Space matters. westermann products - wd3.design
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
space wp _westermann products matters. Der Titel unseres Magazins über Lernlandschaften ist doppelsinnig. Da stecken einmal die Elemente drin, die einen Raum bespielen. Und die andere Lesart: Der Raum macht’s (aus)! Räume beeinflussen unser Befinden, sie wirken auf un- ser Verhalten und unsere Stimmung ein und darauf, wie wir in ihnen kommunizieren und miteinander umgehen. The title of our magazine is a play on words. On the one hand, there are those elements that occupy and stage a given space; on the other hand, we could reflect on how a space can directly effect our sense of well-being, influence our general mood, behavior even; moreover, how we might interact or communi- cate with one another. 2020/2021 learning landscapes wp_westermann products Tools, die Lernlandschaften schaffen – Karl Westermann GmbH + Co. KG Konzeption und Produktdesign: wd3_spatial design, Stuttgart Albstraße 1, 73770 Denkendorf Fotografie: Bernd Kammerer Text: Sandra Romanini, David Burns www.westermann-products.com Layout: Kommunikationsdesign Sorn-Daubner Illustrationen: Gert Albrecht, Stuttgart funktional, intuitiv, spielerisch info@westermann-products.com Wir bedanken uns bei: CARPT/Hamdi Yenerer, Linda Daubner, Theo Fetzer, Christian Göbel, © Karl Westermann GmbH + Co. KG Jonathan Melin, Leonard Melin, Sophia Melin, Juno Scharr, Ricardo Schick Sendra, Ina Scholz, Adrian Scholz, Ben Scholz, Tools to create learning landscapes – Hannes Scholz, Fanny Teufel und Lilli Teufel. functional, intuitive, playful
space matters gemeinsam. Lernraumsettings schaffen together. für verschiedene Anforderungen Unterschiedliche didaktische und methodische Konzepte, ver- konzentriert. schiedene Lernsituationen, variierende Gruppengrößen und nicht zuletzt die Heterogenität und Individualität der Lernenden selbst focussed. – dies erfordert ein hohes Maß an Flexibilität nicht nur von den Lehrkräften, sondern auch von der Ausstattung der Lernräume. Hier braucht es Lernlandschaften und Settings, die hochvariabel Pause. sind und sich schnell und einfach verändern lassen, die Gruppen- arbeit genauso ermöglichen wie Präsentationen, die Rückzugs- orte schaffen oder zum informellen Austausch einladen. Denn break. die Lernumgebung ist ein entscheidender Faktor, wenn es um Motivation und Lernerfolg geht. Mit Xbrick, flomo und Möbeln aus der motu-Serie stellen wir zeigen. zuhören. Elemente bereit, die Lernräume schnell und einfach neu konfi- gurieren, die es den Lernenden und Lehrenden leicht machen, sich ihre Lernumgebung selbst zu schaffen. Intuitiv und im Hand- show. listen. umdrehen. Aus sinnvollen Materialien. Für drinnen und draußen. machen. doing. Create learning landscapes for different requirements bewegen. Different didactic and methodological concepts, different learn- ing situations, varying group sizes and last but not least the move. heterogeneity and individuality of the learners themselves – this requires a high degree of flexibility not only from the teachers, but also from the equipment of the learning rooms. Here you need learning landscapes and settings that are highly variable and can be changed quickly and easily, that enable group work as well as presentations that create retreats or invite you to an informal exchange. Because the learning environment is a decisive factor when it comes to motivation and learning success. With Xbrick, flomo and furniture from the motu series, we provide elements that quickly and easily reconfigure learning environments. Both learners and teachers can intuitively create their own learning environment in no time, in a simple and un- complicated manner; by employing products made from sensible materials, suitable for indoors and out. 5
Dr. Michael Kirch interview »Wir formen unsere Gebäude, und »We shape our buildings, dann formen unsere Gebäude uns« thereafter they shape us« What importance do you attribute to space in learning The ideal study room – what does it look like in your situations? eyes? Welche Bedeutung messen Sie dem Raum in Lernsituationen bei? In pedagogy one speaks of the space as the third I would not like to speak of the ideal study space. Let us educator, alongside the teacher and the classmates. assume it to be an optimized learning space. In der Pädagogik spricht man vom Raum als drittem The importance of the learning environment was Pädagogen, neben der Lehrkraft und den Mitschülern. already recognized in the discourse of German Reform Optimized learning spaces meet particular educational Bereits in der Reformpädagogik wurde die Bedeutung Pedagogy (the era of educational renewal which began requirements. In 2015, Kahlert and Nitsche sought to des Raums erkannt. Maria Montessori prägte den Be- around the end of the last century). Maria Montessori develop new standards, a seal of approval for teaching griff der vorbereiteten Umgebung und bezieht sich dabei implemented the term of the ‘prepared environment’ and learning environments known as Triple AAA. Triple insbesondere auf den Raum und die darin enthaltenen referring in particular to the learning environment and AAA proposed that learning environments ought to be Materialien. Der ideale Lernraum – wie sieht er in Ihren Augen aus? the materials contained within it. stimulating, needs-based and adaptive. Here I consider the requirement criterion to be crucial, extending the Thomas Müller, Sonderpädagoge und Professor an der Dr. Michael Kirch Ich würde ungerne vom idealen Lernraum sprechen. Thomas Müller, special needs teacher and professor at potential for learning in different ways. Akademischer Rat am Universität in Würzburg, ist sogar der Auffassung, dass Lassen Sie uns von einem optimierten Lernraum aus- the University of Würzburg, even considers the learning Lehrstuhl für Grundschul- der Raum der erste Pädagoge sei. Dabei bezieht er sich pädagogik und -didaktik gehen. environment to be the first educator. He refers to the The requirement adequately conforms with those goals darauf, dass der Raum der erste Eindruck ist, den man der Ludwig-Maximilians- fact, that the space is the first impression that one per- pivotal to the learner, in that it offers different forms wahrnimmt, wenn man eine Schule oder ein Klassen- Universität, München Optimierte Lernräume entsprechen bestimmten päda- ceives when entering a school or a classroom, and that of learning, what with befitting, tailored media content. zimmer betritt, und dass dieser die Lehrkraft und die Neben seiner Tätigkeit an gogischen Anforderungen. Kahlert und Nitsche haben it subsequently influences the teacher and the students. To make this possible, it is necessary for a learning Schüler nachfolgend beeinflusst. der Ludwig-Maximilians- 2015 mit Triple AAA versucht, ein Gütesiegel für Lehr- environment to be flexible and adaptive, whilst retaining Universität ist und Lernräume zu entwickeln. Dabei steht Triple AAA “We shape our buildings, thereafter they shape us“ is a clear structure. Dr. Michael Kirch Redner „We shape our buildings, thereafter they shape us“, soll zu Themen der Digitali für anregend, anforderungsgerecht und adaptiv. Hier a heedful phrase thought to have been articulated by einmal Winston Churchill gesagt haben. Damit schreibt sierung in Schule und halte ich das Kriterium der Anforderungsgerechtigkeit Winston Churchill – ascribing a very significant meaning Needs-based learning environments continue to evolve, auch er dem Raum eine sehr prägende Bedeutung zu. Unterricht. Er ist Berater für entscheidend, da darin die Adaptivität und das An- to our environments. as demonstrated by the fact that they can be open and für verschiedene Unter- Wie wir Schulen bauen, wie wir Lehr- und Lernräume nehmen und unterstützt regungspotenzial in gewisser Weise enthalten sind. networked. It should therefore be possible to integrate gestalten, hängt davon ab, wie wir Lehren und Lernen Schulen bei Schulentwick- How we build schools, how we design teaching and the outside world into the learning environment and definieren, welche Funktion und welche Aufgaben wir lungsprozessen mit dem Das Kriterium der Anforderungsgerechtigkeit verfolgt learning environments largely depends on how we conversely, make it possible to opportunely relate to the Schwerpunkt Raumge- der Institution Schule zuschreiben. In gewisser Weise ist das Ziel der Passung. Dabei ist sowohl die Passung zum define teaching and learning; what function, and what outside world; thereby, expanding the learning environ- staltung und Medien. der gestaltete Schulraum ein Abbild der ihm zugrunde Lerner und den verschiedenen Lernformen gemeint als tasks we ascribe to the school as an institution. In a way, ment manyfold. Digital media can be helpful here. This liegenden Pädagogik. Und damit beeinflussen diese auch die Passung zum zu vermittelnden Inhalt. Um dies the designed school environment is key to the image of capacity should be omnipresent without disturbing the Räume das Lehren und Lernen der Zukunft. zu ermöglichen, ist es notwendig, dass eine Lernum- the pedagogy on which it is based; thereby, influencing physical environment. This means that needs-based Dr. Michael Kirch gebung flexibel und adaptiv ist und dabei dennoch eine future teaching and learning techniques. learning environments which meet these requirements Schaut man sich Schulen in Deutschland an, so scheint Academic Council, Chair klare Struktur hat. become spaces for encounters that enable all those der Schwerpunkt auf der Gestaltung von Lehrräumen in Elementary School If you look at schools in Germany, the focus seems to be involved to build diverse relationships. Pedagogy and Didactics, zu liegen. Der Raum hat jedoch nicht nur eine Bedeu- Ludwig Maximilians Anforderungsgerechtigkeit von Lernräumen zeigt sich on the design of teaching classrooms. However, these tung für das Lehren, sondern auch für das Lernen. Es University, Munich weiterhin darin, dass diese offen und vernetzt sind. Es environments are not only important for teaching, but Architecture and interior design can support these ist heute eine besondere Herausforderung, Räume zu sollte möglich sein, die Welt zu sich in die Lernumge- also for learning. It is a special challenge today to de- educational objectives: through optimized acoustics; In addition to his work gestalten, die sowohl das Lehren als auch das Lernen at the Ludwig- bung zu holen als auch in die Welt hinauszugehen und sign spaces that support both – teaching and learning. through the provision of as much daylight as possible, unterstützen. Maximilians-Universität, dadurch die Lernumgebung zu erweitern. Dabei können David Weinberger, Harvard University, gives the room together with variable lighting; as well as, seeing to David Weinberger von der Harvard Universität gibt dem Dr. Michael Kirch is a pub- digitale Medien hilfreich sein. Diese sollten allgegen- special emphasis when he says: “The smartest person the incorporation of good ventilation; and not least, by lic speaker on the topic of Raum eine besondere Bedeutung, wenn er sagt: wärtig sein, ohne die physikalische Umgebung zu in the room is the room.” This phrase is particularly true means of flexible interior design. digitization in school and „The smartest person in the room is the room.“ Diese teaching. He is a consult- stören. if the space is not limited to the physical teaching and Formulierung trifft vor allem dann zu, wenn man den ant for various companies Damit sind anforderungsgerechte Lernumgebungen learning environment, but also takes the digital environ- and supports schools Raum nicht auf die physikalische Lehr- und Lernum- Räume der Begegnung, die es allen Beteiligten ermög- ment into account, too. in school-development gebung beschränkt, sondern auch den digitalen Raum processes with a focus on lichen, vielfältige Beziehungen aufzubauen. berücksichtigt. media and interior design. The project “Innovative Learning Environments & Teach- Vielfältige Belege bezüglich der Effekte des Raumes auf Architektur und Raumgestaltung können diese pädago- er Change” provides diverse evidence regarding the das Lehren und Lernen liefert das Projekt „Innovative gischen Zielsetzungen durch eine optimierte Akustik, effects of space on teaching and learning. Learning Environments & Teacher Change“. möglichst viel Tageslicht und eine variable Beleuchtung sowie gute Belüftung und eine flexible Innenraumge- staltung unterstützen. 6 7
gemeinsam. together. flomo rail flomo train flomo train flomo rail X-lean X-lean Violoncello violoncello Xbrick Xbrick
learning landscapes erstes Meeting first meeting gemeinsam. Projektgruppe project group together. → Miteinander in der Gruppe lernen: Auf dem Multifunktionsho- → Learning together in a group situation: sitting on the multifunc- cker Xbrick im Arbeitskreis sitzen oder zu zweit gegenüber, boden- tional Xbrick stool in a working group; or in pairs; be they opposite nah oder in Stuhlhöhe. Das beschreibbare Leichtgewicht flomo board each other, for instance; at ground level; or at chair height. The light- kann wie die klassische Tafel an der Wand hängen. Und braucht die weight flomo board, a whiteboard designed to be written on, can be Gruppe einen Tisch, wird es zur Ablage- und Schreibfläche. Der mo- hung on the wall like the classic blackboard. If the group needs a bile Organisationswagen flomo train bietet Stauraum in Hülle und table, it also doubles both as a storage platform and writing surface. Fülle, Platz für weitere flomo-Whiteboards oder Monitore, dient zu- The mobile organisation trolley, the flomo train, offers plenty of stor- gleich als Raumteiler und schirmt akustisch ab. age space; space for further flomo whiteboards or monitors, whilst it can also serve as room divider; whereby, it shields users acoustically. schnell mitgenommen quickly taken away 10 11
→ In seiner Einfachheit unerreicht: Xbrick. Der Multifunktionsho- → Unrivaled in its simplicity: Xbrick. The multifunctional stool, sur- cker, überraschend leicht und stabil, kommt überall dort zum Einsatz, prisingly light and stable, is deployed wherever a dynamic environment wo es um dynamische Raumnutzung geht. Als Sitzgelegenheit oder is required. As a seat or standing aid; quickly transformed into a plinth; Stehhilfe, schnell zum Podest umfunktioniert oder als Tisch verwendet, or used as a table when required, Xbrick constantly reconfigures space my best buddy. konfiguriert Xbrick Räume immer wieder neu und anders. Intuitiv, na- in a different way. Intuitively adopted, almost noiseless, they are em- hezu geräuschlos und im Handumdrehen. ployed in no time at all. Xbrick besteht aus sortenreinem expandierten Polypropylen (EPP). Wir Xbrick is made of pure expanded polypropylene (EPP). We deliberately haben uns bewusst für diesen zu 100% recycelbaren Werkstoff ent- chose this 100% recyclable material because it makes Xbrick so excep- schieden, da er den Xbrick so besonders macht und funktional wie öko- tional, combining many functional and ecological advantages. logisch viele Vorteile mit sich bringt. Focus Open 2018 Gold Maße: 500 x 250 x 333 mm frei von Schadstoffen nach aktuellen als Spielzeug und im Kontakt mit dimensions: 500 x 250 x 333 mm EU-Richtlinien Lebensmitteln verwendbar free from any hazardous material in safe as toy and in contact with food ~ 1,4 kg leicht conformity with applicable EU Directive lighweight: 1.4 kg einfach zu reinigen und zu sterilisieren belastbar bis 200 kg easy to clean and to sterilise Material zu 100% recycelfähig load capacity up to 200 kg material 100% recyclable Produktpartner product partner zum DE-Patent angemeldet DE-patent pending Montage und Versand durch Werkstatt Brandschutzklasse B2, auch in B1 möglich vielfältig stapel- und kombinierbar für behinderte Menschen fire protection class B2, B1 available can be combined in a variety of ways assembly and transport by sheltered workshop sortenreines expandiertes Polypropylen wasserbeständig single-origin expanded polypropylene waterresistant umweltfreundliche und energieschonende Herstellmethode in Deutschland gefertigt eco-friendly and energy-saving made in Germany manufacturing method 333 250 500 12 13
X-tseat → Mit dem Holzelement X-tseat wird nicht nur der Xbrick zur Sitz- → The X-tseat wooden element not only turns the Xbrick into a Tisch-Kombination, zum mobilen Schreibtisch: Die Schreibplatte sta- combined seat and table; into a mobile desk as it were, stabilized bilisiert sich durch das Eigengewicht der Sitzenden und ist auch solo through the weight of the person sitting, the X-tseat element can also einsetzbar. be employed as a solo entity in its own right. X-bench → Mit X-bench werden zwei Xbrick im Handumdrehen zu einer Sitzbank. → With X-bench – two Xbricks can be turned into a bench in no time at all. X-lean → Aus zwei Xbrick und der Lehne X-lean wird ein Lehnstuhl: einfach einstecken und zurücklehnen! → Two Xbricks and the backrest, X-lean – turn into an armchair: just slot it in and lean back! X-table → Sechs Xbrick und die Tischplatte X-table – damit ist schnell ein stabiler Tisch gebaut. → Take six Xbricks and the tabletop, X-table – and a stable well-balanced table is quickly built. * Farben auf Anfrage erhältlich * Colors available on request 14 15
X-toolbox X-belt → Büroklammern, Stifte, Krimskrams – mit der Utensilienbox → X-belt, der fünf Meter lange Gurt mit Schnalle, verbindet meh X-toolbox geht nichts mehr verloren. rere Xbrick miteinander und stellt beim X-table sicher, dass die → Paper clips, pens, bits and bobs – with the X-toolbox utensil box Xbrick stabil unter der Tischplatte sitzen. nothing gets lost. → X-belt, the five-meter-long belt with a buckle – connects several Xbricks together; and as in the case of the X-table, ensures that the Xbricks sit firmly under the table top. Xbrick Print X-connector → Xbrick kann individuell bedruckt werden. → X-connector verbindet zwei Xbrick ganz einfach per → Xbrick can be printed individually. Steckprinzip miteinander. → X-connector connects two Xbricks simply by plugging them together. 500 500 flomo X-belt → Mit flomo X-belt, dem Gurt mit Schnalle und Klettverschluss, lässt sich das flomo board an unkonventionellen Orten anbringen, etwa an Säule oder Baum – oder einfach an einem Xbrick. → With flomo X-belt, the belt with a buckle and Velcro fastener – the flomo board can be attached to unconventional places, such as a column or tree, or simply to an Xbrick. 16 17
konzentriert. focussed. acoustic shield tent Akustikpaneel Akustikschild tent acoustic panel Kuschelecke little space
learning landscapes für zwei Freundinnen for two friends konzentriert. focussed. → Selbstständig lernen, sich zurückziehen und mit sich sein → Learning independently, being able to withdraw and be with können: Manchmal muss die Welt draußen bleiben und das geht yourself: Sometimes the world has to stay outside – this is achieved schnell und einfach mit den beweglichen Akustik-Filzpaneelen der quickly and easily with the movable acoustic felt panels of the motu an die Wand hängen motu-Möbelserie. Sie schaffen mobile Rückzugs- und Konzentra- furniture series. They create mobile retreat zones where one can to hang onto the wall tionszonen, Denkorte auf Zeit, die optisch genauso abschirmen wie more thoroughly concentrate; temporary places – shielded both op- akustisch. Dazu ein Xbrick und ein X-tseat und im Nu entsteht ein tically and acoustically. With an additional Xbrick and an X-tseat and ruhiger Einzelarbeitsplatz mit eigener Schreibplatte. in no time at all you have a quiet individual workstation with its own writing surface. 20 21
flomo flomo board → Zentrales Spielfeld von flomo ist das flomo board: Schreibtafel, → flomo‘s centre stage player is the flomo board: writing board, Notizbuch, Skizzenheft, Pinnwand und Post-it in einem. Seine notebook, sketchbook, pin board and post-it, in one. Its writing sur- Schreibfläche aus emailliertem Stahlblech im Format DIN A0 bietet face, made of enameled sheet steel in DIN A0 format, has room Platz genug für Ideen und Zeichnungen, ob direkt mit Marker fest- enough for ideas and drawings; whether created with markers direct- gehalten oder auf Papier mit Magnet angebracht. Plan eingebettet ist ly; or onto paper mounted with a magnets. The white writing surface die weiße Schreibfläche in eine Trägerplatte aus expandiertem Poly- is embedded in a support plate made of expanded polypropylene: it is propylen: superleicht, extragriffig und rutschfest durch seine struk- super-light, has extra-grip, being non-slip due to its structured sur- turierte Oberfläche – und zugleich Stoßkante, die das flomo board face – and at the same time, the form protects the flomo board. The schützt. An den vier rückseitig eingearbeiteten Mulden lässt sich das flomo board can be hung from a profile on the wall upon the four re- flomo board an einem Profil an die Wand hängen, zum Mitnehmen cessed troughs; conveniently gripped to be carried away or flung over bequem greifen oder am Umhängegurt flomo belt über die Schul- the shoulder with the flomo belt. Thanks to the laminated velour on ter werfen. Dank des aufkaschierten Velours auf der Rückseite kann the reverse, the flomo board can be flanked with flomo points, flomo das flomo board mit flomo points, flomo geckos oder flomo magnets geckos or flomo magnets, everywhere. überall hingeklettet werden. DE-Patent Material: Maße Schreibfläche: Schreibfläche: hochwertig emailliertes Grundkörper/Rand DIN A0 (840 x 1.190 mm) Stahlblech (magnetisch), weiß, dauerhaft umlaufender Griff- und Stoßschutzrand aus dimensions writing surface: abwischbar EPP mit neuartiger Strukturoberfläche, DIN A0 (840 x 1,190 mm) writing surface: enameled sheet steel schwarz, 4 Griffmulden rückseitig (magnetic), white, permanently wipeable flomo material: Außenmaße: 930 x 1.280 x 30 mm impact protection and grip edge: external dimensions: 930 x 1,280 x 30 mm Rückenfläche: klettfähiger Velours EPP (expanded polypropylene) reverse side: Velcro velour with a new structure surface, black, Gewicht: ca. 5,8 kg 4 recessed handles on the back weight: approximately 5.8 kg frei von schädlichen Weichmachern, phthalatfrei expand your work Temperaturbereich für Nutzung free of harmful plasticizers, phthalate-free und Lagerung: -10 °C bis +50 °C temperature range for use and storage: -10 °C to +50 °C → flomo ist überall dort zur Stelle, wo Gedanken fließen, Ideen → flomo – is remarkably employable just about anywhere sterilisierbar geboren und festgehalten werden wollen. Und flomo kann noch thoughts flow, when ideas are born and need to be arrested; while sterilizable mehr: Konzipiert als Universalsystem bildet und strukturiert es Räu- being so mobile the system can be taken practically anywhere. And RF E E E SU ÄCH AC AC SU HE me – flexibel und intuitiv – und dient als Akustikmaßnahme, wenn flomo can do even more: conceived as a universal and highly adapt- geruchlos RF RO ÄC NG FL gewollt. flomo ist Werkzeug und Arbeitsumgebung zugleich und im able system, it makes it possible to intuitively adapt and structure odorless LC FL ITI EIB 1280 1100 VE ETT Einsatz unschlagbar, wo es um Methoden und Ansätze wie Design space – serving as an acoustic measure where desired. flomo is both 1190 WR HR KL a tool and work environment at the same time. flomo is unbeata- SC Thinking, agiles Arbeiten oder Scrum geht. für Mensch und Umwelt unbedenklich ble concerning methods and approaches; such as, Design Thinking, safe for humans and the environment Rund um sein zentrales Spielfeld, das flomo board, ist alles auf Agile Working, or Scrum. 840 750 agiles Arbeiten ausgerichtet. Mit seinem funktionalen Zubehör geht unempfindlich gegen Spritzwasser flomo weit über den einzelnen Arbeitsplatz hinaus, macht Wände zu Taking centre stage – the flomo board, where everything is aligned resistant to water splashes Wissenszentren, wird mobil und schafft schließlich ganze Räume – to focus on Agile work. With its functional accessories, flomo goes für multidisziplinäre, sich selbst organisierende Teams variierender far beyond the individual workstation, turning walls into centers of Zusammensetzung und Größe. knowledge. flomo is mobile and adaptive, and affords an ability to 930 30 930 convert entire spaces – to serve multidisciplinary, self-organizing teams of varying composition and size. 22 23
flomo flomo easel → Worauf Maler ihre Leinwand stellen, darauf stellen agile Nutze- rinnen und Nutzer ihr flomo board: auf flomo easel, die Staffelei. In Stehhöhe und idealer Neigung zum Scribbeln, stabil auf drei Beinen, mit Ablagefläche für Marker und Schwamm, klappbar und einfach zu verstauen – zum Beispiel auf dem flomo caddy. → Such as what painters put their canvases upon, Agile users put their flomo board upon: the flomo easel. The easel at standing height is ideal for those with a tendency to scribble; it is stable on three legs, has storage space for markers and sponge; is foldable, and easy to stow, e.g. on the flomo caddy. flomo wall → Die flomo wall macht flomo zum Raumsystem. Die Boden- Decke-geführte Rahmenkonstruktion vermag nicht nur zwei Rücken an Rücken hängende flomo boards aufzunehmen, sie organisiert die Lernlandschaft flexibel und untergliedert Open-Space-Strukturen intuitiv. Gestalterisch erinnert die flomo wall an einen klassischen Hohlkehlen-Bilderrahmen. In drei Flächen untergliedert, ist das flomo board stets mittig angeordnet, auf Schreib- und Augenhöhe, während bei den Füllungen der oberen und unteren Fläche Wahl- freiheit besteht: Glas oder Holz, akustisch wirksamer Filz oder sehr breitbandig absorbierendes, mikroperforiertes Blech. Geführt wird die flomo wall in flomo tracks an Decke und Boden. Oben übernimmt ein U-Profil die Kippsicherung, während die Last der flomo wall auf der Bodenschiene liegt. Die schließt auf Teppichboden bündig ab, ist 980 mm auf Parkett und glatten Böden als zarter Streifen sichtbar und auf ihr läuft die flomo wall dank eingelassener Rollen leise und fast wie von selbst – ein-, zwei- oder dreiläufig. → The flomo wall makes flomo evolve into spatial system. The floor to ceiling, guided frame construction not only accommodates two back-to-back, flomo boards, but can be used to organise the learn- ing landscape flexibly, intuitively, to subdivide open-space structures. The design of the flomo wall is reminiscent of a classic concaved 2800–3400 mm picture frame. Divided into three surfaces, the flomo board remains central, at writing and eye level, with the upper and lower surface fillings, being contingent upon the chosen composite: glass or wood; acoustically effective felt; or very broadband absorbing, microperfo- rated sheet metal. The flomo wall is guided in flomo tracks on the ceiling and floor. At the top, a U-profile prevents tilt, while the load of flomo pocket flomo bag the flomo wall lies on the bottom rail. It finishes flush with carpeting, and is only visible on parquet and smooth floors as a delicate stripe. → Im Utensilienbeutel flomo pocket, mit Klettfläche und Flausch → Die Tasche flomo bag hilft beim Tragen des flomo boards, Upon the rail the flomo wall slides quietly, one, two or three in a row, zur Befestigung an flomo bag oder flomo board, findet sämtliches schützt seine Kanten beim Transport und das Geschriebene vor Ver- almost as if by itself, thanks to recessed castors. flomo-Zubehör Platz, ob flomo geckos, magnets oder Marker. wischen. An der Klettfläche außen hält sich flomo pocket fest, der praktische Utensilienbeutel. → In the utensil bag, flomo pocket – which is made out of fleece with an additional Velcro fastener, for convenient attachment to the → The bag flomo bag helps to carry the flomo board; protects its flomo bag or flomo board – all your flomo accessories, whether flo- edges during transport and protects the writing from smearing. The mo geckos, magnets or markers can be stored. flomo pocket, the practical utensil bag, affixes to its outside surface with Velcro. 24 25
flomo flomo belt → Mit dem Umhängegurt flomo belt lässt sich das flomo board bequem wie eine Tasche über der Schulter tragen. → With the shoulder strap, flomo belt – the flomo board can be carried comfortably suspended over the shoulder. flomo caddy Klettfläche andrücken press on Velcro surface → flomo caddy ist der Wagen zum Transport gleich mehrerer ® flomo boards, Xbrick und/oder flomo easel, zur Lagerung oder zum Durchblättern der notierten Arbeitsergebnisse. → Several flomo boards, Xbricks together with a flomo easel, have flomo points, flomo geckos, flomo magnets, space on the four-wheeled flomo caddy. Easily transportable, the flomo spacer flomo boards can be stored or leafed through to re-examine earlier designs. → Flexible Befestigungslösungen, die die Einsatzorte des flomo boards um ein Vielfaches erweitern: Jeweils drei davon reichen aus, um das flomo board zu befestigen. flomo geckos haften per Saug- napf auf Glas, genauso die flomo spacer, die hervorstehende Fens- terrahmen überbrücken. flomo magnets halten auf metallenem Untergrund und flomo points mit mittiger Schraube in der Wand. → Flexible fastening solutions extend the application range of the flomo board manyfold: employing three fasteners are sufficient to flomo paper affix the flomo board: flomo geckos adhere to glass by means of suc- tion cups; as do the flomo spacers, that bridge protruding window → Mit flomo paper wird das flomo board zum klassischen Flip- flomo gecko frames; flomo magnets adhere to metal surfaces; additionally, flomo chart und lässt sich am flomo board, an der flomo wall, an flomo rail Hallo, wir sind Hallo, wir sind flomo gecko points, each having a centralised hole, require only a single screw to und am flomo train einhängen. point point affix to a wall. point, flomo magnet: Als Zubehör flomo gecko, flomo point, flomo magnet: Als Zubehör unterstützen wir Dich dabei, Dein zum flomo board unterstützen wir Dich dabei, Dein → flomo paper – functions in clasping classic flipcharts to a flomo magnet magnet el an Glaswänden, an Wänden und flomo board flexibel an Glaswänden, an Wänden und board, a flomo wall, a flomo rail or to a flomo train. en Oberflächen anzubringen. an magnettauglichen Oberflächen anzubringen. Hier die wichtigsten Daten und Fakten sowie Hinweise n Daten und Fakten sowie Hinweise zur Verwendung – was Du problemlos mit uns anstellen was Du problemlos mit uns anstellen kannst und was Du vermeiden solltest. vermeiden solltest. 500 500 Daten und Fakten 1. • 3 Stück pro Set mit je einer Klettkuppe mit Durchmesser 54 mm 2. mit je einer Klettkuppe mit 4 mm • Kletthaken-Klettvelours-Kombination für bis zu 800 flomo rail 5.000 Zyklen von Andrücken und Ablösen 700 ttvelours-Kombination für bis zu 800 für Glaswände: flomo gecko n Andrücken und Ablösen 700 • Saugnapf mit Abziehlasche, Durchmesser 75 mm flomo magnets: für Metall for metal flomo points: zur Wandmontage mo gecko → Wände: flomo point flomo rail finden zwei An der fest installiertenfürWandschiene for wall fastening bziehlasche, Durchmesser 75 mm oint flomo boards nebeneinander• Befestigung Platz, im mit Montageplatte, Hoch- oder im Senkkopfschraube Querformat, d=3,5-4,5 und Dübel je nach Untergrund linear t Montageplatte, verschiebbar. Gleichzeitig Senkkopfschraube ist flomoOberflächen: für magnetische rail auchflomoklassische magnet Funk- ANORDNUNG ALS DREIECK Flipchartblöcke in VORSCHLAG FÜR VERTEILUNG Dübel je nach Untergrund tionsleiste, an der Kleiderhaken ebenso Magnetfüße, • gummierte montiertDurchmesser werden können 31 mm wie Standardlochung erflächen: flomo magnet ANORDNUNG ALS DREIECK flipchart blocks in flomo paper. VORSCHLAG FÜR VERTEILUNG standard perforation zum Einhängen an flomo rail gnetfüße, Durchmesser 31 mm Bitte beachten, um Beschädigungen zu vermeiden: und flomo wall Immer 3 flomo geckos, points oder magnets zur Befes- to hang on flomo rail and flomo wall → Upon the permanently installed wall tigung eines flomorail, boardstwo flomo einsetzen und boards can auf geeignete Beschädigungen zu vermeiden: Verteilung der 3 Klettpunkte achten. be placed next to each other, in portrait or landscape format. At the GERADE ANBRINGEN kos, points oder magnets zur Befes- Die Befestigung des flomo boards mit flomo geckos, boards einsetzensame time, und auf flomo rail is alsopoints geeignete a classic function oder magnets ist nichtbar, on which als permanente coat Befes- ttpunkte achten. tigung vorgesehen, sondern als temporäre Lösung für hooks can be mounted as well as holders häufiges Abnehmenfor undflipcharts. wieder Anheften von flomo GERADE ANBRINGEN flomo geckos: für Glaswände flomo spacer: s flomo boards mit flomo geckos, boards. for glass walls zum Überbrücken von Fensterrahmen ts ist nicht als permanente Befes- flomo gecko: Glasflächen müssen sauber, fettfrei und for bridging window frames sondern als temporäre Lösung für trocken sein. Die Tragfähigkeit und Stabilität der Glas- n und wieder Anheften von flomo fläche muss gewährleistet sein. Glasstärke und Befes- mit Stiftablage und Abrisskante tigungsart der Glasfläche sind ausschlaggebend für die FLÄCHE Maße: 690 x 122 x 32 mm Sicherheit bei der Nutzung. Andere, entsprechend glat- with pen tray and tear-off edge lächen müssen sauber, fettfrei und NOCHMALS te Oberflächen funktionieren auch. Zuverlässige Haf- dimensions: 690 x 122 x 32 mm zur Befestigung mit flomo points, agfähigkeit und Stabilität der Glas- tung der Saugnäpfe vor Einsatz mit flomo board testen. ANDRÜCKEN 60 flomo geckos, flomo magnets rleistet sein. Glasstärke und Befes- Bei jedem Anbringen eines flomo boards gleichzeitig for attachment with flomo points, fläche sind ausschlaggebend für die die flomo geckos erneut mit andrücken. Wichtig: Beim Ablösen des flomo boards FLÄCHE von einer Kante beginnen; Fläche flomo geckos, flomo magnets Nutzung. Andere, entsprechend glat- NOCHMALS ruckartiges Lösen vermeiden. andrücken gerade anbringen ktionieren auch. Zuverlässige Haf- vor Einsatz mit flomo board testen. ANDRÜCKEN applyauf festem Untergrund. flomo point: Verschraubung affix parallel en eines flomo boards gleichzeitig pressure Richtige Wahl von Schrauben und Dübeln je nach Unter- grund beachten. rneut mit andrücken. Wichtig: Beim boards von einer Kante beginnen; flomo magnet: Oberflächen müssen magnettauglich ermeiden. sein. Zuverlässigen Halt der Magnetfüße vor Einsatz mit flomo board testen. Beim Ablösen des flomo boards hraubung auf festem Untergrund. ABLÖSEN bleiben die flomo magnets möglicherweise am flomo Ablösen von einer Kante beginnend 26 chrauben und Dübeln je nach Unter- board haften statt an der magnetischen Oberfläche. Je detach from one sideVON EINER KANTE 27 dicker die magnetische Oberfläche, desto stärker halten BEGINNEND die flomo magnets. erflächen müssen magnettauglich Halt der Magnetfüße vor Einsatz Anwendungshinweise ten. Beim Ablösen des flomo boards
flomo flomo design thinking set → Im flomo design thinking set ist alles drin für einen Workshop, kompakt und mobil verstaut auf einem flomo caddy. → The flomo design thinking set contains everything you need for a workshop, compact and mobile – tucked away on a flomo caddy. 6 Xbrick 4 flomo boards 1 flomo easel 1 flomo caddy 1 flomo gecko set 1 flomo magnet set 1 flomo belt 1 flomo X-belt 1 Markerset 2 X-connector 1 X-pocket 1190 18 90 4 51 28 29
flomo flomo train S → Der mobile Einzelrahmen flomo train S bietet jede Menge Konfi- gurationsmöglichkeiten. Als fahrbares Präsentationselement nimmt flomo train S flomo train S flomo train flomo train er bis zu zwei flomo boards im Hochformat auf. Für große Ideen kann ein rahmenfüllendes Whiteboard integriert werden. Bestückt mit Akustikfilz-Füllung wird flomo train S zum flexiblen Raumtei- ler, schirmt optisch wie akustisch ab. Mit seiner Höhe von 1.960 mm passt flomo train S durch jede Tür, seine Rollen machen ihn unab- hängig vom Raum. → The mobile single frame transporter, flomo train S offers many configuration possibilities. As a mobile presentation element it takes up to two flomo boards in portrait format; for big ideas a frame-filling whiteboard can be integrated. Equipped with acoustic felt filler, the flomo train S becomes a flexible room divider, shielding both optically and acoustically. With its height of 1,960 mm flomo train S – can pass through doorways, its castors make it room-independent. Füllung Kreidetafel chalk board filling chalk board Kreidetafel flomo board flomo board auf 2 Layern arbeiten: flomo board + Füllung für Marker work on 2 layers: flomo board + filling for markers 30 31
flomo flomo train → Ein Wagen für alle Fälle: Das mobile Organisationstalent flomo train ist fahrbarer Stauraum, Präsentationselement und akus- tisch wirksamer Raumteiler in einem. Der breite Hohlkehlenrahmen nimmt flomo boards genauso gern auf wie unterschiedliche Füllun- gen, kann Pinnwand genauso werden wie Monitorhalter. flomo train trägt Fachböden und bietet verschiedenste Staumöglichkeiten. Mit der Höhe von 1.960 mm bietet flomo train Platz für fünf Ordner höhen und passt auf seinen Rollen dennoch problemlos durch Türen. Raumunabhängig, flexibel, ordentlich, übersichtlich. → A transporter to meet all needs: The mobile organisational- facility, flomo train is a mobile storage space, presentation element, and an acoustically effective room divider in one. Its broad frame- work holds flomo boards and can be used to convey additional loads; can be used as a pinboard; or as a monitor holder. flomo train car- ries compartments and offers various storage possibilities. With a height of 1,960 mm – flomo train offers space for five folder-heights and therefore can pass through doorways on its castors without any problem. It is room-independent, flexible, tidy and clearly arranged/ unobtrusive. mit Björn with Björn mit Einsatz für Stapelboxen with insert for stacking boxes mit Buchstützen with bookends mit Akustik-Füllung with acoustic filling 32 33
motu Akustikschild acoustic shield Akustikschild-Wand acoustic shield wall Akustikschild mit Wandbügel Acoustic shield with wall bracket motu work in motion Akustikschild tent acoustic shield tent Akustik-Lamellenwand, fahrbar Acoustic slat wall, mobile staffbase GmbH, Chemnitz Foto: Dirk Hanus motu Projekt Tisch → Ein mobiler Interaktionstisch auf Rollen, an dem alle Platz haben und alle gleichzeitig arbeiten können. Im Sitzen oder im Stehen, hier motu Akustik motu Acoustics oder dort. Die pneumatisch höhenverstellbaren Hubsäulen sind in die stabile A-Fuß-Konstruktion integriert, die robusten Feststellrollen → Immer eine Herausforderung: die Raumakustik. Mit den motu- → Always a challenge: the room acoustics. With the motu acoustic bringen den Tisch dahin, wo er gebraucht wird. Die Höhenverstell- Akustikelementen bieten wir für jede Schallsituation flexible Lösun- elements we offer flexible solutions for every noisy-situation; they're barkeit inspiriert zu Positionsänderungen und Perspektivwechseln. gen, einfach in der Handhabung und mobil im Einsatz. Einzelne recht- portable and easy to handle. Using tooth-hinges, individual rectan- Damit alle am Tisch zu einer gemeinsamen Haltung finden. eckige, formstabile Akustikvliese werden mittels Zahnscharnieren gular, dimensionally stable and rigid acoustic fleece panels can be zur Wand oder zur Kuschelecke, die akustisch abschirmt, aber auch assembled to construct a wall or a cosy corner that provide acoustic optisch. Aus trapezförmigen Akustikschilden entstehen zeltartige and optical screening. Trapezoidal acoustic shields are fashioned, Rückzugsorte, wo auch immer aufgeschlagen. Mit Klettpunkten an tent-like, into perfect retreats wherever necessary to abate noise pol- motu project table der Wand positionierte Akustikelemente erhöhen die Schallabsorp- lution. Acoustic elements, positioned on the wall with Velcro points, tion genau dort, wo nötig, und sorgen für angenehme Raumakus- increase sound absorption exactly where necessary and ensure → A mobile interaction table on castors where everyone has space tik. Die fahrbaren Lamellenwände mit ihren stehenden Akustikfilz- pleasant room acoustics. Finally, the mobile segmented walls with and can work simultaneously. Sitting or standing, here or there. The Paneelen schließlich bieten große Absorberflächen und gewähren, je their upright acoustic felt panels offer large absorption surfaces and, pneumatically height-adjustable lifting columns are integrated into nach Ausrichtung im Raum, Sichtschutz oder Durchblick. depending on their orientation, provide privacy with a concentrated the sturdy A-foot construction. Additionally, the table features sturdy perspective over the surroundings. locking castors to wheel the table to where it is needed. The height Alle Akustikplatten sind rundum eingefasst mit ABS-Stoßschutzkan- adjustability inspires changes of position and perspective; so that ten, in die Kunststoffgriffschalen zum bequemen Tragen integriert All acoustic panels are bordered all around with ABS impact-protec- everyone at the table can find a common stance. sind. Die Platten bestehen aus thermisch und mechanisch verfes- tion edges, into which convenient plastic reinforced grip holes are in- tigtem Vliesstoff aus Polyesterfasern, umweltfreundlich ohne chemi- tegrated to aid in comfortable transportation. The panels are made of sche Bindemittel hergestellt, sortenrein und deshalb zu 100% recy- thermally and mechanically bonded non-woven polyester fibre fleece, clingfähig. produced in an environmentally friendly way without chemical bind- ers. They are pure and therefore 100% recyclable. Sputnik I / pneumatisch Sputnik I / pneumatic 34 35
Illustrationen „Gesichter” von Gert Albrecht illustrations "faces" by Gert Albrecht carpet "Bichrome Reef" / CARPT Teppich „Bichrome Reef” / CARPT motu Akustikschild-Wand motu acoustic shield wall break. Pause.
learning landscapes im Wald in the forest staffbase GmbH, Chemnitz Foto: Dirk Hanus Pause. Maultaschen-Mittagspause Maultaschen lunch break break. → Informelles Lernen beim Austausch mit anderen: Hier gilt → Informal learning in exchange with others: Here it is impor- es, einen offenen Raum mit Elementen zu bespielen, die flexi- tant to fill an open environment with elements that are inherently bel sind, leicht im Gewicht, einfach in der Handhabung – und leise flexible, light in weight, easy to handle – and quiet to move about. beim Umräumen. Da kommt Xbrick, der Multifunktionshocker zum Xbrick, the multifunctional stool for sitting, standing, or employ- Sitzen, Stellen, Legen gerade recht und ist im Team mit flomo- ing lengthways, is just perfect for this and is unbeatable when Whiteboards, die die Wände bespielen und zum Skizzieren einladen, teamed with flomo whiteboards that can be temporarily, easily unschlagbar. Aus nur wenigen Bausteinen entstehen spontan viele affixed to walls; inviting one to sketch. From only a few building Interaktions- und Kommunikationsplätze. blocks, interaction and communication spaces can be spontaneously created with ease. 38 39
Thomas Hafner interview »edit.Lab« »edit.Lab« What importance do you attribute to space in learning situations? The Crossmedia Editorial/Public Relations course of studies runs the edit.Lab in close cooperation with courses from all three faculties of the Hochschule der Medien (University of Media) – running the editorial training office as a modern real-laboratory for collabo- rative work within a professional infrastructure; where- by, students with different professional backgrounds acquire skills in the preparation of content for different output scenarios, in the development and implementa- Welche Bedeutung messen Sie dem Raum in Der ideale Lernraum – tion of editorial strategies for digital productions as well Lernsituationen bei? wie sieht er in Ihren Augen aus? as the development of digital workflows. Der Studiengang Crossmedia-Redaktion/Public Die Kombination aus offenen und in sich geschlossenen The edit.Lab, as a media-convergent production facility Relations betreibt in enger Zusammenarbeit mit Studi- Arbeitsbereichen mit flexibel einsetzbaren, aber auch must face new challenges and be continuously devel- engängen aus allen drei Fakultäten der Hochschule der festen Möbeln fördern moderne Arbeitsweisen und bil- oped: in terms of the technical equipment; the design of Medien das edit.Lab – die Lehrredaktion als modernes Thomas Hafner den neue produktive Bürokonzepte ab, wie sie auch das workflows; and of course, in the creative work environ- Dipl. Photoingenieur (FH) Reallabor zum kollaborativen Arbeiten in professionel- Fraunhofer IAO erforscht und anwendet. ment. This applies both to the requirements in practice Hochschule der Medien ler Infrastruktur, in der Studierende mit unterschiedli- Stuttgart for which we train; and to current didactic approaches chen fachlichen Hintergründen Kompetenzen erwerben Studiengang Als Konsequenz daraus werden im edit.Lab neben fest in university-based journalism training. The edit.Lab as in der Aufbereitung von Inhalten für unterschiedliche Crossmedia-Redaktion/ installierten Arbeitsplätzen Xbrick, flomo boards und a learning environment must above all be able to enable Public Relations Ausspielgestaltung, in der Entwicklung und Umsetzung Möbel der motu-Serie für ein flexibles Arbeiten in Grup- students to explore highly flexible forms of collaboration redaktioneller Strategien für digitale Angebote sowie Akademischer pen unterschiedlicher Größe verwendet. Die Studieren- in ever changing teams. This requires a modular, flex- der Entwicklung digitaler Workflows. Mitarbeiter den können sich ihren Arbeitsplatz wählen, zusätzlich ible and therefore sustainable infrastructure regarding mit frei beweglichen Sitzelementen kombinieren und production technology and furniture. Das edit.Lab als medienkonvergente Produktions- Thomas Hafner Whiteboards oder einen mobilen Präsentationsmonitor stätte muss sich neuen Herausforderungen stellen Dipl. Photo Engineer (FH) zum kollaborativen Arbeiten heranziehen. Die kommuni- The goal is a productive, creative, relaxed working Hochschule der Medien und laufend weiterentwickelt werden – bezogen auf die Stuttgart kative Arbeitsweise der Studierenden für Gruppenarbei- atmosphere. technische Ausstattung, die Gestaltung von Workflows degree programme in ten wird dadurch unterstützt. Auch einzelne Redakteure und natürlich auch auf eine kreative Arbeitsumgebung. cross-media editing/ finden einen schnellen Kontakt zu anderen Nutzern des public relations Dies gilt sowohl hinsichtlich der Anforderungen aus Möbels, um sich bei ihren Projekten auszutauschen und The ideal learning space – what does it look like der Praxis, für die wir ausbilden, als auch bezogen auf Academic staff member sich gegenseitig einfach und unkompliziert mit Rat und in your eyes? aktuelle didaktische Ansätze in der hochschulgebunde- Tat zu helfen. Somit werden der gegenseitige Austausch, nen Journalistenausbildung. Das edit.Lab als Lern- das Gruppengefühl und die Kreativität gefördert. The combination of open and self-contained work areas umgebung muss dabei vor allem dazu in der Lage sein, with flexible furniture in addition to solid furniture, Studierenden zu ermöglichen, hochflexible Formen der Das edit.Lab wirkt als Use Case für eine hoch flexible, promotes modern working methodology and repre- Zusammenarbeit in wechselnden Teams auszuprobie- produktivitätssteigernde, kreativitätsfördernde Arbeits- sents new productive office concepts; such as, those ren. Dies erfordert eine im Hinblick auf Produktions- umgebung. researched and applied by Fraunhofer IAO. Consequent- technik und Möblierung modulare, flexible und damit ly, in addition to permanently installed workstations, nachhaltig einsetzbare Infrastruktur. Xbricks, flomo boards and furniture from the motu Fotos © Justin Marquez series are employed in edit.Lab to promote flexible Ziel ist eine produktive, kreative, entspannte Arbeits- working methods for groups of different sizes. Students atmosphäre. can choose their workplace, combine it with freely movable seating elements, and employ whiteboards or mobile presentation monitors for collaborative work. This supports the communicative working methodology of the students in group work. As such, individual edi- tors find it possible to make quick contact to other users of the furniture to exchange ideas about their projects, so as to aid each other with essential advice and action – in a simple and uncomplicated manner. This encourages mutual exchange, group feeling and creativity. The edit.Lab exemplifies Use Case, with an inherently flexible, productivity-enhancing, creativity-promoting work environment. 40 41
zeigen. zuhören. show. listen.
learning landscapes sportliche Teamsitzung sporty team meeting staffbase GmbH, Chemnitz Foto: Dirk Hanus zeigen. zuhören. show. listen. → Beim Zuhören lernen und beim Zeigen: Settings für Präsenta- → Learning by showing and listening: Settings for presentations, tionen, Vorträge oder Frontalunterricht entstehen schnell und ein- lectures or frontal-teaching situations are erected quickly and easily fach im offenen Raum. Mit Xbrick, auf denen die Zuhörenden allein, in open spaces with Xbricks, on which the listeners sit alone, side nebeneinander auf der X-bench oder auf der Tribüne aus Xbrick by side on the X-bench, or on the grandstand made of Xbricks. The staffbase GmbH, Chemnitz sitzen. Die flomo-Whiteboards der Vortragenden stehen auf ihren speaker can opt to arrange flomo whiteboards to stand freely about Foto: Dirk Hanus Staffeleien flomo easels frei im Raum, sind mit den Saugnäpfen a space on their flomo easels; or just as easily, utilise a glass wall by flomo geckos unkompliziert an der nächsten Glaswand angebracht employing the flomo gecko suction cups; or, affix the whiteboards to oder hängen mit ihrem Klettverschluss flomo X-belt an Säule oder an upright column or tree, etc., with their flomo X-belt Velcro fasten- Baum. Vielleicht rollen die Vortragenden auch das Organisationsta- er. The speaker might decide to roll the organisational-facility, flomo lent flomo train in den Raum, an dem flomo boards, großformatige train, into the space; whereby, flomo boards, large format white- Unipark Stuttgart: draußen studieren Whiteboards, Pinnwände und Monitore Platz haben. boards, pin boards and monitors might be utilised. Unipark Stuttgart: study outside 44 45
bewegen. move.
learning landscapes ganz leicht very easy bewegen. move. zwei auf einmal - kein Problem two at a time - no problem Brücke bridge → In und mit Bewegung lernen und Dynamik in Lernräume brin- → Learning on the move and bringing dynamics into learning gen: Dazu braucht es flexibles Mobiliar, das leicht ist und trotzdem spaces: This requires inherently flexible furniture that is lightweight stabil und unverwüstlich. Das bietet der Multifunktionshocker Xbrick, yet stable and durable. This is what the multifunctional Xbrick stool der Boden ist Lava aus dem flugs ein Sportgerät wird, das die Lernenden zum Bewegen offers; moreover, quickly becoming a piece of sports equipment that the floor is lava einlädt, egal ob im Innen- oder Außenbereich. invites learners to move, whether it be indoors or outdoors. 48 49
machen. flomo train S flomo train S doing. flomo board flomo board X-lean X-lean X-bench X-bench X-table X-table Xbrick Xbrick
learning landscapes halt mal! hold that! Zometool Zometool machen. doing. → Experimentell und spielerisch-praktisch lernen: Dinge be- → Learning by doing, experimentation and playful-practical greifen im wahrsten Sinne des Wortes. Basteln, ausprobieren, Musik learning: Understanding things in the truest sense of the word: to machen und künstlerisch tätig sein. Dazu laden Xbrick und flomo- handcraft, to try things out experimentally, to make music, to be Elemente ein. Sei es zur Gestaltung des Raums, die dem Entdecken artistically engaged and active. Xbricks and flomo elements invite einen Rahmen gibt, oder zum dreidimensionalen Experimentieren you to do just that, be it in designing and arranging the space, which mit den Bausteinen selbst. in itself provides a framework for discovery; not least, by introducing three-dimensional experimentation with the building blocks them- selves. 52 53
Grundschule München, Turnhallendecke westermann WESTERMANN & wp_westermann products: Zwei Sparten eines Unternehmens Two divisions of one company WESTERMANN blickt auf über 80 Jahre Erfahrung im hochwertigen WESTERMANN looks back on over 80 years of experience in high-qual- Innenausbau zurück. Seit vier Generationen stehen wir für die profes- ity interior design. For four generations we have stood for the profes- sionelle Umsetzung von Architektur- und Gestaltungskonzepten. Und sional implementation of architectural and design concepts. And with mit wp_westermann products, der Möbelsparte des Unternehmens, wp_westermann products, the company's furniture division, we have übertragen wir dieses Know-how seit 2016 auf die Entwicklung und been transferring this know-how in the development and manufac- Herstellung funktionaler Möbelserien und raumbildender Elemente. ture of functional furniture series and space-forming elements since 2016. Für uns von WESTERMANN war die Gründung der Möbelschmiede wp_westermann products die logische Konsequenz aus der lang- For us at WESTERMANN, the founding of the furniture company jährigen Zusammenarbeit mit Kunden aus dem Verwaltungs-, Indus wp_westermann products was the logical consequence of many years trie- und Dienstleistungssektor sowie aus dem Bildungsbereich, bei of cooperation with customers from the administrative, industrial and der wir zahlreiche Projekte für Kitas, Grundschulen, weiterführende service sectors; as well as, from the educational sector, where we Schulen, Universitäten und Bibliotheken realisieren durften. Ergän- were able to realise numerous projects for day-care centres, prima- zend zu unserer Expertise im Innenausbau, beim Schall- und Brand- ry schools, secondary schools, universities and libraries. In addition schutz sowie bei der Sicherheit bringen wir mit unseren flexiblen to our expertise in interior design, noise abatement, fire protection Möbelserien Xbrick, flomo und motu Bewegung in Lernumgebungen and safety, our flexible Xbrick, flomo and motu furniture series af- und in Büroräume. Die Nutzerinnen und Nutzer haben die Möglich- fords motion to learning environments and offices. Users have the keit, sich ihr Umfeld selbst zu gestalten und sich Lern-, Arbeits- und opportunity to free up space; create their own working or learning Freiräume zu schaffen, die sie ihren individuellen Anforderungen an- environment for themselves, which they can simply and swiftly adapt passen können. Einfach, schnell und jeden Tag anders. and modify every day, should they wish, according to their individual requirements. westermann Foto: Brigida González, Stuttgart products 55
Sie können auch lesen