
 IEC 60601-1-2 angegeben.
•Störfestigkeit gegenüber einer RF-Strahlung bei
 einer Feldstärke von 10 V/m zwischen 80 MHz
 und 2,7 GHz sowie höheren Feldstärken von
 Kommunikationsgeräten, wie in Tabelle 9 der IEC
 60601-1-2 angegeben.
•Störfestigkeit gegenüber netzfrequenten
54 | Generelle Hinweise                                                                  Generelle Hinweise | 55

FCC-BESTIMMUNGEN                                       Starkey Hearing Technologies
                                                       6700 Washington Ave. South
Dieses Hörsystem und die Starkey Ladestation           Eden Prairie, MN 55344 USA
entsprechen Teil 15 der FCC-Bestimmungen und den
kanadischen RSS‑Standards. Für den Betrieb gelten
                                                       Starkey Laboratories (Germany) GmbH
folgende zweiBedingungen:
                                                       Weg beim Jäger 218-222
(1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen         22335 Hamburg
verursachen, und (2) das Gerät muss den Empfang        Germany

von Störungen zulassen, einschließlich Störungen,
die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.    Klasse-II-Gerät

Hinweis: Der Hersteller ist nicht verantwortlich für
Störungen bei Radio und/oder TV, die durch eine
unbefugte Modifikation durch den Nutzer entstehen.
Solche Änderungen können dazu führen, dass der
Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts               Entsorgung des Elektromülls gemäß den
verliert.                                                      rechtlichen Anforderungen.

EU-BESTIMMUNGEN                                                Bedienungsanleitung beachen

Starkey erklärt, dass dieses HdO-Gerät mit den
grundlegenden Anforderungen und anderen
relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU
übereinstimmt. Eine Kopie der Konformitätserklärung
kann bei der unten genannten Adresse oder über
docs.starkeyhearingtechnologies.com angefordert
werden.
56 | Gewährleistung                                      Notizen | 57

Die Firma Starkey Laboratories (Germany) GmbH
gewährleistet innerhalb der Gewährleistungsfrist die
kostenlose Beseitigung von Mängeln, die nachweislich
auf Fabrikations- oder Materialfehler zurückzuführen
sind. Von der Gewährleistungsfrist ausgeschlossen
sind Fehler aufgrund unsachgemäßer Behandlung,
Fremdeingriffen und ausgelaufener Batterien.
Hörsysteme werden durch ständiges Tragen stark
beansprucht.
Das lässt sich kaum vermeiden, denn Sie sollten
Ihr Hörsystem möglichst häufig tragen. Damit Ihr
Hörsystem trotzdem immer für Sie betriebsbereit
bleibt und gut funktioniert, empfehlen wir eine
regelmäßige vierteljährliche Wartung. Aber auch die
tägliche Reinigung und richtige Handhabung sind
sehr wichtig. Uns sind zufriedene Kunden sehr wichtig.
Damit Sie auch zufrieden bleiben, möchten wir Sie
rundum optimal betreuen und bieten Ihnen hierfür
verschiedene Serviceprogramme.
Ihr Hörakustiker berät Sie gerne.
Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind im Besitz von Bluetooth SIG Inc., und jegliche
Verwendung dieser Marken von Starkey unterliegt einer Lizenz.
iOS ist eine Marke oder eingetragene Marke von Cisco in den USA und anderen Ländern und
wird unter Lizenz verwendet.
Thrive ist eine eingetragene Marke von Starkey Laboratories, Inc.
Hear Clear ist eine Marke von Starkey Laboratories, Inc.
Apple, das Apple-Logo, iPhone, iPad, iPod touch und App Store sind in den USA und in
anderen Ländern eingetragene Marken der Apple Inc. App Store ist eine eingetragene
Dienstleistungsmarke von Apple Inc.
Google Play und Android sind Marken der Google Inc.
Alle Handelsnamen und Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

© 2021 Starkey All Rights Reserved 86245- 007 1/21
BKLT3046 - 03-EE-X X
Sie können auch lesen