Status und Nutzen des Trusts in der Schweiz - Philippe Kenel
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
TRUST & TRUSTEES 33 Status und Nutzen des Trusts in der Schweiz Status and benefits of trusts in Switzerland Obwohl im Schweizer Recht keine eigenen Regeln While Swiss law still does not have its own regula- für den Trust vorgesehen sind, spielt dieses Rechts- tions on trusts, this institution nevertheless plays institut hierzulande eine wichtige Rolle. Einerseits a major role in our country. Swiss banks manage verwalten Schweizer Banken bedeutende Vermö- a significant amount of assets held by trustees. genssummen, die in Trusts gehalten werden. An- Switzerland, particularly Geneva, is also home to dererseits sind in der Schweiz und insbesondere in many companies whose main activity is acting as Genf zahlreiche Unternehmen ansässig, deren Kern- a trustee or administering trusts. Finally, clients geschäft in der Ausübung der Funktion des Trustees are increasingly contacting us to set up trusts, und/oder in der Verwaltung von Trusts besteht. not for tax reasons, but as part of inheritance Ausserdem stellen wir fest, dass sich immer mehr planning. Kunden zur Errichtung eines Trusts an uns wenden, und das nicht aus steuerlichen Gründen, sondern als The trust in civil law Mittel der Nachlassplanung. CAs indicated above, strictly speaking Switzerland Der Trust im Zivilrecht still does not have trust laws of its own. Howe- ver, the Swiss Parliament has tasked the Federal Wie einleitend erwähnt, hat die Schweiz bisher kein Council with establishing the legal bases to enable eigenes Trustrecht. Das Parlament hat den Bundesrat trusts to be enshrined in Swiss law and a group jedoch beauftragt, die gesetzlichen Grundlagen für die of experts commissioned by the Federal Office of Einführung eines Trusts im Schweizer Recht zu schaf- Justice has been working on regulatory proposals fen, und eine vom Bundesamt für Justiz beauftragte since June 2018. Expertengruppe arbeitet seit Juni 2018 an entspre- chenden Regelungsvorschlägen. However, to ensure a certain degree of legal clarity Um den Wirtschaftsakteuren eine gewisse Rechtssi- for the economic actors involved, the Swiss autho- cherheit zu gewährleisten, hat die Bundesversamm- rities decided to ratify the Hague Convention of 1 lung beschlossen, das Haager Übereinkommen vom 1. July 1985 on the Law Applicable to Trusts and on Juli 1985 über das auf Trusts anzuwendende Recht und their Recognition (subsequently referred to as ‘the über ihre Anerkennung zu ratifizieren (nachstehend Convention’). It entered into force in Switzerland Übereinkommen). Am 1. Juli 2007 ist es in der Schweiz on 1 July 2007. in Kraft getreten. Das Übereinkommen definiert den Trust als ein Rechts- The Convention defines a trust as legal relation- verhältnis, das der Treugeber (der Settlor oder Grantor) ships established by a person, the settlor – inter unter Lebenden oder als Verfügung von Todes wegen vivos or upon death – where assets are placed errichtet und mit dem Vermögenswerte auf einen Treu- under the control of a trustee in the interests of nehmer (Trustee) übertragen werden, der diese im a beneficiary or for a specific purpose. As a result Interesse eines Begünstigten oder im Hinblick auf ein of this qualification, the characteristic features of bestimmtes Ziel verwaltet. Aus dieser Definition erge- a trust are the separation between the assets of ben sich die folgenden Eigenschaften eines Trusts: Das the trust and of the trustee, the ownership of the Vermögen des Trusts stellt ein getrenntes Sonderver- assets in the name of the trustee and the obliga- mögen dar und ist nicht Bestandteil des persönlichen tion of the trustee to administer, manage or dis- Vermögens des Trustees. Die Rechte in Bezug auf das pose of the assets according to the terms of the Vermögen des Trusts lauten auf den Namen des Trus- trust. The Convention, which only covers trusts Philippe Kenel, Attorney-at-Law in Lausanne, Geneva and Brussels, PYTHON Marc Angst, CEO, Gestrust SA, Geneva
tees. Der Trustee hat die Verpflichtung, das Ver- bestätigt, wonach der in der Schweiz ansässige created voluntarily – in other words express mögen in Übereinstimmung mit den Trustbe- Trustee weder in Bezug auf das Trustvermögen trusts as opposed to implied trusts, has two stimmungen zu verwalten, zu verwenden oder noch auf die Erträge daraus steuerpflichtig ist. objectives. Firstly, it determines the law darüber zu verfügen. Das Übereinkommen, Zweitens beruht das Kreisschreiben auf der applicable to the trust by favouring the law welches nur auf freiwillig errichtete Trusts an- Prämisse, dass eine ordentlich besteuerte Per- chosen by the parties. Otherwise the trust zuwenden ist, also Express Trusts im Gegensatz son in der Schweiz einen Revocable Trust oder will be governed by the law of the place zu stillschweigenden Trusts (Implied Trusts), einen Irrevocable Trust ohne steuerliche Folgen with which the trust has the closest links. verfolgt zwei Ziele. Zum einen bestimmt es errichten kann, da die Behörden die Trusts un- Secondly, the Convention stipulates that a das auf den Trust anzuwendende Recht, wobei abhängig von der Art des Trusts transparent trust established in line with the law deter- das von den Parteien gewählte Recht bevor- behandeln. Hingegen muss eine in der Schweiz mined according to the above-mentioned zugt wird. Ist dies nicht der Fall, untersteht der nach dem Aufwand besteuerte Person, die provisions will be recognised as a trust. This Trust dem Recht des Landes, mit dem er die einen Irrevocable Discretionary Trust errichtet, means that if the parties establish a trust engsten Verbindungen aufweist. Zum anderen die Schenkungssteuer zahlen. Der anwend- by applying the law of the British Virgin sieht das Übereinkommen vor, dass ein Trust, bare Steuersatz wird unter Berücksichtigung Islands, Switzerland will recognise that it der nach den oben erwähnten Rechtsbestim- des Verwandtschaftsverhältnisses zwischen is a trust governed by the law of this state. mungen errichtet wurde, als Trust anerkannt dem Settlor und dem am weitesten entfern- However, the ratification of the Convention wird. Errichten die Parteien also einen Trust in ten Begünstigten bestimmt. Errichtet etwa ein has not resolved all the issues that a trust Anwendung des Rechts der Britischen Jung- Familienvater einen Trust, dessen Begünstigte can present in civil law. In particular, this ap- ferninseln, erkennt die Schweiz folglich an, dass seine Kinder und sein Cousin sind, wird die plies to the validity of the legal instrument es sich um einen Trust handelt, der dem Recht Schenkungssteuer auf alles zum zwischen Cou- (gift or instrument taking effect upon death) dieses Staates untersteht. Mit der Ratifizierung sins geltenden Steuersatz erhoben. In einem according to which the assets are transfer- des Übereinkommens wurden jedoch nicht alle solchen Fall ist es günstiger, zwei Trusts zu er- red by the settlor to the trustee. Likewise, zivilrechtlichen Fragen beantwortet, die sich im richten, einen zugunsten der Kinder und einen the Convention does not address the issue Zusammenhang mit einem Trust stellen. Dies zugunsten des Cousins. Das Kreisschreiben er- of compulsory share in inheritance law, a ist insbesondere der Fall bei der Gültigkeit des kennt ausserdem die Gültigkeit eines Irrevoca- matter we will look at below. Rechtsgeschäftes (Schenkung oder letztwillige ble Discretionary Trusts an, der von einer Per- Verfügung), aufgrund dessen das Vermögen son mit Wohnsitz im Ausland errichtet wurde The trust in Swiss tax law durch den Settlor auf den Trustee übertragen und die später in die Schweiz übersiedelt. In die- wird. Ausserdem regelt das Übereinkommen sem Fall unterliegt das Trustvermögen bei Tod For many years very different practices nicht die Fragen in Verbindung mit dem Pflicht- des Settlors nicht der Erbschaftssteuer und zu have been used for the taxation of trusts teil der Erben, auf die wir später zu sprechen Lebzeiten zahlt dieser keine Vermögenssteuer, depending on the canton. In the interests kommen. wenn er ordentlich steuerpflichtig ist. Allerdings of harmonisation, the ‘Conférence suisse weisen wir auf den Umstand hin, dass in solchen des impôts’ (Swiss Tax Conference) issued Der Trust im Schweizer Steuerrecht Fällen ein Ruling der Steuerbehörden notwendig a circular on 22 August 2007 (CSI circular ist, die verlangen, dass ein Teil des Vermögens no. 30) which was subsequently adopted by Die Besteuerung von Trusts war viele Jahre lang der steuerpflichtigen Person nicht Bestandteil the Federal Tax Administration on 27 March Gegenstand teils sehr unterschiedlicher Prakti- des Trusts ist und folglich der Vermögens- und 2008 (FTA circular no. 20). This means its ken in den einzelnen Kantonen. Im Bemühen Einkommenssteuer in der Schweiz unterliegt. content governs both cantonal and federal um Vereinheitlichung erliess die Schweizeri- Damit ein Trust für die Steuerbehörden in die taxation. However, if the trust is to be intro- sche Steuerkonferenz am 22. August 2007 ein Kategorie Irrevocable Discretionary Trust fällt, duced into Swiss law, its tax treatment will Kreisschreiben (Kreisschreiben SSK Nr. 30), das reicht es nicht, dass er es zivilrechtlich ist, son- have to be modified. später auch von der Eidgenössischen Steuer- dern ausserdem dürfen weder der Settlor noch verwaltung am 27. März 2008 angenommen sein Ehepartner Begünstigte des Trusts sein. We are not going to look at this circular, a wurde (Kreisschreiben ESTV Nr. 20). Der Inhalt summary of which is attached to this article, des Kreisschreibens regelt sowohl die Kantons- Welchen Nutzen hat der Trust in der Schweiz? in detail. The following points are never- als auch die Bundessteuern. Mit der Einführung theless worth highlighting. Firstly, this cir- des Trusts in die schweizerische Rechtsord- In den 2010er-Jahren, als das Bankgeheimnis cular has strengthened the trust industry by nung müsste die steuerliche Behandlung dieses aufgehoben wurde, vertraten einige die An- confirming the principle according to which Rechtsinstituts geändert werden. sicht, dass der Trust eine gute Alternative zum trustees based in Switzerland are not taxed Wir wollen hier nicht näher auf das Kreisschrei- Bankgeheimnis sei. Wir waren schon immer der on the trust’s assets nor income generated ben eingehen, welches sich in zusammengefass- Auffassung, dass diese Überlegung in die völlig by them. Secondly, this circular is based on ter Form im Anhang dieses Artikels befindet. falsche Richtung geht. Denn bei der Eröffnung the premise that someone taxed ordinarily Folgende Punkte sollen jedoch hervorgehoben eines Bankkontos muss ein Trustee nicht ein in Switzerland can set up a revocable or irre- werden. Erstens hat das Kreisschreiben die Formular A ausfüllen, wie natürliche Personen, vocable trust without tax consequences as Trust-Industrie gefestigt, indem es das Prinzip sondern ein Formular T, in dem insbesondere the authorities ensure transparency whate- Status and benefits of trusts in Switzerland
Best Tax For You est une société suisse spécialisée dans la délocalisation des personnes fortunées quel que soit le pays ainsi que dans la planification fiscale, patrimoniale et successorale. w w w . b e s t t a x f o r y o u . c o m
ver the nature of the trust set up. However, a What are the benefits of trusts die Identität des Settlors und des oder der Be- person taxed based on expenditure who sets in Switzerland? günstigten anzugeben ist. Somit weist der Trust up an irrevocable and discretionary trust keinerlei Vorteile im Falle eines automatischen must pay gift tax. To determine the appli- In the 2010s, the era that saw the fall of Informationsaustauschs oder der Amtshilfe in cable rate, the family relationship between banking secrecy, some people proclaimed Steuersachen auf. the settlor and the most distant of the bene- the trust would be its worthy successor. As Wie oben erwähnt, hat der Trust keinen steuer- ficiaries is taken into account. For example, we have always maintained, this viewpoint lichen Nutzen für ordentlich besteuerte Perso- if the father of a family sets up a trust whose is completely misguided as when trustees nen mit Wohnsitz in der Schweiz, es sei denn, beneficiaries are his children and his cousin, open a bank account, they do not have to sie haben einen Irrevocable Discretionary Trust the tax on the gifts will be levied entirely at complete an A-type form, as is the case vor ihrer Übersiedelung in die Schweiz errichtet. the rate between cousins. This means that, with a natural person, but a T-type form Nach dem Aufwand besteuerte Personen, die in this scenario, it is advisable to set up two indicating in particular the identity of the einen Irrevocable Discretionary Trust errichten, trusts – one for the children and another for settlor and/or the beneficiaries. This means müssen die Schenkungssteuer beim Einlegen the cousin. This circular also recognises the the trust does not provide any benefits in von Vermögen in den Trust zahlen. Allerdings validity of an irrevocable and discretionary relation to the automatic exchange of infor- unterliegt das Trustvermögen beim Tod des trust set up by a person when they were do- mation or administrative assistance on tax Settlors nicht der Erbschaftssteuer, und zu des- miciled abroad and move to Switzerland. In matters. sen Lebzeiten wird das Trustvermögen bei der this case, the trust’s assets will not be sub- Kontrollrechnung nicht berücksichtigt. ject to inheritance tax in the event of the As we mentioned above, the trust does not Wir stellen jedoch fest, dass sich immer mehr settlor’s death and the latter, while alive, will have any benefits in relation to taxation for Kunden zur Errichtung eines Trusts an uns wen- not pay tax on their assets if they are taxed persons domiciled in Switzerland taxed or- den, und das nicht aus steuerlichen Gründen, ordinarily. We nevertheless wish to draw at- dinarily, unless they created an irrevocable sondern als Mittel der Nachlassplanung. Häufig tention to the fact that in this case a ruling and discretionary trust before moving to handelt es sich dabei um vermögende Personen should be obtained from the tax authorities Switzerland. As far as persons taxed based mit noch jungen Kindern, die vermeiden wollen, who will require that some of the assets be on expenditure are concerned, setting up an dass ihre Kinder im Falle ihres Todes im jungen considered as not settled in trust so they irrevocable and discretionary trust means Alter auf einen Schlag grosse Summen erben. are subject to wealth tax and income tax in that they have to pay gift tax as soon as In einem solchen Fall ist ein Trust ein angemes- Switzerland and are therefore subject to tax assets are transferred into the trust, but the senes Rechtsinstrument. Es gilt allerdings zu on assets and income in Switzerland. Finally, assets will not be subject to inheritance tax bedenken, dass der Trust nicht den Pflichtteil it is worth pointing out that in order for the upon the settlor’s death and while they are der Erben betreffen kann, der im Falle einer tax authorities to deem a trust irrevocable alive the trust’s assets will not be included verheirateten Person mit Kindern 3/8 für die and discretionary, it is not sufficient for it in the control calculation. Kinder und 2/8 für den Ehepartner beträgt. Auf- to meet these criteria at the civil level, but grund einer laufenden Gesetzesänderung wird that neither the settlor nor their spouse are However, clients are increasingly contacting der Pflichtteil der Kinder im Laufe des nächsten beneficiaries either. us to set up a trust not for tax reasons, but Jahres (2021) voraussichtlich von 3/8 auf 2/8 for inheritance planning. It is often weal- herabgesetzt. thy people with young children who do not wish their children to suddenly inherit a Status and benefits of trusts in Switzerland
37 Fazit large amount of money at a young age in B. Settlor in Switzerland the event of their death. Trusts are a sui- The ownership of the assets will not be Das Rechtsinstitut Trust ist im Schweizer Recht table legal instrument in such cases. It is considered to have been transferred to nicht vorgesehen, allerdings erkennt dieses die nevertheless worth bearing in mind that the trustee. Income and assets of the Trusts in Anwendung des Haager Übereinkom- trusts cannot include the compulsory share trust remain taxable in the hands of the mens an. In der Schweiz ist die Errichtung von of heirs which for spouses with children is a settlor (income tax / net wealth tax / no Trusts aus steuerlichen Gründen wenig verbrei- share of 3/8 for the children and 2/8 for the capital gains tax). tet, sie werden jedoch gerne als Mittel zur Nach- spouse. Owing to a legislative amendment lassplanung im Schweizer Recht eingesetzt. under way, the compulsory share of child- 4. 2. Taxation of the beneficiary ren is set to change from 3/8 to 2/8 in the of a revocable trust Zusammenfassung des Inhalts des Kreis- course of 2021. A. Beneficiary outside Switzerland schreibens CSI Nr. 30 vom 22. August 2007 If the settlor is in Switzerland, distribu- zur Besteuerung von Trusts, aufgenommen im Conclusion tions to the beneficiary are gifts from Kreisschreiben AFC Nr. 20 vom 27. März 2008: the settlor to the beneficiary and the In summary, there is no Swiss law on trusts settlor has to pay gift tax. 1. Besteuerung des Trusts but they are recognised by applying the B. Beneficiary in Switzerland Nach schweizerischem Steuerrecht wird Hague Convention. While the set-up of a If the settlor is in Switzerland, distribu- der Trust weder als eine juristische Person trust is not commonly used for tax purposes tions to the beneficiary are gifts from nach schweizerischem Recht noch als eine in Switzerland, it is for reasons related to the settlor to the beneficiary and the juristische Person nach ausländischem inheritance planning in Swiss law. settlor has to pay gift tax. Recht betrachtet. Summary of the contents of Tax Guide- 5. 1. Taxation of the settlor 2. Besteuerung des Trustees lines No. 30 [Swiss Tax Conference] of 22 of an irrevocable discretionary trust A. Trustee im Ausland August 2007 on the taxation of trusts, as A. Settlor outside Switzerland Das schweizerische Recht findet keine An- incorporated into AFC Circular No. 20 of The Swiss tax law is not concerned wendung. 27 March 2008 : even if the beneficiary is in Switzerland B. Trustee in der Schweiz except if the beneficiary received distri- 1. Taxation of the trust Der Trustee ist weder in Bezug auf das bution The trust is nether a Swiss legal entity, Trustvermögen, noch auf die Erträge des nor a foreign legal entity under Swiss B. Settlor in Switzerland Trustvermögens steuerpflichtig. Dagegen tax law. ist er steuerpflichtig in Bezug auf seine Ho- 1. The settlor pays income taxes norare und Gebühren. The Swiss tax administration does not 2. Taxation of the trustee recognize the trust. The settlor will pay 3. Besteuerung des Protektors A. Trustee outside Switzerland income tax, wealth tax, but no capital A. Protektor im Ausland The Swiss tax law is not concerned. gains tax. Any distribution is a gift and Das schweizerische Recht findet keine An- B. Trustee in Switzerland the settlor has to pay gift tax. wendung. The trustee resident in Switzerland may B. Protektor in der Schweiz not be liable to tax (income tax and net 2. The settlor pays taxes on the basis Der Protektor ist weder in Bezug auf das wealth tax) for any income generated of expenses Trustvermögen, noch auf die Erträge des out of the trust fund and for the trust The tax administration will recognize Trustvermögens steuerpflichtig. Dagegen fund itself. The trustee pays tax on his the trust and the settlor has to pay gift ist er steuerpflichtig in Bezug auf seine Ho- fees. tax. norare und Gebühren. 3. Taxation of the Protector 5. 2. Taxation of the beneficiary 4. 1. Besteuerung des Settlors A. Protector outside Switzerland of an irrevocable discretionary trust eines widerrufbaren Trusts The Swiss tax law is not concerned. A. Beneficiary outside Switzerland A. Settlor im Ausland If the settlor is outside Switzerland, the B. Protector in Switzerland Das schweizerische Recht findet keine An- tax Swiss law is not concerned. The Protector resident in Switzerland wendung. Wenn der Settlor in die Schweiz If the settlor is in Switzerland, he has to may not be liable to tax (income tax and übersiedelt, wird er nach dem unter Buch- pay gift tax for any distribution. net wealth tax) for any income genera- stabe B erwähnten System besteuert. ted out of the trust fund and for the B. Beneficiary in Switzerland B. SSettlor in der Schweiz trust fund itself. The protector pays tax Die schweizerischen Steuerbehörden sorgen 1. The settlor pays income taxes on his fees. für Transparenz (Vermögenssteuer, Einkom- The trust is not recognized and the mensteuer, keine Kapitalertragssteuer). settlor has to pay gift tax for any distri- 4. 1. Taxation of the settlor of bution. revocable trust A. Settlor outside Switzerland The Swiss tax law is not concerned.
4. 2. Besteuerung des Begünstigten eines B. Begünstigter in der Schweiz 2. Settlor outside Switzerland or sett- widerrufbaren Trusts lor paying taxes on the basis of ex- 1. Besteuerung des Settlors nach ge- A. Begünstigter im Ausland penses in Switzerland wöhnlichem System in der Schweiz Wenn sich der Settlor in der Schweiz be- The trust is recognized and the benefi- Da der Trust nicht anerkannt ist, obliegt es findet, ist in der Schweiz die Schenkungs- ciary pays income taxes on all distribu- dem Settlor, die Schenkungssteuer bei Aus- steuer bei Ausschüttung fällig (das Ver- tions. schüttung zu zahlen. mögen wird weiterhin als Eigentum des The beneficiary can avoid the income Settlors betrachtet). 2. Settlor im Ausland oder Besteuerung taxes if he proves that the distribution des Settlors nach dem Aufwand in der is a part of the capital. However he has B. Begünstigter in der Schweiz Schweiz to pay tax even if he proves that the Wenn sich der Settlor in der Schweiz be- Da der Trust anerkannt ist, betrachten die distribution is a capital gain. findet, ist die Schenkungssteuer bei Aus- schweizerischen Steuerbehörden jede Aus- schüttung fällig. schüttung als Einkommen. Der Begünstigte 6. 1. Taxation of the settlor of an irrevo- Im Fall eines Fixed Interest Trusts ist der kann die Zahlung der Einkommensteuer cable fixed interest trust Begünstigte einem Nutznießer gleichge- umgehen, wenn er nachweist, dass es sich A. Settlor outside Switzerland stellt. Nach schweizerischem Recht zahlt um die Ausschüttung eines Teils des Do- The tax administration recognizes the der Nutznießer sowohl Einkommensteuern tationskapitals handelt. Dagegen wird die trust. The tax Swiss law is not concer- als auch Steuern auf die Vermögensan- Einkommensteuer auch dann erhoben, ned. teile, die dem Nutzungsrecht unterstehen. wenn es sich bei dem ausgeschütteten Be- B. Settlor in Switzerland paying taxes trag um einen Kapitalertrag handelte. 5. 1. Besteuerung des Settlors eines Irrevo- on the basis of expenses or income cable Discretionary Trust taxes 6. 1. Besteuerung des Settlors eines Irrevo- A. Settlor im Ausland The tax administration recognizes the cable Fixed Interest Trusts Das schweizerische Steuerrecht findet trust. The settlor has to pay gift tax at A. Settlor im Ausland keine Anwendung, selbst wenn sich der the moment of the creation of the trust. Die Steuerbehörden erkennen die Gültig- Begünstigte in der Schweiz befindet, unter keit des Trusts an. Bei der Gründung ist der Bedingung, dass er keine Ausschüttung 6. 2. Taxation of the beneficiary of an keine Steuer in der Schweiz fällig. erhält. Wenn der Settlor nach der Grün- irrevocable fixed interest trust dung in die Schweiz übersiedelt, so wird B. Besteuerung des Settlors in der Schweiz A. Beneficiary outside Switzerland der Trust unter dem Vorbehalt des Rechts- nach gewöhnlichem System oder nach dem The Swiss tax law is not concerned. missbrauchs anerkannt. Aufwand B. Beneficiary in Switzerland Die schweizerischen Steuerbehörden er- B. Settlor in der Schweiz The beneficiary has to pay income kennen die Gültigkeit des Trusts an. Es ob- taxes on every distribution. However, 1. Besteuerung des Settlors nach ge- liegt dem Settlor, die Schenkungssteuer für he will avoid this tax if he can prove wöhnlichem System den Kapitalanteil zu zahlen, der dem Be- that the amount distributed is a part of Die schweizerischen Steuerbehörden sor- günstigten zugeteilt wurde. the capital of the trust or capital gain. gen für Transparenz. Der Settlor zahlt The tax administration considered that die gesamten Steuern (Vermögenssteuer, 6. 2. Besteuerung des Begünstigten eines the income and the capital gains are Einkommensteuer, keine Kapitalertrags- Irrevocable Fixed Interest Trusts distributed before the capital of the steuer). Im Fall einer Ausschüttung muss A. Begünstigter im Ausland trust. der Settlor die Schenkungssteuer zahlen. Das schweizerische Recht findet keine An- The beneficiary has also to pay the wendung. 2. Besteuerung des Settlors nach dem wealth tax. Aufwand B. Begünstigter in der Schweiz Die Steuerbehörden erkennen den Trust Die Ausschüttungen an den Begünstigten an. Es obliegt dem Settlor, die Schenkungs- stellen ein besteuerbares Einkommen dar. steuer bei Gründung des Trusts zu zahlen. Wenn der Begünstigte jedoch nachwei- Der Steuersatz wird nach dem gesamten sen kann, dass der ausgeschüttete Betrag Dotationskapital in Bezug auf den am wei- ein Kapitalertrag oder ein Teil des Dota- testen entfernten Begünstigten berechnet. tionskapitals ist, so wird dieses Einkommen nicht besteuert. Die Steuerbehörden sind 5. 2. Besteuerung des Begünstigten eines der Ansicht, dass das Dotationskapital des Irrevocable Discretionary Trust Trusts nicht ausgeschüttet werden kann, A. Begünstigter im Ausland bevor alle anderen Einkommen ausge- Wenn sich der Settlor im Ausland befin- schüttet wurden. det, findet das schweizerische Steuerrecht Der Begünstigte untersteht ebenso der keine Anwendung. Wenn sich der Settlor Vermögenssteuer für seinen Anteil am in der Schweiz befindet, obliegt es diesem, Trustvermögen, welcher im Allgemeinen die Schenkungssteuer zu zahlen. mittels der Faktoren der Kapitalbildung bestimmt wird. Er ist einem Nutznießer gleichgestellt. Status and benefits of trusts in Switzerland
Sie können auch lesen