Saison 2019 / 2020 BASF-Kulturprogramm - Sinfoniekonzerte
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Saison 2019 / 2020 BASF-Kulturprogramm Sinfoniekonzerte Miah Persson, Sopran Freiburger Barockorchester Gottfried von der Goltz, Konzertmeister Kristian Bezuidenhout, Hammerklavier & Leitung Mittwoch/Donnerstag, 20./21. November 2019, 20.00 BASF-Feierabendhaus
Programm Wolfgang Amadeus Mozart (1756 – 1791) Klavierkonzert A-Dur KV 414 Allegro Andante Rondeau (Allegretto) Konzertarie „Vado, ma dove?“ KV 583 Rezitativ „Bella mia fiamma, addio“ und Arie „Resta, oh cara“ KV 528 Rezitativ „E Susanna non vien!“ und Arie „Dove sono“ der Contessa aus „Le nozze di Figaro“ KV 492 1. Teil: ca. 50 min Pause Klavierkonzert C-Dur KV 503 Allegro maestoso Andante Allegretto Rezitativ „Ch’io mi scordi di te?“ und Arie „Non temer, amato bene“ KV 505 2. Teil: ca. 45 min 3
Miah Persson Kristian Bezuidenhout Die in Örnsköldsvik geborene und in Stockholm Kristian Bezuidenhout ist einer der bemerkens- ausgebildete Sopranistin Miah Persson folgt regel- wertesten und aufregendsten Pianisten unserer Tage. mäßig Einladungen der bedeutendsten Opern- und In Südafrika geboren, begann er sein Studium in Konzerthäuser. 2011 wurde sie vom schwedischen Australien, beendete es an der Eastman School of König zur Hofsängerin ernannt. Miah Persson ist Music in den USA und lebt jetzt in London. Nach mit zahlreichen führenden Orchestern aufgetreten, anfänglicher Ausbildung zum modernen Pianisten bei darunter die Orchester von London, Los Angeles, Rebecca Penneys wandte er sich frühen Tasten- New York, Wien, Hamburg und Rotterdam, und hat instrumenten zu, studierte Cembalo bei Arthur Haas, mit Dirigenten wie Bernard Haitink, Sir Colin Davis, Hammerklavier bei Malcolm Bilson sowie Continuo- Vladimir Ashkenazy, Daniel Barenboim, Ivor Bolton, Spiel und Aufführungspraxis bei Paul O‘Dette. Zum Antonio Pappano, Esa-Pekka Salonen, Pierre Boulez, ersten Mal international bekannt wurde Bezuidenhout, Iván Fischer, Sir John Eliot Gardiner, Nikolaus als er den renommierten ersten Preis und den Publi- Harnoncourt, Philippe Herreweghe, Sir Charles kumspreis beim Brügger Klavier-Wettbewerb gewann. Mackerras, Gustavo Dudamel, Mariss Jansons, Er gastiert regelmäßig bei den weltweit führenden Vladimir Jurowski, Daniel Harding, Marc Minkowski Ensembles wie Les Arts Florissants, Orchestra of und Yannick Nézet-Séguin zusammengearbeitet. the Age of Enlightenment, Orchestre des Champs- Jüngste Opernverpflichtungen umfassen Adina in Élysées, Concertgebouworkest, Chicago Symphony „L’elisir d’amore“ im Festspielhaus Baden-Baden, und Gewandhausorchester Leipzig. In der Play/ Sophie in „Der Rosenkavalier“ und Gretel in „Hänsel Conduct-Rolle ist er bei folgenden Ensemble zu und Gretel“ an der Metropolitan Opera, Susanna in sehen: English Concert, Orchestra of the Eighteenth „Le nozze di Figaro“ an der Wiener Staatsoper sowie Century, Tafelmusik, Collegium Vocale, Juilliard 415, Anne Trulove in „The Rake’s Progress“, Donna Elvira Kammerakademie Potsdam and Dunedin Consort in „Don Giovanni“ und The Governess in „The Turn of (St. Matthew Passion). the Screw“ beim Glyndebourne Opera Festival. Er musiziert mit Künstlern wie John Eliot Gardiner, Im Rahmen konzertanter Aufführungen sang sie Philippe Herreweghe, Frans Brüggen, Trevor Pinnock, Pamina mit der Akademie für Alte Musik Berlin unter Giovanni Antonini, Jean-Guihen Queyras, Isabelle René Jacobs und Contessa in Le nozze di Figaro mit Faust, Alina Ibragimova, Rachel Podger, Carolyn dem Budapest Festival Orchestra. Persson gastierte Sampson, Anne Sofie von Otter, Mark Padmore und bei den Salzburger Festspielen, beim Festival Aix-en- Matthias Goerne. Provence, am Gran Teatre de Liceu Barcelona, an Eine langfristige und mit vielen Preisen gekrönte der San Francisco Opera, am Royal Opera House Kooperation verbindet ihn mit dem Label harmonia Covent Garden, an der Berliner Staatsoper, am Théâtre mundi. de la Monnaie Brüssel, am New National Theatre In der Saison 2017/18 wurde Kristian Künstlerischer Tokio, an der Oper Frankfurt, beim New Zealand Leiter des Freiburger Barockorchesters und Gast- Festival, an der Opéra national de Paris, am Théâtre dirigent des English Concerts. des Champs-Élysées und an der Opéra du Rhin in Strasbourg. 4 5
Freiburger Barockorchester Mozart, Mozart, Mozart! Es begann mit einer spontanen Idee und ent- Dass man mit Mozart einen ganzen Abend bestreiten wickelte sich zu einer einzigartigen, musikalischen kann, würde wohl niemand in Frage stellen. Wussten Erfolgsgeschichte: In einer Silvesternacht vor mehr Sie aber, wie viele abendfüllende Konzerte man tat- als 30 Jahren entschlossen sich Freiburger Musik- sächlich mit seiner Musik bespielen könnte? Es gibt studenten dazu, ein Orchester zu gründen, das sich eine limitierte Superdeluxe-Edition sämtlicher Werke ganz der historisch informierten Aufführungspraxis Mozarts, inklusive aller bekannten Fragmente und widmet. Als „Freiburger Barockorchester“ konzer- Ersteinspielungen. Wenn man die durchschnittliche tierten die Musiker und Musikerinnen erstmals 1987 Konzertveranstaltung mit drei Stunden bemisst, im Freiburger Umkreis – heute ist der Klangkörper kommt man auf insgesamt 80 abendfüllende Veran- weltberühmt. Neben den eigenen Konzertreihen in staltungen. Oder auf 240 Stunden Musik. Der Mozart- Freiburg, Stuttgart und Berlin gastiert das FBO in den Marathon des heutigen Konzerts beinhaltet eine bedeutendsten, internationalen Konzertsälen und gilt Auswahl zauberhafter Gesangs- und Instrumental- als eines der profiliertesten Alte-Musik-Ensembles Kompositionen daraus. weltweit. Zahlreiche namhafte Solisten arbeiten regelmäßig Klavierkonzert A-Dur KV 414 mit dem Ensemble zusammen, darunter Isabelle Das Klavierkonzert KV 414 ist Teil einer Werk- Faust, Christian Gerhaher, Kristian Bezuidenhout, gruppe, die zwei weitere Klavierkonzerte umfasst. Sandrine Piau, Pablo Heras-Casado, Jean-Guihen Sie alle entstanden in den Wintermonaten 1782/83. Queyras oder René Jacobs, mit dem das FBO eine Der Komponist selbst schrieb an seinen Vater: langjährige, bereichernde Freundschaft verbindet. „Die Concerten sind eben das Mittelding zwischen Doch nicht nur in konzertanter, sondern auch in zu schwer und zu leicht. Sie sind brillant – angenehm diskographischer Hinsicht setzt das FBO Maßstäbe. in den Ohren – natürlich ohne ins Leere zu fallen. In enger Kooperation mit dem Label harmonia mundi Hie und da können auch Kenner allein Satisfaction konnte das Ensemble für seine Aufnahmen zahllose erhalten – doch so – dass die Nichtkenner damit Preise entgegennehmen: drei Jahrespreise der Deut- zufrieden sagen müssen, ohne zu wissen warum.“ schen Schallplattenkritik, zwei Gramophone Awards, Zutreffender könnte man das Werk kaum beschrei- drei Edison Classical Music Awards, einen Classical ben. Heiter und freundlich kommt es daher und doch Brit Award, sowie zwei Grammy-Nominierungen. ist es, wie für den Ausnahmekomponisten so charak- Zusammen mit dem ensemble recherche hat das teristisch, weitaus artifizieller als es der erste Hör- FBO seinen Stammsitz im 2012 bezogenen Ensemble- eindruck vermuten lässt. Schon der Beginn des haus Freiburg, einer musikalischen Ideenschmiede, Konzerts ist gar nicht mal so harmlos. Bereits im in der sich Alte und Neue Musik gegenseitig inspirieren zweiten Takt mischen sich Dissonanzen in den und ergänzen. Diese Inspiration geben die beiden schwelgerischen Tonfall. Das rührt daher, dass die Institutionen jährlich im Rahmen der Ensemble Aka- Mittelstimmen überaus eigenständig geführt sind. demie an junge Studierende aus aller Welt weiter. Auffällig ist auch, dass der erste Satz nicht nur zwei, sondern drei Themen vorstellt. 6 7
Das Andante stellt eine Art Hommage an Mozarts So entstand im Herbst 1789 die Arie „Vado, ma Vorbild Johann Christian Bach dar. Dieser verstarb dove?“. Eingeschoben wurde das Werk in die kurz im Januar 1782. Der jüngste Bach-Sohn inspirierte zuvor uraufgeführte Oper „Il burbero di buon cuore“ Mozart und beeinflusste den Entstehungsprozess des damals populären spanischen Komponisten seines Klavierkonzerts KV 414 maßgeblich. Besonders Vicente Martín y Soler. Die Interpretin dieses Stücks deutlich wird dies, wenn Mozart im zweiten Satz vier war Louise Villeneuve, die wenig später auch die Takte der Ouvertüre zu Johann Christian Bachs Oper Dorabella in der Uraufführung von „Così fan tutte“ „La calamità dei cuori“ zitiert. Der Mittelteil des übernahm. Andantes steht in Moll, sodass der heiter-konzertante Ton einen melancholischen Einschlag erhält. Konzertarie „Bella mia fiamma“ KV 528 Das Allegretto führt wieder zurück zu dem heiter- Die anrührende Konzertarie „Bella mia fiamma“ ist unbeschwerten Tonfall des Beginns. Als alternativen mit einer heiteren Geschichte um die tschechische Finalsatz lieferte Mozart im Übrigen ein Rondo, das im Sängerin Josepha Duschek verbunden. Mozart hatte Köchelverzeichnis unter der Nummer 386 geführt wird. ihr 1777 schon die Arie „Ah, lo previdi“ geschrieben Für alle drei Sätze komponierte der junge Mozart die (die er dann allerdings doch seiner späteren Schwä- Solokadenzen aus, um eine gesteigerte Virtuosität zu gerin Aloysia Weber widmete, in die er sich 1778 in erreichen. Sie sind alle erhalten geblieben. Mannheim verliebte). Doch die Verbindung zwischen Josepha Duschek und Mozart riss nicht ab. 1786 Konzertarie „Vado, ma dove?“ KV 583 begleitete der Komponist sie als Pianist bei einem Privatkonzert am Wiener Hof. Ein Jahr später reiste er Mozarts Konzertarien waren in der Regel Auftrags- zur Uraufführung des „Don Giovanni“ nach Prag und werke für die großen Primadonnen der Zeit. Das erklärt, kam im Stadthaus der Familie Duschek unter. Nun weshalb der überwiegende Anteil der rund 50 Konzert- ranken sich zwei Mythen um die Entstehung der arien für Sopran bestimmt ist. Mozart kannte den Konzertarie „Bella mia fiamma“. Variante a) besagt, „Primadonnen-Markt“ ganz genau. Sein exzellentes Mozart hätte aus Dankbarkeit für die Gastfreund- Gespür für die Stimmen verhalf manch einer Solistin schaft und aus Freude über den großen Erfolg des zu einer erfolgreichen Karriere, was Mozart ebenfalls „Don Giovanni“ eine Arie für die Tochter des Hauses zu Gute kam: Wenn eine Promadonna gut im Ge- komponiert. Variante b) soll von Mozarts Sohn Karl schäft war, brauchte sie Arien, die ihr Können perfekt Thomas stammen: zur Geltung brachten. Dieser „Wahnsinn“ ging so weit, dass die Sängerinnen nicht nur Stücke bestellten, um „Auf dem kleinen Hügel nahe der Villa steht ein auf der Konzertbühne zu glänzen. Es wurden sogar Pavillon, in welchem eines Tages Frau Duschek den Opernarien ausgetauscht, wenn am Theater eine großen Mozart einfach einsperrte, nachdem sie sich neue Sängerin besetzt wurde. So kam es, dass in zuvor um Feder, Tinte und Notenpapier gekümmert bestehende Opern Arien anderer Komponisten inte- hatte. Sie teilte ihm mit, er würde seine Freiheit erst griert wurden. Jede Sängerin reiste demnach mit wieder erlangen, nachdem er die Arie mit den Worten ihrem eigenen Arien-Repertoire an. Für Mozart, der ‚bella mia fiamma addio‘ komponiert habe, welche er sich äufig in finanziellen Schwierigkeiten befand, war ihr schon lange versprochen habe. Mozart tat, wie diese munter sprudelnde Nachfrage-Quelle ein Segen. ihm befohlen. Doch er rächte sich für die böse Tat, 8 9
indem er eine Reihe schwer zu singender Passagen gegenüber ihren Untergebenen. Mozart und Da Ponte in die Arie einbaute. Zudem drohte er seiner despo- übten offen Kritik am Gebaren der Aristokratie und tischen Freundin, er würde die soeben fertiggestellte gingen auch musikalisch mutige Wege. Besonders Arie umgehend vernichten, sofern es ihr nicht ge- wichtig und eindrücklich ist jedoch die menschliche länge, diese a prima vista fehlerfrei zu interpretieren.“ Seite, vor allem die der leidgeprüften Gräfin. Die Arien sind feine Charakterstudien und Psychogramme der Wie auch immer es zu der Arie kam, Josepha Figuren und dienen nicht nur der effektvollen Darstel- Duschek hatte scheinbar nicht nur ein begnadetes lung von Gefühlen, sondern auch dazu die Handlung Gesangstalent, sondern auch die richtige Strategie voranzutreiben. um die großen Komponisten für sich zu gewinnen: Knapp zehn Jahre nach dieser Begebenheit weilte Klavierkonzert C-Dur KV 503 auch Ludwig van Beethoven in Prag und kompo- nierte für Josepha Duschek die dramatische Konzert- Mit den ersten Klavierkonzerten der Wiener Jahre arie „Ah perfido“ op. 65 – ob auch Beethoven in den verfolgte Mozart ein ganz konkretes Ziel: Sie sollten Pavillon gesperrt wurde, ist jedoch nicht bekannt … die Herzen des Publikums im Sturm erobern. Mozart wollte sowohl Kenner als auch Laien von seiner Musik Arie „Dove sono“ aus „Le Nozze di Figaro“ KV 492 überzeugen und ein Stammpublikum aufbauen. Die letzten acht Klavierkonzerte dagegen legen einen Auf einem Schloss in der Nähe von Sevilla lebt Graf ganz anderen Tonfall an den Tag: Hier komponiert Almaviva mit seiner Frau, Gräfin Rosina und dessen jemand, der nicht mehr herumgereicht werden will, hübscher Zofe Susanna, die wiederum Heiratspläne der nicht gefallen will, der dem Wunderkind-Alter mit Figaro, dem Kammerdiener des Grafen schmiedet. lange entwachsen ist und seinen Kritikern ohne zu Doch der Graf ist ein Frauenheld und hat ebenfalls ein blinzeln in die Augen sieht, bis diese den Blick nicht Auge auf Susanna geworfen. Gräfin Rosina ahnt, mehr halten können. dass Almaviva ihr nicht treu ist und erinnert sich an die glückliche Zeit zurück, in der sie und der Graf Allegro maestoso ist der erste Satz überschrieben, jung verheiratet waren: „Dove sono i bei momenti der mit wuchtigen Akkorden beginnt. Strahlend und di dolcezza e di piacer?“ („Nur zu flüchtig bist du siegessicher mutet das monumentale Klavierkonzert entschwunden“). an. Mozart schloss es im Dezember 1786 in Wien ab. Bereits zwei Tage später beendete er die Arbeit an Mozarts „Figaro“ entstand in Zeiten höchster Produk- der Prager Sinfonie und begann das C-Dur-Streich- tivität. Es ist die erste seiner drei bahnbrechenden quartett anzufertigen, womit eine neue Schaffens- Opern, die er gemeinsam mit dem Librettisten periode begann. Nach dem Klavierkonzert KV 503 Lorenzo Da Ponte erarbeitete. Trotz allem Klamauk, sollten nur noch zwei letzte Werke dieser Gattung der um die Verwirrungen und Verwechslungen inner- folgen. Und tatsächlich, sobald die ersten Takte er- halb der Paarungen Graf-Gräfin, Figaro-Susanna, klingen, meint man einen Mozart vor Augen zu sehen, respektive Graf-Susanna geht die Opera buffa ganz der ein Kapitel abschließt. Kompromisslos klappt er unmittelbar auf ein brisantes politisches Streitthema das Buch „Klavierkonzerte“ zu und scheint zu sagen: ein: Sie stellt die Frage nach der Legitimität von Herr- „So, Schluss, jetzt wird geschlafen!“ schaft und der Verhaltensweisen von Regenten 10 11
Der Esprit des Konzerts besteht in der Komplexität Einführung der Harmonik. In der neutralen Ausgangstonart 20./21. November 2019, 19.00, Kammermusiksaal C-Dur beginnend, entfalten sich schier ungeahnte Möglichkeiten und eine unheimlich reiche harmo- Moritz Chelius, Musikjournalist nische Farbpalette. Während das Ohr die Schön- heit der Klänge bestaunt, stolpert der Geist über die Kompliziertheit ihrer artifiziellen Anlage. Leichtig- Veranstaltungshinweis keit mit künstlerischem Tiefsinn zu vereinbaren ist bekanntermaßen Mozarts Spezialität – egal in welcher 29. November 2019, 20.00, BASF-Feierabendhaus Gattung. Franz Schubert: „Die Winterreise“ Ian Bostridge, Tenor Konzertarie „Ch’io mi scordi di te?“ KV 505 Julius Drake, Klavier Auffällig bei Mozarts späten Arien ist die Verwendung obligater Instrumente. So schreibt die Partitur der KV 505 ein Klavier vor, das über dem Streichertutti mit dem Gesangspart und den Bläsern konzertiert. Im Gegensatz zu den Möglichkeiten des Theaters, spricht die Verwendung des Klaviers eindeutig für eine konzertante Aufführung. Obwohl der Text aus dem Libretto des „Idomeneo“ entnommen ist. Mozart schrieb die Arie für die Sopranistin Nancy Storace, die erste Susanna im „Figaro“. Judith Schor 12 13
Arie „Vado, ma dove?“ Arie „Vado, ma dove?“ Vado, ma dove? oh Dei! se de‘ tormenti suoi, Ich gehe, doch wohin? O ihr Götter! Wenn mit seinen se de‘ sospiri miei non sente il ciel pietà! Qualen und mit meinen Seufzern der Himmel kein Tu che mi parli al core, guida i miei passi, amore; Erbarmen fühlt. Du Amor, der du zu meinem Herzen tu quel ritegno or togli che dubitar mi fa. sprichst, lenke meine Schritte. Du nimm mir jetzt die Bedenken, die mich zweifeln machen. Rezitativ „Bella mia fiamma, addio“ Rezitativ „Bella mia fiamma, addio“ und Arie „Resta, oh cara“ und Arie „Resta, oh cara“ Bella mia fiamma, addio; Meine schöne Geliebte, ade! Non piacque al cielo di renderci felici. Der Himmel mochte uns nicht glücklich machen. Ecco reciso, prima d’esser compito, quel purissimo Hier ist zerrissen, noch bevor es vollendet werden nodo, che strinsero fra lor gli animi nostri konnte, jenes reinste Band, welches unsere Seelen con il solo voler. zwischen sich flochten, mit ihrem Willen allein. Vivi; edi al destin, cedi al dovere. Lebe: Ergib dich dem Schicksal, ergib dich der Della giurata fede la mia morte t’assolve; Pflicht. Vom geschworenen Eid befreit dich mein Tod. A più degno consorte ... oh pene! Dem würdigeren Gefährten ... oh Kummer! unita vivi più lieta e più felice vita. verbunden, lebe ein froheres und glücklicheres Leben. Ricordati di me; ma non mai turbid’un infelice sposo Erinnere dich an mich, aber niemals soll die gelegent- la rara rimembranza il tuo riposo liche Erinnerung an einen unglücklichen Verlobten Regina, io vado ad ubbidirti; deine Ruhe stören. Königin, ich gehe, dir zu gehor- ah, tutto finisca il mio furor col morir mio. chen. Ach, möge mein Grimm ganz mit meinem Cerere, Alfeo, diletta sposa, addio! Sterben enden. Ceres, Alpheus, geliebte Braut, ade! Resta, o cara; acerba morte mi separa, ah Dio! da te. Bleibe, o Teure, bittrer Tod trennt mich, Oh Gott! Prendi cura di sua sorte, consolarla almen procura. von dir! Kümmere dich um ihr Schicksal, tröste sie Vado . . . ahi lasso! wenigstens. Ich gehe ... ach, Elend! addio, addio per sempre. Quest’affanno, questo Ade, ade für immer. Dieser Kummer, dieses passo è terribile per me. Scheiden ist grausam für mich. Ah! Dov’è il tempio, dov’è l’ara? Vieni, affretta la ven- Ah! Wo ist der Tempel, wo ist der Altar? detta! Komm, beschleunige die Vergeltung! Questa vita così amara più soffribile non è. Dieses so bittere Leben ist nicht mehr zu ertragen! Oh cara; addio per sempre! Ich gehe ... ach, elend! Ade, ade für immer. 14 15
Rezitativ „E Susanna non vien!“ Rezitativ „E Susanna non vien!“ und Arie „Dove sono“ und Arie „Dove sono“ E Susanna non vien! Und Susanna kommt nicht? Sono ansiosa di saper come il conte accolse la Wüßt‘ ich, wie mein Gatte den Antrag aufgenommen! proposta. Alquanto ardito il progetto mi par, Kühn scheint es, was ich heut wagen will, bei einem e ad uno sposo sì vivace, e geloso! Gatten, der so heftig, so voll Misstrauen... allein, Ma che mal c’è? was tut‘s? Ich wechsle meine Kleider mit denen cangiando i miei vestiti con quelli di Susanna, von Susanna, sie nimmt die meinen, e i suoi co’ miei... al favor della notte... die Nacht ist uns günstig... Oh cielo, a qual umil stato fatale io son ridotta O Himmel, zu welch einer Rolle bin ich gezwungen da un consorte crudel, durch des Treulosen Schuld! che dopo avermi con un misto inaudito d’infedeltà, Er macht mir unerhörte Pein, hintergeht mein di gelosia, di sdegni, treues Herz, kränkt mich mit Misstrauen. prima amata, indi offesa, e alfin tradita, fammi or Einst geliebt, dann beleidigt, zuletzt verraten, cercar da una mia serva aita! bleibt mir allein noch meiner Dienerin Hilfe! Dove sono i bei momenti di dolcezza e di piacer, Wohin flohen die Wonnestunden seiner Liebe und dove andaro i giuramenti di quel labbro menzogner? Zärtlichkeit? Wohin sind sie, die heil‘gen Eide, Perchè mai se in pianti e in pene per me tutto si die dereinst sein Mund mir schwor? cangiò, la memoria di quel bene dal mio sen non Wenn sich alles doch verwandelt rings um mich trapassò? in Traurigkeit, warum kann ich nicht vergessen Ah! Se almen la mia costanza nel languire amando die vergangene, selige Zeit? ognor, mi portasse una speranza Ach, wenn doch für meine Treue, für den Gram, Di cangiar l’ingrato cor. der mich verzehrt, nur die einz‘ge Hoffnung bliebe, dass sein Herz mir wiederkehrt! 16 17
Rezitativ „Ch’io mi scordi di te?“ Rezitativ „Ch’io mi scordi di te?“ und Arie „Non temer, amato bene“ und Arie „Non temer, amato bene“ Ch’io mi scordi di te? Ich dich vergessen? Che a lui mi doni puoi consigliarmi? Du rätst mir, mich ihm zu geben? E puoi voler che in vita…Ah no. Und wünschest noch, dass im Leben ... Ach nein! Sarebbe il viver mio di morte assai peggior. Viel härter wär’ es für mich zu leben, als zu sterben. Venga la morte, intrepida l’attendo. Der Tod mag kommen, furchtlos harr’ ich sein. Ma, ch’io possa struggermi ad altra face, ad Doch für einen anderen zu entbrennen, meine Liebe altr’oggetto donar gl’affetti miei, come tentarlo? einem anderen zu schenken, wie, ach wie vermöcht’ Ah, di dolor morrei! ich es? Vor Kummer würd’ ich sterben! Non temer, amato bene, per te sempre il cor sarà. Sorge nicht, o Vielgeliebter, dies Herz ist auf ewig Più non reggo a tante pene, dein. Nicht länger ertrag’ ich diese Schmerzen, l’alma mia mancando va. die Sinne schwinden mir. Tu sospiri? o duol funesto! Du seufzest? O bittrer Schmerz! Pensa almen, che istante è questo! Non mi posso, Bedenke doch, welch Augenblick dies ist! oh Dio! spiegar. O Gott! erklären, ach nein. Non temer, amato bene, per te sempre il cor sarà. Sorge nicht, o Vielgeliebter, dies Herz ist auf ewig Stelle barbare, stelle spietate, perchè mai tanto dein. Grausame, unbarmherzige Sterne, was seid ihr rigor? so unerbittlich? Freundliche Seelen, die ihr meine Alme belle, che vedete le mie pene in tal momento, Leiden in diesem Augenblick erkennt, sagt, ob ein dite voi, s’egual tormento può soffrir un fido cor? treues Herz solche Qualen ertragen kann? 18
BASF SE FHG/TC – Z 24 · Kunst & Kultur Tel.: 0621- 60 99911 · Email: basf.konzerte@basf.com www.facebook.de/BASF.Kultur · Twitter: @BASF−Kultur www.basf.de/kultur
Sie können auch lesen